SA4TP404
GoGEAR
Philips GoGEAR MP4 Player
Quick start guide
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Safety and Warranty
Before using your set:
Check out details inside this booklet
RESET
GoGEAR
Philips GoGEAR MP4 Player
Краткое руководство
SA4TP4
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Нажмите и удерживайте для включения/выключения. Нажмите
и удерживайте для блокировки/разблокировки | Açmak/kapat-
mak için basılı tutun. Kilidi açmak/kapamak için basılı tutun
Нажмите, чтобы отсортировать
элементы в медиатеке по
названию композиции, альбому
или исполнителю. Прикоснитесь
к названию песни, чтобы начать
воспроизведение. | Ortam
kütüphanenizi şarkı adı, albüm veya
sanatçıya göre sıralamak için dokunun.
Çalmayı başlatmak için şarkıya
dokunun.
Нажмите, чтобы отобразить настройки
воспроизведения (например, объемный звук
для фильмов) | Surround for movies (lmler
için surround ses) gibi oynatma seçeneklerini
görüntülemek için dokunun
На экране воспроизведения нажмите
строку состояния, чтобы воспроизвести
файл с выбранной позиции. | Oynatma
ekranında, oynatma konumunu seçmek için
ilerleme çubuğuna dokunun.
Нажмите, чтобы перейти на экран
библиотеки или воспроизведения.
| Kitaplık veya oynatma ekranına
geçmek için dokunun
Нажмите, чтобы перейти на
главный экран. | Ana ekrana dönmek
için dokunun
Нажмите, чтобы отобразилась панель масштаба. Чтобы
увеличить/уменьшить масштаб, передвиньте трекбол. Для
просмотра увеличенного изображения водите пальцем по
экрану. | Zoom kontrol çubuklarını görüntülemek için dokunun;
iztopunu sürükleyerek yakınlaştırın/uzaklaştırın; görüntü boyunca
gezinmek için parmağınızı kaydırın
RESET
Нажмите, чтобы выбрать сохраненную станцию. | Ön ayarlı bir istasyon seçmek
için dokunun.
Нажмите, чтобы отключить/включить звук во время прослушивания радио. |
Radyo çalma sesini kapatmak/açmak için dokunun.
Для поиска радиочастоты проведите пальцем влево или вправо по шкале частот. | Bir frekansı aramak
için parmağınızı frekans çubuğunda sola/sağa doğru kaydırın.
Программу управления музыкальными записями Songbird можно
загрузить на веб-сайте www.philips.com/Songbird. | Müzik yönetimi
yazılımını almak için www.philips.com/Songbird adresinden Songbird
uygulamasını indirin.
OUTPUT: 5.0V
0.5A
USB-адаптер не входит в
комплект | USB adaptörü
dahil değildir
Устройство не реагирует на
нажатие кнопок | Cihaz tuşlara yanıt
vermiyor
Вы можете ознакомиться с информацией о поддержке на веб-
сайте www.philips.com/support и загрузить программу Philips De-
vice Manager. | Destek bilgileri için www.philips.com/support adresini
ziyaret edin ve Philips Device Manager’ı indirin.
Краткое руководство
Hızlı başlangıç kılavuzu
Распакуйте
Ambalajı açın
Зарядка
Şarj etme
Справка
Yardım
Передача с ПК
PC’den aktarma
Specications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
SA4TP4_QSG_97_V1.0
wk1305.4
*1GB = 1 billion bytes; available storage capacity
will be less.
*1 GB = 1000 millones de bytes; la capacidad de
almacenamiento disponible será menor.
*1GB = 十億位元組;可供使用的儲存容量可能
會少於此數。
** With 3 minute 128 kbps MP3 songs
** Con canciones MP3 de 3 minutos a 128 kbps
** 包含 3 分鐘 128 kbps MP3 歌曲
*** Battery life varies by use and settings.
*** La duración de la batería varía en función del
uso y los ajustes.
***電池壽命會依使用方式及設置而異。
PC requirements
Requisitos del equipo
電腦規格
Windows XP (SP3 or higher/ 或更高/ o superior) /
Vista / 7 /8
This player does not support copyright protected
(DRM) WMA tracks bought from on-line music stores.
Este reproductor no admite pistas WMA protegidas
por leyes de derechos de autor (DRM) compradas en
tiendas de música en linea.
播放器不支援從音樂網站購買,加入數碼版權管
理(DRM) 的 WMA 曲目。
7digital music store available in selected countries.
Tienda de música digital “7digital” disponible sólo en
algunos países.