AL-KO BM 5001 R-II Руководство пользователя

Категория
Газонокосилки
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

ru
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
106 5001 R II
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОГО
РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Оглавление
О данной документации...............................106
Символы на устройстве...............................106
Указания по безопасности...........................106
Указания по технике безопасности для
рабочей балки.................................... 107
Топлива и уровня жидкости.........................107
Монтаж...........................................................108
Ввод в эксплуатацию................................... 108
Рабочая балка.............................................. 109
Редуктор ходового механизма.................... 110
Двигатель...................................................... 110
Регулировка тросов......................................110
Техобслуживание и уход............................. 110
Утилизация....................................................111
Гарантия........................................................ 112
О ДАННОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ
Перед вводом в эксплуатацию прочесть
данное руководство по эксплуатации.
Это является предпосылкой надежной
эксплуатации и бесперебойной работы.
Учитывать указания по безопасности и
преду- указания, приведенные в данной
документации, а также на устройстве
Настоящая документация является
неотъемле- частью описанного изделия
и при продаже должна быть передана
покупателю вместе.
Значение знаков
ВНИМАНИЕ!
Точное следование этим
предупреждениям может
предотвратить нанесение телесных
повреждений людям и/или
материальный ущерб.
ADVICE
Специальные указания для лучшего
понимания и использования.
Использование по назначению
Данная газонокосилка должна использоваться
только в личных целях на приусадебном
участке.
Разрешается использовать только
оригинальные насадки (косящие пилы, зимнее
снаряжение).
ВНИМАНИЕ!
Запрещено применять устройство для
промышленных целей.
СИМВОЛЫ НА УСТРОЙСТВЕ
Очистка и техобслуживание
балочной газонокосилки
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Пользоваться устройством, находящимся
только в технически исправном состоянии
Дети до 16 лет и лица, не ознакомленные с
инструкцией по эксплуатации, не должны
использовать устройство.
Соблюдать местные положения
касательно минимального возраста
обслуживающего персонала.
Работать в длинных брюках и прочной
обуви.
Уберите все постороннее предметы из
рабочей области.
Проверьте территорию, на которой
используется газонокосилка. Удалите все
предметы, которые могут быть захвачены
и отброшены.
Никогда не косите, если поблизости кто-то
находится, особенно дети и животные.
Соблюдайте местные предписания в
отношении рабочего времени.
Работать можно только при дневном свете
или при хорошем освещении.
ВНИМАНИЕ!
Перед началом эксплуатации всегда
проводите визуальную проверку.
Замените поврежденные или изношенные
детали оригинальными запасными
частями.
кошения. Владелец изделия отвечает
за последствия несчастных случаев или
причинение ущерба третьим лицам.
Указания по безопасности
441487_a 107
Не выводить предохранительные и
защитные устройства из эксплуатации
При запуске двигателя
никто не должен находиться перед
газонокосилкой,
косильный и колесный привод должны
быть выключены.
Используйте косилку только на травяных
поверхностях.
Для транспортировки и подъема косилки
обязательно надевайте на рабочую балку
защитную планку.
При передвижении за пределами
скашиваемой поверхности отключайте
косильный привод.
Берегите руки и ноги от вращающихся
частей.
Управляйте устройством только за ручку
управления. Это позволяет соблюдать
безопасную дистанцию.
При работе следует обращать внимание
на устойчивое положение.
Выхлопную трубу и двигатель содержать
в чистоте
ВНИМАНИЕ!
Угроза пожара!
Удалите от выхлопной трубы
и цилиндра горючие посторонние
предметы.
При проведении работ на склонах:
Никогда не работайте на гладкий и
скользкий склон.
Всегда старайтесь занять
максимально устойчивое положение.
Всегда стригите траву поперек
склона, никогда не ведите
газонокосилку вверх или вниз.
Не стригите траву на склонах под
углом больше 20°!
Особая осторожность при развороте!
Не оставляйте устройство без присмотра.
При оставлении устройства без
присмотра:
Выключить двигатель
Дождаться остановки режущего
механизма
Снять наконечник свечи зажигания
Не изменяйте настройки регулятора
двигателя.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ РАБОЧЕЙ
БАЛКИ
Рабочая балка частично оснащена
открытыми ножами. Последние при
неосторожном обращении представляю
серьезную опасность травмирования.
