ESAB Air 190 Fresh air unit Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

1. ВВЕДЕНИЕ
Системы ESAB Air160/Air190 представляют собой автоматические дыхательные устройства для
использования совместно с защитными шлемами Eye-Tech и Albatross для защиты органов дыхания во
время сварки.
Комплектность оборудования:
• Силовой блок Air 160 или Air 190
• Аккумуляторная батарея и зарядное устройство
• Ремень и мягкая подкладка.
• Защитный шлем сварщика Eye-Tech или Albatross
• Шланг
• Фильтр / фильтр предварительной очистки
2. СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ
Air 160
При использовании с защитным шлемом Eye-Tech или Albatross система соответствует pr EN146rev:1995
и обеспечивает защиту от пыли, частиц, испарений и дыма класса TH2PSL с номинальным
коэффициентом защиты, равным 50.
Air 190
При использовании с защитным шлемом Eye-Tech или Albatross система соответствует EN12941:1998 и
обеспечивает защиту от пыли, частиц, испарений и дыма класса TH2PSL с номинальным
коэффициентом защиты, равным 50.
Системы прошли типовые испытания ЕЭС в отделе физических свойств FIOSH
(Финский институт охраны труда), зарегистрированы министерством социального обеспечения и
здравоохранения и удостоверены грантами 0403.
3. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ДЫХАТЕЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ
Air 160
В комплект автоматической дыхательной системы входят: турбинный блок подачи свежего воздуха с
аккумуляторной батареей, зарядное устройство фильтра и фильтра предварительной очистки TH3PSL,
мягкая подкладка, ремень и указатель потока воздуха.
Air 190
В комплект автоматической дыхательной системы входят: турбоблок подачи свежего воздуха с блоком
аварийной сигнализации при падении напряжения батареи и засорении фильтра в комплекте с
аккумуляторной батареей, зарядное устройство фильтра и фильтра предварительной очистки TH3PSL,
мягкая подкладка, ремень.
Запасные части приведены на прилагаемом чертеже.
4. ЗНАКИ
См. инструкции по эксплуатации
Содержит никель-металл-гидрид
Перерабатываемые пластмассовые детали
Обычная утилизация не допускается – подлежит утилизации в соответствии с местными
нормативами для уничтожения отходов производства.
Дата истечения срока годности
Маркировка CE
RU
Ni-Mh
44
5. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ, ОГРАНИЧЕНИЯ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Перед использованием системы необходимо изучить настоящие инструкции и правильно выбрать
оборудование. Оборудование всегда должно использоваться с учетом ограничений и соответствовать
области применения.
Система предназначена для защиты пользователя от сварочной пыли, испарений и дыма в соответствии
с вышеприведенным разделом о соответствии стандартам. Запрещается использовать систему в том
случае, когда концентрации газообразных примесей превышают допустимый предел воздействия на
рабочем месте.
Законодательство некоторых стран требует применения установленных, а не номинальных
коэффициентов защиты. Соответствующую информацию можно найти в стандарте EN 529 “Respiratory
protective devices. Recommendations for selection, use, care and maintenance. Guidance document”
(“Средства индивидуальной защиты органов дыхания. Рекомендации по выбору, эксплуатации, уходу и
техническому обслуживанию. Руководящий документ.”) или в местных нормативных документах.
Рекомендуется использовать систему в диапазоне температур от -5°C до +55°C при относительной
влажности не более 90% (ОВ <90%).
Предостережение!
• При несоблюдении настоящих инструкций или при неправильной эксплуатации системы она может не
обеспечивать защиту в соответствии с prEN146rev/EN12941.
• При отключении питания шлем перестает защищать органы дыхания, в результате чего может
произойти резкий рост концентрации CO2 и кислородное обеднение. Это нештатная ситуация.
• Перед использованием необходимо проверить подгонку шлема. См. отдельные инструкции по подгонке
и техническому обслуживанию шлема (поставляются вместе со шлемом).
• При интенсивной работе внутри шлема на пике вдоха может создаваться разряжение.
• Не допускается эксплуатация системы в атмосферах, обедненных или обогащенных кислородом.
• Запрещается эксплуатация системы на участках с непосредственной опасностью для здоровья или
жизни (IDLH)
• Пользователь должен знать характер опасности и убедиться в том, что система обеспечивает
необходимый уровень защиты.
• Запрещается использовать устройство в случае опасности неизвестного характера.
• Устройство НЕ искробезопасно, вследствие чего не допускается его эксплуатация во взрывоопасных
атмосферах. Сборку, техническое обслуживание и подгонку необходимо выполнять на участке с чистым
воздухом.
