Dell 1209S Projector Руководство пользователя

Категория
Проекторы
Тип
Руководство пользователя
www.dell.com | support.dell.com
Проектор Dell™ 1209S
Руководство
пользователя
Примечания, замечания и
предупреждения
ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИЕ содержит важную
информацию, которая позволяет пользователю
лучшим образом использовать возможности
проектора.
ПРИМЕЧАНИЕ. ЗАМЕЧАНИЕ содержит
информацию о возможном повреждении
оборудования или потере данных и о том, как
избежать подобных проблем.
ВНИМАНИЕ! Предупреждение (ОСТОРОЖНО!)
содержит информацию о возможном повреждении
имущества, получении травм или летальном
исходе.
____________________
Информация, содержащаяся в настоящем документе, может
изменяться без предупреждения.
© 2008 г.DellInc.Все права защищены.
Воспроизведение в любой форме без письменного разрешения Dell Inc.
строго запрещено.
Товарные знаки, используемые в тексте: Dell, логотип DELL, Dimension,
OptiPlex, Dell Precision, Latitude, Inspiron, DellNet, PowerApp, PowerEdge,
PowerConnectи PowerVault являются товарными знаками компании Dell
Inc.; DLP и логотип DLP
®
являются товарными знаками компании TEXAS
I
NSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft и Windows являются товарными
знаками компании Корпорации Microsoft.
Другие товарные знаки и торговые названия могут быть использованы в
настоящем документе для ссылки на организации, заявляющие о марках и
названиях, или на их продукцию. Компания Dell Inc. отрицает любую
заинтересованность в отношении товарных знаков и торговых названий
кроме своих собственных.
Модель 1209S
Май 2008 г. Версия A01
Содержание 3
Содержание
1 Проектор Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Описание проектора . . . . . . . . . . . . . 6
2 Подключение проектора . . . . . . . . 7
Подключение компьютера . . . . . . . . . . . 8
Подключение компьютера при помощи
кабеля VGA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Подключение компьютера при помощи
кабеля DVI-D . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Подключение компьютера при помощи
кабеля RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Подключение DVD-плеера
. . . . . . . . . . . 11
Подключение DVD-плеера при помощи
кабеля S-Video
. . . . . . . . . . . . . . . . 11
Подключение DVD-плеера при помощи
кабеля композитного видеосигнала
. . . . 12
Подключение DVD-плеера при помощи
кабеля компонентного видеосигнала . . . 13
Подключение DVD-плеера при помощи
кабеля HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3 Использование проектора . . . . . 15
Включение проектора . . . . . . . . . . . . . 15
Включение проектора
. . . . . . . . . . . . . 15
Настройка проецируемого изображения
. . 16
Изменение высоты проектора
. . . . . . . 16
4 Содержание
Изменение высоты проектора . . . . . . . 16
Регулировка увеличения и фокусировки
проектора
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Настройка размера проецируемого
изображения
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Использование панели управления
. . . . . 19
Использование пульта дистанционного
управления
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Использование экранных меню
. . . . . . . 22
Главное меню
. . . . . . . . . . . . . . . . 23
ВЫБОР ВХОДА . . . . . . . . . . . . . . . 23
АВТОНАСТРОЙКА
. . . . . . . . . . . . . . 23
НАСТРОЙКА
. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
ИЗОБРАЖЕНИЕ (в режиме ПК) . . . . . . 25
ИЗОБРАЖЕНИЕ (Режим видео)
. . . . . . 26
ОТОБРАЖЕНИЕ (в режиме ПК)
. . . . . . 27
ОТОБРАЖЕНИЕ (Режим видео) . . . . . . 28
ЛАМПА
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ЯЗЫК
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
ПРОЧИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4 Устранение неполадок
проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Замена лампы . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5 Технические характеристики . . . 40
6 Контактная
информация Dell™ . . . . . . . . . . . 44
7 Приложение. Глоссарий
. . . . . . . 45
Проектор Dell 5
1
Проектор Dell
Данный проектор поставляется в комплекте, показанном ниже. Убедитесь в
наличии всех предметов, в случае отсутствия любого из них обратитесь в
Dell™.
Комплектация
Кабель питания 1,8-м кабель VGA (VGA - VGA)
Батарея CR2032 Пульт дистанционного управления
Компакт-диск с руководством
пользователя и документацией
CR2032
3V
6 Проектор Dell
Описание проектора
ВНИМАНИЕ! Правила техники безопасности
1
Запрещается использовать проектор вблизи нагревательных приборов.
