18970

Russell Hobbs 18970, 18970-56 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, который ознакомился с инструкцией по эксплуатации блендера Russell Hobbs. Я могу ответить на ваши вопросы о его сборке, использовании, очистке и уходе. В инструкции подробно описаны режимы работы, меры предосторожности и рекомендации по приготовлению различных блюд. Задавайте ваши вопросы!
  • Как правильно собрать и разобрать блендер?
    Сколько времени можно непрерывно работать блендером?
    Можно ли мыть блендер в посудомоечной машине?
    Что делать, если блендер перестал работать?
24
Прочтите инструкции, сохраните их, при передаче сопроводите инструкцией.
Перед применением изделия снимите с него упаковку.
A ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Следуйте основным инструкциям по безопасности, включая следующие:
1 Детям разрешено пользоваться устройством только под присмотром взрослых.
Используйте и храните прибор в местах недоступных для детей.
2 Запрещается помещать ручку в жидкость, использовать ее в ванной, рядом с
водой или на открытом воздухе.
3 Острый нож трубки вращается с высокой скоростью.
4 Во избежание серьезных травм:
a) Запрещается включать прибор, пока нож не будет помещен в контейнер с пищей.
b) Прежде чем вынимать нож из контейнера с пищей, прибор следует
выключить.
c) Не прикасайтесь к ножу даже во время мытья.
d) Включайте прибор в сеть непосредственно перед использованием.
e) Отключайте прибор от сети сразу же после использования.
f) Не оставляйте включенный блендер без присмотра.
5 Не допускается опускание трубки в горячее масло, поскольку даже слегка нагретое
масло может вызвать ожоги.
6 Не допускается использование трубки для дробления льда и рубки сырого мяса.
Обращайтесь с ножами с большой осторожностью.
7 Прежде чем устанавливать или снимать насадки, отключите прибор от сети.
8 Используйте только принадлежности и насадки от производителя.
9 Используйте прибор только по назначению.
10 Не используйте прибор, если он поврежден или работает с перебоями.
11 Если кабель поврежден, он должен быть заменен производителем, сервисным агентом
или другим квалифицированным лицом для предотвращения опасности.
только для бытового использования
5 УСТАНОВКА/СНЯТИЕ НАСАДОК
1 Отключите прибор от электросети.
2 Чтобы прикрепить трубку, вставьте ее в отверстие на конце рукоятки и поверните по
часовой стрелке.
3 Для снятия трубки поверните ее против часовой стрелки и выдерните из рукоятки.
C КНОПКИ СКОРОСТИ
4 Вставьте вилку в розетку.
5 Нажмите верхнюю кнопку для работы на низкой скорости, отпустите ее, чтобы
выключить прибор.
6 Нажмите нижнюю кнопку для работы на высокой скорости, отпустите ее, чтобы
выключить прибор.
7 Как правило, большие объемы продуктов, плотные смеси и более высокое содержание
твердых продуктов относительно жидкостей предполагают более длительное время
приготовления при низкой скорости.
8 Небольшие объемы продуктов, менее плотные смеси и более высокое содержание
жидкостей относительно твердых продуктов предполагают более короткое время
приготовления при высокой скорости.
9 Во избежание перегревания прибора запрещается непрерывно использовать двигатель
более 3 минут. По истечении указанного времени отключите прибор минимум на 3
минуты для восстановления его работоспособности.
25
инструкции (Русский)
C ТРУБКА
10 Как правило, трубка выполняет те же функции, что и обычный блендер, но намного
быстрее и, к тому же, не требует тщательной очистки. Чаша блендера идеально
подходит для приготовления майонеза, молочных коктейлей, супов или фруктовых
напитков. Ингредиенты можно смешивать, перемалывать или превращать в пюре в той
посуде, где их будут готовить.
11 При использовании любого контейнера убедитесь, что он твердо стоит на
ровной, устойчивой поверхности. При работе поддерживайте прибор свободной
рукой, чтобы он не скользил по рабочей поверхности.
12 Не погружайте трубку выше верхней части трубки с параллельными сторонами.
13 При смешивании горячих жидкостей следите за тем, чтобы нож не работал под
углом, во избежание выплескивания жидкости из чаши /емкости/контейнера.
C ЧАША
14 Не наполняйте чашу более, чем наполовину.
15 Установите чашу на ровной устойчивой поверхности, поддерживая ее свободной рукой.
16 Не поднимайте чашу с рабочей поверхности и придерживайте ее рукой. Упавшая чаша
может поранить вас.
C УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
17 Выключите прибор и отсоедините его от сети.
18 Будьте осторожны с ножами – не беритесь за них руками, воспользуйтесь для этих
целей нейлоновой чистящей щеткой.
19 Вытирайте поверхность ручки мягкой влажной тканью.
20 Очищайте нижнюю часть трубки с ножом в горячей мыльной воде, пользуясь
нейлоновой щеткой.
21 Чашу следует мыть в теплой мыльной воде.
22 Не опускайте прибор в посудомоечную машину.
H ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Для того чтобы избежать угроз для здоровья и окружающей среды из-за вредных
веществ в электрических и электронных товарах, приборы, отмеченные данным
символом, должны утилизироваться не как не отсортированные бытовые отходы, а
как восстановленные или повторно использованные.
рецепты
T = столовая ложка (15 мл) t = чайная ложка (5 мл) c = зубок(-ки)
кисло-сладкий соус
2 небольшие кусочки имбиря, чищенные
2 лук-шалот
1 c чеснок
2 t белый винный уксус
1 T соевый соус
1 t горчица
1 t томатная паста
Измельчите все в блендере или кухонном комбайне до однородности.
Подавайте с курицей, рыбой или как соус-дип.
Рецепты можно найти на нашем веб-сайте: http://www.russellhobbs.com/ifu/550931
иллюстрации
1 низкая
2 высокая
3 ручка
4 трубка
5 нож
6 чаша
/