• Шланг должен выступать из задней части шлема наружу. Не допускайте его скручивания, повреждения,
засорения и т. д.
• При сильном ветре установленный уровень защиты может не обеспечиваться.
6. ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Все операции по подготовке и техническому обслуживанию должны выполняться в чистом помещении.
Аккумуляторная батарея
Турбинный блок подачи свежего воздуха оснащен заряжаемой NiMH (никель-металл-гидридной)
аккумуляторной батареей. Перед эксплуатацией системы батарею необходимо зарядить.
Поставляются батареи одного из двух типов
Код изделия Размер Tип. время работы с Air160 Тип. время работы с Air 190
0700 002 013 Малая батарея (“4 Ч”) 8 часов 5 часов
0700 002 014 Большая батарея (“8 Ч”) 16 часов 9 часов
Примечание. Минимальная расчетная продолжительность работы для обоих воздушных блоков
составляет 4 часа (МРПР=4часа). Фактическая продолжительность зависит от ряда факторов, например,
от состояния фильтра, двигателя, батареи и т. д. Все аккумуляторные батареи со временем истощаются.
В том случае, когда батарея более не обеспечивает требуемую продолжительность работы, ее
необходимо заменить. При соблюдении настоящих инструкций батарея выдерживает до 500 циклов
зарядки.
RU
45
Аккумуляторные батареи поставляются незаряженными. Перед эксплуатацией необходимо произвести
зарядку батареи.
Для зарядки должно использоваться соответствующее зарядное устройство. Несоблюдение этого
требования приведет к повреждению батареи и зарядного устройства. Батарею можно заряжать как в
составе системы, так и отдельно.
Зарядное устройство
Время Код зарядного Наименование Регион Пригодно для зарядки Максимальное
зарядки устройства зарядного использования батареи (модель) время зарядки
устройства
14 часов 0700 002 044 Малое британское Только СК 0700 002 013 16 ч
14 часов 0700 002 020 Малое европейское Европа 0700 002 013 16 ч
14 часов 0700 002 045 Большое британское Только СК 0700 002 014 16 ч
14 часов 0700 002 031 Большое европейское Европа 0700 002 014 16 ч**
** 0701 416 203 Интеллектуальное СК и Европа Любые батареи Неопред.*
** 0701 416 136 Многопостовое (5) СК и Европа Любые батареи Неопред.*
** Время зарядки определяется остаточным зарядом батареи.
* Интеллектуальное / многопостовое зарядное устройство (только) может оставляться подключенным на
неограниченный срок, поскольку оно автоматически переключается в режим поддержания заряда, когда
обнаруживает, что батарея полностью заряжена.
Важно. Запрещается заряжать батарею во взрывоопасной или потенциально взрывоопасной атмосфере.
Инструкции для стандартных зарядных устройств (0700 002 044/ 020/045/031)
Включите зарядное устройство надлежащей модели в розетку соответствующей сети электроснабжения.
Подсоедините зарядное устройство к гнезду зарядки аккумуляторной батареи. Если цепь зарядки
исправна – включится индикаторная лампа зарядки.
Максимальное время зарядки – 16 часов. Избыточная зарядка уменьшает емкость батареи и может
привести к повреждению зарядного устройства. Несоблюдение этого положения может привести к
аннулированию всех гарантийных обязательств.
Инструкции для интеллектуального зарядного устройства (0701 416 203)
Для замены электрической вилки европейского образца на британскую/другую вилку, и наоборот,
отсоедините зарядное устройство от сети питания и передвиньте рычажок с надписью “Open” (Открыто)
в направлении стрелки – вилка отсоединится. Вставьте сменную вилку в зарядное устройство и
надавите на нее до щелчка.
Зарядку батареи необходимо производить в помещении при температуре окружающей среды 10°C -
30°C. Не накрывайте зарядное устройство.
Важно. При чрезмерно низкой или высокой температуре окружающей среды зарядный ток может
уменьшиться до дежурного уровня, вследствие чего батарея не будет заряжаться.
Процедура зарядки. Вставьте зарядное устройство в розетку соответствующей сети электроснабжения
(100 – 240 В~, 50-60 Гц). В случае зарядки батареи, находящейся на турбоблоке подачи воздуха
последний должен быть выключен.
Вставьте разъем зарядного устройства в гнездо на задней панели аккумуляторной батареи.
После этого в течение нескольких секунд должна мигать КРАСНАЯ индикаторная лампа, сигнализируя о
том, что зарядное устройство проверяет состояние батареи. Затем КРАСНАЯ индикаторная лампа
должна светиться постоянно, сигнализируя о том, что происходит зарядка батареи. (НЕ НАЖИМАЙТЕ
ЖЕЛТУЮ КНОПКУ (ЕСЛИ ОНА УСТАНОВЛЕНА) – СМ. ДАЛЕЕ РАЗДЕЛ, ОПИСЫВАЮЩИЙ РАЗРЯДКУ).
