Leitz 2415112uk Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Дышите чистым воздухом благодаря очистителю
TruSens. Благодарим вас за приобретение
нашей продукции для улучшения качества
жизни.
Наслаждайтесь очищенным воздухом в своем
доме благодаря технологии PureDirect™
и фильтрации DuPont™ — теперь во всем
помещении будет более чистый воздух.
212
ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Если прибор не используется, а также перед заменой
фильтров или УФ-С излучателя отключите или
отсоедините устройство от электрической сети.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Для уменьшения риска возгорания
или поражения электрическим током не используйте
очиститель воздуха с полупроводниковым устройством
регулирования скорости.
Не эксплуатируйте очиститель воздуха с поврежденным
электрическим шнуром или вилкой и не подключайте
к плохо закрепленной сетевой розетке. Во избежание
риска поврежденный сетевой шнур должен заменяться
только производителем, его агентом по ремонту или
другими уполномоченными лицами.
Не прокладывайте шнур под ковролином, ковриками,
ковровыми дорожками или подобными напольными
покрытиями. Не прокладывайте шнур под мебелью
или бытовой техникой. Расположите шнур в стороне от
путей передвижения, чтобы об него было невозможно
споткнуться.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Прямой взгляд на свет, исходящий
от коротковолнового УФ-излучателя в этом устройстве,
может привести к травмам кожи или глаз. Неправильное
использование устройства или повреждение его корпуса
может привести к выбросу опасного коротковолнового
УФ излучения. Коротковолновое УФ излучение, даже в
небольших дозах, может причинить вред глазам и коже.
Обязательно отключите питание перед заменой лампы
или выполнением обслуживания. Заменяйте излучатель
УФ-С компонентом 2415108 (для Z-2000) или 2415111 (для
Z-3000) производства компании ACCO Brands.
Перед использованием снимите всю упаковку, включая
пакет, закрывающий фильтр.
Не следует эксплуатировать устройство с явными
следами повреждений.
Устройство следует подключать только к сетевой
розетке, параметры которой соответствуют типу вилки
устройства и параметрам сети, приведенным на
паспортной табличке устройства.
Расположите очиститель воздуха возле сетевой розетки
и не используйте удлинители.
Это устройство может использоваться детьми
в возрасте от 8 лет и старше, а также лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными возможностями или недостатком опыта
и знаний при условии, что был обеспечен надзор за
ними или для них был проведен инструктаж по поводу
безопасного использования устройства и они осознали
связанные с этим риски.
Дети не должны играть с устройством, очищать его или
пытаться выполнять его обслуживание.
Заменяйте излучатель УФ-С компонентом, модель
которого указана в настоящем руководстве.
Не пытайтесь самостоятельно выполнять техническое
обслуживание или ремонт настоящего устройства.
Используйте очиститель и дистанционный монитор
качества воздуха SensorPod™ только с прилагаемым
шнуром питания.
Очищайте устройство только влажной тканью и
не используйте для этой цели растворители или
отбеливающие средства.
Перед началом работы убедитесь в том, что устройство
установлено на твердой ровной поверхности.
Не закрывайте и не блокируйте входные и выходные
воздуховоды.
Не вставляйте пальцы или предметы в выходные или
входные воздуховоды.
Когда очиститель воздуха находится в режиме
ожидания, монитор SensorPod™ все еще передает
сигнал/данные.
213
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
Технология PureDirect™
Результаты тестирования независимыми лабораториями
подтверждают целесообразность использования двух потоков
воздуха вместо одного. Это способствует более эффективному
перемещению воздуха, в результате чего повышается
комфортность условий в помещении.
Очистка воздуха на 360°
Изготовленный по технологии HEPA-фильтр очищает воздух
от загрязнений и газов/запахов, создаваемых ЛОС, во всех
направлениях. Для уничтожения попавших в фильтр микробов и
бактерий используется ультрафиолетовая лампа.
Продуманное исполнение
Исключительная функциональность и современная конструкция,
которые удачно впишутся в любой интерьер.
214
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Настройки скорости вентилятора
Выбор скорости вентилятора: 1, 2 или турбо
Режим ультрафиолетового излучения
Ультрафиолетовая лампа в фильтровальной
камере очистителя включена, когда символ
светится белым цветом.
Если символ светится красным цветом,
пришло время заменить ультрафиолетовую
лампу.
Сброс индикаторов фильтра и
ультрафиолетовой лампы
Индикаторы HEPA-фильтра, фильтра с
активированным углем и ультрафиолетовой
лампы светятся красным цветом, когда
необходимо заменить соответствующее
устройство.