2
Запрещается использовать проектор в запыленных помещениях. Пыль может
стать причиной сбоя системы и автоматического отключения проектора.
3
Проектор необходимо устанавливать в хорошо вентилируемом месте.
4
Не закрывайте вентиляционные решетки или отверстия на корпусе проектора.
5
Убедите сь, что проектор работает при комнатной температуре (5 - 35 °C).
ПРИМЕЧАНИЕ. Подробную информацию см. в Справочнике по
изделию, входящем в комплект поставки проектора.
1 Панель управления
2 Рычаг трансфокатора
3 Кольцо фокусировки
4 Объектив
5 Кнопка подъемника
6 ИК-приемники
4
5
2
3
1
6
Подключение проектора 7
2
Подключение проектора
ВНИМАНИЕ! Перед выполнением любых приведенных ниже
процедур выполните инструкции по технике безопасности,
приведенные на стр.6.
1 Разъем входа DVI-D
2 Выход VGA-A (сквозное подключение
монитора)
3 Разъем входа VGA-A (D-Sub)
4 Разъем входа VGA-B (D-Sub)
5 Разъем S-Video
6 Разъем композитного видеосигнала
7 Разъем аудиовхода
8 Разъем аудиовыхода
9 Разъем USB для дистанционного
управления
10 Разъем RS232
11 Разъем защитного тросика
12 Разъем кабеля питания
21345678910
11
12
Dell 1209S
USB
Remote
RS-232
DVI-D In
S-Video In
Video In
VGA - B
In
Audio Out
Audio In
VGA - A
Out
VGA - A
In
8 Подключение проектора
Подключение компьютера
Подключение компьютера при помощи кабеля VGA
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель USB не входит в комплект поставки
проектора Dell.
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель USB следует подключать для
использования функций «Next Page» (Следующая страница) и
«Previous Page» (Предыдущая страница) на пульте
дистанционного управления.
1 Кабель питания
2 Кабель VGA - VGA
3 Кабель USB - USB
1
2
3
MOLEX
USB
Remote
RS-232
DVI-D In
S-Video In
Video In
VGA - B
In
Audio Out
Audio In
VGA - A
Out
VGA - A
In
Подключение проектора 9
Подключение компьютера при помощи кабеля DVI-D
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабели USB и DVI-D не входят в комплект
поставки проектора Dell.
1 Кабель питания
2 Кабель DVI-D
3 Кабель USB - USB
1
2
TV OUT
P
D
I
F
-
O
U
T
S
D
I
F
-
O
U
T
3
MOLEX
USB
Remote
RS-232
DVI-D In
S-Video In
Video In
VGA - B
In
Audio Out
Audio In
VGA - A
Out
VGA - A
In
10 Подключение проектора
Подключение компьютера при помощи кабеля RS232
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель RS232 не входит в комплект поставки
проектора Dell. Подключение кабеля RS232 и установку
программного обеспечения дистанционного управления должен
производить соответствующий специалист.
1 Кабель питания
2 Кабель RS232
1
2
USB
Remote
RS-232
DVI-D In
S-Video In
Video In
VGA - B
In
Audio Out
Audio In
VGA - A
Out
VGA - A
In
Подключение проектора 11
Подключение DVD-плеера
Подключение DVD-плеера при помощи кабеля S-Video
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель S-Video не входит в комплект поставки
проектора Dell. Приобрести удлинитель кабеля S-Video (50 и 100
футов) можно на веб-сайте компании Dell.
1 Кабель питания
2 Кабель S-Video
2
2
1
USB
Remote
RS-232
DVI-D In
S-Video In
Video In
VGA - B
In
Audio Out
Audio In
VGA - A
Out
VGA - A
In
12 Подключение проектора
Подключение DVD-плеера при помощи кабеля
композитного видеосигнала
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель композитного видеосигнала не входит в
комплект поставки проектора Dell. Приобрести удлинитель кабеля
композитного видеосигнала (50 и 100 футов) можно на веб-сайте
компании Dell.
1 Кабель питания
2 Кабель композитного видеосигнала
2
2
1
USB
Remote
RS-232
DVI-D In
S-Video In
Video In
VGA - B
In
Audio Out
Audio In
VGA - A
Out
VGA - A
In
Подключение проектора 13
Подключение DVD-плеера при помощи кабеля
компонентного видеосигнала
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель VGA - YPbPr не входит в комплект
поставки проектора Dell. Приобрести удлинитель кабеля VGA -
YPbPr (50 и 100 футов) можно на веб-сайте компании Dell.
1 Кабель питания
2 Кабель VGA - YPbPr
2
2
1
USB
Remote
RS-232
DVI-D In
S-Video In
Video In
VGA - B
In
Audio Out
Audio In
VGA - A
Out
VGA - A
In
14 Подключение проектора
Подключение DVD-плеера при помощи кабеля HDMI
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель HDMI и переходник DVI-D не входят в
комплект поставки проектора Dell.
1 Кабель питания
2 Кабель HDMI
3 Переходник DVI-D
2
2
3
1
USB
Remote
RS-232
DVI-D In
S-Video In
Video In
VGA - B
In
Audio Out
Audio In
VGA - A
Out
VGA - A
In
Использование проектора 15
3
Использование проектора
Включение проектора
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед включением источника сигнала включите
проектор. До нажатия кнопка питания мигает синим цветом.
1 Снимите крышку объектива.
2 Подсоедините кабель питания и необходимые сигнальные кабели.
Дополнительную информацию о подключении проектора см. в разделе
«Подключение проектора» на стр.7.
3 Нажмите кнопку питания (местоположение кнопки питания см. в разделе
«Использование панели управления» на стр. 19).
4 Включите источник сигнала (компьютер, DVD-плеер и т.п.). Проектор
автоматически определит источник сигнала.
5 При включении в течение 30 секунд будет отображаться логотип Dell.
При отображении на экране сообщения «Поиск сигнала...» проверьте
надежность подсоединения соответствующих кабелей.
При одновременном подключении нескольких источников сигнала кнопка
Источник на пульте дистанционного управления или панели управления
позволяет выбрать необходимый источник сигнала.
Включение проектора
ПРИМЕЧАНИЕ. После правильного выключения проектора в
соответствии с приведенными ниже инструкциями отсоедините
проектор.
1 Нажмите кнопку питания.
2 Снова нажмите кнопку питания. Вентиляторы охлаждения продолжат
работать около 90 секунд.
3 Чтобы быстро выключить проектор, нажмите кнопку питания, когда
охлаждающие вентиляторы вращаются.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед включением проектора подождите 60
секунд, пока температура внутри него не стабилизируется.
4 Отсоедините кабель питания от электрической розетки и проектора.
16 Использование проектора
ПРИМЕЧАНИЕ. При нажатии кнопки питания в ходе
использования проектора на экране отобразится сообщение «Нажмите
кнопку питания для выключения проектора». Для удаления
сообщения нажмите кнопку «Меню» на панели управления или не
обращайте на него внимания, сообщение исчезнет через 5 секунд.
Настройка проецируемого изображения
Изменение высоты проектора
1 Нажмите кнопку подъемника.
2 Поднимите проектор до необходимого угла отображения и отпустите кнопку,
чтобы зафиксировать подъемную ножку в этом положении.
3 Для точной настройки угла отображения используйте колесо настройки
наклона.
Изменение высоты проектора
1 Нажмите кнопку подъемника.
2 Опустите проектор, затем отпустите кнопку подъемника, чтобы
зафиксировать подъемную ножку в этом положении.
1 Кнопка подъемника
2 Подъемная ножка
3 Колесо регулировки наклона
2
33
1
Dell 1209S
USB
Remote
RS-232
DVI-D In
S-Video In
Video In
VGA - B
I
Audio Out
Audio In
VGA - A
Out
VGA - A
I
Использование проектора 17
Регулировка увеличения и
фокусировки проектора
ВНИМАНИЕ! Во избежание повреждения проектора перед
перемещением проектора убедитесь, что вариообъектив и
подъемная ножка полностью убраны.
1 Для увеличения и уменьшения изображения используйте рычаг увеличения.
2 Поворачивайте кольцо фокусировки до тех пор, пока изображение не станет
четким. Проектор фокусируется на расстоянии от 1 метра до 12 метров (3,3 -
39,4 фута).
