KitchenAid 5KFP1335EAC Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
395
Русский
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КУХОННОГО КОМБАЙНА
Меры предосторожности .................................................................................................... 396
Электрические требования ................................................................................................ 398
Утилизация отходов электрического оборудования .............................................. 398
ЧАСТИ КОМБАЙНА И ИХ ОПИСАНИЕ
Части кухонного комбайна ................................................................................................. 399
Перевод обозначений на частях комбайна с английского языка ..................... 400
Важные характеристики кухонного комбайна .......................................................... 401
АКСЕССУАРЫ
Входящие в комплектацию аксессуары ........................................................................ 402
Общее описание сборки дисков ...................................................................................... 403
Руководство по выбору аксессуаров ............................................................................. 404
ПОДГОТОВКА КУХОННОГО КОМБАЙНА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ВПЕРВЫЕ
Перед первым использованием ....................................................................................... 405
Отсоединение крышки рабочей чаши от рабочей чаши ...................................... 405
ПОДГОТОВКА КУХОННОГО КОМБАЙНА К РАБОТЕ
Установка рабочей чаши ...................................................................................................... 406
Установка крышки рабочей чаши .................................................................................... 407
Установка регулируемого режущего диска ................................................................ 408
Регулирование толщины нарезки ................................................................................... 409
Установка шинковочного диска ........................................................................................ 410
Установка многофункционального лезвия и насадки для теста* ...................... 411
Установка миничаши* и минилезвия* ........................................................................... 412
Установка венчика для взбивания яиц* ........................................................................ 413
Использование подающей трубки 3-в-1 ....................................................................... 414
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КУХОННОГО КОМБАЙНА
Перед использованием ........................................................................................................ 415
Использование кнопок Скорость 1/Скорость 2 ........................................................ 416
Использование импульсного (
) регулирования .................................................. 416
Извлечение обработанных продуктов .......................................................................... 417
УХОД И ОЧИСТКА ........................................................................................................................... 418
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ДЛЯ ДОСТИЖЕНИЯ НАИЛУЧШИХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Использование многофункционального лезвия ...................................................... 419
Использование режущего или шинковочного диска ............................................. 420
Использование насадки для теста* ................................................................................. 421
Полезные советы ..................................................................................................................... 421
ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ....................................................... 423
ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ............................................................. 424
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ КУХОННОГО
КОМБАЙНА
СОДЕРЖАНИЕ
*Включено только в модель 5KFP1335
W10505785E_14_RU_v01.indd 395 8/4/17 10:11 AM
396
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КУХОННОГО КОМБАЙНАБЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КУХОННОГО КОМБАЙНА
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Во избежание риска пожара, поражения электрическим
током или повреждений при использовании кухонного
комбайна необходимо соблюдать основные меры
предосторожности, включая следующие:
1. Прочтите все инструкции. Неправильное
использование устройства может привести к
серьезным травмам.
2. Во избежание поражения электрическим током не
помещайте кухонный комбайн вводу или другие
жидкости.
3. Данное устройство не предназначено для
использования лицами с пониженной остротой органов
чувствили пониженными умственными способностями,
атакже лицами, не обладающими достаточным
опытом изнаниями, за исключением случаев, когда
они используют устройство под наблюдением
или ознакомлены с правилами его безопасной
эксплуатации.
Τόσο η δική σας ασφάλεια όσο και των άλλων είναι πολύ σημαντική.
Στο συγκεκριμένο εγχειρίδιο παρέχονται πολλά μηνύματα ασφαλείας καθώς επίσης και πάνω στην
ίδια τη συσκευή. Διαβάζετε πάντα με προσοxή και εφαρμόζετε πιστά όλα τα μηνύματα ασφαλείας.
Το συγκεκριμένο αποτελεί προειδοποιητικό σύμβολο ασφαλείας.
Αυτό το σύμβολο σας προειδοποιεί για πιθανούς κινδύνους, που μπορεί να
προκαλέσουν τραυματισμό ή ακόμα και θάνατο σε σας και τους γύρω σας.
