Dell PowerVault MD3220i Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы

Это руководство также подходит для

Dell PowerVault MD3200i and
MD3220i Storage Arrays
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route
Handbuch zum Einstieg mit dem System
Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Начало работы с системой
Introducción al sistema
Sisteminizi Kullanmaya Baţlarken
Массивы хранения
данных
Dell PowerVault
MD3200i
и
MD3220i
Начало работы с
системой
Нормативная модель серии E03J и E04J
Примечания, предупреждения и
предостережения
ПРИМЕЧАНИЕ:
ПРИМЕЧАНИЕ указывает на важную информацию, которая
поможет использовать компьютер более эффективно.
ВНИМАНИЕ:
ВНИМАНИЕ указывает на риск повреждения оборудования или
потери данных в случае несоблюдения инструкций.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ОСТОРОЖНО указывает на потенциальную опасность
повреждения оборудования, получения легких травм или угрозу для жизни.
____________________
Информация, содержащаяся в данной публикации, может быть изменена без уведомления.
© 2011 Dell Inc. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения
корпорации Dell Inc. строго запрещается.
Используемые в данном тексте товарные знаки: Dell™, логотип DELL и PowerVault™ являются
товарными знаками корпорации Dell Inc. Microsoft
®
и Windows Server
®
являются товарными
знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft в Соединенных
Штатах Америки и/или других странах. Red Hat
®
и Red Hat Enterprise Linux
®
являются
зарегистрированными товарными знаками корпорации Red Hat, Inc. в США и других странах.
SUSE
®
является зарегистрированным товарным знаком корпорации Novell, Inc. в США и
других странах. VMware
®
является зарегистрированным товарным знаком корпорации VMware
в США и/или других юрисдикциях.
Прочие товарные знаки и названия продуктов могут использоваться в данной публикации для
обозначения компаний, заявляющих права на эти товарные знаки и названия, или продуктов
этих компаний. Dell Inc. не претендует на права собственности в отношении каких-либо
товарных знаков и торговых наименований, кро
ме своих собственных.
Нормативная модель серии E03J и E04J
2011  08 P/N J26CK Ред. A02
Начало работы с системой
135
Предварительные замечания
ПРИМЕЧАНИЕ:
В этом документе под массивом хранения данных Dell
PowerVault серии MD3200i подразумевается как модель Dell PowerVault
MD3200i, так и Dell PowerVault MD3220i. Под корпусом расширения Dell
PowerVault MD1200 подразумевается как модель Dell PowerVault MD1200,
так и Dell PowerVault MD1220.
Перед установкой массива хранения данных Dell PowerVault MD3200i
необходимо ознакомиться с рекомендациями по его эксплуатации - это
позволит обеспечить работу массива с максимальной эффективностью и
полной избыточностью (при необходимости).
Для обмена данными iSCSI рекомендуется использовать выделенную
сеть хранения данных типа SAN. Обмен управляющими данными
можно изолировать в отдельной сети управления.
Перед изменением параметров iSCSI заполните Проект конфигурации
сети iSCSI. См. раздел «Заполнение Проекта конфигурации iSCSI» на
стр. 136. Проект конфигурации содержит в себе полную информацию о
физическом устройстве сети.
После заполнения Проекта конфигурации iSCSI, непосредственно
перед построением решения, начертите схему конфигурации.
Конфигурация сети iSCSI должна предусматривать резервные каналы
для обмена данными с хост-сервером на случай выхода из строя одного
из основных каналов.
Если на хост-сервере установлено несколько сетевых контроллеров
NIC, рекомендуется создавать несколько подсетей управления и обмена
данными iSCSI.
Во всей сети должен использоваться кабель Ethernet категории 5e
(или выше).
Перед соединением хост-сервера и массива хранения данных кабелями
промаркируйте все порты и разъемы.
Соблюдайте правила эксплуатации оборудования сети при включении и
выключении питания. Критически важные компоненты сети должны
питаться от раздельных силовых цепей.
