Hyundai H-CCR8086 Руководство пользователя

Категория
Видеосистемы для автомобилей
Тип
Руководство пользователя
USB/SD/MMC-МЕДИАПЛЕЕР
USB/SD/MMC MEDIA PLAYER
Руководство по эксплуатации Instruction manual
H-CCR8086
15
Содержание
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безо-
пасно пользоваться Вашей моделью изделия, рекомендуется тщательно изучить на-
стоящее руководство перед подключением, регулировкой и эксплуатацией изделия.
Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Содержание
Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия
Меры предосторожности
Установка/Подключение
Установка
Общая информация
Установка в приборную панель
(Метод А)
Установка декоративной рамки
Установка в приборную панель
(Метод Б)
Снятие устройства
Операции со съемной панелью
Система против кражи
Подключение
Схема электрических соединений
Использование разъема ISO
Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель
Внутренняя панель
Символы ЖК-дисплея
Основные операции
Включение/выключение
Выбор режима работы
Регулирование громкости
Приглушение звука
Тонкомпенсация
Функция beep
Часы
Громкость по умолчанию
Настройка параметров аудио
Режимы эквалайзера
Вход AUX
Операции с радио
Выбор диапазона
Поиск радиостанций
15
16
16
16
17
17
17
17
18
18
18
19
19
20
20
20
22
22
22
22
23
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
25
25
25
25
25
25
25
25
26
27
27
27
27
27
28
28
28
28
28
28
28
29
29
29
29
30
Сохранение и вызов станций
Моно/стерео прием
Сервис RDS
Функция AF (альтернативные
частоты)
Функция TA (программы о дорожном
движении)
Функция PTY (тип программы)
Дополнительные функции
Операции с USB/SD/MMC
После USB-накопителя/карты памяти
Воспроизведение
Выбор трека
Выбор папки
Перемотка вперед/назад
Пауза
Обзорное воспроизведение
Повтор
Случайное воспроизведение
ID3-теги
Общая информация
Руководство по устранению
неисправностей
Чистка корпуса устройства
Комплект поставки
Технические характеристики
16
Перед началом эксплуатации
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с
обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает
соответствующее обращение, возврат и переработку.
Обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной
утилизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия с
соблюдением обязательных процедур по обработке, утилизации и вторичной пере-
работке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на
окружающую среду и здоровье людей.
Утилизация изделия
Меры предосторожности
• Внимательно изучите данное руковод-
ство, чтобы ознакомиться с устройством.
• Держите данное руководство под
рукой в качестве справочника по правилам
эксплуатации и мерам предосторожности.
Не допускайте к использованию устройства
посторонних лиц, не ознакомившихся и не
усвоивших данные инструкции по эксплуа-
тации.
• Не допускайте попадания жидкости
на устройство. Это может повлечь пора-
жение электрическим током. Кроме того,
попадание жидкости или пыли в устройство
может стать причиной его выхода из строя,
перегрева и появления дыма. Оберегайте
устройство от воздействия влаги.
• Убедитесь, что внутрь устройства не
попали посторонние предметы. Они могут
вызвать сбои в работе или стать причи-
ной возгорания или поражения лазерным
лучом.
• Началом эксплуатации устройства счи-
тается момент его установки в автомобиль.
Перед началом использования устройства
в зимний период рекомендуется прогреть
салон автомобиля в течение 20 минут или
до достижения эксплуатационного диапазо-
на температуры устройства.
• Использование устройства при темпе-
ратуре, выходящей за рамки эксплуатаци-
онного диапазона температур, значительно
снижает ресурс работы экрана и других
компонентов устройства и может привести
к выходу устройства из строя.
• При установке и подключении устрой-
ства отключите отрицательную клемму
аккумулятора автомобиля.
• Устройство разработано таким обра-
зом, чтобы отрицательный вывод аккумуля-
тора был подключен к корпусу транспортно-
го средства. Пожалуйста, убедитесь в этом
перед установкой.
• При замене предохранителя, убеди-
тесь, что вы устанавливаете предохра-
нитель с тем же номиналом. Используя
предохранитель с повышенным значением
тока, можно причинить значительные по-
вреждения устройству.
• Не позволяйте проводам динамиков
соприкасаться друг с другом или с корпу-
сом автомобиля после включения устрой-
ства. В противном случае усилитель может
быть перегружен или выйти из строя.