Όλα τα μηνύματα ασφαλείας θα επισημαίνονται με το προειδοποιητικό
σύμβολο ασφαλείας και είτε με τη λέξη “ΚΙΝΔΥΝΟΣή “ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ”.
Οι λέξεις αυτές δηλώνουν:
Υπάρχει κίνδυνος θανάσιμου ή σοβαρού
τραυματισμού, εάν δεν ακολουθήσετε αμέσως
τις οδηγίες.
Υπάρχει κίνδυνος θανάσιμου ή σοβαρού
τραυματισμού, εάν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες.
Όλα τα μηνύματα ασφαλείας σας ενημερώνουν για τους πιθανούς κινδύνους, το πώς μπορείτε να
μειώσετε την πιθανότητα τραυματισμού καθώς επίσης και τι ενδέχεται να συμβεί στην περίπτωση
που δεν ακολουθήσετε πιστά τις οδηγίες.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
W10505785E_14_RU_v01.indd 396 8/4/17 10:11 AM
397
Русский
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КУХОННОГО КОМБАЙНА
4. Присматривайте за детьми. Не позволяйте им
играть с устройством. Использование устройства
детьми не предусмотрено. Устройство и его шнур
должны находиться вне пределов досягаемости
детей. Чисткаиобслуживание устройства не должны
выполняться детьми без присмотра.
5. Отключайте комбайн от сети, если он не используется,
а также перед тем, как снимать какие-либо его части,
иперед чисткой.
6. Избегайте контакта с движущимися деталями.
7. Не используйте устройство, если у него поврежден
шнур электропитания или вилка, в случае нарушения
его нормальной работы, а также после падения или
иного повреждения. Отнесите устройство в ближайший
Авторизованный центр обслуживания для осмотра,
ремонта или осуществления электрических или
механических настроек.
8. Использование насадок, не рекомендованных фирмой
KitchenAid, может привести к пожару, поражению
электрическим током или травме.
9. Не используйте комбайн на открытом воздухе.
10. Не допускайте свисания шнура питания с края стола
или другой рабочей поверхности и контакта с горячими
предметами.
11. Не прикасайтесь и не подносите посторонние
предметы к движущимся лезвиям идискам во время
работы комбайна, т.к. это может привести к серьезным
травмам или поломке кухонного комбайна. Можно
использовать скребок, но только при отключенном
кухонном комбайне.
12. Лезвия очень острые. Необходимо соблюдать
осторожность при работе с острыми лезвиями,
вовремя освобождения чаши и чистки.
13. Чтобы свести к минимуму риск получения травм,
никогда не кладите режущие диски илезвия на
рабочую поверхность, не установив предварительно
рабочую чашу.
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КУХОННОГО КОМБАЙНА
W10505785E_14_RU_v01.indd 397 8/4/17 10:11 AM
398
ЧАСТИ КОМБАЙНА И ИХ ОПИСАНИЕ
Напряжение: 220-240 Вольт
Частота: 50-60 Герц
мощность: 300 ватт
Электрические требования
Утилизация отходов электрического оборудования
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КУХОННОГО КОМБАЙНА
СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО
14. Убедитесь, что крышка плотно закрывает чашу, перед
тем, как включать комбайн.
15. Никогда не проталкивайте ингредиенты руками.
Всегдаиспользуйте толкушку.
16. Не пытайтесь сломать механизм закрывания крышки.
17. Данное устройство предназначено для использования
в домашних и сходных с ними условиях:
- на кухнях для сотрудников в магазинах, офисах
ивдругих рабочих помещениях;
- в жилых домах на фермах;
- клиентами в отелях, мотелях и других помещениях
жилого типа;
- в домашних гостиницах, предоставляющих питание.
18. Осторожно: горячая жидкость, попадающая в комбайн,
может выплеснуться из-за возникающего пара.
Утилизация упаковочных материалов
Упаковочные материалы подлежат
вторичной переработке и содержат
соответствующий знак
ем не менее,
отдельные части упаковки должны
быть утилизованы согласно правилам
местной администрации, касающимся
ликвидацииотходов.