После полной зарядки батареи КРАСНАЯ индикаторная лампа погаснет и включится ЗЕЛЕНАЯ
индикаторная лампа. С этого момента батарея находится в режиме “поддержания заряда”; т. е. заряд
батареи сохраняется. В этом режиме батарея может оставаться до момента ее использования.
Примечание. При зарядке новой, либо не использовавшейся в течение длительного времени, либо
сильно разряженной батареи*, зарядное устройство может переключиться в безопасный режим.
RU
46
В этом случае КРАСНАЯ индикаторная лампа будет мигать более 10 секунд, сигнализируя о том, что
зарядное устройство обнаружило одну из вышеописанных батарей или же неисправную батарею.
Не прерывайте зарядку, поскольку зарядное устройство попытается зарядить батарею до приемлемого
начального уровня, прежде чем приступить к выполнению полной зарядки (КРАСНАЯ индикаторная
лампа будет светиться постоянно в течение нескольких часов). Если зарядное устройство не зарядит
батарею, то это может свидетельствовать о ее неисправности. В этом случае обратитесь за помощью к
поставщику батареи.
Для полной зарядки батареи, находящейся в описанном состоянии, может потребоваться несколько
попыток.
*НЕ рекомендуется полностью разряжать батарею при эксплуатации силового блока, так как это может
привести к ее необратимому повреждению.
Разряд. Для "интеллектуальной" батареи (0701 416 203), снабженной функцией разряда.
Функция разряда может быть приведена в действие нажатием ЖЕЛТОЙ кнопки и удержанием ее до тех
пор, пока не начнет мигать КРАСНАЯ индикаторная лампа, сигнализируя о процессе разряда. После
разряда зарядное устройство переключится в режим нормальной зарядки, а затем, после полной
зарядки, – в режим поддержания заряда. В зависимости от типа батареи и степени ее заряженности
процесс разрядки может продолжаться до 24 часов. Для поддержания батареи в оптимальном состоянии
разряд рекомендуется выполнять каждые 3 месяца.
В том случае, когда турбоблок подачи воздуха планируется не использовать более 3-х месяцев, батарею
необходимо отсоединить от него.
Основной фильтр
ВНИМАНИЕ!
Описываемый турбоблок подачи воздуха НЕ ОБЕСПЕЧИВАЕТ защиту без основного
фильтра.
При обращении с фильтрами необходимо соблюдать осторожность.
НЕ прикасайтесь к фильтрующему элементу из гофрированной бумаги.
НЕ используйте фильтры с поврежденным бумажным фильтрующим элементом.
НЕ используйте фильтры с истекшим сроком хранения.
НЕ используйте фильтры с поврежденным или отсутствующим уплотнением.
Если после замены фильтра предварительной очистки указатель потока воздуха или электронное
устройство аварийной сигнализации предупреждает о слабом потоке, необходимо заменить основной
фильтр в соответствии с нижеприведенными инструкциями.
Порядок установки фильтров.
Снимите переднюю крышку, помогая себе с правой стороны.
Установите фильтр под прямым углом в турбоблок подачи воздуха.
Установите фильтр предварительной очистки (если используется) на основной фильтр.
Закройте крышку над фильтрами, надавив для этого на ее центр; крышка должна встать на место со
щелчком. При закрывании крышки не допускайте ее контакта с фильтрующим элементом.
Не пытайтесь чистить фильтры – после полного загрязнения их необходимо менять.
Предлагаемые фильтры:
Код изделия Наименование Назначение
0700 002 018 Фильтр TH2PSL Удаление частиц пыли/дыма.
0700 002 024 Фильтр TH3PSL Удаление мелких частиц пыли/дыма (высокая
эффективность)
0700 002 041 Фильтр TH2PSL для удаления Удаление мелких частиц пыли/дыма, частиц
пыли неприятных запахов и неприятных запахов.
Фильтры предварительной очистки
Фильтр предварительной очистки поставляется в качестве дополнительного элемента, который
устанавливается перед основным фильтром и удаляет крупные частицы пыли. Предварительный фильтр
для устранения запахов отфильтровывает также неприятные запахи.
Своевременная смена фильтра предварительной очистки продлевает срок службы основного фильтра.
Заменять фильтр предварительной очистки следует регулярно, а если указатель потока воздуха
показывает слабый воздушный поток – то немедленно.