• Убедитесь, что источник питания и
антенна отключены, если Вы не будете
пользоваться устройством в течение дли-
тельного времени или во время грозы.
• Убедитесь, что источник питания от-
ключен, если обнаружена неправильная
17
Установка/Подключение
работа устройства, устройство издает неха-
рактерные звуки, запах, выделяет дым или
внутрь его попала жидкость. В этих случаях
необходим квалифицированный техниче-
ский осмотр устройства.
• Не устанавливайте уровень громкости,
заглушающий внешние звуки дорожной
обстановки и сигналы специального авто-
транспорта.
• При неполадках в работе устройства
свяжитесь с торговым представителем или
с ближайшим сервисным пунктом.
Установка
Общая информация
• Перед окончательной установкой
устройства временно подключите все
провода и убедитесь, что все соединения
выполнены верно, а устройство и система
работают правильно.
• Для обеспечения правильной установ-
ки устройства используйте только те дета-
ли, которые входят в комплект. Использова-
ние других приспособлений может привести
к появлению сбоев в его работе.
• Если для установки устройства не-
обходимо сверлить отверстия в кузове
автомобиля или вносить какие-либо другие
изменения в его конструкцию, проконсуль-
тируйтесь с продавцом.
• Устанавливайте устройство там, где
оно не будет закрывать водителю обзор
и отвлекать от дорожной обстановки и не
сможет нанести травм пассажирам в случае
внезапной остановки автомобиля, напри-
мер, при экстренном торможении.
• Никогда не устанавливайте устройство
в таких местах, где оно будет подвергаться
воздействию высокой температуры, напри-
мер, в местах попадания прямых солнечных
лучей, в местах выхода горячего воздуха от
отопителя автомобиля, в местах, где очень
грязно или пыльно, или там, где устройство
будет подвергаться сильной вибрации.
• Перед установкой устройства обяза-
тельно снимите переднюю панель.
Установка в приборную панель
(Метод А)
1. Установите монтажный кожух в при-
борную панель автомобиля, убедитесь, что
он установлен правильной стороной и нет
препятствий (провода, элементы приборной
панели) для установки магнитолы.
2. После установки монтажного кожу-
ха в приборную панель отогните на нем
металлические язычки, соответствующие
толщине приборной панели. Это позволит
закрепить кожух на месте.
18
Установка/Подключение
3. Подключите необходимые провода и
разъемы. Убедитесь в правильности под-
ключения.
4. Установите магнитолу в монтажный
кожух до фиксации боковых защелок.
2
1
182
53
1. Приборная панель
2. Металлический язычок монтажного
кожуха
Установка декоративной рамки
Для установки декоративной рамки при-
жмите ее к корпусу устройства и нажмите,
чтобы вставить на место. Это необходимо
сделать до установки передней панели,
иначе вы не сможете установить декоратив-
ную рамку на место.
Установка в приборную панель
(Метод Б)
В данном случае установки используются
отверстия для винтов на боковых сторонах
устройства. Закрепите устройство с по-
мощью штатных кронштейнов крепления
радиоприемника.
1. Выберите такое положение, в котором
отверстия для винтов на кронштейне (3)
будут совмещены с отверстиями для винтов
на корпусе устройства и вкрутите по два
винта (2) с каждой стороны.
2. Винт.
3. Монтажный кронштейн штатного
радиоприемника.
4. Приборная панель или консоль авто-
мобиля.
5. Защелка (снимите эту деталь).
2
2
5
5
4
3
При установке по методу Б монтаж-
ный кожух и внешняя декоративная рамка
не используются.
Снятие устройства
а – Декоративная рамка
б – Направление снятия рамки
в – Установка ключей съемников
в
б
а
1. Выключите магнитолу.
2. Вставьте пальцы в канавку на перед-
ней стороне декоративной рамки (рамка
снимается с небольшим усилием). Потяните
рамку на себя, чтобы снять ее.
3. Вставьте входящие в комплект
ключи-съемники с обеих сторон корпуса
устройства, как показано на рисунке, до
щелчка. Для того чтобы извлечь устройство
из приборной панели, потяните за съемники
или магнитолу и вытяните её на себя.
19
Установка/Подключение
Операции со съемной панелью
Наденьте крепежное отверстие правой
стороны панели на крепление в правой
стороне корпуса. Затем вставьте левый
крепеж на панели в отверстие на левой сто-
роне корпуса. Нажмите на правую верхнюю
часть панели до щелчка. Убедитесь в том,
что панель плотно закреплена в корпусе,
иначе на дисплее могут отобразиться
символы ошибок или некоторые кнопки не
будут функционировать.