Утилизация изделия
- Это оборудование маркированосогласно
Европейской директиве
2012/19/EU
по использованию электрического
иэлектронного оборудования (WЕЕЕ).
- Соблюдение правил утилизации изделия
помогает предотвратить потенциальные
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека, которые
могли бы быть вызваны неправильной
утилизацией этогопродукта.
- Знак
на изделии или на
сопроводительных документах
обозначает, что устройство подпадает под
определение бытовых отходов и должно
быть доставлено всоответствующий
центр по переработке электрического
иэлектронного оборудования.
Для получения более подробной
информации об уходе, утилизации
ипереработке данного прибора просьба
обращайться в местные органы власти,
службу сбора бытовых отходов или
магазин, где вы купили продукт.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если штепсель не
вставляется в розетку, обратитесь за
помощью к профессиональному электрику.
Не пытайтесь подогнать штепсель
кразмеру розетки самостоятельно.
W10505785E_14_RU_v01.indd 398 8/4/17 10:11 AM
399
Русский
ЧАСТИ КОМБАЙНА И ИХ ОПИСАНИЕ
Части кухонного комбайна
*Включено только в модель 5KFP1335
БЕЗОПАСНОСТЬ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КУХОННОГО КОМБАЙНА
Двусторонний (2 мм и 4 мм)
шинковальный диск
Съемный режущий диск
(тонко-толсто)
Многофункциональное
лезвие из
нержавеющейстали
Насадка для теста*
Адаптер
диска
Адаптер
нарезки
Адаптер
привода
Миничаша объемом 950 мл*
и минилезвие*
Рабочая
поверхность
Рабочая чаша
объемом 3.1 л
Крышка рабочей
чаши с подающей
трубкой 3-в-1
Тройное
устройство для
проталкивания
продуктов
Футляр для
аксессуаров*
Внешний контроль
толщины нарезки
Венчик для
взбивания яиц*
W10505785E_14_RU_v01.indd 399 8/4/17 10:11 AM
400
ЧАСТИ КОМБАЙНА И ИХ ОПИСАНИЕЧАСТИ КОМБАЙНА И ИХ ОПИСАНИЕ
Перевод обозначений на частях комбайна с английского языка
*Включено только в модель 5KFP1335
Часть
Название на английском
языке
Перевод
ВНИМАНИЕ: Не открывать до
полной остановки лезвий
Максимальный уровень
наполнения
Уровень жидкости
Крутите, чтобы закрыть
Предупреждение
Вращающееся лезвие опасно
Всегда используйте толкушку.
Не подносите пальцы к отверстиям.
Храните вне досягаемости детей.
Нарушение техники безопасности
может привести к ампутации
ипорезам.
Адаптер привода
Адаптер нарезки
Многофункциональное
Нажмите, чтобы закрыть
Нажмите, чтобы закрыть
Мини многофункциональное*
Тесто*
Регулируемая нарезка
(тонко-толсто)
Тонкая шинковка
Венчик для взбивания яиц*
Средняя шинковка
CAUTION : Do not
open until blades stop
Max Fill
Liquid Level
TWIST TO LOCK
Warning
Rotating Blade Hazard
Always use food pusher.
Keep ngers out of openings.
Keep away from children.
Failure to do so can result
in amputation and cuts.
Drive Adapter
Slicing Adapter
Multipurpose
PUSH TO LOCK
PUSH TO LOCK
Mini Multipurpose*
Dough*
Adjustable Slicing
(thin to thick)
Fine Shredding
Egg Whip*
Medium Shredding
W10505785E_14_RU_v01.indd 400 8/4/17 10:11 AM
401
Русский
ЧАСТИ КОМБАЙНА И ИХ ОПИСАНИЕЧАСТИ КОМБАЙНА И ИХ ОПИСАНИЕ
Важные характеристики кухонного комбайна
Внешний контроль толщины нарезки
Эксклюзивный внешний контроль толщины
нарезки KitchenAid позволит регулировать
толщину ломтиков от тонких до толстых,
не заменяя лезвие. Установив режущий
диск, просто передвиньте ручку контроля
толщины нарезки на желаемый уровень -
нет необходимости снимать крышку и даже
выключать кухонный комбайн!