RU
47
Предлагаемые фильтры предварительной очистки:
Код изделия Наименование Цвет Назначение
0700 002 023 Стандартный фильтр предв. очистки (pk5) Белый Удаление крупных частиц пыли.
0700 002 040 Предв. фильтр для устран. запахов (pk10) Черный Удаление крупных частиц пыли
и неприятных запахов.
7. ПРОВЕРКА ВОЗДУШНОГО ПОТОКА
Air 160
Турбоблок подачи воздуха сконструирован с превышением требований стандарта prEN146rev:1995, в том
смысле, что он обеспечивает воздушный поток не менее 120 литров/мин в течение не менее 4 часов при
любых условиях, если используется с защитным щитком Albatross, или же 140 литров/мин с
автоматически сменяемым щитком Eye-Tech, при условии полностью заряженной батареи в начале
работы. Стандартный воздушный поток из турбоблока составляет 160 л/мин, но зависит от заряда
батареи и состояния фильтра.
Перед использованием или при подозрении на недостаточный воздушный поток всегда
проводите проверку воздушного потока.
Создаваемый турбоблоком поток проверяется с установленным фильтром (и фильтром предварительной
очистки, если таковой используется), заряженной батареей и включенным устройством.
Принцип работы
Указатель потока воздуха расположен в центре отфильтрованного воздушного потока. При прохождении
воздуха через указатель последний поднимается в соответствии с силой потока.
Таким образом, сила воздушного потока может быть определена по градуированной шкале,
расположенной на корпусе указателя.
Предупреждения и предостережения
Для поддержания оптимальной точности указателя необходимо соблюдать следующие меры
предосторожности: -
Неиспользуемый указатель должен храниться в условиях
• Не допускающих физического повреждения.
• При температуре от +5°C до 35°C и относительной влажности <90%.
• В месте, защищенном от прямого солнечного света.
Указатель должен содержаться в чистоте и не подвергаться никаким загрязнениям.
Не допускается выполнять никакие регулировки, изменения конструкции или наносить дополнительные метки.
Методика использования
Перед использованием
Визуально убедитесь в отсутствии повреждений, загрязнений или деформации указателя.
Установленная аккумуляторная батарея должна быть в хорошем состоянии и полностью заряжена.
Фильтр должен находиться на своем месте. (А также фильтр предварительной очистки, если таковой
используется)
Для проверки установите турбоблок подачи воздуха в вертикальное положение. (См. схему I).
Установите выпускное кольцо в положение Unlock ("Открыто") (см. схему I) и снимите воздушный шланг
(если он присоединен). На протяжении всей проверки воздушного потока выпускное кольцо должно
находиться в ОТКРЫТОМ положении.
Включите устройство и дайте ему поработать не менее 10°C.
Установите указатель потока в выпускное кольцо так, чтобы буквы располагались по вертикали и
лицевой стороной к передней части устройства.
Определите воздушный поток по градуированной шкале (см. схемы II, III и IV). При определении
воздушного потока глаз должен находиться на одном уровне с верхушкой кольца.
Примечание. Если проверка проводится с полностью заряженной батареей и новым или обслуживаемым
фильтром/ фильтром предварительной очистки, воздушный поток может быть настолько сильным, что
будет способен вытолкнуть указатель из выпускного кольца (см. схему I).
Это не является неисправностью, а свидетельствует о том, что воздушный поток превышает предел
измерения указателя и является достаточным.
Если при проверке с новым фильтром и полностью заряженной батареей линия B остается невидимой,
то устройство и батарея должны быть возвращены поставщику.
RU
48
RU
УСТАНОВКА УКАЗАТЕЛЯ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА
Линия B видна полностью
Достаточный воздушный поток
Линя A видна полностью, линия B \
не видна
Заряд батареи меньше половины
(если установлен свежий фильтр).
Засорен фильтр (если батарея заряжена
полностью).
Линия A не видна
Разряжена батарея или засорен фильтр
Для проверки заряда батареи замените
фильтр и повторите проверку
Для контроля чистоты фильтра зарядите
батарею и повторите проверку.
При нормально заряженной батарее и пригодном фильтре проверку воздушного потока необходимо
проводить перед каждым использованием устройства, а также в случае наблюдаемого или
предполагаемого изменения воздушного потока.
Air 190
Турбоблок подачи воздуха сконструирован с превышением требований стандарта EN 12941, в том
смысле, что он во всех режимах обеспечивает воздушный поток не менее 140 литров/мин в течение
минимум 4 часов, при условии полностью заряженной батареи в начале работы. (Минимальная
расчетная продолжительность работы = 4 часа). Типовой воздушный поток из устройства = 190 л/мин.