Всегда надевайте на рабочую балку защитную
планку при
монтаж рабочей балки на косилку,
очистке устройства,
транспортировке и хранении,
монтажных работах на устройстве.
Поврежденные защитные планки замените.
ТОПЛИВА И УРОВНЯ ЖИДКОСТИ
ОСТОРОЖНО!
Опасность пожара! Бензин сильно
воспламеняем!
Хранить бензин в специально
предусмотренных для этого емкостях
Заправлять только на открытом воздухе
Не курить во время заправки
Для заправки используйте воронку или
заливную трубу, чтобы топливо не попало
на двигатель, корпус или землю.
Не открывать запорное устройство бака
при работающем или горячем двигателе
Заменить поврежденный бак или
запорное устройство бака
Поврежденные глушители замените.
Если разлился бензин:
Не запускать двигатель
Избегать попыток зажигания
Очистить устройство.
ВНИМАНИЕ!
Опасность получения ожога!
Работающие двигатели имеют
высокую температуру. Части
двигателя, особенно выхлопная
система, сильно нагреваются.
ОСТОРОЖНО!
Никогда не давать работать
двигателю в закрытых помещениях.
Опасность отравления!
ru
Монтаж
108 5001 R II
МОНТАЖ
ВНИМАНИЕ!
Эксплуатировать устройство
разрешено только после полного
монтажа.
Монтаж данной газонокосилки следует
проводить, соблюдая указания конкретной,
имеющейся в комплекте поставки инструкции
по монтажу.
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Первоначальный пуск в эксплуатацию
ADVICE
Цифры, выделенные курсивом,
например (2-1), указывают на
изображения.
ОСТОРОЖНО!
Бензиновый двигатель: Перед
первым вводом в эксплуатацию
залейте масло и бензин!
Редуктор ходового механизма
Масло залито в редуктор на заводе-
изготовителе.
Всегда соблюдать прилагаемое
руководство по эксплуатации двигателя
Регулировка направляющей рукоятки (1)
Высота направляющей рукоятки регулируется
в соответствии с ростом пользователя.
Обычно она устанавливается на высоте
бедер.
1. Ослабить виты на корпусе.
2. Высоту направляющей рукоятки устновить
в соответствии с пазом.
3. Затянуть винты.
Установка режущей высоты
Режущая высота устанавливается при
помощи прижимных полозков (2 шт.)
Стандартная косящая пила (2)
плавная регулировка режущей высоты
приблизительно до 6 см
Ослабить гайки
Привести прижимные полозки в желаемое
положение.
Затянуть гайки.
ВНИМАНИЕ!
Оба прижимных полозка должны быть
установлены на одинаковой высоте
Косящая пила ESM (3)
Монтаж держателя протектора в качестве
прижимного полозка
Косящая пила косит, прижимаясь вплотную к
земле.
Держатель протектора установить как
показано на рисунке, изогнутая часть
направлена вниз(4).
Монтаж регулируемых прижимных
полозков
плавная регулировка режущей высоты
приблизительно до 6см.
Держатель протектора установить, как
показано на рисунке (5), изогнутая часть
направлена вниз.
Прижимные полозки установить, как
показано на рисунке (6).
Установка режущей высоты (7)
Ослабить гайки (по 2 шт. на полозок) .
Привести прижимные полозки в желаемое
положение.
Затянуть гайки.
ВНИМАНИЕ!
Прижимные полозки должны быть
установлены на одинаковой высоте!
Запуск двигателя
ВНИМАНИЕ!
При запуске двигателя нельзя
задействовать рычаг сцепления
привода движения и косьбы!
Рычаг газа привести в положение << START >>
(8).
Пусковую кнопку нажать три раза с
интервалом ок. 2 секунд (9).
При температуре ниже 10° C нажать пусковую
кнопку 5 раз.
ADVICE
При разогретом до рабочей
температуре двигателе кнопки
подсоса нажимать не нужно.
Плавно вытянуть тросик стартера и затем дать
медленно завестись (10).
Ввод в эксплуатацию
441487_a 109
Если двигатель не запускается после 3
испытаний на растяжение (9) и (10)
повторения.
Как только мотор завелся, установить рычаг
газа в положение между Start и Stop в
соответствии с желаемым числом оборотов
двигателя.
При косьбе поставить рычаг газа в положение
<START> - (полный газ).
ADVICE
Если двигатель заглох из-за
отсутствия топлива, заправку и
запускать двигатель, (9) и (10) еще
раз.