Скорость 1/ Скорость 2/ Контроль
импульсного (
) регулирования
Две скорости и импульсное
( )
регулирование нажатиями дают
невероятный результат при обработке
практически любых ингредиентов.
Крышка рабочей чаши с подающей
трубкой 3-в-1
Подающая трубка 3-в-1 позволяет размещать
крупные ингредиенты- помидоры, огурцы,
картофель- сих минимальной подготовкой
(дополнительной нарезкой на мелкиечасти).
Тройное устройство для
проталкивания продуктов
Три толкушки размещены одна в другой.
Уберите среднюю толкушку из большой
для использования средней подающей
трубки во время работы комбайна.
Для безостановочной переработки
мелких продуктов (зелени, орехов,
моркови по отдельности и сельдерея)
выньте узкую толкушку и используйте
узкую подающую трубку.
Небольшое отверстие на дне узкой
толкушки позволяет равномерно
разбрызгивать растительное масло по
чаше - просто налейте нужное количество
масла или другого жидкого ингредиента.
Сверхпрочная рабочая поверхность
Прочная противоскользящая
поверхность позволяет повысить
устойчивость и понизить вибрацию при
переработке твердых ингредиентов.
W10505785E_14_RU_v01.indd 401 8/4/17 10:11 AM
402
АКСЕССУАРЫ
Входящие в комплектацию аксессуары
АКСЕССУАРЫ
Рабочая чаша объемом 3.1 л
Прочная большая рабочая чаша
позволяет работать с большим объемом
ингредиентов одновременно.
Миничаша объемом 950 мл* и
минилезвие*
Миничаша и минилезвие из
нержавеющей стали идеально подходят
для измельчения и смешивания в
небольших количествах.
Режущий диск с внешним контролем
Толщину нарезки режущим диском
можно настроить от 1 до 6 мм для
большинства продуктов.
Двусторонний шинковальный диск
Шинковальный диск можно использовать
с двух сторон для крупного или мелкого
измельчения сыров и овощей.
Адаптер привода
Адаптер привода используется
ссоответствующим адаптером для
подсоединения режущих/шинковальных
дисков к трансмиссионному валу
рабочей поверхности.
Адаптер нарезки
Адаптер позволяет присоединить
адаптер привода к основанию
регулируемого режущего диска.
Адаптер диска
Адаптер позволяет присоединить
адаптер привода к основанию
регулируемого шинковального диска.
Многофункциональное лезвие
изнержавеющей стали
Многофункциональное лезвие нарезает,
измельчает, смешивает и доводит до
однородной консистенции в считанные
секунды.
Насадка для теста*
Насадка для теста создана специально
для смешивания и замешивания
дрожжевого теста.
Венчик для взбивания яиц*
Венчик для взбивания яиц быстро взобьет
белки для безе, мусс, суфле и десерты.
Футляр для аксессуаров*
Стильный и прочный футляр размещает
изащищает
лезвия, диски и аксессуары.
Лопатка/Инструмент для очистки*
(изображение отсутствует)
Особая форма позволяет быстро
иэффективно удалить продукты из чаши,
с дисков и лезвий.
*Включено только в модель 5KFP1335
W10505785E_14_RU_v01.indd 402 8/4/17 10:11 AM
403
Русский
АКСЕССУАРЫ
Общее описание сборки дисков
В комплект кухонного комбайна входят два разных адаптера дисков. Один используется
только со регулируемым режущим диском. Второй - с двусторонним шинковочным
диском и другими дополнительными насадками.