Для отсоединения передней панели
нажмите кнопку OPEN, затем извлеките ле-
вую сторону панели из крепления ресивера.
Потяните панель на себя.
Панель может повредиться из-за
внешних факторов: тряски, ударов. После
снятия ее с устройства держите панель в
защитном футляре и старайтесь не ронять
ее и не наносить физических повреждений.
Очень важным элементом является
коннектор на задней части панели. Не
нажимайте на него ногтями, ручками, от-
вертками.
Если панель загрязнилась или запы-
лилась, протрите ее сухой чистой тканью.
Для чистки разъема в задней части панели
используйте тампон, смоченный изопропи-
ловым спиртом.
Система против кражи
Если данное устройство не используется,
переднюю панель можно отсоединить и
поместить в защитный футляр, входящий в
комплект поставки. Панель в футляре можно
взять с собой, когда Вы покидаете автомо-
биль. Это позволяет избежать кражи панели.
Отключите питание устройства. Снимите
переднюю панель и поместите ее в предо-
хранительный футляр.
20 21
Установка/Подключение Установка/Подключение
Подключение
Схема электрических соединений
• Независимо от размера динамиков
следует использовать динамики с сопротив-
лением 4 Ом.
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ
ISO-КОННЕКТОР
РАЗЪЕМ ДЛЯ АНТЕННЫ
ЛИНЕЙНЫЙ ВЫХОД RCA (ЛЕВ=БЕЛ; ПРАВ.=КРАСН.)
1
1
3
3
5
5
7
7
2
2
4
4
6
6
8
8
A
B
• Не допускайте короткого замыкания
проводов динамиков на корпус головного
устройства или автомобиля.
Использование разъема ISO
1. Если в Вашем автомобиле есть разъ-
ем ISO, произведите подключение, как
показано на рисунке.
2. Для подключений без разъемов ISO
внимательно проверьте все провода перед
подключением, неправильное подключение
может привести к повреждениям изделия.
Обрежьте разъем, подключите цветные
головки разъема к шнуру питания батареи в
соответствии с приведенной таблицей.
20 21
Установка/Подключение Установка/Подключение
Номер Функция
Разъем A Разъем B
1 Тыловой правый(+) - Синий -
2 Тыловой правый(-) - Синий/Белый -
3 Фронтальный правый(+) - Серый -
4 Фронтальн. правый(-) - Серый/Белый Питание 12В (+)/желтый
5 Фронтальный левый(+) - Зеленый Питание антенны/оранжевый
6 Фронт. левый((-) - Зеленый/Белый -
7 Тыловой левый(+) - Коричневый Зажигание/красный
8 Тыловой левый(-) - Коричневый/Белый Земля/черный
Провод питания антенны предназна-
чен для подачи питания на антенну и для
удаленного управления дополнительным
усилителем.
22 23
Управление устройством Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель
1. Кнопка MOD
2. Кнопки /
3. Кнопки SCN
4. Регулятор VOLUME/Кнопка SELECT
5. Кнопка BAND/ID3
6. Кнопка PWR
7. ЖК-дисплей
8. Кнопка OPEN
9. Кнопка MUT
10. Кнопка R/PS
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
11. Кнопка TA
12. Кнопка AF
13. Кнопка PTY/CLK
14. Кнопка 1/
15. Кнопка 2/INT
16. Кнопка 3/RPT
17. Кнопка 4/RDM
18. Кнопка 5/ -
19. Кнопка 6/ +
20. Входной разъем AUX
21. USB-порт
Внутренняя панель
1 2 3
1. Слот для карт памяти SD/MMC
2. Кнопка (отверстие) RESET
3. Коннектор
При нажатии кнопки RESET все
выполненные установки будут удалены из
памяти устройства.
Надпись на внутренней панели: “Во
время движения автомобиля передняя
панель должна быть закрыта”.
22 23
Управление устройством Управление устройством
Символы ЖК дисплея
1. Индикатор воспроизведения видео
2. Индикатор воспроизведения музыки
3. Отображение названия альбома
4. Отображение имени файла
5. Отображение имени папки
6. Индикатор повтора воспроизведения
7. Отображение имени артиста
8. Индикатор обзорного воспроизв.
9. Индикатор случайного воспроизв.