Включение рабочей балки (11)
Отведите предохранительные скобы (11-1).
Полностью прижмите вниз и удерживайте
рычаг сцепления (11-2).
ОПАСНОСТЬ!
Косильный механизм должен
приходить в движение только после
прохождения половины пути рычага,
при необходимости подрегулируйте
боуденовский трос (см.
«Регулировка боуденовских тросов»).
Включение ходового привода (11)
Притяните рычаг сцепления (11-3) к ручке
управления и удерживайте его.
ОПАСНОСТЬ!
Ходовой механизм должен приходить
в движение только после
прохождения половины пути рычага,
при необходимости подрегулируйте
боуденовские тросы (см.
«Регулировка боуденовских тросов»).
Исполнение с передним и задним ходом
(12)
Рычаг сцепления (12-1) = ходовой привод
вперед
Рычаг сцепления (12-2) = ходовой привод
назад
ОСТОРОЖНО!
Не нажимайте оба рычага
сцепления одновременно!
Включайте ходовой привод вперед
или
ходовой привод назад.
Выключение ходового привода (12)
Отпустите рычаг сцепления (12-1) или (12-2).
Отключение рабочей балки (11)
Отпустите рычаг сцепления (11-2).
Выключение двигателя (13)
Установите рычаг газа в позицию << STOP >>.
РАБОЧАЯ БАЛКА
После каждого использования очищайте
рабочую балку, особенно направляющие и
скользящие поверхности. Для этого снимите
косильный нож.
После этого смажьте все подвижные детали.
Используйте только биологические
разлагающиеся смазочные материалы!
Демонтаж косильного ножа с рабочей
балки
Стандартная рабочая балка (14, 15)
1. Открутите болты (14-1).
2. Извлеките деталь (14-2) по направлению
вперед.
3. При повторном монтаже детали
учитывайте направление установки
выступающий носик в направлении
движения!
4. Ослабьте направляющие косильного ножа
(15).
5. Ослабьте 6-гранные гайки и немного
выкрутите резьбовые шпильки.
6. Вытяните вбок косильный нож.
Повторный монтаж выполняется в обратном
порядке.
Регулировка режущего зазора (15)
1. Вручную вкрутите резьбовые шпильки до
появления сопротивления, после этого
выкрутите назад на ½ оборота.
2. Зафиксируйте резьбовые шпильки
контргайкой.
3. После регулировки косильный нож должен
еще свободно двигаться рукой.
4. Выполните пробное скашивание,
при недостаточной производительности
слегка вкрутите резьбовые шпильки.
ru
Рабочая балка
110 5001 R II
Рабочая балка ESM (14)
1. Открутите болты (14-1).
2. Извлеките деталь (14-2) по направлению
вперед.
3. При повторном монтаже детали 2
учитывайте направление установки
выступающий носик в направлении
движения!
Дальнейший демонтаж косильного ножа, а
также техобслуживание рабочей балки, см.
приложение: Рабочая балка ESM Universal SC
ADVICE
3 пресс-масленки
(16-1, 17)
Смазывайте на захвате (16) и приводе
рабочей балки (17) каждые 8 часов
работы обычной универсальной
консистентной смазкой.
Подточка и замена ножей
Тупые лезвия подточите подходящим
точильным бруском с соблюдением угла резки
(прим. 35–40 °), для этого демонтируйте
косильный нож.
Изношенные и поврежденные лезвия
замените — сервисная мастерская.
Предоставить для проверки специалисту:
после наезда на препятствие
при немедленной остановке
двигателя
при изгибе косящей пилы
при повреждении редуктора
при поврежденном клиновом ремне
РЕДУКТОР ХОДОВОГО МЕХАНИЗМА
(18)
Регулярно проверяйте уровень масла в
редукторе.
1. Установите устройство в горизонтальное
положение.
2. Выкрутите резьбовую пробку
маслозаливного отверстия.
3. Уровень масла: до нижней кромке
заливного отверстия. При необходимости
долейте редукторное масло.
Сорт масла
Редукторное масло
SAE 80
Заправочный объем для устройств
только с передним
ходом
прим. 0,25 л
с передним и задним
ходом
прим. 0,50 л
ДВИГАТЕЛЬ
Замена масла в двигателе, воздушный
фильтр, свеча зажигания
Читайте инструкцию производителя по
эксплуатации двигателя.