В случае, когда вследствие засорения фильтра воздушный поток падает ниже расчетного уровня, или
когда из-за падения напряжения батареи она не может обеспечить надежное питание турбоблока подачи
воздуха, последний выдает звуковой и визуальный сигнал тревоги. При возникновении любой из
указанных ситуаций выдается часто повторяющийся короткий звуковой сигнал высокого тона. Кроме
этого, в случае засорения фильтра, в верхней части турбоблока подачи воздуха мигает желтая
сигнальная лампа, а в случае низкого напряжения батареи - красная.
Если аварийная сигнализация включается во время работы, работник должен немедленно покинуть
загрязненный участок и заменить фильтр или зарядить батарею.
При первом включении устройства выдается звуковой сигнал тревоги (писк), свидетельствующий о
работоспособности электронной системы контроля и аварийной сигнализации. Прекращение выдачи
звукового сигнала через несколько секунд свидетельствует о том, что воздушный поток в норме и
устройство можно эксплуатировать.
8. ПОДГОТОВКА ТУРБОБЛОКА ПОДАЧИ ВОЗДУХА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Убедитесь в отсутствии повреждений турбоблока подачи воздуха, воздушного шланга и шлема.
Аккумуляторная батарея должна быть прочно закреплена в турбоблоке подачи воздуха.
Соединительный шланг
Убедитесь в отсутствии разрывов и повреждений шланга. Убедитесь также, что уплотнительные кольца
байонетных замков на обоих концах шланга не имеют повреждений и находятся в хорошем состоянии.
Шланг может быть помещен в защитный рукав.
Шлем Eye-Tech: Для подсоединения шланга к воздушному каналу вставьте в него сзади байонет и
поверните по часовой стрелке не менее чем на 45 градусов.
Шлем Albatross: См. инструкции для устройства Albatross.
Для подсоединения шланга к турбоблоку подачи воздуха поверните запорное выпускное кольцо наверху
турбоблока против часовой стрелки в открытое положение (см. схему I). Вставьте байонет в выпускной
канал
49
турбоблока. НЕ закручивайте байонет. Для фиксации байонета поверните запорное кольцо по часовой
стрелке.
Включите турбоблок и застегните ремень на талии (пряжкой спереди).
9. ПОДГОНКА ШЛЕМА
Сведения по подгонке, регулировке и использовании защитного щитка сварщика см. в отдельных
инструкциях, поставляемых вместе со шлемом. Лицевое уплотнение должно быть хорошо подогнано, в
том числе и под подбородком.
10. УСТАНОВКА ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ
Наклейка крепежной ленты ("липучки") внутри шлема.
Перед наклейкой
Убедитесь в том, что все поверхности чистые.
Лента должна быть плоской и ровной, без складок и петель.
Закрепите отрезки ленты 1 и 2 (рисунок A).
По порядку закрепите отрезки ленты 3, 4 и 5 (рисунок B).
Затем закрепите отрезки 6, 7 и 8 (рисунок C). Примечание. Рычаг (9) не должен перекрывать ленту.
Отрезки ленты опознаются по номеру на этикетке ленты. Стрелка на этикетке ленты показывает способ
крепления – она всегда должна быть направлена вверх.
Установка лицевого уплотнения
A) Найдите центр крепежной ленты лицевого уплотнения и прикрепите ее к крепежной ленте под
центром линзового блока.
B) Расправляя ленту наружу, соедините ее по всей длине с лицевым уплотнением шлема.
C) Вставьте крепежную подушку лицевого уплотнения в верхний паз секции головной лямки в том месте,
где она присоединяется к шлему (см. рисунок D). D-образное кольцо должно находиться снаружи
лицевого уплотнения.
Установка головного уплотнения из вспененного материала
A) Вставив вспененное головное уплотнение в шлем, надавите на центр уплотнения, чтобы прикрепить
его к отрезку "липучки" (1) над линзой.
B) Расправляя вспененное уплотнение от центра, прикрепите его к внешней крепежной ленте (отрезки 3,
5, 6 и 8) шлема. Убедитесь в том, что верх лицевого уплотнения перекрывается с нижней частью
головного уплотнения.
Установка крепежного ремня и воздушного канала
A) Протолкните впускную часть воздушного канала через щель его крепежного ремня и поверните скобу
на 45 градусов, как показано на рисунке E. Установите скобу на храповую регулировочную рукоятку на
оголовье и заправьте скобу на каждом конце, как показано на рисунке E
B) Воздушный канал крепится на переднюю часть головной лямки двумя четвертьоборотными болтами
(входят в комплект). См. рисунок F. Снимите внутреннюю ленту головной лямки. Вставьте болты в
фигурные отверстия передней части головной лямки, а затем – в фигурные отверстия воздушного
канала, находящиеся возле выпускного отверстия. Отверткой поверните болты на четверть оборота.
