Kenwood FDM304SS Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
TYPE FDM30
Инструкции
нұсқаулықтары
Русский 2 - 14
Қазақша 15 - 27
1
3
2
1
7
8
6
5
4
9
11
12
13
14
15
16
2
3
4
5
6
9
7
8
17
18
19
20
21
22
23
a
b
c
d
e
e
d
c
b
a
10A Plastic blender C - standard
attachments
D - optional
attachments
10B Glass blender
c
b
a
a
b
11/12 14-15-16
17
18
13
c
b
a
50mm
30mm
b
a
b
c
d
e
f
b
a
b
a
c
19 21
20
22
22A
d
c
b
a
23+22
23
24
009
Меры безопасности
O
Внимательно прочтите и сохраните эту инструкцию.
O
Распакуйте изделие и снимите все упаковочные ярлыки.
O
При повреждении вилки или шнура во избежание
риска их необходимо заменить в компании Kenwood
или авторизованном сервисном центре Kenwood из
соображений безопасности.
O
Не прикасайтесь к острым ножам. Ножи и диски
очень острые, поэтому обращайтесь с ними с
крайней осторожностью. Всегда держитесь за ручку,
расположенную сверху, подальше от режущего
края, при обращении с острыми режущими ножами,
опорожнении чаши и в процессе чистки.
O
НЕ СЛЕДУЕТ обрабатывать горячие ингредиенты.
O
Будьте осторожны, наливая горячую жидкость в
кухонную машину или блендер, так как ее может
выбросить из прибора при внезапном образовании пара.
O
Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
O
Не превышайте максимальные параметры, указанные в
Tаблице рекомендуемых количеств продуктов.
O
Непрерывная работа прибора не должна превышать
пределы, указанные ниже; по окончании указанного
периода следует на время остановить работу.
Превышение допустимого времени обработки может
привести к повреждению прибора.
Функция/Насадка Максимальное
время работы
Интервал между
периодами работы
Блендер 60 сек
Выключите
прибор из сети и
дайте ему остыть
в течение 15 мин.
Густые смеси в
чаше (напр. тесто)
60 сек
Минирезка/
измельчитель
30 сек
Насадка -
мельница
60 сек
O
Не поднимайте и не переносите кухонную машину,
держась за рукоятку, т.к. рукоятка может сломаться, и вы
получите травму.
O
Всегда снимайте нож перед тем, как наполнять чашу.
O
Если прибор подключен к сети, держите пальцы или
кухонные приборы подальше от внутренней поверхности
чаши кухонной машины или кружки блендера. При
необходимости протолкнуть пищу вниз используйте
соответствующий инструмент, например, лопатку.
O
Всегда выключайте прибор и отключайте его от сети, если
вы оставляете его без присмотра, а также перед сборкой,
демонтажом или чисткой.
2
Русский
3
O
Никогда не проталкивайте продукты в подающей трубке
руками. Всегда пользуйтесь специально прилагаемым
толкателем.
O
Никогда не устанавливайте ножевой блок на блок
питания, не установив чашу или кувшин/ крышку
измельчителя.
O
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ: Перед снятием крышки с
чаши, блендера или измельчителя с блока питания:-
O
выключите прибор;
O
дождитесь, чтобы все движущиеся детали/ножи
остановились;
O
следите за тем, чтобы не отсоединить чашу блендера
или измельчителя от ножевого блока.
O
Никогда не пользуйтесь крышкой для управления кухонной
машиной, всегда используйте для этой цели регулятор
скорости.
O
С механизмом блокировки следует обращаться
осторожно; излишние усилия могут привести к
повреждению механизма и к травмам.
O
Никогда не пользуйтесь насадками, не предусмотренными
для данного прибора.
O
Никогда не пользуйтесь поврежденным прибором.
Отдайте его в ремонт: см. раздел ‘Обслуживание и забота
о покупателях’.
O
Никогда не допускайте попадания влаги на блок питания,
шнур или вилку.
O
Следите за тем, чтобы шнур не свешивался с края стола и не
касался горячих поверхностей.
O
Дети должны быть под присмотром и не играть с
прибором.
O
Прибор не предназначен для использования детьми.
Храните прибор и его шнур в недоступном для детей
месте.
O
Приборы могут использоваться лицами со сниженными
физическими, сенсорными или умственными
способностями, а также лицами с недостаточным опытом
или знаниями, если они находятся под наблюдением или
получили инструкции по безопасному использованию
устройства и если они понимают сопряженные с этим
риски.
