Denzel Дизельная тепловая пушка DHG-50, Дизельная тепловая пушка DHG-10, Дизельная тепловая пушка DHG-20, Дизельная тепловая пушка DHG-30 Инструкция по применению

  • Привет! Я — чат-помощник, и я ознакомился с руководством по эксплуатации дизельных тепловых пушек DENZEL серии DHG (DHG 10, DHG 20, DHG 30, DHG 50). Я могу ответить на ваши вопросы о технических характеристиках, правилах эксплуатации, техническом обслуживании и устранении неисправностей. В руководстве описаны различные модели с разной мощностью и функционалом, включая модели с цифровым термостатом. Задавайте свои вопросы!
  • Как заправить топливный бак?
    Что делать, если пушка не включается?
    Как часто нужно проводить техническое обслуживание?
    Какие минимальные расстояния от пушки до предметов?
USER MANUAL
Руководство по эксплуатации
ATTENTION Read this manual before use аnd retain for future reference.
Прочитайте данное руководство перед эксплуатацией
устройства и сохраните его для дальнейшего использования.
The date of manufacture
is indicated on the product.
Дата изготовления указана
на изделии в виде кода.
ВНИМАНИЕ
DIESEL HEATER
ТЕПЛОВАЯ ПУШКА ДИЗЕЛЬНАЯ
DHG-10 96481
# #
DHG-20 96482
DHG-30 96484
DHG-50 96486
2ТЕПЛОВАЯ ПУШКА ДИЗЕЛЬНАЯ
Уважаемый покупатель!
Данное изделие является технически сложным. Перед первым запуском внимательно изучите на-
стоящее руководство по эксплуатации и строго соблюдайте все меры предосторожности! Их не-
соблюдение может привести к опасным для жизни травмам! Конструкция устройства постоянно
совершенствуется, поэтому возможны некоторые изменения, не отраженные в настоящем руко-
водстве и не ухудшающие эксплуатационные качества изделия.
СОДЕРЖАНИЕ
ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ .................................................................................................................................................................... 3
НАЗНАЧЕНИЕ .......................................................................................................................................................................................... 3
КОМПЛЕКТАЦИЯ ................................................................................................................................................................................... 4
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ...................................................................................................................................................... 4
УСТРОЙСТВО .......................................................................................................................................................................................... 6
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ............................................................................................................................................... 6
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ .................................................................................................................................................. 7
ПОРЯДОК РАБОТЫ ............................................................................................................................................................................... 9
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ................................................................................................................................................10
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ ................................................................................10
ХРАНЕНИЕ .............................................................................................................................................................................................11
ТРАНСПОРТИРОВКА .........................................................................................................................................................................12
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ................................................................................................................................................12
СРОК СЛУЖБЫ .....................................................................................................................................................................................12
РЕАЛИЗАЦИЯ И УТИЛИЗАЦИЯ .................................................................................................................................................... 12
ДАТА ИЗГОТОВЛЕНИЯ ......................................................................................................................................................................12
ИМПОРТЕР .............................................................................................................................................................................................12
3
ТЕПЛОВАЯ ПУШКА ДИЗЕЛЬНАЯ
ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ
Необходимо выполнять требования безопасности, предписанные
в инструкциях, а также все применимые общие правила по безопасной
работе.
Внимательно прочитайте инструкцию перед эксплуатацией.
Огнеопасно!
Опасность поражения электрическим током!
Не использовать для обогрева жилых помещений.
Не препятствовать потоку воздуха.
Беречь от влаги.
При работе изделия большинство элементов нагреваются и остаются
горячими некоторое время. Будьте внимательны и не дотрагивайтесь
до них.
НАЗНАЧЕНИЕ
Дизельная тепловая пушка предназначена для обогрева складских помещений, цехов и теплиц. При-
меняется на строительных объектах и в производственной сфере.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается использовать тепловую пушку для обогрева жилых помещений.
Тепловая пушка предназначена для эксплуатации в районах с умеренным и холодным климатом, в по-
мещениях с температурой от 0 до +40 °C и относительной влажностью до 93% (при температуре +25 °C),
в условиях, исключающих попадание на нее капель, брызг, а также атмосферных осадков.
ВНИМАНИЕ!
Запрещается использовать прибор не по назначению (например, для сушки одежды).