Установите на место внутреннюю ленту головной лямки.
C) Снятие воздушного канала производится в обратном порядке.
11. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Текущее техническое обслуживание сводится к очистке оборудования и замене фильтров и
головного/лицевого уплотнения.
RU
50
12. ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ
• Во время чистки избегайте вдыхания пыли
• Для очистки силового блока и шланга запрещается использовать абразивные чистящие вещества и
органические растворители. Очистку всех деталей производите влажной тканью, смоченной в теплой
мыльной воде. Насухо вытрите мягкой чистой тканью. Не пытайтесь чистить фильтры – после полного
загрязнения их необходимо менять.
• Не погружайте турбоблок подачи воздуха в воду и не допускайте проникновения в него воды через
выпускное или впускное отверстие воздушного канала.
• Правила очистки шлема см. в соответствующей инструкции.
• Все оборудование должно храниться в чистой, сухой атмосфере (отн. влажность < 90%) при
температурах от -5°C до +55°C. Оборудование должно быть защищено от воздействия прямого
солнечного света и любых веществ, повреждающих пластмассу, например, паров бензина и
растворителей.
• Оборудование должно транспортироваться в фабричной упаковке. При соблюдении всех правил
гарантийный срок хранения составляет 5 лет.
Запасные части для щитка Eye-Tech
1 Головное уплотнение Eye-Tech с крепежной лентой 0700 002 012
2 Воздушный канал Eye-Tech 0700 002 002
3 Винты Eye-Tech (2 шт.) 0700 002 028
4 Лицевое уплотнение Eye-Tech 0700 002 019
5 Гибкий шланг Eye-Tech 0468 127 011
6 Крепежная лента ("липучка") Eye-Tech 0700 002 015
14 Крепежная скоба воздушного канала 0700 002 029
Запасные части систем Air 160 / Air 190
7 Малая мягкая подкладка 0700 002 021
8 Силовой блок Air 160 0700 002 042
8 Силовой блок Air 190 0700 002 043
9 Фильтр P2 0700 002 018
9 Фильтр запахов P2 0700 002 041
9 Фильтр P3 0700 002 024
10 Фильтр предварительной очистки 0700 002 023
10 Предварительный фильтр для устранения запахов 0700 002 040
11 Малая батарея NiMH 0700 002 013
12 Британское малое зарядное устройство 0700 002 044
12 Европейское малое зарядное устройство 0700 002 020
12 Британское большое зарядное устройство 0700 002 045
12 Европейское большое зарядное устройство 0700 002 031
12 Универсальное интеллектуальное зарядное устройство 0701 416 203
12 Многопостовое (5) 0701 416 136
13 Поясной ремень 0700 002 027
15 Большая аккумуляторная батарея (NiMH) 0700 002 014
16 Большая мягкая подкладка 0700 002 022
17 Огнестойкий рукав шланга. 0349 501 071
18 Указатель потока воздуха (только для Air 160) 0700 002 046
RU
51
13. РУКОВОДСТВО ПО ВЫЯВЛЕНИЮ И УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
В настоящем руководстве указаны основные неисправности и способы их устранения.
Конструкция силовых блоков и их принадлежностей требует небольшого технического обслуживания.
В основном, техническое обслуживание сводится к замене фильтра и зарядке аккумуляторной батареи.
Системы AIR160/190
Симптом: - силовой блок не включается (нет воздушного потока)
Вероятный источник Возможная причина Мера по устранению
Неисправность выключателя Механический отказ Замена
Разряжена батарея Неисправность батареи или зарядного Проверка батареи
устройства. или зарядного устройства.
Отсутствие электрического Повреждение или загрязнение контакта с батареей
контактов батареи или силового контактов батареи или силового блока Очистить контакты или заменить
батарею
Неисправность двигателя Неисправность подшипника Заменить силовой блок
Разболтан вентилятор двигателя Механический отказ Заменить силовой блок
Заклинивание вентилятора двигателя Посторонний предмет в камере Удалить посторонний предмет
вентилятора
Не подключена батарея Необходимо обучить конечного Подключить заряженную
пользователя батарею
Неисправность батареи Неправильная эксплуатация Проверить/заменить батарею
или разрыв межэлементной цепи
Симптом: - недостаточный (слабый) воздушный поток/запотевание щитка
Вероятный источник Возможная причина Мера по устранению
Плохой электрический контакт с батареей Повреждение или загрязнение Очистить контакты или
контактов батареи или заменить батарею
силового блока
Неисправность батареи Неправильная эксплуатация Проверить/заменить батарею
или разрыв межэлементной цепи
Разряжена батарея Неисправность батареи или Проверить или зарядить батарею
зарядного устройства
Неисправность двигателя Электрический отказ/неисправность Заменить блок
подшипника.