ПРИМЕЧАНИЕ:
В иллюстрациях к этому документу приведена схема монтажа
кабельных соединений одного массива хранения данных PowerVault MD3200i
в сети типа SAN. IP*адреса, указанные в иллюстрациях, используются в
массиве хранения данных PowerVault MD3200i по умолчанию. Варианты
кабельного соединения нескольких массивов хранения данных PowerVault
MD3200i в сети типа SAN описаны в
Руководстве по развертыванию
.
136
Начало работы с системой
Заполнение Проекта конфигурации iSCSI
Настройки IPv4
Двусторонний
пароль CHAP
Целевой
пароль CHAP
À
B
хостсервер
Массив хранения
данных серии
MD3200i
192.168.130.101 (в 0 по умолчанию)
192.168.131.101 (в 1 по умолчанию)
192.168.132.101 (в 2 по умолчанию)
192.168.133.101 (в 3 по умолчанию)
192.168.128.101 (порт управления сетью)
192.168.130.102 (в 0 по умолчанию)
192.168.131.102 (в 1 по умолчанию)
192.168.132.102 (в 2 по умолчанию)
192.168.133.102 (в 3 по умолчанию)
192.168.128.102 (порт управления сетью)
Если вам необходимо дополнительное место для более чем одного хостсервера, используйте
дополнительную страницу.
iSCSI порт 1
iSCSI порт 2
iSCSI порт 3
iSCSI порт 4
Порт управления
Статический IPадрес
(хостсервер)
Subnet Mask (Маска
подсети)
Default Gateway (Шлюз
по умолчанию)
À
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
ПРИМЕЧАНИЕ:
Хостсервер может поддерживать до четырех сетевых адаптеров.
Начало работы с системой
137
ПРИМЕЧАНИЕ:
Проект конфигурации протокола IPv6 приведен в
Руководстве по развертыванию
.
Другая необходимая документация и носители
данных
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Ознакомьтесь с правилами техники безопасности,
включенными в комплект поставки системы. Условия гарантийного
обязательства приведены в соответствующем разделе данного документа
или в отдельном документе.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Полная документация по массиву хранения данных
PowerVault MD3200i доступна по адресу
support.dell.com/manuals
.
В документации, поставляемой в комплекте со стойкой, содержатся
инструкции по установке системы в стойку.
В
Руководстве по эксплуатации оборудования
представлена
информация о характеристиках системы, описан порядок устранения
неисправностей системы, установки или замены ее компонентов.
В
Руководстве по развертыванию
представлена информация об
установке и настройке программного обеспечения и оборудования.
В
Инструкциях к интерфейсу СLI (CLI Guide)
представлена
информация об использовании интерфейса командной строки (CLI) для
настройки и администрирования массива хранения данных.
Статический IPадрес (массив хранения
данных)
Subnet Mask
(Маска подсети)
Default Gateway (Шлюз
по умолчанию)
B
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
iSCSI контроллер 0, ввод 0
iSCSI контроллер 0, ввод 1
iSCSI контроллер 2, ввод 0
iSCSI контроллер 3, ввод 0
Контроллер порта
управления 0
iSCSI контроллер 1, ввод 0
iSCSI контроллер 1, ввод 1
iSCSI контроллер 1, ввод 2
iSCSI контроллер 1, ввод 3
Контроллер порта
управления 1
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
___ . ___ . ___ . ___ .
138
Начало работы с системой
В документе
SMI-S Programmers Guide
(Руководство программиста
SMI-S) предоставляется информация об использовании поставщика
SMI-S и программировании SMI-S.
Любой носитель в комплекте с системой, содержащий документацию
и программные средства для настройки системы и управления ею, включая
компоненты, относящиеся к операционной системе, ПО для управления
системой и обновления системы, а также компоненты, приобретенные
вместе с системой.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Обязательно проверяйте страницу
support.dell.com/manuals
на наличие обновлений. Обновленные
документы часто заменяют собой другие материалы – читайте их в
первую очередь.
Подготовка хост#сервера
Поддерживаемые операционные системы
Microsoft Windows Server
Red Hat Enterprise Linux
SUSE Linux Enterprise Server
VMware
ПРИМЕЧАНИЕ:
Последние данные о версиях всех поддерживаемых
операционных систем приведены в разделе
Support Matrix
(Таблица
совместимости) по адресу
support.dell.com/manuals
.