4ТЕПЛОВАЯ ПУШКА ДИЗЕЛЬНАЯ
Любое использование устройства, не соответствующее области применения, считается не соответству-
ющим его целевому назначению. Все претензии по возмещению ущерба, возникшего в результате такого
применения, не принимаются.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Артикул / Модель 96481 /
DHG-10
96482 /
DHG-20
96484 /
DHG-30
96486 /
DHG-50
Дизельная тепловая пушка 1
Рукоятка 1
Подставка - - 1 1
Колеса - - 2 2
Комплект крепежа 1
Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном 1
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ!
Прочитайте данное руководство перед эксплуатацией устройства и сохраните его для даль-
нейшего использования.
В целях безопасности лица моложе 16 лет, а также лица, не ознакомившиеся с данным руководством,
не должны допускаться до работы с устройством.
Тепловая пушка не предназначена для использования лицами с ограниченными физическими или ум-
ственными способностями или при отсутствии у пользователя опыта и знаний, если он не находится
под контролем и не проинструктирован об использовании устройства лицом, ответственным за без-
опасность.
Запрещается эксплуатировать и обслуживать инструмент, находясь в состоянии алкогольного, наркоти-
ческого опьянения или под воздействием сильнодействующих медицинских препаратов.
Пользователь, осуществляющий эксплуатацию и обслуживание устройства, должен иметь соответству-
ющие знания и навыки.
Ремонт устройства и операции по техническому обслуживанию, не описанные в данном руководстве,
должны осуществляться в авторизованном сервисном центре.
ВНИМАНИЕ!
Все работы по обслуживанию и ремонту необходимо проводить на выключенном устройстве.
Необходимо использовать запасные узлы и детали только фирмы-изготовителя, это позволит обеспе-
чить надежность и безопасность эксплуатации инструмента. При использовании узлов и деталей других
производителей изготовитель не несет ответственности за возникшие в результате этого последствия.
Перед началом работы проверьте тепловую пушку на предмет отсутствия повреждений. Запрещается
эксплуатация поврежденного устройства. Неисправные детали следует отремонтировать в сервисном
центре или заменить.
Не эксплуатируйте устройство вблизи легковоспламеняющихся материалов и источников огня.
Не используйте устройство вблизи других людей или животных.
Запрещается подвергать тепловые пушки воздействию атмосферных осадков.
Необходимо обеспечить достаточный поток чистого воздуха для корректного режима работы дизель-
ной пушки. Недостаток чистого воздуха приведет к неполному сгоранию топлива.
5
ТЕПЛОВАЯ ПУШКА ДИЗЕЛЬНАЯ
ВНИМАНИЕ!
Неполное сгорание топлива может стать причиной отравления угарным газом!
Запрещено накрывать тепловую пушку во избежание ее перегрева.
Некоторые элементы устройства сильно нагреваются в течение работы и остаются горячими после
остановки двигателя некоторое время. Для предотвращения серьезных ожогов избегайте прикоснове-
ния к горячим частям инструмента!
Используйте изделие в соответствии с обозначенными в руководстве целями и условиями окружающей
среды.
Не изменяйте конструкцию устройства! Это может стать причиной выхода из строя тепловой пушки и по-
лучения различных травм.
Не прикасайтесь к вращающимся частям устройства.
Не загораживайте входное и выходное отверстия тепловой пушки.
Не используйте дизельные тепловые пушки в подвалах и других помещениях, находящихся ниже уровня
земли.
В помещении, где работает дизельная тепловая пушка, должна быть обеспечена постоянная вентиляция
в соответствии с техническими характеристиками.
Используйте только специально очищенное дизельное топливо.
При установке промышленных дизельных тепловых пушек соблюдайте нормы и правила по установке
аналогичного оборудования, принятые в вашем регионе.
Не включайте дизельную тепловую пушку в случае, если снята верхняя крышка.
При отключении тепловой пушки от электрической сети не тяните за кабель питания.
При эксплуатации обогревателя соблюдайте общие правила безопасности по эксплуатации электро-
приборов.
Убедитесь, что электрическая сеть соответствует необходимым для пушки параметрам и имеет контакт
заземления.
Запрещается эксплуатировать оборудование в помещениях с относительной влажностью 98% и более,
во взрывоопасной среде, в среде с высокой степенью запыленности, в среде, вызывающей коррозию
металлов быстрее, чем в воздушной среде.
Запрещается эксплуатировать оборудование, если поврежден кабель питания.
