Pottinger NOVACAT V 9200 ED Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

3879.uk-UA.80Y.0
Переклад оригінального посібника з
експлуатації
Косильна комбінація
NOVACAT V 9200
3879
№ шасі: +..00001
Технічні зміни
Через те, що ми безупинно працюємо над удосконаленням наших продуктів, між про-
дуктом і цією публікацією можуть бути розбіжності. Із цієї причини технічні дані, малюн-
ки й описи не можуть бути основою для пред’явлення претензій. Основну інформацію
про певні характеристики машини запитуйте у вашого дилера з сервісу.
Правові вказівки
Ми просимо врахувати, що з точки зору директиви 2006/42/EG лише у випадку німець-
кого посібника з експлуатації мова йде про оригінал посібника з експлуатації. Посібники
з експлуатації іншими мовами є перекладами німецького оригіналу посібника з експлуа-
тації.
Просимо вас поставитися з розумінням, що форма, комплектність і обладнання ком-
плекту поставки можуть бути змінені в будь-який час.
Для передрукування, перекладу й копіювання в будь-якій формі, у тому числі уривків,
потрібен письмовий дозвіл від компанії PÖTTINGER Landtechnik GmbH.
Усі права згідно з Законом про авторське право компанія PÖTTINGER Landtechnik
GmbH зберігає виключно за собою.
© PÖTTINGER Landtechnik GmbH
MyPÖTTINGER – просто. У будь-який час. Всюди.
Відскануйте QR-код з заводської таблички смартфоном / планшетом або
www.mypoettinger.com Ввести в інтернеті.
Запчастини ексклюзивно через MyPÖTTINGER.
Індивідуальна інформація, наприклад посібники з обслуговування та інформація
стосовно технічного обслуговування машин, доступна на MyPÖTTINGER в «Мої
машини» в будь-який момент після реєстрації.
2 | Переклад оригінального посібника з експлуатації NOVACAT V 9200 3879.uk-UA.80Y.0
Шановний клієнт!
Якість – це ціна, яка окупляється. Тому наші продукти відповідають найвищим стандар-
там якості, які постійно контролюються нашим відділом управління якості й керівниц-
твом фірми. Оскільки безпека, справна робота, найвища якість і абсолютна надійність
наших машин в експлуатації є нашими ключовими компетенціями, за які ми відповідає-
мо.
Даний посібник з експлуатації повинен полегшити Ваше знайомство з машиною та в на-
очній формі інформує Вас про безпечні та належні використання, догляд та технічне
обслуговування. Тому знайдіть час для того щоб прочитати посібник.
Цей посібник з експлуатації є частиною машини. Він повинен зберігатися протягом ус-
ього строку служби машини у відповідному місці та бути завжди доступним для персо-
налу. Його слід доповнювати інструкціями на основі існуючих національних приписів по
запобіганню нещасним випадкам, правилам дорожнього руху та охороні довкілля.
Всі, хто займається експлуатацією, технічним обслуговуванням чи транспортуванням
машини, повинні прочитати та зрозуміти перед початком робіт цей посібник, особливо
вказівки з техніки безпеки. У разі недотримання положень цього посібника гарантія
втрачає силу.
За виникнення питань щодо вмісту цього посібника з експлуатації або питань щодо ма-
шини зв’яжіться з сервісним партнером PÖTTINGER.
Своєчасним та сумлінним доглядом та технічним обслуговуванням по встановленим ін-
тервалам технічного обслуговування Ви забезпечуєте безпеку в роботі та в русі маши-
ни, а також надійність машини.
Використовуйте лише оригінальні запчастини або дозволені компанією PÖTTINGER
Landtechnik GmbH запчастини та додаткове обладнання. Лише дозволені нами оригі-
нальні запчастини перевірені нами та відповідають вимогам для використання на вашій
машині. За використання недозволених деталей гарантійні та рекламаційні права ану-
люються. Навіть після закінчення гарантійного строку ми рекомендуємо вам використо-
вувати оригінальні запчастини, щоб забезпечити постійну функціональну продуктив-
ність машини.