Разболтан вентилятор двигателя Механический отказ Заменить блок
Засорен фильтр/ фильтр Чрезмерное загрязнение Заменить фильтр/ фильтр
предварительной очистки предварительной очистки
Засорены отверстия впуска воздуха Чрезмерное загрязнение Очистить отверстия
Засорен выпускной воздушный канал Посторонний предмет в выпускном Удалить предмет из
канале выпускного канала.
Неисправна печатная плата
электроники (Только в системе AIR 190) Электрический/механический отказ Заменить блок
Поврежден указатель потока воздуха Неправильная эксплуатация или Заменить индикатор
олько в системе AIR 160) повреждение
RU
52
Симптом: - устройство не выключается
Вероятный источник Возможная причина Мера по устранению
Неисправность выключателя Механический отказ Заменить блок
Внутренне короткое замыкание Механический или электрический отказ Заменить блок
или неисправность печатной платы
Симптом: - не запирается выпускное кольцо
Вероятный источник Возможная причина Мера по устранению
Трещина или разлом Механический отказ или Заменить кольцо
выпускного кольца неправильная эксплуатация Заменить кольцо
Деформация выпускного кольца. Неправильная эксплуатация или Заменить кольцо
воздействие высокой температуры
Неправильное расположение
байонета шланга в выпускном канале Неправильное использование. Переподготовка конечного
пользователя
Грязь под запорным кольцом. Чрезмерное загрязнение рабочего Очистить теплой мыльной водой
участка
Симптом: - не закрывается/не запирается крышка
Вероятный источник Возможная причина Мера по устранению
Деформация или повреждение крышки. Чрезмерный нагрев или неправильная Заменить блок
эксплуатация/обращение
Деформация корпуса Чрезмерный нагрев или неправильная Заменить блок
эксплуатация/обращение
Неправильное положение фильтра Фильтр предварительной очистки Правильно установить фильтр
предварительной очистки заблокирован крышкой предварительной очистки
Неправильное положение фильтра Правильно установить фильтр
Деформация каркаса фильтра. Чрезмерный нагрев, неправильная Заменить фильтр
эксплуатация/обращение
Симптом: - шум при остановке, запуске или работе силового блока
Вероятный источник Возможная причина Мера по устранению
Износ подшипника или коллектора Износ или разрыв. Заменить силовой блок
Проникновение грязи
Отсоединение вентилятора. Механический отказ. Неправильная Заменить силовой блок
эксплуатация. Износ или разрыв.
Посторонний предмет в камере Неправильная эксплуатация. Удалить посторонний предмет
вентилятора
Симптом: - запах или привкус загрязнения внутри защитного шлема
Вероятный источник Возможная причина Мера по устранению
Повреждение лицевого уплотнения Износ и разрыв или отверстия от Заменить лицевое уплотнение
попадания брызг сварочного металла
либо вследствие износа
Неправильная посадка лицевого Неправильное использование или Переобучить пользователя
уплотнения недостаточная подготовка пользователя
Не подсоединен шланг Сломаны штыри байонета. Заменить шланг в сборе
Продырявленный шланг Брызги сварочного металла Заменить шланг в сборе
Не включен силовой блок Недостаточная подготовка пользователя Включить силовой блок
Не установлен фильтр Недостаточная подготовка пользователя Установить фильтр
Повреждение фильтра Очистка сжатым воздухом Заменить фильтр
Брызги сварочного металла
Высокая концентрация загрязнений в Недостаточная местная вытяжная Усилить вытяжную вентиляцию
окружающей среде вентиляция и/или снизить концентрацию
загрязнений
RU
53
Симптом: - запах или привкус загрязнения внутри защитного шлема
Вероятный источник Возможная причина Мера по устранению
Повреждение лицевого уплотнения Износ и разрыв или отверстия от Заменить лицевое
попадания брызг сварочного металла уплотнение
либо вследствие износа
Неправильная посадка лицевого Неправильное использование или Переобучить пользователя
недостаточная подготовка
пользователя уплотнения
Не подсоединен шланг Сломаны штыри байонета. Заменить шланг в сборе
Продырявленный шланг Брызги сварочного металла Заменить шланг в сборе
Не включен силовой блок Недостаточная подготовка пользователя Включить силовой блок
Не установлен фильтр Недостаточная подготовка пользователя Установить фильтр
Повреждение фильтра Очистка сжатым воздухом Заменить фильтр
Брызги сварочного металла
Высокая концентрация загрязнений Недостаточная местная вытяжная Усилить вытяжную
в окружающей среде вентиляция
вентиляцию и/или снизить
концентрацию загрязнений
Только в системе AIR 190
Симптом: - мигание сигнализатора (КРАСНЫЙ СИД) низкого напряжения батареи /непрерывный
звуковой сигнал
Вероятный источник Возможная причина Мера по устранению
Разряженная батарея Неисправность батареи или зарядного Заменить зарядное
устройства Неисправность батареи устройство Повторно
зарядить батарею
Неисправная батарея Неправильная эксплуатация или Заменить батарею
разрыв межэлементной цепи
Изменена калибровка порога Электромеханический отказ или Заменить силовой блок
обнаружения низкого неправильная эксплуатация
напряжения батареи Электромеханический отказ или Заменить силовой блок
неправильная эксплуатация
Симптом: - мигание сигнализатора (ЖЕЛТЫЙ СИД) низкого потока/непрерывный звуковой сигнал
Вероятный источник Возможная причина Мера по устранению
Засоренный фильтр Недостаточно частая замена ф Заменить фильтр
ильтра и/или высокая концентрация
загрязнений.