O
Этот бытовой электроприбор разрешается использовать
только по его прямому назначению. Компания Kenwood не
несет ответственности, если прибор используется не по
назначению или не в соответствии с данной инструкцией.
O
Неправильное использование кухонной машины, блендера
или мельницы может привести к несчастному случаю.
O
Максимальное значение мощности основано на
потреблении мини измельчителя/мельницы, на которые
приходится максимальная нагрузка. Другие насадки могут
потреблять меньше энергии.
4
Блендер
O
НЕ СЛЕДУЕТ обрабатывать горячие ингредиенты.
O
РИСК ОЖОГА: Перед тем, как поместить горячие
ингредиенты в чашу, или перед смешиванием им надо дать
остыть до комнатной температуры.
O
Соблюдайте осторожность в обращении с насадками, не
касайтесь режущих кромок при их чистке.
O
Включайте блендер только с закрытой крышкой.
O
Пользуйтесь чашей блендера только при наличии в ней
режущей насадки.
O
Никогда не включайте пустой блендер.
O
При приготовлении смузи не смешивайте смерзшиеся
в твердые комки ингредиенты. Перед загрузкой в чашу
всегда разламывайте их.
Насадки для измельчителя
O
Никогда не надевайте ножевой блок на блок питания, не
установив кувшин / крышку.
O
Никогда не отвинчивайте кувшин / крышку, пока
измельчитель установлен на приборе.
O
Не прикасайтесь к острым лезвиям. Держите ножевой
блок в местах, недоступных детям.
O
Никогда не снимайте измельчитель до полной остановки
ножевого блока.
O
Если измельчитель установлен неправильно, прибор
работать не будет.
O
Не обрабатывайте горячие ингредиенты в измельчителе:
перед обработкой они должны остыть до комнатной
температуры.
Минирезка/измельчитель
O
Не рекомендуется измельчать специи, так как они могут
повредить пластиковые детали.
Насадка - мельница
O
Не обрабатывайте сухой корень куркумы, так как он
слишком твердый и это может повредить ножи.
Экстрактор сока
O
Не используйте соковыжималку, если фильтр, крышка
соковыжималки или чаша имеют повреждения или
видимые трещины.
O
Режущие лезвия на основании барабана фильтра очень
острые, будьте осторожны при обращении с барабаном и
его чистке.
O
Пользуйтесь толкателем только из комплекта поставки.
Никогда не помещайте пальцы в подающую трубку. Перед
разблокировкой подающей трубки отключите прибор от
сети.
O
Перед тем, как снять крышку, выключите прибор и
дождитесь остановки фильтра.
5
Насадки Express Dice / Express Serve и Диски
O
Режущая решетка и диски очень острые; обращайтесь с
ними с осторожностью при установке, снятии и чистке.
Всегда держитесь за ручку, расположенную сверху,
подальше от режущего края, при обращении с острыми
режущими лезвиями, опорожнении чаши и в процессе
чистки.
O
Никогда не проталкивайте пищу руками в подающую
трубку. Пользуйтесь только толкателем из комплекта
поставки.
O
Не применяйте избыточных усилий при проталкивании
пищи в подающую трубку; это может привести к
повреждению насадки.
O
Перед снятием крышки отключите прибор и дождитесь
полной остановки диска.
O
Не наливайте горячие жидкости в подающую трубку.
Express Serve
O
Избегайте контакта с движущимися частями прибора. Не
опускайте пальцы в выходное отверстие для пищи.
O
Не используйте прибор с куборезкой или дисками,
не установив подвесной щиток. В противном случае
пища будет застревать под щитком и не выходить
через выходное отверстие для пищи, что приведет к
повреждению вашей насадки.
O
Соковыжималка для цитрусовых не предназначена для
использования с насадкой Express Serve. Соковыжималку
для цитрусовых следует всегда использовать вместе с
главной чашей.
Чистка
O
Протрите блок питания и слегка обмахните головку
привода венчика влажной тряпкой, затем высушите.
Убедитесь, что в зоне блокировки
нет остатков пищи.
O
Не погружайте блок питания, ножевые блоки и головку
привода венчика в воду.
O
Чашу, крышку, толкатель и все насадки/инструменты,
кроме ножевых блоков и головки привода венчика, можно
мыть вручную или в машине.