10. Режим эквалайзера ROCK
11. Режим эквалайзера POP
12. Индикатор функции EON
13. Режим эквалайзера CLASS
14. Индикатор функции AF
15. Режим эквалайзера FLAT
16. Индикатор функции ТА
17. Индикатор работы эквалайзера
18. Индикатор функции TP
19. Индикатор функции PTY
20. Индикатор отключения звука
21. Индикатор стерео приема сигнала
22. Графический индикатор сигнала
23. Воспроизведение MP3
24. Воспроизведение WMA
25. Индикатор системы электронной стаби -
лизации воспроизведения
26. Индикатор работы сабвуфера
27. Цифровой дисплей (отображение радио
частоты, номера/имени трека и т.д.)
28. Индикатор загрузки диска
29. Индикатор тонкомпенсации
o
D
24 25
Управление устройством Управление устройством
Основные операции
Включение/выключение устройства
Нажмите кнопку PWR, чтобы включить
устройство. Нажмите эту кнопку, чтобы вы-
ключить устройство.
Выбор режима работы
Нажимайте кнопку MOD, чтобы выбрать
режим работы: Радио, AUX, USB или карта
памяти. Режимы работы «Карта памяти» и
«USB» доступны только если к устройству
подсоединен соответствующий носитель.
Регулирование громкости
Вы можете отрегулировать уровень
громкости звука (в диапазоне от 00 до 42)
вращением регулятора VOLUME.
Приглушение звука
Нажмите кнопку MUT, чтобы отключить
звук. Нажмите эту кнопку еще раз или регу-
лируйте громкость, чтобы включить звук.
Тонкомпенсация
Нажимайте кнопку SELECT до отображе-
ния на дисплее LOUD ON (OFF). Вращайте
регулятор VOLUME, чтобы включить (ON)
или отключить (OFF) функцию тонкомпен-
сации. Данная функция позволяет прослу-
шивать музыку при низком уровне громко-
сти без потери качества воспроизведения
низких частот.
Регулирование параметров аудио
Нажимайте кнопку SELECT для выбора
параметра аудио: VOL (громкость) => BAS
(bass - низкие частоты) => TRE (treble - вы-
сокие частоты) => BAL (balance - баланс
между правым и левым динамиками) =>
FAD (fader - баланс между фронтальным и
тыловым динамиками). Вращайте регуля-
тор VOLUME, чтобы отрегулировать вы-
бранный параметр:
• Bass/Treble: от -10 до 10;
• Balance: от L10 (левый) до R10 (правый);
• Fader: от R10 (тыл) до F10 (фронт).
При включенном эквалайзере
регулирование высоких и низких частот
невозможно.
Режимы эквалайзера
Нажимайте кнопку SELECT до отображе-
ния на дисплее EQ OFF. Вращайте регуля-
тор VOLUME для выбора одного из режимов
эквалайзера: FLAT, CLASS, ROCK и POP.
Функция Beep
Нажимайте кнопку SELECT до отобра-
жения на дисплее BEEP ON (OFF). Вра-
щайте регулятор VOLUME для выбора ON
(нажатия кнопок сопровождаются звуковым
сигналом) или OFF (нажатия кнопок не со-
провождаются звуковым сигналом).
Часы
Нажмите и удерживайте кнопку PTY/
CLK для отображения на дисплее часов.
Нажмите и удерживайте эту кнопку еще
раз; часы будут мигать. Нажимайте кнопку
, чтобы выставить часы; нажимайте
кнопку , чтобы выставить минуты. Для
подтверждения настроек нажмите кнопку
PTY/CLK или в течение нескольких секунд
не выполняйте никаких операций.
Громкость по умолчанию
Нажмите и удерживайте кнопку SELECT,
затем нажимайте ее до отображения на дис-
плее P-VOL. Вращайте регулятор VOLUME,
чтобы установить уровень громкости звука,
который будет активен по умолчанию в
дальнейшем при включении устройства.
Вход AUX
Разъем AUX предназначен для подклю-
чения внешнего аудиоустройства с целью
усиления звука. В случае правильного под-
ключения аудиосигнал от внешнего источ-
ника будет транслироваться через акустику
головного устройства. Это дает возможность
24 25
Управление устройством Управление устройством
регулировать громкость и качество звуча-
ния. Например, Вы можете подключить MP3-
проигрыватель для прослушивания записей
через акустику автомобиля.