Закон про відповідальність за якість продукції зобов’язує виробника й торгового пред-
ставника при продажі машин вручити посібник й провести навчання клієнта основам ке-
рування машиною, дотримуючись інструкції з обслуговування, техніки безпеки й техніч-
ного обслуговування. Для свідчення того, що машина й посібник були передані у відпо-
відності з усіма правилами, необхідне підтвердження у формі акта передачі. Акт при-
ймання-передавання заповнюється торговим представником в електронному форматі.
Згідно із Законом про відповідальність за якість продукції кожен індивідуальний підпри-
ємець та фермер є підприємцем. Тому на матеріальний збиток, що виник на підприєм-
стві, згідно із Законом про відповідальність за якість продукції матеріальна
відповідальність PÖTTINGER не поширюється. Матеріальний збиток, згідно із Законом
про відповідальність за якість продукції являє собою збиток, нанесений машиною, але
не на самій машині.
Посібник з експлуатації є частиною машини і тому його слід передавати новому власни-
ку при передачі машини. Проведіть для нього навчання та проінструктуйте щодо вказа-
них приписів.
Ваша сервісна служба PÖTTINGER бажає вам успіху.
3879.uk-UA.80Y.0 Переклад оригінального посібника з експлуатації NOVACAT V 9200 | 3
Принципи відображення
Цей розділ містить пояснення для кращого розуміння використаних у цьому посібнику з
експлуатації зображень, вказівок з техніки безпеки та попереджувальних вказівок і тек-
стових описів.
Вказівки з техніки безпеки / Попереджувальні вказівки
Вказівки з техніки безпеки із загальним знаком завжди стоять на початку розділу. Вони
попереджують про небезпеку, яка може виникнути під час експлуатації машини або під
час підготовки до робіт на машині. Попереджувальні вказівки попереджують про небез-
пеку, яка може виникнути безпосередньо під час процесу або етапу робіт на машині.
Попереджувальні вказівки наводяться разом з процесами / етапами робіт у керівному
тексті.
Вказівки з техніки безпеки та попереджувальні вказівки відображені наступним чином:
НЕБЕЗПЕКА
Якщо не виконувати вказівки з позначеного таким чином фрагменту тексту, ви-
никає ризик смертельних або небезпечних для життя травм.
Слід обов’язково враховувати всі вказівки з таких фрагментів тексту!
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Якщо не виконувати вказівки з позначеного таким чином фрагменту тексту, ви-
никає ризик важких травм.
Слід обов’язково враховувати всі вказівки з таких фрагментів тексту!
ОБЕРЕЖНО
Якщо не виконувати вказівки з позначеного таким чином фрагменту тексту, ви-
никає ризик травм.
Слід обов’язково враховувати всі вказівки з таких фрагментів тексту!
ПРИМІТКА
Якщо не виконувати вказівки з позначеного таким чином фрагменту тексту, ви-
никає ризик матеріальних збитків.
Слід обов’язково враховувати всі вказівки з таких фрагментів тексту!
ПОРАДА
Позначені таким чином фрагменти тексту містять рекомендації та поради відносно по-
водження з машиною.
ДОВКІЛЛЯ
Позначені так фрагменти тексту містять вказівки щодо захисту довкілля.
Показання напрямку
Показання напрямку (наприклад ліворуч, праворуч, спереду, ззаду) вказані з урахуван-
ням нормального «робочого напряму руху» машини.
4 | Переклад оригінального посібника з експлуатації NOVACAT V 9200 3879.uk-UA.80Y.0
Дані орієнтації стосовно деталі машини відносяться саме до цього зображення, лише у
окремих випадках відносно до напряму руху. Значення даних орієнтації (якщо треба)
чітко видно з супровідного тексту.
Позначення
В цьому посібнику з експлуатації дане змінне оснащення для сільськогосподарських
транспортних засобів (у сенсі європейської директиви 2006/42/EG) позначене як маши-
на.