O
Ножевые блоки следует чистить щеткой и полоскать
проточной водой.
Перед подключением к сети электропитания
O
Убедитесь в том, что напряжение электросети в вашем доме соответствует указанному на основании
электроприбора.
O
Прибор соответствует Директиве ЕС 1935 / 2004 о материалах и изделиях, предназначенных для
контакта с пищевыми продуктами.
Перед первым использованием
1 Снимите пластмассовые защитные ножны с режущих лезвий. Будьте осторожны, лезвия очень
острые. Эти ножны предназначены для предохранения лезвий только на время изготовления и
транспортировки, так что они вам больше не понадобятся.
2 Промойте детали. См. раздел ‘уход и чистка’.
6
Основные компоненты
Кухонная машина
1
Толкатель
2
Подающая трубка
3
Крышка
4
Чаша
5
Съемный приводной вал
6
Блок питания
7
Регулятор скорости/импульсный режим
8
Блокиратор безопасности
9
Место для шнура (сзади)
10A Блендер с пластиковой
кружкой
(если входит в
комплект)
a Ножевой блок
b Уплотнительное кольцо
c Кружка
d Колпачок наливного отверстия
e Крышка
10B Блендер со стеклянной
кружкой
(если входит в комплект)
a Ножевой блок
b Уплотнительное кольцо
c Кружка
d Крышка
e Колпачок наливного отверстия
C Насадки, стандартная
комплектация
11
Нож
12
Насадка для вымешивания теста
13
Двойной венчик
14
Диск для нарезки / тонкого измельчения
(4 мм)
15
Диск для нарезки / тонкого измельчения
(2 мм)
16
Диск для особо тонкого измельчения
Насадки
В комплект вашей кухонной машины могут
входить не все перечисленные ниже насадки.
Набор насадок зависит от модели. Посетите
сайт www.kenwoodworld.com, если вам
требуется информация о том, как купить
насадку, не входящую в комплект поставки.
D - (Могут не входить в
комплект поставки)
17
Соковыжималка для цитрусовых (если
входит в комплект поставки)
18
Cтеклянный мини измельчитель/мельница
(если входит в комплект поставки)
19
Пластмассовый мини измельчитель/
мельница (если входит в комплект
поставки)
20
Насадка - мельница (если входит в
комплект поставки)
21
Экстрактор сока (если входит в комплект
поставки)
22
Express Dice (если входит в комплект
поставки)
23
Express Serve (если входит в комплект
поставки)
Как пользоваться кухонной
машиной
Схема
1 Установите съемный приводной вал на
блок питания.
2 Затем установите чашу, совместив на
чаше с на блоке электродвигателя,
и поверните по часовой стрелке до
фиксации .
3 Установите насадку на вал чаши.
O
Не забывайте установить на машину чашу
и насадку перед загрузкой ингредиентов.
4 Установите крышку так, чтобы верхняя
часть приводного вала / насадки была по
центру крышки.
O
Не используйте крышку для управления
кухонной машиной, пользуйтесь только
регулятором включения/выключения
скорости.
5 Подключите прибор к сети, включите
и выберите скорость (См. Таблицу
рекомендуемых количеств продуктов).
O
Если чаша или крышка не прилажены как
следует к блокиратору безопасности,
кухонная машина работать не будет.
Подающая трубка и ручка чаши должны
быть расположены в переднем углу
справа.
O
Пользуйтесь импульсным режимом (Р) для
прерывистого воздействия. Импульсный
режим будет действовать до тех пор, пока
нажата кнопка.
6 Повторите описанную выше процедуру в
обратном порядке для того, чтобы снять
крышку, насадки и чашу.
O
Перед снятием крышки всегда
выключайте прибор и отключайте его от
сети.
7
Внимание
O
Кухонную машину нельзя использовать для
того, чтобы измельчать или молоть кофейные
зерна или для переработки сахарного песка
в сахарную пудру.
O
При добавлении миндальной эссенции или
приправы к смесям старайтесь избегать
контакта с пластиковыми деталями,
так как это может привести к стойкому
окрашиванию.
Использование насадок
Параметры по каждой насадке
указаны в Таблице рекомендуемых
объемов продуктов.
10A
Блендер с пластиковой
кружкой (если входит в
комплект)
Как пользоваться блендером
Схема
1 Установите уплотнительное кольцо на
ножевой блок так, чтобы кольцо аккуратно
легло в углубление.