Когда включен 1 индикатор, нажмите и
удерживайте кнопку сброса (Reset) в течение
3 секунд, чтобы выполнить сброс состояния
этого индикатора.
Когда включены 2 или более индикаторов,
коснитесь кнопки сброса (Reset), чтобы
выбрать требуемый индикатор (выбранный
индикатор будет мигать), а затем нажмите
и удерживайте ее в течение 3 секунд, чтобы
выполнить сброс состояния выбранного
индикатора.
Кнопка питания
(См. инструкции на стр. 221.)
(Инструкции по замене см. на стр. 219—221. После замены
фильтра выполните приведенные выше инструкции по
сбросу состояния индикатора.)
215
ОБЗОР УСТРОЙСТВА
Очиститель
воздуха
Ручка для легкой переноски
Простая сенсорная панель управления
Входной воздуховод 360°
Крышка и ручка фильтра (с нижней стороны)
Предварительный
фильтр с
активированным
углем
HEPA-фильтр
Стерилизация
ультрафиолетом
Фильтр и стерилизация
ультрафиолетом
216
НАЧАЛО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
1. Снимите с фильтра пластиковый пакет
Отверните нижнюю крышку и снимите пластиковый пакет с фильтра.
2. Установите фильтр на место
Закрепите фильтр на нижней крышке и поместите его обратно внутрь очистителя.
217
3. Настройка
Подключите очиститель к электрической сети и включите питание.
Поставьте очиститель на ровную поверхность, не имеющую препятствий
- в месте, где воздух может свободно поступать в очиститель со всех сторон
- избегайте мест, в которых находится постельное белье и занавески, а также
источники тепла или влаги.
4. Начните жить с очищенным воздухом!
Выберите предпочитаемую скорость вентилятора, и уникальная технология PureDirect™
обеспечит наличие очищенного воздуха во всем помещении!
Зона покрытия в помещении составляет до 23 м
2
.
218
Впускной воздуховод 360°
Замена воздуха 2 раза в час 23 m2
Тип подачи воздуха PureDirect
Настройки скорости вентилятора 1, 2, турбо (Turbo)
Уровни очистки предварительный фильтр с активированным углем,
HEPA-фильтр, УФ-лампа
Индикаторы замены фильтров фильтр с активированным углем, HEPA-фильтр,
ультрафиолетовая лампа
Уровень шума от 39 до 65 дБ
Габаритные размеры 195 x 195 x 451 мм
Масса 3,5 кг
Тип электродвигателя электродвигатель переменного тока
Требования к электропитанию от 220 до 240 В 50/60 Гц 0,3 А
Потребление электроэнергии 40 Вт
Гарантия 2 года
Замена фильтров и ультрафиолетовой лампы
Барабанный HEPA-фильтр «2 в 1» 241510 4
Фильтр с активированным углем (3 шт.) 241510 3
УФ-лампа 241510 5
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
219
УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Доступ к фильтровальной камере
1. Обязательно отключите электропитание, нажав
кнопку электропитания и отсоединив шнур питания
от розетки.
2. Осторожно положите устройство боковой
стороной на пол так, чтобы была видна крышка и
ручка фильтровальной камеры.
3. Поверните ручку против хода часовой стрелки
и снимите крышку фильтровальной камеры и
барабанный HEPA-фильтр 360° (рис. А).
ЗАМЕНА HEPA-ФИЛЬТРА
1. Когда придет время заменить весь барабанный
HEPA-фильтр, индикатор HEPA-фильтра будет
светиться красным цветом.
2. Осторожно извлеките барабанный HEPA-фильтр
из его расположения, в котором он прикреплен к
крышке фильтра (рис. В).
3. Установите и закрепите на крышке фильтра новый
HEPA-фильтр (рис. С).
4. Осторожно поместите на место крышку фильтра
и барабанный фильтр внутрь фильтровальной
камеры и на резьбовое соединение, после чего
поверните ручку по ходу часовой стрелки, чтобы
надежно затянуть ручку и крышку фильтра (рис. D).
5. Подсоедините шнур питания к розетке и
включите электропитание очистителя. Нажмите
и удерживайте кнопку сброса (Reset), пока не
выключится красный индикатор HEPA-фильтра.