АКСЕССУАРЫ
Съемный режущий
диск
Двусторонний
шинковочный диск
Адаптер
нарезки
Адаптер
диска
Адаптер
привода
Адаптер
привода
Собрано
соответствующим
образом
W10505785E_14_RU_v01.indd 403 8/4/17 10:11 AM
404
ПОДГОТОВКА КУХОННОГО КОМБАЙНА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ВПЕРВЫЕ
Руководство по выбору аксессуаров
АКСЕССУАРЫ
*Включено только в модель 5KFP1335
Сыр
Шоколад
Фрукты
Свежая зелень
Орехи
Тофу
Овощи
Мясо
Соус для пасты
Песто
Сальса
Соусы
Смесь для кекса
Тесто для пирога
Яйца
Дрожжевое тесто
Картофель
Овощи (мягкие)
Капуста
Сыр
Шоколад
Фрукты (твердые)
Овощи (твердые)
Фрукты (мягкие)
Картофель
Помидоры
Овощи (мягкие)
Сыр
Шоколад
Фрукты (твердые)
Овощи (твердые)
Нарезка
толстыми
ломтиками
Нарезка
тонкими
ломтиками
Средняя
шинковка
Мелкая
шинковка
Взбивание
Нарезка
Измельчение
Приготовление
пюре
Смешивание
Замешивание
ИЛИ
Многофункциональное лезвие
изнержавеющей стали
Съемный режущий диск
Двусторонний шинковочный диск
Пластиковая насадка для теста*
Венчик для взбивания яиц*
Миничаша* и мини
многофункциональное лезвие
изнержавеющей стали*
Действие Настройка Продукты Аксессуар
W10505785E_14_RU_v01.indd 404 8/4/17 10:11 AM
405
Русский
Отсоединение крышки рабочей чаши от рабочей чаши
Перед первым использованием
ПОДГОТОВКА КУХОННОГО КОМБАЙНА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ВПЕРВЫЕ
В комплект вашего кухонного комбайна входит крышка рабочей чаши, устанавливаемая
на рабочую чашу, сминичашей* внутри рабочей чаши.
Чтобы снять крышку рабочей чаши срабочей чаши для первого мытья:
Перед тем, как впервые включить кухонный комбайн, вымойте рабочую чашу, ее крышку,
толкушки подающей трубки, диски и лезвия вручную или в посудомоечной машине (см.
“Уход иочистка“).
1
Возьмите подающую трубку на
крышке рабочей чаши и поверните
ее по часовой стрелке, чтобы снять
с чаши.
2
Снимите миничашу*.
Вымытые отсоединенные диски,
стержни и лезвия необходимо хранить
в специальном футляре*, вне пределов
досягаемости детей. Миничашу* для
удобства можно хранить врабочей
чаше.
АКСЕССУАРЫ
*Включено только в модель 5KFP1335
W10505785E_14_RU_v01.indd 405 8/4/17 10:11 AM
406
ПОДГОТОВКА КУХОННОГО КОМБАЙНА К РАБОТЕПОДГОТОВКА КУХОННОГО КОМБАЙНА К РАБОТЕ
Установка рабочей чаши
ПРИМЕЧАНИЕ:
Выберите необходимый аксессуар иустановите его согласно инструкциям
на следующих страницах.
Трансмиссионный
вал
1
Храните кухонный комбайн в сухом
надежном месте кнопками вперед.
Неподсоединяйте кухонный комбайн
кэлектросети до того, как он будет
полностью собран.
2
Установите рабочую чашу на
рабочую поверхность. Центральное
отверстие должно быть строго на
трансмиссионном валу.
3
Возьмите рабочую чашу за ручку
иповерните против часовой
стрелки, чтобы зафиксировать ее на
рабочей поверхности.
W10505785E_14_RU_v01.indd 406 8/4/17 10:11 AM
407
Русский
Установка крышки рабочей чаши
ПОДГОТОВКА КУХОННОГО КОМБАЙНА К РАБОТЕ
Толкушка
1
Положите крышку рабочей чаши
на рабочую чашу с подающей
трубкой слева от ручки рабочей
чаши. Возьмите подающую трубку и
поверните крышку вправо до полной
фиксации.