O
При отсутствии или при неправильной
установке кольца появится протечка.
2 Придерживая ножевой блок снизу,
вставьте лезвия в кружку и поверните
против часовой стрелки до фиксации. См.
значки на оборотной нижней поверхности
ножевого блока:
– Pазблокированная позиция
– Заблокированная позиция
3 Поместите ингредиенты в кружку.
4 Установите крышку на кружку и поверните
по часовой стрелке до щелчка. Установите
колпачок наливного отверстия.
5 Поместите блендер на блок эпитания,
совместите
на блендере с на блоке,
поверните по часовой стрелке, чтобы
заблокировать .
O
Если блендер неправильно совмещен
с блокиратором безопасности, прибор
работать не будет.
10B
Блендер со стеклянной
кружкой
(если входит в
комплект)
Как пользоваться блендером
Схема
1 Установите уплотнительное кольцо на
ножевой блок так, чтобы кольцо аккуратно
легло в углубление.
O
При отсутствии или при неправильной
установке прокладки появится протечка.
2 Накрутите кружку на ножевой блок. См.
значки на днище ножевого блока:
– Pазблокированная позиция
– Заблокированная позиция
3 Поместите ингредиенты в кружку.
4 Установите крышку на кружку и надавите,
чтобы наливного ее на месте. Установите
колпачок заливочного отверстия.
5 Поместите блендер на блок питания,
совместите
на блендере с на блоке,
поверните по часовой стрелке, чтобы
заблокировать .
O
Если блендер неправильно совмещен
с блокиратором безопасности, прибор
работать не будет.
Советы
O
При приготовлении майонеза все
ингредиенты, кроме растительного
масла, поместите в блендер. Снимите
колпачок наливного отверстия. Затем, при
работающем приборе, медленно добавьте
масло через отверстие в крышке.
O
Густые смеси, например, паштеты или
подливы, иногда приходится осторожно
отскребывать. Если смеси плохо
смешиваются, добавьте больше жидкости.
O
Не рекомендуется смешивать в приборе
специи, так как они могут повредить
пластмассовые части.
O
Для смешивания сухих ингредиентов
нарежьте их на кусочки, снимите колпачок
наливного отверстия и, при работающем
приборе, загрузите кусочки один за
другим. Не опускайте руки в подающую
трубку. Для получения лучшего результата
регулярно опорожняйте чашу.
11
Нож
Следуйте указаниям в разделе “Как
пользоваться кухонной машиной”.
Советы
O
Для получения более грубой консистенции
используйте импульсный режим.
O
Мясо, хлеб и овощи нарежьте кубиками
размером примерно 2 см.
O
Печенье следует покрошить и засыпать
через трубку в процессе работы машины.
O
Следите за тем, чтобы не подвергать
ингредиенты чрезмерной обработке.
O
Жир для теста следует нарезать холодным
на кубики по 2 см.
8
12
Насадка для вымешивания
теста
Используется для дрожжевого теста.
Следуйте указаниям в разделе “Как
пользоваться кухонной машиной”.
Советы
O
Время обработки не должно превышать 60
секунд.
O
Поместите сухие ингредиенты в чашу и
добавляйте жидкость через подающую
трубку в процессе работы прибора.
Продолжайте до тех пор, пока не
образуется гладкий упругий ком теста.
O
Повторно замешивать следует только
вручную. Не рекомендуется выполнять
повторное замешивание в чаше, так
как это может нарушить устойчивость
кухонной машины.
13
Двойной венчик
Использование венчика
1 Установите приводной вал и чашу на блок
питания.
2 Надежно вставьте каждую взбивалку в
головку приводного вала.
3 Установите венчик осторожно
поворачивая, пока он не опустится на
приводной вал.
4 Поместите нужные ингредиенты.
5 Установите крышку, следя за тем, чтобы
торец вала оказался в центре крышки.
Советы
Важно
O
Этот венчик не подходит для
переработки универсальных смесей,
поскольку они слишком густые и могут
повредить насадку. Для этих целей
используйте нож.
O
Для получения оптимального результата
яйца должны быть комнатной
температуры.
O
Прежде чем взбивать, убедитесь, что
чаша и венчик чистые и нежирные.
14
16
Диски
Как пользоваться режущими
дисками
1 Установите приводной вал и чашу на блок
питания.
2 Удерживая ручку, расположенную в
центре, установите диск на приводной вал
соответствующей стороной вверх.