Дополнительные сетевые контроллеры NIC в сетях iSCSI
При установке дополнительных сетевых контроллеров рекомендуется:
Использовать дополнительные выделенные системы хранения данных
для потоков iSCSI. Если построение выделенной сети невозможно,
обмен данными iSCSI можно изолировать от общесетевого потока с
помощью виртуальных локальных сетей (VLAN).
Использовать дополнительные выделенные сетевые контроллеры NIC
для обслуживания потоков iSCSI.
Добавлять сетевые адаптеры попарно для обеспечения избыточности
(до четырех сетевых адаптеров).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Поддерживается также самостоятельный сетевой
контроллер NIC.
Начало работы с системой
139
Конфигурация сетевого контроллера NIC
В сети типа SAN в зависимости от количества коммутаторов рекомендуется
использовать две или четыре уникальных подсети для обмена данными
iSCSI. В системах хранения данных с прямым подключением каждый
сетевой контроллер подключенный непосредственно к массиву хранения
данных PowerVault MD3200i, должен находиться в отдельной подсети.
Стандартные конфигурации
Монтаж кабельной проводки хостов прямого подключения
Сервер 1 Сервер 2
Массив
хранения
данных
Сервер 3 Сервер 4
Корпоративная,
открытая или
частная сеть
140
Начало работы с системой
Монтаж кабельной проводки хостов в сети типа SAN
Массив хранения
данных
Корпоративная,
открытая или
частная сеть
Коммутатор 1 Коммутатор 2
Server
Начало работы с системой
141
До 32 хостов
Сервер 1 Сервер 2
Массив хранения
данных
Корпоративная,
открытая или
частная сеть
Коммутатор 1 Коммутатор 2
142
Начало работы с системой
Установка и конфигурирование
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед тем как приступить к выполнению следующей
процедуры, прочитайте инструкции по технике безопасности, прилагаемые к
системе.
Распаковка системы
Распакуйте систему, найдите каждый элемент с помощью упаковочной
описи, поставляемой вместе с системой.
Установка направляющих и системы в стойку
Смонтируйте направляющие кронштейны и установите систему в стойку
согласно прилагаемым инструкциям по технике безопасности и
инструкциям по установке стойки.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для балансировки весовой нагрузки рекомендуется
установить массив хранения данных PowerVault MD3200i на
дно стойки, а
корпуса расширения PowerVault MD1200 – расположить сверху.
Начало работы с системой
143
Подключение кабелей питания
Перед подключением шнуров питания убедитесь, что переключатель
питания находится в положении ВЫКЛ. Подсоедините шнур(ы) питания к
системе.
Фиксация кабелей питания
Надежно прикрепите шнур(ы) к скобке с помощью полоски, входящей в
комплект поставки.
144
Начало работы с системой
Подключите другой конец шнура(ов) питания к заземленной розетке или
отдельному источнику питания, например, источнику бесперебойного
питания или блоку распределения питания. Каждый источник питания
должен быть подключен к отдельной цепи питания.
Монтаж кабельной проводки корпуса расширения
Включение корпуса
Массив хранения
данных серии
MD3200i
Корпус расширения
1 серии PowerVault
MD1200 (опция)
Корпус расширения 2
серии PowerVault
MD1200 (опция)
Начало работы с системой
145
Включите компоненты в следующем порядке:
1
Коммутационные переключатели сети Ethernet (если используются).
2
Корпуса расширения PowerVault MD1200 (при их использовании).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед включением массива хранения данных
убедитесь, что индикатор состояния корпуса расширения синего цвета.
3
Массив хранения данных серии MD3200i.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед включением хост*сервера (*ов) убедитесь, что
индикатор состояния корпуса для массива хранения данных синего
цвета.
4
Хост-сервер(ы).
Установка лицевой панели
Установите лицевую панель (дополнительно).