2
Поместите внутрь подающей трубки
3-в-1 толкушку. См. “Использование
подающей трубки 3-в-1“ для
ознакомления с вариантами работы
сингредиентами разных размеров.
ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь, что аксессуар
установлен правильно, прежде чем
закрыть крышку рабочей чаши.
ПРИМЕЧАНИЕ: Ваш кухонный комбайн не будет функционировать, если рабочая чаша
и ее крышка не зафиксированы на своих местах, а большая толкушка невставлена до
отметки максимального уровня в подающую трубку (примерно наполовину).
ПОДГОТОВКА КУХОННОГО КОМБАЙНА К РАБОТЕ
W10505785E_14_RU_v01.indd 407 8/4/17 10:11 AM
408
ПОДГОТОВКА КУХОННОГО КОМБАЙНА К РАБОТЕПОДГОТОВКА КУХОННОГО КОМБАЙНА К РАБОТЕ
Установка регулируемого режущего диска
1
Установите рабочую чашу, потом
установите адаптер привода на
трансмиссионный вал основания.
2
Взяв регулируемый режущий диск
при помощи двух отверстий для
пальцев, вставьте его в адаптер диска
таким образом, чтобы пазы в форме
буквы L на диске совпали с пазами на
адаптере. Для этого поместите диск
на адаптер имедленно вращайте его
до совпаденияпазов.
3
Вставьте режущий диск с
присоединенным адаптером в
адаптер привода.
4
Установите крышку рабочей чаши
впазы таким образом, чтобы она
плотнозакрывала чашу.
ВНИМАНИЕ: Регулируемый режущий диск можно устанавливать только водном
направлении.
СОВЕТ: Возможно, потребуется повернуть адаптер диска или адаптер привода в
правильное положение.
W10505785E_14_RU_v01.indd 408 8/4/17 10:11 AM
409
Русский
ПОДГОТОВКА КУХОННОГО КОМБАЙНА К РАБОТЕ
Регулирование толщины нарезки
Толще
Тоньше
Установите желаемую толщину нарезки,
перемещая регулятор влево для тонких
ломтиков, вправо - для толстых.
ПРИМЕЧАНИЕ: Регулятор
функционирует только при
использовании регулируемого
режущего диска. Использование
регулятора с другими дисками
илезвиямине даст никакого результата.
ПОДГОТОВКА КУХОННОГО КОМБАЙНА К РАБОТЕ
W10505785E_14_RU_v01.indd 409 8/4/17 10:11 AM
410
ПОДГОТОВКА КУХОННОГО КОМБАЙНА К РАБОТЕПОДГОТОВКА КУХОННОГО КОМБАЙНА К РАБОТЕ
Установка шинковального диска
3
Установите рабочую чашу, потом
поместите адаптер привода на
трансмиссионный вал.
2
Вставьте адаптер привода в адаптер
диска до щелчка.
1
Взяв диск при помощи двух
отверстий для пальцев, вставьте в
отверстие на дне адаптера диска.
4
Установите крышку рабочей чаши
впазы таким образом, чтобы она
плотно закрывала чашу.
ВНИМАНИЕ: При использовании двустороннего шинковального диска устанавливайте
его нужной стороной (средняя/мелкая шинковка) ВВЕРХ
СОВЕТ: Возможно, потребуется повернуть адаптер диска или адаптер привода в
правильное положение.
W10505785E_14_RU_v01.indd 410 8/4/17 10:11 AM
411
Русский
ПОДГОТОВКА КУХОННОГО КОМБАЙНА К РАБОТЕ
Установка много функционального лезвия инасадки для теста*
1
Установите лезвие на
трансмиссионный вал. Поверните
лезвие таким образом, чтобы
оно зафиксировалось на
трансмиссионном вале.
2
Нажмите до полной фиксации:
постепенно нажимайте на много-
функциональное лезвие до тех
пор, пока оно не зафиксируется.