3 Установите крышку.
4 Положите продукты в подающую трубку.
5 Включите прибор и равномерно
нажимайте вниз на толкатель; никогда
не допускайте, чтобы ваши пальцы
оказались в подающей трубке.
Советы
O
Используйте свежие продукты.
O
Не режьте продукты слишком мелко.
Заполняйте подающую трубку
равномерно по всей ширине. Тем самым
предотвращается смещение продуктов в
сторону при обработке.
O
При шинковке и тонком измельчении
продукты, размещаемые вертикально,
будут нарезаны более короткими
кусочками, чем продукты, размещаемые
горизонтально.
O
На диске или чаше всегда остается
небольшое количество продуктов по
окончании процесса обработки.
17
Соковыжималка для
цитрусовых (если входит в
комплект поставки)
a Конус
b Сито
Использование
соковыжималки для
цитрусовых
1 Установите приводной вал и чашу на блок
питания.
2 Установите сито в чашу, следя за тем,
чтобы ручка сита была зафиксирована
в положении, находящемся строго над
ручкой чаши.
3 Установите конус над приводным валом,
вращая его до тех пор, пока он не
опустится до конца вниз.
4 Разрежьте фрукты пополам. Затем
включите прибор и нажимайте
разрезанной половинкой на конус.
O
Если сито не зафиксировано как следует,
соковыжималка для цитрусовых работать
не будет.
Советы
O
Для получения оптимальных результатов
фрукты следует хранить и выжимать при
комнатной температуре. Перед отжимом
покатайте фрукт рукой по рабочему
столу.
9
O
Для более эффективного отжима
вращайте фрукт на конусе из стороны в
сторону в процессе обработки.
O
При выжимании большого количества
фруктов регулярно очищайте сито, чтобы
на нем не накапливались семена и кожура.
18
/
19
Минирезка/измельчитель
(если входит в комплект
поставки)
a Кувшин
b Уплотнительное кольцо
c Ножевой блок
1 Поместите ингредиенты в кувшин.
2 Установите уплотнительное кольцо на
ножевой блок.
3 Переверните ножевой блок. Опустите его
в кувшин лезвиями вниз.
4 Привинтите ножевой блок к кувшину до
упора. См. значки на оборотной нижней
поверхности ножевого блока:
– Pазблокированная позиция
– Заблокированная позиция
5 Поместите измельчитель на блок питания,
совместите
на измельчителе с на
блоке питания и поверните по часовой
стрелке до фиксации
.
6 Выберите максимальную скорость или
используйте импульсный режим (Р).
Советы
O
Перед обработкой в измельчителе
приготовленные для детского питания /
пюре ингредиенты должны остынуть до
комнатной температуры.
O
Для достижения наилучшего результата
при измельчении трав рекомендуется
использовать основную чашу.
20
Насадка - мельница (если
входит в комплект поставки)
a Крышка мельницы
b Ножевой блок мельницы
1 Поместите ингредиенты в ножевой блок.
2 Установите крышку и поверните по
часовой стрелке до фиксации.
3 Установите мельницу на блок питания
и поверните по часовой стрелке до
фиксации.
4 Выберите скорость или установите
импульсный режим (Р).
Советы
O
Для наилучших результатов не
рекомендуется единовременно
обрабатывать в мельнице более 50 г
специй.
O
Специи в целом виде гораздо дольше
сохраняют вкус, чем молотые, поэтому
для сохранения вкуса лучше за один раз
молоть небольшое количество свежих
ингредиентов.
O
Для максимального проявления вкусовых
качеств ингредиентов и эфирных масел
перед помолом рекомендуется поджарить
их в целом виде.
O
Не обрабатывайте сухой корень куркумы
в мельнице, так как он твердый и этим
можно повредить ножи.
O
Перед обработкой имбиря его следует
нарезать на маленькие кусочки.
O
Для достижения наилучших результатов
при измельчении трав рекомендуется
использовать основную чашу.
21
Экстрактор сока (если входит в
комплект поставки)
a Толкатель
b Крышка соковыжималки
c Съемник мякоти
d Барабан фильтра
e Чаша
f Носик для сока
Как пользоваться
экстрактором сока
1 Установите соковыжималку на блок
питания, поверните по часовой стрелке до
фиксации. При правильной установке чаши
носик должен быть слева.
2 Поместите съемник мякоти в барабан
фильтра так, чтобы отметки совместились
с разрезами на дне барабана.