Прибор должен быть установлен с соблюдением существующих местных норм и правил эксплуатации
электрических сетей.
Запрещается эксплуатация дизельной пушки без надзора.
Перед началом чистки или обслуживания оборудования, а также при длительном перерыве, отключите
прибор от электросети и слейте топливо.
Минимальные расстояния от расположенных в помещении предметов до выходного отверстия пушки
(выход теплого воздуха) 3 м, с остальных сторон – 2 м.
Необходимо выдержать прибор не менее 2 часов в помещении после транспортировки при отрицатель-
ных наружных температурах.
Не используйте аэрозольные баллончики рядом с работающей тепловой пушкой, это может при-
вести к пожару. Не используйте пушку в помещениях, где в воздухе содержатся мельчайшие частицы
древесной стружки, макулатуры или иного возгораемого волокна.
6ТЕПЛОВАЯ ПУШКА ДИЗЕЛЬНАЯ
УСТРОЙСТВО
7
2 11 3
1
4
6
5
8 109
12
1. Выход горячего воздуха
2. Корпус
3. Рукоятка
4. Воздухозаборник
5. Выключатель питания
6. Топливный бак
7. Кабель питания
8. Цифровой термостат (для арт. 96482, 96484, 96486)
9. Колеса (для арт. 96484, 96486)
10. Опора (для арт. 96484, 96486)
11. Крышка топливного бака
12. Датчик топлива
Рис. 1
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Артикул / Модель 96481 / DHG-10 96482 / DHG-20 96484 / DHG-30 96486 / DHG-50
Номинальная тепловая
мощность, кВт 10 20 30 50
Потребляемая электрическая
мощность, Вт 140 230 230 340
Тип топлива дизельное
Термостат нет да
Тип нагрева прямой
Воздушный поток, м³/ч 300 550 750 1100
Параметры сети, В~ Гц 230~ 50
Класс электрозащиты I
Степень защиты IP10
Расход топлива, л/ч 0,9 1,9 2,8 4,4
Объем топливного бака, л 12 22 38 50
Габаритные размеры, мм 660×260×380 752×305×416 855×470×588 1076×515×585
Масса нетто / Масса брутто, кг 10 / 12,3 13,4 / 15,3 19,2 / 21,8 23,2 / 26,3
7
ТЕПЛОВАЯ ПУШКА ДИЗЕЛЬНАЯ
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Распаковка
В момент покупки тепловая пушка передается покупателю в картонной транспортной таре,
внутри которой предусмотрены специальные защитные элементы, обеспечивающие защиту при
транспортировке. Для извлечения инструмента из упаковки удалите упаковочную ленту, откройте
коробку и аккуратно извлеките комплектующие.
ВНИМАНИЕ!
Всегда после распаковки и транспортировки проводите проверку комплектации и техниче-
ского состояния изделия.
ВНИМАНИЕ!
В случае пребывания на холоде тепловая пушка должна быть выдержана в рабочих климати-
ческих условиях не менее 2 часов.
Упаковочные материалы рекомендуется сохранить на случай транспортировки устройства.
Место размещения
Тепловая пушка должна быть установлена или расположена на твердой ровной поверхности таким об-
разом, чтобы обеспечить приток воздуха к воздухозаборным отверстиям и свободный доступ к органам
управления (рис. 2).
3 м 2 м 2 м 2 м
2 м
Рис. 2
8ТЕПЛОВАЯ ПУШКА ДИЗЕЛЬНАЯ
Сборка
для арт. 96481, 96482
Установите транспортировочную рукоятку на корпус тепловой пушки, используя винты из комплекта
крепежа.
для арт. 96484, 96486
1. Вставьте вал (K) в соответствующие отверстия ножки (B); вставьте плоскую шайбу ø12 (J) с обеих сто-
рон вала, закрепите колеса (I) на вал (K), закрутите гайки M12 (H), чтобы зафиксировать колеса на валу;
установите крышки колес (G) на колеса (I).
2. Установите корпус тепловой пушки на ножку в сборе; убедитесь, что 4 отверстия ручки (А) совпадают
с 4 отверстиями на ножке (B).
3. Используя болты (F), плоские шайбы (E), пружинные шайбы (D), гайки (C), закрепите к корпусу тепло-
вой пушки ножку и ручку (как показано на рис. 3).
4. Проверьте все соединения.
F
E
D
A
GHIJL
K C
B
Рис. 3
Заправка топливного бака
ВНИМАНИЕ!