Операции с радио
Выбор диапазона
В режиме радио нажимайте кнопку BND/
ID3, чтобы выбрать диапазон: FM1, FM2,
FM3, AM1 и AM2. В каждом диапазоне мо-
жет быть сохранено до 6 радиостанций.
Поиск радиостанций
• В режиме радио нажмите кнопку
или
или кнопку SCN для автоматиче-
ской настройки частоты радио. Приемник
настроится на предыдущую или следующую
станцию с сильным сигналом. Повторите
действия для поиска других радиостанций.
Для поиска нужной частоты вручную
нажмите и удерживайте кнопку
или
до отображения на дисплее MANUAL. Затем
нажимайте эти кнопки многократно для по-
шаговой настройки частоты.
Сохранение и вызов станций
Чтобы сохранить станцию:
Выберите диапазон и найдите нужную
частоту. Нажмите и удерживайте кнопку с
цифрой; станция будет сохранена под этим
номером, который отобразится на дисплее.
В дальнейшем для вызова этой станции на-
жмите соответствующую кнопку с цифрой.
Автосохранение станций
• Нажмите и удерживайте кнопку F/
PS для запуска автоматического поиска и
сохранения 6 станций с наиболее сильным
сигналом в текущем диапазоне.
• После того, как 6 станций будут со-
хранены, нажмите кнопку F/PS для запуска
сканирования сохраненных станций.
Моно/стерео прием (для FM радио)
Нажимайте кнопку SELECT, пока на
дисплее не отобразится надпись STEREO
или MONO. Вращайте регулятор VOLUME,
чтобы включить режим стерео (STEREO)
или моно (MONO) приема.
Достичь улучшения дистанционного
сигнала можно, включив режим моно, что
позволяет убрать лишние звуковые шумы.
Сервис RDS
Сервис RDS (Система радио данных) до-
ступен не во всех регионах. Имейте в виду,
что если услуга RDS не доступна в Вашем ре-
гионе, то данная функция не будет работать.
Функция AF (альтернативные
частоты)
При слабом сигнале функция альтер-
нативных частот позволяет приемнику
настраиваться на другие станции с тем же
идентификационным кодом, что и текущая
станция, но с более сильным сигналом. При
этом вместо частоты на дисплее появится
название станции.
Нажмите кнопку AF, чтобы включить или
выключить функцию AF. При включенном
режиме AF радио постоянно проверяет силу
сигнала альтернативных частот, на которых
может транслироваться RDS программа.
Если сигнал слабый или исчезает, при-
емник будет автоматически искать другую
частоту с этой программой.
Если служба RDS не доступна в Вашей
местности, выключите режим AF. По умол-
чанию функция включена.
Если символ AF отображается на дис-
плее статично, это означает, что режим AF
активен и идет прием информации RDS.
Если символ мигает, режим активен, но
информация RDS отсутствует. Если символ
AF не отображается, это означает, что
режим AF отключен.
Функция TA (программы о
дорожном движении)
В режиме радио нажмите кнопку ТА
для включения/отключения функции TA.
26 27
Управление устройством Управление устройством
Начнется автоматический поиск программ
дорожного движения вне зависимости от
текущего режима.
Когда программа будет найдена, начнется
ее трансляция. Чтобы прервать трансляцию,
нажмите кнопку TA; устройство вернется к
предыдущему режиму; это не повлечет за
собой отключения функции TA. Когда про-
грамма закончится, устройство автоматиче-
ски вернется к текущему режиму.
Функция PTY (тип программы)
FM-станции, поддерживающие сервис
RDS, передают идентифицирующий сигнал
типа программы.
Нажмите кнопку PTY/CLK, чтобы выбрать
категорию музыкальных программ. Затем
нажимайте кнопки с цифрами 1-6, чтобы вы-
брать разные типы музыкальных программ.
Нажмите кнопку PTY/CLK дважды, чтобы
выбрать категорию информационных про-
грамм. Затем нажмите кнопки с цифрами
1-6, чтобы выбрать нужный тип информаци-
онных программ. Каждый номер содержит
три разных информационных программы
на выбор.