3 Установите барабан фильтра
4 Установите крышку насадки, поверните
по часовой стрелке до фиксации.
Соковыжималка будет работать только
при условии, что чаша или крышка
правильно совмещена с механизмом
блокировки.
5 Поставьте подходящий стакан или кувшин
под отверстие для сока.
6 Разрежьте ингредиенты в соответствии с
размерами подающей трубки.
7 Включите прибор и равномерно
толкайте вниз толкателем; никогда не
помещайте пальцы в подающую трубку.
Перед добавлением следующей порции
полностью обработайте.
10
O
После добавления последней порции
дайте соковыжималке поработать еще
30 секунд, чтобы извлечь весь сок из
барабана фильтра.
Важно
O
Если соковыжималка начнет вибрировать,
выключите и извлеките мякоть
из барабана. При неравномерном
распределении мякоти соковыжималка
вибрирует.
O
Использование некоторых очень
твердых продуктов может замедлить
или остановить работу соковыжималки.
Если это произойдет, выключите и
разблокируйте фильтр.
O
Регулярно выключайте прибор и
опорожняйте сборник мякоти в процессе
его использования.
Советы
O
Перед обработкой удалите косточки и
семечки (например, у перца, дыни, слив)
и жесткую кожуру (например, дыни,
ананаса). Кожуру яблок и груш удалять не
нужно.
O
Используйте твердые, свежие фрукты и
овощи.
22
Express Dice (если входит в
комплект поставки)
a Диск для нарезки кубиками
b Решетка для нарезки кубиками
c Толкатель для нарезки кубиками
Внимание: Диск для нарезки кубиками
предназначен только для использования с
куборезкой.
Как пользоваться насадкой
Express Dice
1 Установите приводной вал и чашу на блок
питания.
2 Добавьте диск для нарезки кубиками и
установите крышку.
3 Установите решетку для нарезки кубиками
в загрузочную трубку.
4 Включите прибор и используйте толкатель
для нарезки кубиками, чтобы обработать
ингредиенты через решетку для нарезки
кубиками.
Советы
O
Для более эффективной обработки
возьмитесь обеими руками за верхний
конец толкателя и с силой подтолкните его
вниз.
O
Для наилучших результатов используйте
свежие фрукты и овощи.
O
Для того, чтобы продукты не забивались,
не загружайте плотно подающую трубку;
в идеале размеры нарезанных кусочков не
должны превышать:
50 × 30мм
O
Если продукты слишком трудно
протолкнуть через решетку, их следует
термически обработать в течение
примерно 10-15 минут, затем дайте
им охладиться в холодильнике перед
обработкой.
O
Перед переработкой всегда удаляйте
твердую кожуру, косточки, зернышки,
семена и т.д.
Примечание:
O
В связи с разнообразием размеров и
форм продуктов в результате нарезки
кубиками появятся кусочки неправильной
формы, это нормально
O
Такие продукты, как сыр, ветчина и чоризо
будут застревать в решетке, поэтому их
не рекомендуется использовать с этой
насадкой.
Чистка решетки
Используйте конец толкателя для удаления
пищи, застрявшей в решетке для нарезки
кубиками.
22A
Насадку Express Dice можно также
использовать для приготовления картофеля
фри, крудите и батонов.
1 Установите решетку для нарезки кубиками
без диска для нарезки кубиками.
2 Затем протолкните ингредиенты вручную
через решетку, не включив прибора.
23
Express Serve
(если входит в
комплект поставки)
a Приводной вал насадки Express serve
b Спускной лоток
c Основание
d Подвесной щиток
1 Установите приводной вал и чашу на блок
питания.
2 Насадка Express Serve будет работать
только при условии, что малый
приводной вал установлен на главный.
11
3 Установите требуемую насадку /диск,
не применяя чрезмерных физических
усилий. Дополнительная информация и
советы содержатся в разделах “Диски” и “
Насадка Express Dice “.
Используйте в сочетании со следующим:
18-19-20
26
Важно: Куборезка и диски
O
Если пища не выходит из выходного
отверстия, выключите прибор и проверьте,
не собирается ли она под диском и
установлен ли подвесной лоток. Для
продолжения процесса уберите всю
застрявшую пищу.
Уход и очистка
O
Перед чисткой прибора всегда
выключайте его и отсоединяйте от сети.
O
Соблюдайте осторожность в обращении
с ножевым блоком и режущими дисками,
они чрезвычайно острые.
O
Некоторые продукты могут обесцвечивать
пластиковые детали. Это считается
нормальным не приводит к повреждению
деталей и не влияет на вкус пищи. Для
удаления обесцвеченного пятна потрите
его тканью, смоченной растительным
маслом.
Блок питания
O
Вытрите влажной тряпкой, затем
высушите. Убедитесь, что в зоне
блокировки
нет остатков пищи.
O
Не погружайте в воду блок питания.
O
Шнур питания при необходимости можно
укоротить, поместив часть его в отделение
для хранения в задней части приводного
блока
.
Инструкции по чистке: см.
соответствующую схему
24
.
Обслуживание и забота о
покупателях
O
Если в работе прибора возникли какие-либо
неполадки, перед обращением в службу
поддержки прочтите раздел «Таблица
поиска и устранения неисправностей» в
данном руководстве или зайдите на сайт
www.kenwoodworld.com.
O
Помните, что на прибор распространяется
гарантия, отвечающая всем законным
положениям относительно существующей
гарантии и прав потребителя в той стране,
где прибор был приобретен.
O
При возникновении неисправности в работе
прибора Kenwood или при обнаружении
каких-либо дефектов, пожалуйста, отправьте
или принесите прибор в авторизированный
сервисный центр KENWOOD. Актуальные
контактные данные сервисных центров
KENWOOD вы найдете на сайте
www.kenwoodworld.com или на сайте для
вашей страны.
O
Спроектировано и разработано компанией
Kenwood, Соединенное Королевство.
O
Сделано в Китае.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ПРАВИЛЬНОЙ
УТИЛИЗАЦИИ ИЗДЕЛИЯ СОГЛАСНО
ДИРЕКТИВЕ ЕС ПО УТИЛИЗАЦИИ
ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И ЭЛЕКТРОННОГО
ОБОРУДОВАНИЯ (WEEE)
По истечении срока службы изделие нельзя
выбрасывать как бытовые (городские) отходы.
Изделие следует передать в специальный
коммунальный пункт раздельного сбора
отходов, местное учреждение или в
предприятие, оказывающее подобные услуги.
12
Информация о коде даты может находиться
на нижней поверхности продукта или около
таблички с техническими данными. Код даты
показан в виде кода года и месяца, за которым
следует номер недели.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: Первые две цифры
обозначают год, последние две цифры –
порядковый номер недели года.
Например: 4-я неделя января 2020 года =
20T04
Модель TYPE FDM30
Напряжение 220 – 240 В
Частота колебаний 50 – 60 Гц
Мощность 800
Вт
Условия хранения Температура: от + 5°C до
+ 45°C
Влажность: < 80 %.
Срок хранения Не ограничен.
Срок службы 2 года (5 лет для
отдельных видов товара).
Условия утилизации
Утилизировать в
соответствии
с
экологическими
требованиями.
Условия
транспортировки
Во время
транспортировки, не
бросать и не подвергать
излишней вибрации.
Условия реализации Правила реализации
товара не установлены
изготовителем, но
должны соответствовать
региональным,
национальным
и
международным нормам и
стандартам.
Адрес производителя:
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire
PO9 2NH, UK
Импортёр и уполномоченная организация на
принятие претензий:
ООО «Делонги», Россия, 127055,
Москва, ул. Сущёвская, д. 27, стр. 3
Тел.: +7 (495) 781-26-76
Таблица рекомендуемых количеств продуктов
Не давайте прибору работать без остановки дольше, чем в течение периода, указанного ниже.
Не превышайте максимальные параметры, указанные в диаграмме ниже.
Беспрерывная обработка в течение более длительного времени может привести к повреждению
прибора.
Данные по обработке предоставлены только ориентировочно и зависят от конкретного рецепта
и ингредиентов, подлежащих обработке.
Не подвергайте обработке горячие ингредиенты.
Инструмент/
Насадка
Назначение
ек)
Универсальные смеси для тортов 2 10 1,2 кг Oбщий
вес
Приготовление выпечки: растирание
жиров с мукой
Добавление воды для смешивания
ингредиентов теста
2
1 – 2
10
1020
300 г Муки
bес
Нарезка рыбы и постного мяса
Паштеты и террины
2 1030 400 г макс.