Выполняйте заправку топливного бака только при отключенной тепловой пушке.
1. Переведите пусковой переключатель в положение ВЫКЛ – «О».
2. Кабель питания выньте из розетки.
3. Поместите тепловую пушку на ровную, не наклонную поверхность, снимите крышку топливного бака
(А). Проверьте бак на наличие воды или мусора, при необходимости очистите его от посторонних
предметов и промойте чистым дизельным топливом.
4. Вставьте в горловину бака топливный фильтр (поставляется в комплекте), наполните чистым дизель-
ным топливом (не переливайте), установите крышку топливного бака (А), поверните по часовой
стрелке и затяните (рис. 4).
5. Заправляйте топливо всегда с применением фильтра.
9
ТЕПЛОВАЯ ПУШКА ДИЗЕЛЬНАЯ
A
A. Крышка топливного бака
В. Датчик топлива
B
Рис. 4
ВНИМАНИЕ!
При соприкосновении дизельного топлива с кожей немедленно промойте место попадания
топлива водой с мылом во избежание возможного ожога кожи!
ВНИМАНИЕ!
В случае применения некачественного топлива гарантия на изделие не распространяется!
ПОРЯДОК РАБОТЫ
Для арт. 96481
1. Вставьте электрическую вилку в розетку.
2. Переведите пусковой переключатель в положение ВКЛ – «I», затем нажмите и удерживайте кнопку
поджига 3-4 секунды, чтобы произвести зажигание топлива. При нажатии на кнопку поджига вклю-
чится вентилятор. Если с первой попытки не произойдет зажигание топлива, нажмите и удерживайте
кнопку поджига в течение 3-4 секунд повторно.
Для арт. 96482, 96484, 96486
1. Вставьте электрическую вилку в розетку, на левом окне дисплея отобразится «--», в правом окне дис-
плея отображается значение температуры окружающей среды.
2. Переместите выключатель питания в положение «ON» (I).
3. Настройка температуры по умолчанию составляет 20 ºС, она отображается в левом окне дисплея.
4. Выставите желаемую температуру с помощью термостата, когда выставляемая температура превы-
сит температуру в помещении, произойдет поджиг.
Холодный запуск Вентиляционное отверстие
Рис. 5
При низкой температуре закройте вентиляционное отверстие
(рис. 5) во время поджига, чтобы облегчить запуск.
Ручной сброс/перезапуск
для арт. 96482, 96484, 96486
Если пушка находится в режиме блокировки (на дисплее отобра-
жается «LO»), выполните сброс. Для сброса переведите выклю-
чатель питания в положение «О», а затем снова в положение «I».
В случае повторения неисправности обратитесь в службу тех-
нической поддержки. Поворот ручки термостата не приведет
к сбросу режима блокировки.
10 ТЕПЛОВАЯ ПУШКА ДИЗЕЛЬНАЯ
Отключение
1. Переведите пусковой переключатель в положение ВЫКЛ – «О».
2. Вытащите вилку из розетки.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Техническое обслуживание каждые 150 часов отработки
Промойте входной фильтр чистящим средством средней жесткости и просушите. Перед установкой в те-
пловую пушку фильтр должен быть тщательно высушен и не содержать масла.
Чистите и при необходимости заменяйте выходной фильтр после первых 30 часов эксплуатации. Каж-
дые 150 часов прочищайте выходной фильтр сжатым воздухом. Не используйте масло и воду для чистки
фильтра. Заменяйте поврежденные прокладки. Не используйте герметик.
Проверяйте воздушные линии. Они должны быть герметичны.
Техническое обслуживание каждые 300 часов отработки
Чистите или заменяйте сопло в сборе и уплотнительное кольцо сопла в случае износа. Для этого обра-
титесь в сервисный центр.
Техническое обслуживание каждые 500 часов отработки
Замените топливный фильтр.
Очистите топливный бак.
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Неисправность Причина Способ устранения
Мотор
не включается.
(На дисплее ошибка
E1 для арт. 96482,
96484, 96486).
Электропитание неисправно. Убедитесь, что вилка включена в сеть.
Проверьте наличие электропитания в сети.
Мотор заблокирован или неисправен. Обратитесь в сервисный центр.
Вентилятор заблокирован/неисправен. Обратитесь в сервисный центр.
Соединения выключателя ослаблены/
неисправны. Обратитесь в сервисный центр.