Button Music group Speech group
1 Pop, Rock News, Affairs,
Info
2 Easy, Light Sport, Educate,
Drama
3 Classics Culture, Science,
Varied
4 Jazz, Country Weather,
Finance, Children
5 Nation, Oldies Social, Religion,
Phone IN
6 Folk Travel, Leisure,
Document
Кноп-
ка
Музыкаль-
ные про-
граммы
Информационные
программы
1 поп-
музыка,
рок-музыка
новости,
текущая инфор-
мация,
общая информация
и сообщения
2 легкая
музыка,
легкая
клас-
сическая
музыка
спортивные ново-
сти,
образовательные
программы,
радиопостановки и
сериалы
3 клас-
сическая
музыка
культурные про-
граммы
наука и техника
развлекательные
программы
4 джаз,
музыка
кантри
метеорологи-
ческая информация
коммерция, тор-
говля
5 националь-
ная музыка
музыка
ретро
социальные ново-
сти,
религиозные про-
граммы,
ток-шоу
6 народная
музыка
программы для
путешествен-
ников,
хобби и развлече-
ния,
документальные
программы
При включенной функции PTY при-
емник начинает поиск соответствующего
типа программы; поиск останавливается,
когда программа найдена. Если в течение
нескольких секунд ни одна программа не
была выбрана, приемник настроится на
предыдущую программу. Если за один цикл
26 27
Управление устройством Управление устройством
нужный тип программы не найден, прием-
ник вернется к текущему режиму.
Дополнительные функции
Для выбора нужной функции нажмите и
удерживайте кнопку SELECT, после чего
нажимайте ее до отображения на дисплее
нужной функции. Вращайте регулятор
VOLUME, чтобы выбрать нужную опцию.
После осуществления выбора несколько се-
кунд не нажимайте никаких кнопок, чтобы
изменения активировались.
Функция TA SEEK/TA ALARM
В режиме TA SEEK устройство выполнит
поиск программ о дорожном движении при
нажатии кнопки TA;
TA ALARM: когда выбран данный режим,
функция автоматической перенастройки
радиоприемника не работает. Вместо этого
радиоприемник включает звуковое опо-
вещение.
PI SOUND/MUTE
PI sound: Если автомобиль перемещается
в критической зоне, может появиться эф-
фект частого переключения между двумя
разными радиостанциями, потому что
может быть принят другой код PI на той же
частоте. Когда в описанной выше ситуа-
ции произойдет переключение на другую
радиостанцию с другим кодом PI, в течение
короткого времени будет слышна трансля-
ция данной радиостанции.
PI mute: В описанном выше случае на
короткое время звучание будет отключено.
Функция MASK DPI/MASK ALL
После включения режима AF (поиск аль-
тернативных частот с той же программой),
программа, которую Вы прослушиваете,
может быть замещена другой программой,
которая вещает на той же частоте. Чтобы
этого избежать, активируйте функцию
MASK DPI. В режиме MASK DPI устройство
маскирует только альтернативные частоты
с разными информационными програм-
мами. В режиме MASK ALL устройство
маскирует и информационные программы,
и станции, не поддерживающие RDS.
RETUNE L/RETUNE S:
Функция RETUNE S/L - SHORT/LONG
«RETUNE» означает временной интервал
прерывания радио сигнала для сканирова-
ния. «S» означает короткий интервал; «L»
означает длинный интервал.
Режим Retune для режима TA активен
только для TA SEEK.
Операции с USB/SD/MMC
Подключение USB-накопителя/
карты памяти
Вставьте USB-накопитель в USB-порт
данного устройства. Отсоедините перед-
нюю панель и вставьте карту памяти SD/
MMC в слот для карт памяти до щелчка.
Для извлечения карты из слота нажмите на
нее до щелчка, затем вытяните.
Устройство поддерживает USB/SD/
MMC-накопители объемом до 16 Гб.
Для корректной работы устройства ис-
пользуйте лицензионные карты памяти
известных производителей. Избегайте ис-
пользования нелицензионных карт памяти.
Некоторые модели USB-накопителей могут
быть несовместимы с данным устройством.
Воспроизведение
После подсоединения USB-накопителя
или карты памяти к данному устройству
воспроизведение содержащихся на них
файлов начнется автоматически. В за-
висимости от количества файлов и папок
на носителе чтение его устройством может
занять несколько секунд. Если файлы MP3/
WMA обнаружены не будут, на дисплее бу-
дут отображаться надписи “USB” или “SD”.
Выбор трека
• Нажмите кнопку , чтобы перейти к
следующему треку. Нажмите кнопку ,
чтобы перейти к предыдущему треку.