постная
говядина
Нарезка овощей P 510 100 г - 500 г
Нарезка орехов 2 3060
100
г
200
г
Травы 2 2030 30 г -50 г
Майонез 2 6080 4 яичных
желтка.
Пюре из мягких фруктов,
приготовленных фруктов или
овощей
2 1030 500 г
Яичный белок 2 60 – 120 2 – 6 (200 г)
Сливки для взбивания (Время
обработки может быть разным в
зависимости от содержания жира в
сливках).
2 60 – 120 250-500 мл
13
Таблица рекомендуемых количеств продуктов
Инструмент/
Насадка
Назначение
ек)
Дрожжевое тесто 2 60 340 г Муки
bес
550 г Oбщий
вес
Измельчение и нарезка твердых
продуктов на ломтики, таких как сыр,
морковь, картофель или продукты со
схожей текстурой.
2–
Не
превышайте
максимальный
уровень
отметки на
чаше (1.2 л)
Нарезка на ломтики более мягких
продуктов: огурцов и помидоров.
1
Натирание сыра пармезан 2
Используйте для отжима сока из
цитрусовых, например апельсинов,
лимонов, лаймов и грейпфрутов)
1–
Холодные жидкости и напитки
(Лед/мороженые ингредиенты
добавляются в кружку в последнюю
очередь).
2 30 – 60
1,2 л
Молочный коктейль / смеси на основе
холодного молока
2 15 – 30 1 л
Колка льда P 30 – 40 6 кубиков из
льда
(125 г)
Жидкое взбитое тесто
(Сначала добавить жидкие
ингредиенты).
1
2
10
50
1 л
Орехи 2 10 – 30 50 г
Кофейные зерна 2 30 50 г
Сырое мясо (бифштекс), нарезанное на
кубики по 2 см
P570 г
Обработка специй
Черный перец горошком, семена
кардамона, семена тмина, кориандра и
фенхеля
2
30 – 60
50 г
Помол кофейных зерен 2 50 г
Измельчение орехов P 50 г
Обработка головок чеснока,
свежих плодов перца чили и
корня имбиря
P 30 г
Свежий кокосовый орех 2/P 30 – 60 40 г
14
Таблица рекомендованных скоростей
Инструмент/
Насадка
Назначение
ек)
Фрукты и овощи 2 600g
Используется для нарезки различных
продуктов питания, таких как морковь,
кабачок, огурец, свекла и яблоки на
кубики.
2
Не
заполняйте
выше уровня
максимального
наполнения,
отмеченного
на чаше.
Для нарезки различных продуктов в
процессе приготовления картофеля
фри и крудите, таких как картофель,
морковь, кабачки и огурцы.
Вручную
Таблица поиска и устранения неисправностей
Неисправность Причина Устранение
Кухонная машина не
работает
Не подается питающее
напряжение.
Чаша неправильно
установлена на блок
питания.
Неправильно
зафиксирована крышка
чаши.
Убедитесь в том, что кухонный комбайн
подключен к электросети.
Убедитесь в том, что чаша находится
в правильном положении, а ручка
направлена на передний правый угол.
Проверьте, правильно ли расположены
блокираторы в ручке.
Комбайн не заработает при
неправильной установке чаши и
крышки.
Если все установлено правильно,
удостоверьтесь в наличии питания в
вашей электросети.
Блендер или мельница
не работает
Блендер или мельница
не зафиксированы как
следует.
Блендер или мельница
неправильно собраны.
Если блендер или мельница
зафиксированы неправильно, они
работать не будут.
Убедитесь в том, что ножевой блок как
следует прикручен к чаше / кувшину.
Кухонная машина
останавливается во
время работы
Комбайн перегружен или
превышена максимальная
норма загрузки.
Крышка не зафиксирована.
Проверьте показатели максимальной
загрузки по таблице рекомендуемых
количеств продуктов.
Проверьте, правильно ли зафиксирована
крышка.
Протечка блендера
/ измельчителя в
основании ножевого
блока.
Не установлено
уплотнительное кольцо.
Неправильно установлено
уплотнительное кольцо.
Повреждено
уплотнительное кольцо.
Убедитесь в том, что уплотнительное
кольцо правильно установлено и
не повреждено. Порядок получения
уплотнения для замены см. в разделе
“Обслуживание и забота о покупателях”.
Неудовлетворительная
работа инструментов
или насадок
См. раздел “Использование насадок”. Убедитесь в том, что насадки
установлены правильно.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Kenwood FDM304SS Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