Компрессор заблокирован/неисправен. Обратитесь в сервисный центр.
Двигатель
тепловой пушки
включается,
но срабатывает
предохранительный
механизм.
(На дисплее ошибка
E1 для арт. 96482,
96484, 96486).
Поток дизельного топлива слабый/
отсутствует.
Проверьте наличие топлива в баке.
При необходимости наполните бак.
Проверьте фильтр. Прочистите
или замените при необходимости.
Линия подачи топлива засорена.
Обратитесь в сервисный центр.
Проверьте воздушные фильтры.
Почистите или замените при необходимости.
Дизельное сопло заблокировано/неисправно. Обратитесь в сервисный центр.
Фотоэлемент загрязнен/неисправен. Обратитесь в сервисный центр.
Входное/выходное отверстие
или внутренняя часть дизельной
тепловой пушки загрязнены/частично
заблокированы.
Обратитесь в сервисный центр.
Факел дизельного топлива после горелки
не зажигается. Обратитесь в сервисный центр.
Дизельное топливо загрязнено/плохого
качества. Почистите бак и замените топливо.
11
ТЕПЛОВАЯ ПУШКА ДИЗЕЛЬНАЯ
Неисправность Причина Способ устранения
Дизельная тепловая
пушка включается,
но появляется
характерный запах
и дым.
Компрессор заблокирован/неисправен. Обратитесь в сервисный центр.
Поток дизельного топлива слабый/
отсутствует.
Проверьте наличие топлива в баке.
При необходимости наполните бак.
Проверьте фильтр. Прочистите
или замените при необходимости.
Линия подачи топлива засорена.
Обратитесь в сервисный центр.
Проверьте воздушные фильтры. Почистите
или замените при необходимости.
Дизельное топливо загрязнено/плохого
качества. Почистите бак и замените топливо.
На дисплее ошибка
E2 для арт. 96482,
96484, 96486.
Датчик температуры неисправен или
отсутствует контакт. Обратитесь в сервисный центр.
Пламя выходит
из дымохода.
(На дисплее ошибка
E1 для арт. 96482,
96484, 96486).
Недостаточный приток воздуха в камеру
сгорания.
Проверьте, что выходное и входное
отверстия не закрыты и не засорены.
Топливо выбрасывается под высоким
давлением. Обратитесь в сервисный центр.
Тепловая пушка
останавливается
во время работы,
при этом
температура
окружающей среды
отображается
на дисплее для арт.
96482, 96484, 96486.
Достигнута установленная температура. Выставите значение температуры выше
температуры в помещении.
Тепловая пушка
останавливается
во время работы.
(На дисплее ошибка
E1 для арт. 96482,
96484, 96486).
Пламя погасло. Для сброса переведите выключатель
питания в положение «О», а затем
в положение «I».
Обратитесь в сервисный центр, если
проблема не устранена.
Недостаточное сгорание топлива.
Недостаточный поток воздуха.
Сработал датчик перегрева.
Дайте пушке остыть некоторое время
и попробуйте снова запустить.
Обратитесь в сервисный центр, если
проблема не устранена.
На дисплее
отображается «L
для арт. 96482,
96484, 96486.
Пушка выдает ошибку, если неудачный
поджиг произошел 3 раза подряд.
Включите и выключите пушку 3 раза
в течение 10 секунд.
Обратитесь в сервисный центр,
если проблема не устранена.
Техническое обслуживание следует проводить в специализированных сервисных центрах. Список сервисных центров
представлен на сайте http://ipsremont.ru/kontakty/.
ХРАНЕНИЕ
Хранение необходимо осуществлять при температуре окружающей среды от + 5 до + 40 ºС и относи-
тельной влажности воздуха не более 80% в месте, недоступном для детей.
Срок хранения не ограничен.
12 ТЕПЛОВАЯ ПУШКА ДИЗЕЛЬНАЯ
ТРАНСПОРТИРОВКА
Изделие можно транспортировать любым видом закрытого транспорта в упаковке производителя
или без нее, с защитой изделия от механических повреждений, атмосферных осадков, воздействия хи-
мических активных веществ и обязательным соблюдением мер предосторожности при перевозке хруп-
ких грузов, что соответствует условиям перевозки 8 по ГОСТ 1515089.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На изделие распространяется гарантия производителя. Период гарантийного обслуживания исчисля-
ется с момента продажи и составляет 12 месяцев.