Транспортні засоби, призначені для приводу даної машини, позначені як трактор.
Позначене як опція обладнання пропонується лише для певних версій машин або ли-
ше в певних країнах.
Термін «засоби індивідуального захисту» включає в себе захисні окуляри, робочі ру-
кавички, захисне взуття, довгий щільно прилягаючий робочий одяг, сітка для довгого
волосся, засоби захисту слуху та обладнання для захисту від пилу протравленого пос-
івного матеріалу (напр. пилозахисні маски, тощо). Відповідальність за вибір належних
засобів індивідуального захисту у межах конкретного сценарію використання покла-
дається на оператора машини.
Перехресні посилання
Перехресні посилання на інше місце у посібнику з експлуатації або на інший документ
стоять в тексті з вказанням розділу та підрозділу та/або відрізку. Вказання підрозділу
та/або відрізку стоїть у «лапках». (Приклад: Перевірте міцність посадки всіх гвинтів на
машині. Див. «Моменти затягування» на сторінці ххх.) Підрозділ та/або відрізок знайде-
те в документі також через запис у Змісті.
Етапи дії
Стрілка або послідовна нумерація позначає етапи дії, які Ви повинні виконати.
Офсайдна стрілка з чорним обрамленням або послідовна офсайдна нумерація поз-
начає проміжні результати або проміжні етапи, які Ви повинні виконати.
Зображення
Зображення в деталях можуть відрізнятись від вашої машини та повинні розумітися як
принципова схема/символічне зображення.
Використання кольорів
Ілюстрації в цьому друкованому документі, наданому компанією PÖTTINGER
Landtechnik GmbH, зображено виключно у відтінках сірого або чорно-білим кольором.
Зображення у електронних документах, що розповсюджуються (PDF), відображені та-
кож у кольорі і за потреби можуть бути роздруковані також у кольорі.
Використання символів
Зображення можуть мати додані додатково символи, стрілки та інші лінії, які слугують
для кращого розуміння змісту зображення, або повинні привернути увагу до певної зони
зображення.
3879.uk-UA.80Y.0 Переклад оригінального посібника з експлуатації NOVACAT V 9200 | 5
Інструкції щодо передачі машини
Просимо вас відповідно до зобов’язання, що витікає з відповідальності за продукт, про-
контролювати наведені пункти.
Правильно відповідь позначте хрестиком.
Машина перевірена відповідно до накладної. Усі додатково упаковані деталі
зняті, усі необхідні для техніки безпеки пристрої, карданні вали та пристрої уп-
равління в наявності.
Управління, введення в експлуатацію та технічне обслуговування машини або
приладу на основі посібника з експлуатації з клієнтом обговорені та роз’яснені.
Шини на правильність тиску повітря перевірені.
Гайки коліс на міцність посадки перевірені.
На правильну швидкість обертання вала відбору потужності і напрям обертан-
ня вказано.
Адаптація до трактора здійснена; триточкове налаштування, висота дишла,
розміщення важеля ручного гальма в кабіні трактора, шарнірне кріплення при-
мусового керування налаштовані, сумісність всіх необхідних електричних, гі-
дравлічних та пневматичних штекерних з'єднань з трактором перевірено та
створено.
Карданний вал знято правильно.
Пробний запуск всіх функцій машини, а також стоянкового і експлуатаційного
гальма проведено і недоліків не встановлено.
Роз’яснення функцій під час пробного запуску.
Переведення у робоче та транспортне положення роз’яснене.
Інформація щодо додаткового обладнання та обладнання за бажанням над-
ана.
Вказівки на обов’язкове ознайомлення з посібником з експлуатації дані.
Для свідчення того, що машина й посібник з експлуатації були передані належним чи-
ном, необхідне підтвердження. З цією метою Ви отримали електронний лист-підтверд-
ження від компанії PÖTTINGER. Якщо Ви не отримали цього листа, зверніться, будь
ласка, до свого відповідального торгового представника. Ваш торговий представник
може заповнити акт передачі онлайн.
Австрія
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
4710 Grieskirchen
Телефон+43 7248 600-0
Факс+43 7248 600-2513
6 | Переклад оригінального посібника з експлуатації NOVACAT V 9200 3879.uk-UA.80Y.0
Індекс змін
Дата Вказівник Причина зміни Змінений розділ
3879.uk-UA.80Y.0 Переклад оригінального посібника з експлуатації NOVACAT V 9200 | 7
Заводський стандарт обертальних моментів затягування
болтів
Обертальні моменти затягування болтів....................................................................... 14
Конструкція та функції
Функціональні елементи................................................................................................. 15
Комплектуючі в комплекті постачання........................................................................... 16
Програма дооснащення.................................................................................................. 16
За мить
Маркування...................................................................................................................... 17
Заводська табличка................................................................................................... 17
Опис
Декларація про відповідність.......................................................................................... 18
Використання за призначенням..................................................................................... 19
Використання не за призначенням................................................................................ 19
Технічні дані
Параметри....................................................................................................................... 20
Вага.................................................................................................................................. 21
Косильні диски і ножі косарки......................................................................................... 21
Вимоги до потужності...................................................................................................... 22
Basic Control / Select Control........................................................................................... 22
Електрика......................................................................................................................... 22
Термінал BASIC CONTROL....................................................................................... 23
Термінал SELECT CONTROL................................................................................... 23
Шумове випромінювання................................................................................................ 23
Безпека та довкілля
Вказівки щодо безпеки.................................................................................................... 25
Кваліфікація персоналу.................................................................................................. 25
Проведення поточних ремонтних робіт......................................................................... 25
Організаційні заходи....................................................................................................... 25
Дотримання правил безпеки експлуатації..................................................................... 26
Особливі небезпеки........................................................................................................ 27
Зміст
8 | Переклад оригінального посібника з експлуатації NOVACAT V 9200 3879.uk-UA.80Y.0
Зона небезпеки, обумовлена виробничими вимогами................................................. 28
Попереджувальний графічний знак............................................................................... 29
Транспортне оснащення................................................................................................. 32
Поводження з небезпечними речовинами.................................................................... 33
Ефективність використання пального та збереження ґрунту...................................... 33
Утилізація машини........................................................................................................... 34
Термінал Basic Control
Огляд терміналу BASIC CONTROL................................................................................ 36
Термінал Select Control
Огляд терміналу SELECT CONTROL............................................................................. 37
Клавішна панель вводу............................................................................................. 37
Пульт керування SELECT CONTROL
Керування ISOBUS.......................................................................................................... 39
Маски введення......................................................................................................... 39
Структура керування....................................................................................................... 39
Вікно Пуск......................................................................................................................... 41
Спливаючі повідомлення................................................................................................ 43
Відкрити меню WORK..................................................................................................... 47
Меню налаштувань......................................................................................................... 52
1.1 Індикація висоти підйому..................................................................................... 52
1.2 Підйом................................................................................................................... 54
1.3 Розвантаження..................................................................................................... 55
1.4 Керування розворотом........................................................................................ 56
2 Сигнали швидкості.................................................................................................. 57
Меню сервісу................................................................................................................... 59
Меню даних...................................................................................................................... 60
Меню даних - загальна індикація.............................................................................. 60
Меню даних - індикація замовлень........................................................................... 61
Меню тестування............................................................................................................. 64
Меню тестування 1.1 - робочий комп'ютер.............................................................. 64
Меню тестування 1.2 - CAN-IO модуль.................................................................... 65
Меню тестування 2 - датчики.................................................................................... 66
Меню тестування 3 - підйом...................................................................................... 68
Перелік помилок........................................................................................................ 69
Зміст
3879.uk-UA.80Y.0 Переклад оригінального посібника з експлуатації NOVACAT V 9200 | 9
Меню конфігурації........................................................................................................... 72
Меню конфігурації 1.1 - загалом............................................................................... 73
Меню конфігурації 1.2 - Task Controller.................................................................... 74
Меню конфігурації 1.3 - серійний номер.................................................................. 75
Меню конфігурації 2.1 - заводські налаштування................................................... 76
Меню конфігурації 3 «Режим розробника».............................................................. 77
Меню конфігурації 4.1 - аварійний режим................................................................ 78
Меню конфігурації 5 - ручний режим........................................................................ 79
Меню конфігурації 5.1 ручний режим - складання/розкладання бокового захисту.... 81
Меню конфігурації 5.2 - ручний режим - косарний механізм........................................ 82
Меню конфігурації 6.1 - калібрування піднімання/опускання................................. 84
Меню конфігурації 6.2 - Загальні налаштування тиску В1...................................... 86
Меню конфігурації 6.3 - Налаштування тиску для керування розворотом В2...... 88
Дверцята / кришки / допоміжні пристрої
Допоміжні пристрої.......................................................................................................... 91
Обслуговування носія захисного полотна............................................................... 91
Керування опорними стійками.................................................................................. 94
Експлуатація
Уведення в експлуатацію................................................................................................ 98
Причеплення.................................................................................................................... 98
Навішування на трактор............................................................................................ 99
Під’єднання термінала трактора............................................................................... 101
Монтаж терміналу BASIC CONTROL....................................................................... 101
Монтаж терміналу SELECT CONTROL ISOBUS...................................................... 102
Баласт на тракторі........................................................................................................... 103
Визначення баластування трактора методом зважування.................................... 104
Визначення баластування трактора методом розрахунків.................................... 106
Визначення баластування трактора методом зважування.................................... 107
Визначення баластування трактора методом розрахунків.................................... 109
Налаштування / переоснащення.................................................................................... 110
Нижня тяга налаштування........................................................................................ 111
Введення в експлуатацію карданного валу............................................................. 112
Перекриття робочої зони........................................................................................... 115
Демонтувати / перемонтувати подавальний конус................................................. 115
Задній силовий підйомник положення по висоті..................................................... 117
Зміст
10 | Переклад оригінального посібника з експлуатації NOVACAT V 9200 3879.uk-UA.80Y.0
Налаштування гідравлічного розвантаження.......................................................... 119
Дискова косарка, положення косарного бруса........................................................ 121
Блок попередньої підготовки для скошування (опція)............................................ 123
Роторний сплющувач налаштування............................................................................. 123
Сплющувач з лапами налаштування............................................................................. 128
Перехід від блока попередньої підготовки для скошування на формувач валка....... 132
Перехід від формувача валка на блок попередньої підготовки для скошування....... 140
Формувальник валка (опція)..................................................................................... 142
Гребінь валка (опція)................................................................................................. 144
Робоче завдання............................................................................................................. 145
Поворотні маневри на схилі...................................................................................... 147
Рух назад......................................................................................................................... 147
Створити робоче положення.................................................................................... 148
Скошування................................................................................................................ 149
Захист від зіткнення спрацювання / повернення..................................................... 150
Створити транспортне положення........................................................................... 151
Відчеплення..................................................................................................................... 154
Від’єднання карданного вала.................................................................................... 155
Відчепіть машину від трактора................................................................................. 155
BASIC CONTROL термінал демонтувати................................................................. 156
Монтаж терміналу SELECT CONTROL.................................................................... 157
Від’єднання терміналу трактора............................................................................... 158
Виведення машини з експлуатації в кінці сезону.......................................................... 158
Підтримання у справному стані
Збереження готовності до експлуатації......................................................................... 159
Загальні вказівки............................................................................................................. 160
Карданний вал................................................................................................................. 161
Орієнтоване на стан підтримання у справному стані
Замінити / перемонтувати ножі косарки для розвороту............................................... 163
Замініть ремінь роторного сплющувача........................................................................ 166
Замініть привод пальцевого сплющувача..................................................................... 168
Сплющувач з лапами лапи і кріплення лап монтажні роботи...................................... 171
Сплющувач з лапами зубці ротора монтажні положення............................................ 176
Зміст
3879.uk-UA.80Y.0 Переклад оригінального посібника з експлуатації NOVACAT V 9200 | 11
Профілактичне підтримання у справному стані
Перед кожним сезоном................................................................................................... 178
Перевірити кулачкову запобіжну муфту карданного валу...................................... 178
Щоденне технічне обслуговування................................................................................ 178
Контроль гідравлічного устаткування....................................................................... 179
Контроль / заміна лампочок освітлення................................................................... 180
Контроль / заміна попереджувальних щитів, наклейок, знаків тихохідного
транспортного засобу................................................................................................ 182
Один раз через 1 годину................................................................................................. 183
Перевірити положення конічних втулок................................................................... 183
Підтягнути гвинти ножа............................................................................................. 185
Один раз через 8 годин................................................................................................... 186
Контролювати / коригувати привід блоку попередньої підготовки для скошу-
вання хід натяжного ролика...................................................................................... 186
Кожні 50 годин................................................................................................................. 188
Блок попередньої підготовки для скошування первинний привід очищення........ 188
Змастити опору котка роторного сплющувача........................................................ 189
Контроль зношення кріплення ножів косарки.......................................................... 190
Змащування сплющувача з лапами......................................................................... 192
Роторний сплющувач змастити................................................................................ 193
Перший раз після 50 годин, потім кожні 100 годин....................................................... 194
Перевірте / відкоригуйте натяг клинового ременя роторного сплющувача.......... 194
Кожні 100 годин............................................................................................................... 196
Косарний брус привідні карданні вали змастити..................................................... 196
Очищення роторного сплющувача........................................................................... 197
Перевірте / відкоригуйте натяг клинового ременя роторного сплющувача.......... 198
Замініть ремінь роторного сплющувача................................................................... 199
Перший раз після 100 годин, потім щороку................................................................... 201
Кожні 150 годин............................................................................................................... 201
Косарний брус привідні карданні вали змастити..................................................... 201
Кожні 300 годин............................................................................................................... 202
Блок попередньої підготовки для скошування змінити трансмісійне масло......... 202
Замініть трансмісійну оливу роторного сплющувача.............................................. 203
Вхідний редуктор косарний брус замінити масло................................................... 205
Заміна масла косарний брус..................................................................................... 207
Косарний механізм, вхідний редуктор, заміна оливи.............................................. 208
Щороку............................................................................................................................. 210
Зміст
12 | Переклад оригінального посібника з експлуатації NOVACAT V 9200 3879.uk-UA.80Y.0
Контролювати рівень масла у косарному брусі / долити........................................ 210
Косарний механізм, вхідний редуктор, контроль/коригування рівня оливи.......... 213
Вхідний редуктор косарний брус контролювати рівень масла / долити................ 214
Після кожного сезону (зберігання взимку)..................................................................... 215
Почистити / консервувати машину........................................................................... 215
Кожні 4 роки..................................................................................................................... 216
Перевірити / заповнити гідравлічний акумулятор................................................... 216
Кожні 6 роки..................................................................................................................... 218
Замінити гідравлічні шланги...................................................................................... 218
Схеми змащування.......................................................................................................... 218
Витратні матеріали
Специфікація експлуатаційних матеріалів.................................................................... 220
Експлуатаційні матеріали та рівні заповнення.............................................................. 220
Поради
Перевірити кулачкову запобіжну муфту карданного валу........................................... 222
Що робити, якщо.............................................................................................................. 222
Освітлення.................................................................................................................. 223
Блок попередньої підготовки засмічення................................................................. 223
Select Control аварійне обслуговування................................................................... 226
Вібрації під час скошування зі сплющувачем з лапами.......................................... 227
Схеми
Електрика......................................................................................................................... 229
Джгут дротів................................................................................................................ 229
Зміст
3879.uk-UA.80Y.0 Переклад оригінального посібника з експлуатації NOVACAT V 9200 | 13
Обертальні моменти затягування болтів
Цей заводський стандарт діє для всіх метричних болтів, для яких у кресленні/посібнику
не вказано особливого моменту затягування. Відповідний клас міцності вказаний на го-
ловці болта.
Вказані значення є номінальними і діють для коефіцієнта тертя головки IJ = 0,14 та
тертя різьблення IJ = 0,125. Можуть виникати незначні відхилення сили натягу че-
рез різні коефіцієнти тертя. Наведених значень слід дотримуватися з допуском
± 10 %.
При застосуванні вказаних моменті затягування і за наявності застосованих коеф-
іцієнтів тертя матеріал болту навантажується на 90 % від мінімальної межі плинно-
сті згідно зі стандартом DIN ISO 898.
Якщо для болтового з’єднання вказується особливий обертальний момент затягу-
вання, всі ці болтові з’єднання слід затягувати динамометричним ключем зі вказа-
ним моментом затягування.
Різьба метрич-
но Клас міцності 8.8 Клас міцності 10.9
Обертальний мо-
мент затягування Сила натягу Обертальний мо-
мент затягування Сила натягу
M 4 3,1 Nm 4000 N 4,4 Nm 5700 N
M 5 6,2 Nm 6600 N 8,7 Nm 9300 N
M 6 10,5 Nm 9300 N 15 Nm 13000 N
M 8 25 Nm 17000 N 36 Nm 24000 N
M 10 50 Nm 27000 N 70 Nm 38000 N
M 12 86 Nm 39500 N 121 Nm 56000 N
M 14 135 Nm 54000 N 195 Nm 76000 N
M 16 215 Nm 75000 N 300 Nm 105000 N
M 20 410 Nm 117000 N 580 Nm 164000 N
M 24 710 Nm 168000 N 1000 Nm 237000 N
M 30 1400 Nm 270000 N 2000 Nm 380000 N
M 8 x 1 27 Nm 18700 N 38 Nm 26500 N
M 10 x 1,25 53 Nm 29000 N 74 Nm 41000 N
M 12 x 1,25 95 Nm 44500 N 130 Nm 63000 N
M 14 x 1,5 150 Nm 60000 N 210 Nm 85000 N
M 16 x 1,5 230 Nm 81000 N 320 Nm 115000 N
M 20 x 1,5 460 Nm 134000 N 650 Nm 189000 N
M 24 x 2 780 Nm 188000 N 1090 Nm 265000 N
Заводський стандарт обертальних моментів затягування болтів
14 | Переклад оригінального посібника з експлуатації NOVACAT V 9200 3879.uk-UA.80Y.0
Функціональні елементи
Назва і функція
Поз. Елемент Функція
1 Передні опорні стійки, інте-
гровані в раму для навішу-
вання
Задні опорні стійки, інтегро-
вані в раму для навішуван-
ня, без зображення!
Встановлення машини без трактора
2 Внутрішній захист Захист від вилітання сторонніх предметів.
3 Передній захист
4 Зовнішній захист
5 Стріла Складна несуча деталь блоків косарки з інте-
грованим розвантаженням.
6 Сплющувач з лапами або
роторний сплющувач
Попередня підготовка скошеного матеріалу
за потреби
7 Рама для навішування Навішування на трактор / основа для гідра-
вліки і електрики.
8 Задні попереджувальні зна-
ки з освітленням
Освітлювальне обладнання залежно від краї-
ни призначення для пересування на гро-
мадських ділянках руху.
9 Гідравлічне налаштування
робочої ширини
Ручне і по вибору автоматичне вирівнювання
на поворотах та на схилах, а також налашту-
вання робочої ширини відповідно до фрон-
тальної косарки.
Без зо-
бра-
ження
Формувальник валка / до-
датковий формувальник
валка
Дооснащення для утворення вищих/вужчих
валків.
Без зо-
бра-
ження
Лижі високого зрізу Дооснащення на нижньому боці косарного
бруса для більшої відстані ножів від землі.
ПОРАДА
Елементи з позначками «ліворіч» чи «праворуч» наявні з обох боків машини.