Установка программного обеспечения MD Storage
ПРИМЕЧАНИЕ:
Подробные инструкции по установке программного
обеспечения MD Storage, установке корпуса и задачах, выполняемых после
установки, приведены в документе
Руководстве по развертыванию
.
146
Начало работы с системой
Приложение MD Storage Manager осуществляет настройку,
администрирование и мониторинг массива хранения данных. Утилита
конфигурирования MD Configuration Utility (MDCU) является
опциональной утилитой для обеспечения консолидированного подхода к
конфигурации администрирования и портов хоста iSCSI и создания сессий
для модульных массивов дисков хранения данных iSCSI. Рекомендуется
использовать MDCU для конфигурации iSCSI на каждом сервере-хосте,
который подключен к массиву хранения данных. Чтобы установить
программное обеспечение MD Storage Manager:
1
Вставьте носитель с ресурсами для серии MD.
В зависимости от вашей операционной системы, программа установки
мо жет запуститься автоматически. Если программа установки не
запуск ается автоматически, перейдите в корневой каталог установочного
носителя (или загруженного изображения программы установки) и
запустите файл
md_launcher.exe
. В системах Linux - перейдите к
корневой папке внешнего носителя и за пустите файл
autorun
.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Операционная система Red Hat Enterprise Linux по
умолчанию присваивает внешним носителям атрибут
-noexec mount
,
который запрещает запуск файлов с расширением .exe. Чтобы изменить
этот атрибут, обратитесь к файлу
Readme
, расположенном в корневом
каталоге установочного носителя.
2
Выберите
Install MD Storage Software
(Уст ановка программного
обеспечения MD).
3
Прочтите и примите лицензионное соглашение.
4
Выберите одну из следующих опций установки из выпадающего меню
Install Set
(Опции установки):
Full (recommended)
/Полная (рекомендуется) — Устанавливает
программное обеспечение MD Storage Manager (клиент), software,
хостовый агент системы хранения, многолучевой драйвер и
провайдеры оборудования.
Host Onl
y (Только хост) — Устанавливает хостовый агент системы
хранения и многолучевые драйвера.
Management
(Администрирование) — Устанавливает только
администрирующее программное обеспечение и провайдеры
оборудования.
Custom
(Настраиваемая) — Позволяет вам выбрать
соответствующие компоненты.
Начало работы с системой
147
5
Выберите модель(и) массива хранения данных, которые вы собираетесь
настроить для использования в качестве хранилищ данных для данного
хост-сервера.
6
Выберите, запускать ли сервис мониторинга событий автоматически
при перезагрузке хост-сервера или вручную.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Данная опция доступна только для установки
клиентского программного обеспечения под Windows.
7
Подтвердите выбор места для установки и нажмите
Install
(Установить).
8
При появлении запроса перезагрузите хост-сервер после завершения
установки.
9
По завершению перезагрузки MDCU может запускаться автоматически.
Если MDCU не запускается автоматически, запустите его вручную.
В системах Windows - кликните на
Start
Dell
Modular Disk
Configuration Utility
.
В системах Linux - дважды кликните по ярлыку
Modular Disk
Configuration Utility
на рабочем столе.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если MDCU не установлено, см.
Руководстве по
развертыванию
по адресу
support.dell.com/manuals
.
10
Запустите
MD Storage Manager
и найдите массив(ы).
11
Активируйте, при их наличии, любые дополнительные функции,
приобретенные вместе с массивом хранения данных. Если вы
приобрели дополнительные функции, см. бумажную карту активации,
поставляемую вместе с вашим массивом хранения данных.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Установочная программа
MD Storage Manager
автоматически
устанавливает требуемые драйвера, прошивку и дополнения/исправления
для операционной системы, необходимые для использования вашего
массива хранения данных. Данные драйвера и прошивка доступны по адресу
support.dell.com
. Для получения дополнительной информации по любым
настройкам и/или программному обеспечению, требуемому для вашего
конкретного массива для хранения данных см. раздел
Support Matrix
по
адресу
support.dell.com/manuals
.