Примечание. Барабанный HEPA-фильтр (на стр. 218) состоит из 2 уровней:
предварительный фильтр с активированным углем и НЕРА-фильтр
Рис. A
Рис. B
Рис. C
Рис. D
220
1. Когда придет время заменить фильтр с активированным
углем, индикатор фильтра с активированным углем будет
светиться красным цветом.
2. Осторожно отсоедините слой отработанного
активированного угля от фиксирующих полосок (рис. E).
3. Оберните новый слой активированного угля вокруг
барабана фильтра и присоедините его к тем же
фиксирующим полоскам (рис. F).
4. После включения электропитания очистителя нажмите и
удерживайте кнопку сброса (Reset), пока не выключится
красный индикатор фильтра с активированным углем.
Примечание: комплекта из 3 фильтров с активированным углем (см. стр.
218) достаточно для выполнения 3 замен фильтра с активированным углем
в период между заменами барабанного HEPA-фильтра (см. стр. 219).
Рис. E
Рис. F
ЗАМЕНА ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО
ФИЛЬТРА С
АКТИВИРОВАННЫМ УГЛЕМ
221
ЗАМЕНА УФ-ЛАМПЫ
1. Если индикатор светится красным
цветом, пришло время заменить
ультрафиолетовую лампу.
2. Снимите барабанный НЕРА-фильтр (рис. А) и
с помощью отвертки выкрутите винт, которым
крепится корпус узла УФ-лампы (рис. G).
3. Осторожно снимите корпус узла УФ-лампы
(рис. Н) и извлеките УФ-лампу из цоколя
(рис. I).
4. Снимите держатель с УФ-лампы (рис. J).
5. Закрепите держатель на новой УФ-лампе
(см. стр. 218) (рис. К) и установите УФ-лампу
в очиститель (рис. L).
6. Установите корпус узла УФ-лампы на место
и с помощью отвертки затяните крепежный
винт.
7. После включения электропитания очистителя
нажмите и удерживайте кнопку сброса
(Reset), пока индикатор не начнет светиться
белым цветом.
Примечание. После замены УФ-излучателя, пожалуйста, утилизируйте его в местном учреждении WEEE.
Рис. G
Рис. J
Рис. H Рис. I
Рис. K Рис. L
222
Как часто следует менять
фильтры?
Замена фильтров является простой процедурой. Индикаторы
замены, расположенные на очистителе, уведомят вас о
необходимости замены фильтра с активированным углем,
HEPA-фильтра или УФ-лампы.
Планируйте замену фильтра с активированным углем каждые
3-4 месяца, НЕРА-фильтра каждые 12-15 месяцев и УФ-лампы
каждые 1-3 года.
Очиститель не включается. Убедитесь, что шнур питания надежно подключен и к настенной
розетке, и к очистителю. Убедитесь, что в розетке имеется
электропитание. Наличие электропитания можно проверить,
подключив к этой розетке осветительный прибор или другое
работоспособное устройство.
Убедитесь, что НЕРА-фильтр правильно установлен в
фильтровальной камере.
Если проблему устранить не удалось, обращайтесь в нашу
компанию. (стр. 223).
ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ НА НИХ,
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
223
ГАРАНТИЯ
Работа данного устройства обеспечивается двухлетней гарантией от даты приобретения при
условии нормальной эксплуатации. В рамках гарантийного периода компания ACCO на свое
усмотрение произведет либо ремонт, либо замену неисправного устройства бесплатно.
Данная гарантия не распространятся на неисправности, вызванные несоблюдением правил
эксплуатации или использованием изделия в непредусмотренных целях. Необходимо
подтверждение даты приобретения. Работы по ремонту и модификации, проведенные лицами,
не уполномоченными компанией ACCO, прекращают действие гарантии. Мы стремимся
обеспечить высокие эксплуатационные свойства изделия согласно предоставленной
спецификации. Данная гарантия не затрагивает юридические права потребителей в рамках
соответствующего национального законодательства, регулирующего продажу товаров.
ПОДДЕРЖКА
Благодарим вас за приобретение очистителя TruSens™ для своего дома. Деятельность нашей
компании неуклонно направлена на удовлетворение потребностей наших клиентов, и мы
стремимся разрабатывать устройства, которые соответствуют вашему стилю жизни. Если у вас
есть вопросы или предложения, обращайтесь в нашу компанию!
Посетите наш веб-сайт: www.leitz.com/trusens
Напишите электронное письмо: [email protected]
Позвоните нам: +74959332763
Для регистрации и активации гарантии перейдите по ссылке: www.leitz.com/register
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250

Leitz 2415112uk Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