Засоренный фильтр предварительной Недостаточно частая замена фильтра Заменить фильтр
очистки предварительной очистки и/или высокая предварительной очистки
концентрация загрязнений
Засорены/заблокированы впускные 1.Неправильная эксплуатация 1. Устранить
отверстия в крышке силового блока засор/препятствие.
2.Высокая концентрация загрязнений 2. Улучшить вытяжку, снизить
концентрацию
Неисправность двигателя Неисправность подшипника/ Заменить силовой блок
электрический отказ
Заклинивание двигателя/вентилятора Механический отказ Заменить силовой блок
Разболтан вентилятор двигателя Механический отказ Заменить силовой блок
Изменена калибровка порога Неправильная эксплуатация или Заменить силовой блок
обнаружения слабого потока отказ электроники
Неисправная электроника Неправильная эксплуатация Заменить силовой блок
Отказ электроники
Засорен выпускной воздушный канал Посторонний предмет в выпускном Удалить посторонний
канале предмет
RU
54
Неисправности шланга
Вероятный источник Возможная причина Мера по устранению
Трещины в шланге Неправильная эксплуатация. Заменить шланг в сборе
Воздействие растворителя.
Отверстия в шланге Брызги сварочного металла. Заменить шланг в сборе
Воздействие растворителя.
Разрывы шланга Неправильная эксплуатация Заменить шланг в сборе
Отсутствие уплотнительных колец Потеря Заменить уплотнительные
байонета кольца
Поврежденные уплотнительные Износ, разрыв или неправильная Заменить уплотнительные
кольца байонета эксплуатация кольца
Сломанные штыри байонета Неправильная эксплуатация Заменить шланг в сборе
Неисправности аккумуляторной батареи
Вероятный источник Возможная причина Мера по устранению
Трещина корпуса 1. Неправильная эксплуатация Заменить батарею
(падение)
2. Плохой соединительный шов.
Неработающие элементы Неправильная эксплуатация или Заменить батарею
перегрев при зарядке
Не фиксируется в корпусе силового Отсутствует/поврежден механизм Заменить батарею
блока фиксации батареи
Заклинивание в корпусе силового Поврежден механизм фиксации Заменить батарею
блока батареи
Отсутствие зарядки Разрыв внутренней электрической Заменить батарею
цепи или неисправные элементы.
Отсутствие гнезда Неправильная эксплуатация Заменить батарею
Прерывистый контакт Повреждение или загрязнение Очистить контакты
контактов батареи или силового
блока
Пониженная емкость 1. Чрезмерный перезаряд. 1. Заменить батарею
2. Старение батареи. 2. Заменить батарею
3. Использование несоответствующего 3. Использовать
зарядного устройства соответствующее
(Недостаточная зарядка) зарядное устройство.
Неисправности зарядного устройства
Вероятный источник Возможная причина Мера по устранению
Отсутствие свечения СИД 1. Неисправность батареи 1. Заменить батарею
2. Неисправность зарядного устройства 2. Заменить зарядное
3. Нет сетевого питания устройство
3. Восстановить сетевое
питание
Поврежденная вилка Phono Неправильная эксплуатация Заменить зарядное
устройство
Поврежденный корпус или Неправильная эксплуатация или Заменить зарядное
контактные выводы чрезмерный перегрев устройство
Поврежденная электропроводка Неправильная эксплуатация. Заменить зарядное
устройство
RU
55
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

ESAB Air 190 Fresh air unit Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