РЕГУЛИРОВКА ТРОСОВ
Косящая пила (нет контргайки)
Привод движения
1. Ослабить контргайки
2. Отрегулировать регулировочным винтом
Правильное положение:
Привод косьбы или движения сначала
приведите в движение, повернув рычаг
наполовину.
3. Затянуть контргайки
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Никогда не поднимайте и не переносите
устройство с работающим двигателем.
Выключите двигатель, отсоедините
штекер от свечи зажигания, подождите
остановки всех подвижных частей.
ВНИМАНИЕ!
Опасность пожара!
Не храните заправленные топливом
машины в зданиях, в которых пары
бензина могут контактировать с
открытым пламенем или искрами!
Сливайте бензин из бака только вне
помещений.
Не обдавать устройство струей воды!
Проникнувшая внутрь вода (система
зажигания, карбюратор ...) может стать
причиной неисправностей.
Техобслуживание и уход
441487_a 111
ADVICE
Если косилка наклонить в сторону,
то, в зависимости от производителя
двигателя,
BRIGGS &
STRATTON
свеча зажигания
должна смотреть вверх!!!
См. руководство по эксплуатации
изготовителя двигателя!
При работах с режущим инструментом
всегда носите защитные перчатки.
Перед укладкой на хранение в закрытых
помещениях дайте двигателю остыть.
Запасные части и принадлежности
Использовать только оригинальные
запасные части.
Возможны изменения в конструкции и
исполнении.
УТИЛИЗАЦИЯ
Вышедшие из строя приборы,
аккумуляторы и батареи
запрещается утилизировать вместе
с бытовыми отходами!
Инструмент, его упаковка и
принадлежности изготовлены из
материалов, подлежащих вторичной
переработке, поэтому их следует
утилизировать соответствующим
образом.
ПОМОЩЬ В СЛУЧАЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
Опасность получения травмы!
Перед проведением любых работ
по техническому обслуживанию и
очистке снять наконечник свечи
зажигания!
Неисправность Решение
Двигатель не
заводится
При холодном
двигателе: нажмите
пусковую кнопку
Заправить бензин
Поставьте рычаг газа
в положение Start
Подключите штекер
свечи зажигания
Проверить свечи
зажигания, при
необходимости
заменить
Произвести чистку
воздушного фильтра
Двигатель
теряет
мощность
Обратиться на
станцию
технического
обслуживания,
переточите /
замените лезвие
косилки
Почистите
воздушный фильтр
Нечистый покос Обратиться на
станцию
технического
обслуживания
Переточите /
замените лезвие
косилки
Отрегулируйте
режущий зазор
Косилочный
механизм /
привод колес не
работает
Отрегулируйте тросы
Обратиться на
станцию
технического
обслуживания,
дефект клиновых
ремней
ADVICE
При возникновении неисправностей,
которые не указаны в данной таблице
или которые Вы не можете устранить
самостоятельно, обращайтесь в
соответствующую сервисную службу.
ru
Гарантия
112 5001 R II
ГАРАНТИЯ
Производитель устраняет возможные дефекты материалов или производственный брак
устройства в течение установленного законом срока подачи рекламаций на свое усмотрение
путем ремонта или замены. Срок опре- деляется законодательством страны, в которой
приобретено устройство.
Гарантия действует только при следующих усло-
виях:
при надлежащем использовании
устройства;
при соблюдении руководства по
эксплуатации
при использовании оригинальных запчастей
Гарантия аннулируется
при попытках ремонта устройства
при технических изменениях устройства;
при применении не по назначению
(например, в коммерческих целях).
Гарантия не распространяется:
на повреждения лакового покрытия, которые объясняются нормальным износом;
изнашивающиеся детали, которые в каталоге запчастей заключены в рамку [xxx xxx (x)]
двигатели внутреннего сгорания: на них распространяются условия предоставления гарантии
от произво- дителя
Гарантийный период начинается с даты приобретения первым покупателем. Такой датой
считается дата ори- гинального документа на покупку. В гарантийном случае обратитесь с данным
гарантийным письмом и документом, подтверждающим покупку товара, к своему дилеру или в
ближайший авторизованный сервисный центр. Гарантия дает право покупателю предъявлять
производителю претензии относительно устранения недостатков изделия.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

AL-KO BM 5001 R-II Руководство пользователя

Категория
Газонокосилки
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