СРОК СЛУЖБЫ
Средний срок службы изделия при условии соблюдения потребителем правил эксплуатации составляет
5 лет.
РЕАЛИЗАЦИЯ И УТИЛИЗАЦИЯ
Реализация оборудования осуществляется через торговые точки и магазины согласно законодатель-
ству РФ. Утилизация оборудования осуществляется в соответствии с требованиями и нормами России
и стран – участников Таможенного союза.
ДАТА ИЗГОТОВЛЕНИЯ
Дата изготовления проставляется на изделии в виде кода:
K000-
ММГГ
-130001
321
1. Код поставщика.
2. Дата изготовления в формате «месяц/год».
3. Последние три цифры артикула и номер товара.
ИМПОРТЕР
Импортер и продавец в РФ: ООО «МИР ИНСТРУМЕНТА», 142700, РФ, МО, г. Видное, ул. Радиальная 3-я,
д. 8, пом. 1-Н, ком. 2; в РК: ТОО «Мир инструмента-Алматы», РК, Алматинская обл., Карасайский р-н,
Ельтайский с/о, с. Береке. Телефон: +7 (495) 234-41-30.
Изготовитель: Ningbo Baogong Electrical Appliance Co., Ltd. 658 Xintang Road, Fuhai Industrial Zone, Cixi,
Ningbo, China.
Сделано в Китае.
Продукция соответствует требованиям:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования»,
ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств».
Наименование изделия:
Серийный номер: Дата продажи:
Наименование и адрес торговой организации:
Изделие проверено в присутствии потребителя:
Печать торговой организации и подпись продавца:
Благодарим вас за приобретение нашей продукции. Фирма-изготовитель
предоставляет на приобретенное вами изделие настоящую гарантию
сроком на 36 месяцев со дня продажи.
ВНИМАНИЕ! ИЗДЕЛИЕ В ГАРАНТИЙНУЮ МАСТЕРСКУЮ СДАЕТСЯ В ЧИСТОМ ВИДЕ.
ВНИМАНИЕ!
Пожалуйста, требуйте от продавца полностью заполнить все поля
гарантийного талона.
Гарантийный талон
срок гарантии 36 месяцев
Гарантийный талон
срок гарантии 36 месяцев
Гарантийные обязательства компании ООО «МИР ИНСТРУМЕНТА»
При покупке изделия требуйте проверки его комплектности и исправности в вашем присутствии, инструкцию по эксплуатации
на русском языке и заполненный гарантийный талон.
Перед началом работы с данным изделием следует внимательно ознакомиться с инструкцией по эксплуатации. Все условия
гарантии соответствуют действующему законодательству РФ.
Гарантийный срок на данное изделие составляет 36 месяцев и исчисляется со дня продажи конечному потребителю.
На аккумуляторные батареи, входящие в комплект поставки инструмента, а также на продающиеся отдельно гарантийный срок
составляет 12 месяцев.
В случае устранения недостатков товара гарантийный срок на него продлевается на период, в течение которого товар находился
в ремонте. Указанный период исчисляется со дня обращения потребителя с требованием об устранении недостатков товара до дня
выдачи его по окончании ремонта.
Гарантийные обязательства распространяются только на неисправности, выявленные в течение гарантийного срока и обусловлен-
ные производственными или конструктивными факторами.
Гарантия не распространяется:
Если детали были подвержены рабочему и другим видам естественного износа, а также при неисправности инструмента,
вызванной данными видами износа.
На неисправности инструмента, вызванные несоблюдением инструкций по эксплуатации или произошедшие в результате
использования инструмента не по назначению, во время использования при неблагоприятных условиях окружающей среды,
ненадлежащих производственных условиях, вследствие перегрузок или недостаточного, ненадлежащего технического обслужи-
вания или ухода, в том числе при засорении топливной системы, самостоятельной регулировке карбюратора, работе при понижен-
ном или повышенном напряжении питающей сети.
При использовании изделия в условиях высокой интенсивности работ и сверхтяжелых нагрузок. К безусловным признакам
перегрузки изделия относятся, помимо прочих, появление цветов побежалости, деформация или оплавление деталей и узлов
изделия, потемнение или обугливание изоляции проводов под воздействием высокой температуры, коробление деталей
и корпуса двигателя.