Многофункциональное лезвие
содержит внутреннее уплотнение,
которое плотно фиксирует его в
центре рабочей чаши. Установите
крышку рабочей чаши впазы
таким образом, чтобы она
плотнозакрывала чашу.
ВНИМАНИЕ
: Многофункциональное лезвие и насадку для теста* можно использовать
только внутри рабочей чаши.
ПОДГОТОВКА КУХОННОГО КОМБАЙНА К РАБОТЕ
*Включено только в модель 5KFP1335
W10505785E_14_RU_v01.indd 411 8/4/17 10:11 AM
412
ПОДГОТОВКА КУХОННОГО КОМБАЙНА К РАБОТЕПОДГОТОВКА КУХОННОГО КОМБАЙНА К РАБОТЕ
Установка миничаши* иминилезвия*
3
Установите крышку рабочей чаши
впазы таким образом, чтобы она
плотно закрывала чашу.
2
Установите адаптер привода
в минилезвие и поместите его
на трансмиссионный вал. При
необходимости медленно вращайте
лезвие до тех пор, пока оно не
попадет в установленное место.
Слегка нажмите на него, чтобы
лезвие закрепилось.
1
Установите миничашу внутри
рабочей чаши на трансмиссионный
вал. Поворачивайте миничашу до
тех пор, пока петли на верхнем краю
миничаши не закрепятся в пазах
верхнего края рабочей чаши.
4
Чтобы отсоединить миничашу
по окончанию работы, снимите
минилезвие, потянув его вверх
за колпачок. Потом выньте чашу
при помощи двух отверстий для
пальцев, расположенных на верхнем
краю чаши.
*Включено только в модель 5KFP1335
W10505785E_14_RU_v01.indd 412 8/4/17 10:11 AM
413
Русский
ПОДГОТОВКА КУХОННОГО КОМБАЙНА К РАБОТЕ
Установка венчика для взбивания яиц*
2
Установите рабочую чашу на
рабочую поверхность, а венчик для
взбивания яиц на трансмиссионный
вал. Поверните венчик таким
образом, чтобы он зафиксировался
на трансмиссионном валу.
1
Убедитесь в том, что венчик для
взбивания яиц правильно собран.
Есливы разбирали венчик на две
части для мытья, вставьте стержень
адаптера венчика в прорезь самого
венчика ивращайте его до полной
фиксации.
3
Установите крышку рабочей чаши
впазы таким образом, чтобы она
плотно закрывала чашу.
ВНИМАНИЕ: Венчик для взбивания яиц можно использовать только врабочей чаше.
ПОДГОТОВКА КУХОННОГО КОМБАЙНА К РАБОТЕ
*Включено только в модель 5KFP1335
W10505785E_14_RU_v01.indd 413 8/4/17 10:11 AM
414
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КУХОННОГО КОМБАЙНА
ПОДГОТОВКА КУХОННОГО КОМБАЙНА К РАБОТЕ
Использование подающей трубки 3-в-1
Подающая трубка 3-в-1 представляет
собой устройство из 3-х частей для
проталкивания пищи. Используйте
цельное устройство при работе с
крупными кусками; при более мелких
кусках целесообразно использовать части
для средних имелких кусков.
Для нарезки или шинковки мелких
кусков вставьте устройство из 3-х частей
в подающую трубку, затем выньте
маленькую толкушку. Используйте
маленькую подающую трубку и толкушку
для переработки мелких или тонких
кусков, как, например, морковь или
стебли сельдерея. Если вы не используете
маленькую подающую трубку, убедитесь
в том, что маленькая толкушка надежно
закреплена на своем месте.
Чтобы добавить растительное масло или
другие жидкие ингредиенты в рабочую
чашу, налейте нужное количество этих
ингредиентов в маленькую толкушку.
Небольшое отверстие на дне толкушки
позволит равномерно распределить
жидкий ингредиент.
W10505785E_14_RU_v01.indd 414 8/4/17 10:11 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

KitchenAid 5KFP1335EAC Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