1 Рычаг трансфокатора
2 Кольцо фокусировки
1
2
18 Использование проектора
Настройка размера проецируемого
изображения
275,3"
(699,3cm)
206,5"
(524,5cm)
160,6"
(407,9cm)
114,7"
(291,4cm)
68,8"
(174,8cm)
22,89"
(58,3cm)
302,8"(769,2cm)
227,1"(576,9cm)
176,7"(448,7cm)
126,2"(320,5cm)
75,7"(192,3cm)
25,2 "(64,1cm)
Projector to screen distance
39,4'(12,0m)
29,5'(9,0m)
23,0'(7,0m)
16,4'(5,0m)
9,8'(3,0m)
3,3'(1,0m)
Использование проектора 19
Использование панели управления
Размер
экрана (по
диагонали)
Макс. 61,4см
(25,2 ")
192,3 см
(75,7 ")
320,5 см
(126,2 ")
448,7 см
(176,7 ")
576,9 см
(227,1 ")
769,2 см
(302,8 ")
Мин. 58,3 см
(22,89")
174,8 см
(68,8 ")
291,4 см
(114,7 ")
407,9 см
(160,6 ")
524,5 см
(206,5 ")
699,3 см
(275,3 ")
Размер
экрана
Макс.
(Ш x В)
(51,3 x
38,5 см)
(153,8 x
115,4 см)
(256,4 x
192,3 см)
(359,0 x
269,2 см)
(461,5 x
346,2 см)
(615,4 x
461,5 см)
20,2" x 15,1" 60,6" x 45,4" 101,0" x 75,7" 141,3" x 106" 181,7" x 136,3" 242,3" x 181,7"
Мин.
(Ш x В)
(46,5 x
34,9см)
(139,9 x
104,9 см)
(233,1 x
174,8 см)
(326,3 x
244,8 см)
(419,6 x
314,7 см)
(559,4 x
419,6 см)
18,3" x 13,7" 55,1" x 41,3" 91,8" x 68,8" 128,5" x 96,4" 165,2" x 123,9" 220,3" x 165,2"
Высокая
четкость
Макс. 5,8см
(2,27")
17,3см
(6,81")
28,8 см
(11,36")
40,4см
(15,9")
51,9 см
(20,44")
69,2 см
(27,26")
Мин. 5,2см
(2,06")
15,7см
(6,19")
26,2 см
(10,32")
36,7 см
(14,45")
47,2 см
(18,58")
62,9см
(24,78")
Расстояние 1 м (3,3') 3 м (9,8') 5 м (16,4') 7 м (23,0') 9 м (29,5') 12 м (39,4')
* Таблица содержит данные только для справки.
1 Индикатор лампы Если индикатор лампы светится оранжевым
цветом необходимо заменить лампу. Если
индикатор лампы мигает желтым цветом,
произошел сбой блока питания лампы или
цветового круга, и проектор автоматически
выключится. Если проблема не устраняется,
обратитесь в компанию Dell™.
1
3
5
2
7
10
10
9
4
8
6
20 Использование проектора
2 Индикатор
температуры
Если индикатор температуры светится
желтым цветом, проектор, лампа или привод
лампы перегрелись. Проектор автоматически
выключится. Снова включите проектор после
того, как он остынет. Если проблема не
устраняется, обратитесь в компанию Dell™.
Если индикатор мигает желтым цветом,
произошел сбой вентилятора проектора или
цветового круга, и проектор автоматически
выключится. Если проблема не устраняется,
обратитесь в компанию Dell™.
3 Кнопка питания Включение и выключение проектора.
Дополнительную информацию см. в разделах
«Включение проектора» на стр. 15 и
«Включение проектора» на стр. 15.
4 «Вверх» ,
регулировка
трапецеидального
искажения
Нажимайте для выбора пунктов экранного меню.
Нажимайте для устранения искажения
изображения, вызванного наклоном проектора
(+40/-35 градусов).
5 «Вправо» ,
автонастройка
Нажимайте для настройки параметров в
экранном меню.
Нажмите для синхронизации проектора и
источника входного сигнала. Автонастройка не
выполняется при отображении экранного меню.
6 ИК-приемник Направьте пульт дистанционного управления на
ИК-приемник и нажмите кнопку.
7 «Вниз» ,
регулировка
трапецеидального
искажения
Нажимайте для выбора пунктов экранного меню.
Нажимайте для устранения искажения
изображения, вызванного наклоном проектора
(+40/-35 градусов).
8 «Меню» Нажмите для вызова экранного меню. Для
перехода по экранному меню используйте
клавиши со стрелками и кнопку «Меню».
9 «Влево» ,
«Источник»
Нажимайте для настройки параметров в
экранном меню.
При одновременном подключении к проектору
нескольких источников сигнала используйте эту
кнопку для переключения источников сигнала:
цифрового RGB, аналогового RGB,
композитного, компонентного (YPbPr
посредством VGA) и S-Video.
10 «Ввод» Нажмите для подтверждения выбора пункта.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Dell 1209S Projector Руководство пользователя

Категория
Проекторы
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