На механические повреждения (трещины, сколы и т.д.) и повреждения, вызванные воздействием агрессивных сред, высокой
влажности и высоких температур, попаданием инородных предметов в вентиляционные отверстия электроинструмента, а также
повреждения, наступившие вследствие коррозии металлических частей и неправильного хранения.
На естественный износ принадлежностей, быстроизнашивающихся частей и расходных материалов, таких как свечи зажигания,
ручные стартеры ДВС, фильтры, приводные ремни, направляющие ролики, резиновые амортизаторы, уплотнители, прокладки,
сальники, манжеты и другие РТИ, шины колес, защитные кожухи, пильные цепи, пильные шины, ведущие и ведомые звездочки,
крыльчатки насосов, лески и головки для триммера, кабели питания, сварочные кабели, зажимы массы и электрододержатели,
шланги, моечные пистолеты, форсунки, пенокомплекты, цанги, патроны, подошвы, угольные щетки, стволы перфораторов, ножи,
пилки, абразивы, сверла, буры и т.п.
При наличии следов вскрытия, ремонта или модификации инструмента вне уполномоченного сервисного центра.
На повреждения и дефекты, вызванные неблагоприятными атмосферными и иными внешними воздействиями на изделие, такими
как дождь, снег, повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды, стихийное бедствие.
В случае использования принадлежностей, расходных материалов и запасных частей, ГСМ, не рекомендованных производителем.
На профилактическое и техническое обслуживание изделия, например: регулировку, чистку, смазку, замену расходных материа-
лов и другие виды работ, не связанные с производственным дефектом.
Средний срок службы изделия – 5 лет.
Устранение неисправностей, признанных как гарантийный случай, осуществляется на выбор компании посредством ремонта
или замены неисправного инструмента на новый (возможно, на модель следующего поколения). Замененные инструменты и детали
переходят в собственность компании.
Гарантийные претензии принимаются в течение гарантийного срока. Для этого необходимо предъявить или отправить
неисправный инструмент в сервисный центр (адреса и контактные данные указаны на сайте ipsremont.ru) или в торговую точку
по месту приобретения товара, приложив заполненный гарантийный талон, подтверждающий дату покупки товара и его
наименование. Инструмент, направленный в торговую точку или в сервисный центр в частично или полностью разобранном
виде, под действие гарантии не подпадает. Все риски по пересылке инструмента в торговую точку или в сервисный центр несет
владелец инструмента. Другие претензии, кроме упомянутого права на бесплатное устранение недостатков инструмента,
под действие гарантии не подпадают.
С уважением, компания ООО «МИР ИНСТРУМЕНТА»
Изделие проверялось в моем присутствии, исправно, укомплектовано, внешний вид без повреждений. Всю необходимую
для использования данного изделия информацию и руководство от продавца получил, с условиями гарантии ознакомлен и согласен,
правильность заполнения гарантийного талона проверил.
________________________Подпись покупателя
Адреса и телефоны сервисных центров вы можете найти на сайте www.ipsremont.ru или уточнить в филиалах
компании ООО «МИР ИНСТРУМЕНТА». Адреса и телефоны филиалов указаны на официальном сайте компании
ООО «МИР ИНСТРУМЕНТА» www.instrument.ru.
Печать сервисного центра и подпись ответственного лица
Печать сервисного центра и подпись ответственного лица
Печать сервисного центра и подпись ответственного лица
Гарантийные обязательства компании ООО «МИР ИНСТРУМЕНТА»
При покупке изделия требуйте проверки его комплектности и исправности в вашем присутствии, инструкцию по эксплуатации
на русском языке и заполненный гарантийный талон.
Перед началом работы с данным изделием следует внимательно ознакомиться с инструкцией по эксплуатации. Все условия
гарантии соответствуют действующему законодательству РФ.
Гарантийный срок на данное изделие составляет 36 месяцев и исчисляется со дня продажи конечному потребителю.
На аккумуляторные батареи, входящие в комплект поставки инструмента, а также на продающиеся отдельно гарантийный срок
составляет 12 месяцев.
В случае устранения недостатков товара гарантийный срок на него продлевается на период, в течение которого товар находился
в ремонте. Указанный период исчисляется со дня обращения потребителя с требованием об устранении недостатков товара до дня
выдачи его по окончании ремонта.
Гарантийные обязательства распространяются только на неисправности, выявленные в течение гарантийного срока и обусловлен-
ные производственными или конструктивными факторами.