Конструкція та функції
3879.uk-UA.80Y.0 Переклад оригінального посібника з експлуатації NOVACAT V 9200 | 15
Комплектуючі в комплекті постачання
Посібник з експлуатації
різні інструменти
Програма дооснащення
Програма дооснащення компанії PÖTTINGER Landtechnik GmbH пропонує велику кіль-
кість можливостей для додаткового оснащення. Інформацію з цього питання охоче над-
асть ваш дилер з сервісу.
Конструкція та функції
16 | Переклад оригінального посібника з експлуатації NOVACAT V 9200 3879.uk-UA.80Y.0
Маркування
Заводська табличка
Т = Заводська табличка положення
Заводська табличка
Перед тим як ставити питання щодо машини або технічних особливостей, зчитайте мо-
дель і тип з заводської таблички і тримайте ці дані напоготові. № шасі та/або серійний
№ обов’язкові для замовлення запасних частин.
Відразу після прийому машини занотувати на титульній сторінці цього посібника з екс-
плуатації повний № шасі та/або серійний №, щоб можна було правильно визначити
посібник з експлуатації для відповідної машини.
Маркування СЕ
Маркування CE на заводській табличці підтверджує відповідність машини з положення-
ми Директиви по машинам у редакції, дійсній на момент введення машини в обіг.
Включені дані
З заводської таблички можна зчитати наступні дані, у відповідності з типом машини та
виконанням.
Дані Дані
Номер шасі Рік випуску
Модель Рік випуску моделі
Ідентифікаційний номер транспортного засобу Навантаження на вісь
Тип Опорне навантаження
Серійний номер Припустима загальна вага
Базова вага
За мить
3879.uk-UA.80Y.0 Переклад оригінального посібника з експлуатації NOVACAT V 9200 | 17
Декларація про відповідність
Опис
18 | Переклад оригінального посібника з експлуатації NOVACAT V 9200 3879.uk-UA.80Y.0
Використання за призначенням
Косарний механізм призначений виключно для скошування лугових і короткосте-
блих польових фуражних культур.
Використання за призначенням передбачає також дотримання усіх вказівок цього
посібнику та врахування попереджуючих графічних знаків (піктограм) на машині.
Використання не за призначенням
Наведені нижче способи використання машини можуть призвести до втрати га-
рантії
Зберігання та транспортування насіннєвого матеріалу, добрив, або інших матеріа-
лів/речовин на машині.
Утримання тварин на машині.
Транспортування людей або тварин на машині.
Занурювання в рідини при транспортуванні, роботі або зберіганні машини.
Обробка вулиць, доріг або інших поверхонь, переважно або частково з каменю, піс-
ку чи асфальту.
Опис
3879.uk-UA.80Y.0 Переклад оригінального посібника з експлуатації NOVACAT V 9200 | 19
Параметри
Позначення NOVACAT V 9200
Тип 3879
Триточкова навіска Кат. III - ширина 2 (опція)
Кат. III - ширина 3 (опція)
Кат. IV - ширина 3 (опція)
Робоча ширина 8,95 m / 9,2 m
Транспортна ширина 2,87 m
допустимий кліренс у транспортному положенні...
...з вузьким положенням стріли. Див. "Перекриття робочої
зони" на стор. 115.
= 350 mm
...з широким положенням стріли. Див. "Перекриття робочої
зони" на стор. 115.
= 225 mm
Транспортна висота 3,99 m
Довжина транспортування 2,62 m
Продуктивність 12 га/г
Транспортне положення
з вузьким положенням стріли:
Ширина транспортування (х) = 2870 mm, допустимий кліренс (у) = 350 mm
з широким положенням стріли:
Ширина транспортування (х) = 2870 mm, допустимий кліренс (у) = 225 mm
Технічні дані
20 | Переклад оригінального посібника з експлуатації NOVACAT V 9200 3879.uk-UA.80Y.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234

Pottinger NOVACAT V 9200 ED Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