148
Начало работы с системой
Как найти метку обслуживания
Система идентифицируется по уникальному коду экспресс-обслуживания
и номеру метки обслуживания. Код экспресс-обслуживания и метка
обслуживания изображены на передней и задней стенках корпуса системы,
рядом с модулями контроллеров RAID. Эта информация необходима для
того, чтобы ваши звонки могли быть соответствующим образом
перенаправлены сотрудникам службы технического обслуживания
корпорации Dell.
Информация NOM (только для Мексики)
В соответствии с требованиями официальных стандартов Мексики (NOM)
на устройстве, описанном в данном документе, указывается следующая
информация.
Импортер:
Номер модели:E03J и E04J
Напряжение в сети: 100–240 В переменного тока
Частота: 50/60 Гц
Потребляемый ток: 8,6 A
Начало работы с системой
149
Технические характеристики
Накопители
PowerVault MD3200i До двенадцати жестких дисков SAS 3,5 дюйма,
допускающих «горячую» замену (3,0 и 6,0 Гбит/с)
PowerVault MD3220i До двадцати четырех жестких дисков
SAS 2,5 дюйма, допускающих «горячую» замену
(3,0 и 6,0 Гбит/с)
Модули RAID-котроллеров
Модули RAID-котроллеров
Один или два модуля с датчиками температур,
допускающих «горячую» замену
Кэш - по 2 ГБ на контроллер
Разъемы задней панели (на модуль RAID-контроллера)
Разъемы iSCSI Четыре разъема iSCSI IN 1 ГБ для подключения
хостов
Разъем расширения SAS Один порт SAS OUT для расширения на
дополнительный корпус PowerVault MD1200.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Разъемы SAS совместимы с
SFF*8088.
Разъем последовательного
порта
Один 6-контактный разъем mini-DIN
ПРИМЕЧАНИЕ:
Только для специалистов службы
технической поддержки.
150
Начало работы с системой
Разъем управления Ethernet Один порт 100/1000 Base-T Ethernet для
управления корпусом вне диапазона.
ПРИМЕЧАНИЕ:
По умолчанию IP*адресами
управляющего порта для первичного и вторичного
модулей RAID*контроллера являются
192.168.128.101 и 192.168.128.102
соответственно. По умолчанию управляющие
порты настроены на использование протокола
динамической конфигурации хоста (DHCP). Если
контроллер не может получить конфигурацию
IP*адреса от DHCP*сервера в течение заданного
промежутка времени (приблизительно 3 минуты),
то по умолчанию он возвращается к
использованию статической IP*адресации.
Дополнительную информацию см. в
Руководстве
по развертыванию
.
Расширение
Серия PowerVault MD1200 Поддержка максимум 192 жестких дисков с любой
комбинацией корпусов расширения PowerVault
MD1200 или PowerVault MD1220. Поддержка
до192 жестких диском является дополнительной
функцией и требует активации. Максимальное
количество жестких дисков, поддерживаемое без
использования дополнительных функций,
равняется 120.
Возможность избыточного соединения
обеспечивает избыточность путей доступа к
данным каждого жесткого диска.
Разъемы задней панели (на модуль RAID-контроллера)
(продолжение)
Начало работы с системой
151
Объединительная плата
Разъемы
12 или 24 разъема для жестких дисков SAS
Два разъема для модулей источника питания и
охлаждающих вентиляторов
Два набора разъемов модулей RAID-контроллера
1 разъем панели управления для лицевых
светодиодных индикаторов и переключателя
режима корпуса
Датчики Два датчика температуры
Светодиодные индикаторы
Передняя панель
1 двухцветный светодиодный индикатор
состояния системы
Два одноцветных светодиодных индикатора
питания и режима корпуса
ПРИМЕЧАНИЕ:
Светодиод режима корпуса не
применим к массиву хранения данных PowerVault
MD3200i.
Салазки для жесткого диска
1 одноцветный светодиодный индикатор
активности
1 двухцветный светодиодный индикатор
состояния для каждого диска
Источник питания и
охлаждающий вентилятор
3 светодиодных индикатора состояния для
индикации состояния источника питания,
неисправности источника питания или
вентилятора и состояния подачи переменного тока
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222

Dell PowerVault MD3220i Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