Гарантия не распространяется:
Если детали были подвержены рабочему и другим видам естественного износа, а также при неисправности инструмента,
вызванной данными видами износа.
На неисправности инструмента, вызванные несоблюдением инструкций по эксплуатации или произошедшие в результате
использования инструмента не по назначению, во время использования при неблагоприятных условиях окружающей среды,
ненадлежащих производственных условиях, вследствие перегрузок или недостаточного, ненадлежащего технического обслужи-
вания или ухода, в том числе при засорении топливной системы, самостоятельной регулировке карбюратора, работе при понижен-
ном или повышенном напряжении питающей сети.
При использовании изделия в условиях высокой интенсивности работ и сверхтяжелых нагрузок. К безусловным признакам
перегрузки изделия относятся, помимо прочих, появление цветов побежалости, деформация или оплавление деталей и узлов
изделия, потемнение или обугливание изоляции проводов под воздействием высокой температуры, коробление деталей
и корпуса двигателя.
На механические повреждения (трещины, сколы и т.д.) и повреждения, вызванные воздействием агрессивных сред, высокой
влажности и высоких температур, попаданием инородных предметов в вентиляционные отверстия электроинструмента, а также
повреждения, наступившие вследствие коррозии металлических частей и неправильного хранения.
На естественный износ принадлежностей, быстроизнашивающихся частей и расходных материалов, таких как свечи зажигания,
ручные стартеры ДВС, фильтры, приводные ремни, направляющие ролики, резиновые амортизаторы, уплотнители, прокладки,
сальники, манжеты и другие РТИ, шины колес, защитные кожухи, пильные цепи, пильные шины, ведущие и ведомые звездочки,
крыльчатки насосов, лески и головки для триммера, кабели питания, сварочные кабели, зажимы массы и электрододержатели,
шланги, моечные пистолеты, форсунки, пенокомплекты, цанги, патроны, подошвы, угольные щетки, стволы перфораторов, ножи,
пилки, абразивы, сверла, буры и т.п.
При наличии следов вскрытия, ремонта или модификации инструмента вне уполномоченного сервисного центра.
На повреждения и дефекты, вызванные неблагоприятными атмосферными и иными внешними воздействиями на изделие, такими
как дождь, снег, повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды, стихийное бедствие.
В случае использования принадлежностей, расходных материалов и запасных частей, ГСМ, не рекомендованных производителем.
На профилактическое и техническое обслуживание изделия, например: регулировку, чистку, смазку, замену расходных материа-
лов и другие виды работ, не связанные с производственным дефектом.
Средний срок службы изделия – 5 лет.
Устранение неисправностей, признанных как гарантийный случай, осуществляется на выбор компании посредством ремонта
или замены неисправного инструмента на новый (возможно, на модель следующего поколения). Замененные инструменты и детали
переходят в собственность компании.
Гарантийные претензии принимаются в течение гарантийного срока. Для этого необходимо предъявить или отправить
неисправный инструмент в сервисный центр (адреса и контактные данные указаны на сайте ipsremont.ru) или в торговую точку
по месту приобретения товара, приложив заполненный гарантийный талон, подтверждающий дату покупки товара и его
наименование. Инструмент, направленный в торговую точку или в сервисный центр в частично или полностью разобранном
виде, под действие гарантии не подпадает. Все риски по пересылке инструмента в торговую точку или в сервисный центр несет
владелец инструмента. Другие претензии, кроме упомянутого права на бесплатное устранение недостатков инструмента,
под действие гарантии не подпадают.
С уважением, компания ООО «МИР ИНСТРУМЕНТА»
Изделие проверялось в моем присутствии, исправно, укомплектовано, внешний вид без повреждений. Всю необходимую
для использования данного изделия информацию и руководство от продавца получил, с условиями гарантии ознакомлен и согласен,
правильность заполнения гарантийного талона проверил.
________________________Подпись покупателя
Адреса и телефоны сервисных центров вы можете найти на сайте www.ipsremont.ru или уточнить в филиалах
компании ООО «МИР ИНСТРУМЕНТА». Адреса и телефоны филиалов указаны на официальном сайте компании
ООО «МИР ИНСТРУМЕНТА» www.instrument.ru.
ВНИМАНИЕ! ИЗДЕЛИЕ В ГАРАНТИЙНУЮ МАСТЕРСКУЮ СДАЕТСЯ В ЧИСТОМ ВИДЕ.
/