• Нажмите кнопку F/PS; на дисплее будет
мигать номер трека. Вращайте регулятор
28 29
Управление устройством Общая информация
VOLUME для выбора номера трека. Нажмите
кнопку SELECT для подтверждения выбора.
Выбор папки
Нажмите кнопку 5/ -, чтобы выбрать
предыдущую папку. Нажмите кнопку 6/
+,
чтобы выбрать следующую папку.
Перемотка вперед/назад
Нажмите и удерживайте кнопку или
для перемотки трека назад или вперед.
Пауза
Нажмите кнопку 1/ для временной
приостановки воспроизведения. Нажмите
кнопку еще раз, чтобы продолжить вос-
произведение.
Обзорное воспроизведение
Нажмите кнопку 2/INT для последо-
вательного воспроизведения первых 10
секунд каждого трека. Нажмите эту кнопку
еще раз для отмены.
Повтор
Нажмите кнопку 3/RPT для повторного
воспроизведения текущего файла. Нажми-
те еще раз для отмены.
Случайное воспроизведение
Нажмите кнопку 4/RDM для воспроизве-
дения треков в текущей папке в случайном
порядке. Нажмите еще раз для отмены.
ID3-теги
Если MP3 файл содержит информацию
ID3, то такая информация будет отобра-
жаться на дисплее во время воспроизве-
дения файла. Для выбора отображения
определенной категории ID3-тегов (назва-
ние альбома, имя файла и др.) нажимайте
кнопку BND/ID3.
Устройство может не поддерживать
некоторые форматы ID3-тегов.
Комплект поставки
1. Ресивер
2. Передняя панель
3. Защитный футляр для панели
4. ISO коннектор
5. Детали для установки:
Кожух
Ключ-съемник
Декоративкая рамка
Винт (5X5 мм)
6. Информация для потребителя
7. Гарантийный талон
8. Инструкция по эксплуатации
28 29
Управление устройством Общая информация
Руководство по исправлению
неисправностей
Ниже приводится таблица, в которой описаны простые проверки, способные помочь
Вам устранить большую часть проблем, могущих возникнуть при использовании данного
устройства. Если нижеуказанные меры не помогли, обратитесь в сервисный центр или к
ближайшему дилеру.
Неисправность Причина Решение
Нет питания
Неправильно подсоедине-
ны провода.
Выполните подсоединение электропро-
водки правильно.
Зажигание машины не
включено.
Если источник питания подключен
надлежащим образом к выключателю
машины, установите ключ зажигания в
положение “АСС”.
Сгорел предохранитель. Замените предохранитель.
Нет звука
Уровень громкости звука
установлен на минимум.
Отрегулируйте громкость звука до не-
обходимого уровня.
Неправильно подсоедине-
ны провода.
Выполните подсоединение электропро-
водки правильно.
Радиоприемник
не работает
Кабель антенны не под-
ключен к устройству.
Подключите к устройству кабель антен-
ны.
Не работает
автонастройка
радиостанций
Радиостанции имеют
слишком слабый сигнал.
Настраивайтесь на станции вручную.
1 шт
1 шт
1 шт
1 шт
1 шт
2 шт
1 шт
4 шт
1 шт
1 шт
1 шт
Чистка корпуса устройства
Протирайте поверхности устройства мяг-
кой тканью. Не мочите корпус. Если корпус
очень загрязнен, используйте ткань, слегка
смоченную мыльным раствором, и затем
вытрите корпус сухой тканью.
30
Общая информация
Технические характеристики
Общие
Максимальная выходная мощность: 4 x 50 Вт
Требуемый импеданс динамика: 4 – 8 Ом
Предохранитель: 10 А
Поддержка носителей: USB/SD/MMC до 16 Гб
Размеры/Вес: 178 х 50 х 115 мм/1,8 кг
Диапазон температур: -20
0
С - +60
0
С
Стерео FM радио
Количество сохраняемых станций: 18
Частотный диапазон: 87,5 – 108,0 МГц
Разделение стерео: 35 дБ (1 кГц)
AM радио
Количество сохраняемых станций: 12
Частотный диапазон: 530 - 1710 кГц
Используемая чувствительность: 30 дБ
Выход: Линейный стереовыход RCA (2 В)
Технические характеристики могут быть изменены заводом-изготовителем без пред-
варительного уведомления. Указанные геометрические размеры имеют приблизительные
значения.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Hyundai H-CCR8086 Руководство пользователя

Категория
Видеосистемы для автомобилей
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках