Redmond RMC-M37 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
RUS
Мультиварка
RMC-M37
Руководство по эксплуатации
Если вы не получили требуемое качество обслуживания
в сервисе, обращайтесь в головной сервисный центр
по контактным данным, указанным в условиях
гарантийного обслуживания
..........................................................................7
.......................................................................19
.......................................................................28
RUS
UKR
KAZ
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ....................................................................................................................... 7
Технические характеристики ..................................................................................................................8
Программы..................................................................................................................................................... 8
Функции ..........................................................................................................................................................8
Комплектация ...............................................................................................................................................8
Устройство прибора ....................................................................................................................................9
Панель управления ..................................................................................................................................... 9
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ................................................................................... 9
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА ........................................................................................................9
Отключение звуковых сигналов............................................................................................................. 9
Блокировка панели управления............................................................................................................. 9
Установка времени приготовления .......................................................................................................9
Программа «МУЛЬТИПОВАР»: установка температуры приготовления до старта ............10
Отсрочка старта программы ..................................................................................................................10
Функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ».............................................................................................................10
Поддержание температуры готовых блюд (автоподогрев) ........................................................11
Разогрев блюд ............................................................................................................................................11
Общий порядок действий при использовании автоматических программ..........................11
Сводная таблица программ приготовления (заводские установки) .......................................12
III. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ..........................................................................................13
Общие рекомендации..............................................................................................................................13
Ошибки при приготовлении и способы их устранения ...............................................................13
Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару ..................................15
Рекомендации по использованию температурных режимов
в программе «МУЛЬТИПОВАР» ............................................................................................................15
IV. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ .............................................................................15
V. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ ......................................................................................15
VI. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ..................................................................................................................16
Общие правила и рекомендации ........................................................................................................16
Очистка корпуса .........................................................................................................................................16
Очистка чаши ..............................................................................................................................................16
Очистка внутренней крышки.................................................................................................................16
Очистка съемного парового клапана .................................................................................................16
Удаление конденсата ...............................................................................................................................17
Очистка рабочей камеры........................................................................................................................17
Хранение и транспортировка ..............................................................................................................17
VII. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР .....................................................................17
VIII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ..................................................................................18
4
1
10
2 3
4
5
6
9
7
8
11
12
13
14
15
A1
5
A2
1
2
3
4
9
5
6
7
8
10
11
12
13
6
1
2
A3
RMC-M37
7
RUS
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой технике REDMOND.
REDMOND это качество, надежность и неизменно внимательное отношение к потребно-
стям клиентов. Надеемся, что вам понравится продукция компании и вы также будете
выбирать наши изделия в будущем.
Мультиварка RMC-M37 это инновационный многофункциональный прибор для приго-
товления пищи в домашних условиях.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете самую актуальную информацию о предлагаемой технике и ожидаемых
новинках, cможете получить консультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND
и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800-200-77-21 (звонок по
России бесплатный).
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство по
эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное использование
прибора значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном руководстве, не охватыва-
ют все возможные ситуации, которые могут возникнуть в процессе эксплуатации при-
бора. При работе с устройством пользователь должен руководствоваться здравым
смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные
несоблюдением требований по технике безопасности и правил эксплу-
атации изделия.
Данный электроприбор представляет собой многофункциональное
устройство для приготовления пищи в бытовых условиях и может при-
меняться в квартирах, загородных домах или в других подобных усло-
виях непромышленной эксплуатации. Промышленное или любое дру-
гое нецелевое использование устройства будет считаться нарушением
условий надлежащей эксплуатации изделия. В этом случае производитель
не несет ответственности за возможные последствия.
Перед подключением устройства к электросети проверьте, совпадает
ли ее напряжение с номинальным напряжением питания прибора (см.
технические характеристики или заводскую табличку изделия).
Используйте удлинитель, рассчитанный на потребляемую мощность
прибора, несоответствие параметров может привести к короткому
замыканию или возгоранию кабеля.
Подключайте прибор только к розеткам, имеющим заземление, это
обязательное требование защиты от поражения электрическим током.
Используя удлинитель, убедитесь, что он также имеет заземление.
ВНИМАНИЕ! Во время работы прибора его корпус, чаша и ме-
таллические детали нагреваются! Будьте осторожны! Исполь-
зуйте кухонные рукавицы. Во избежание ожога горячим паром
не наклоняйтесь над устройством при открывании крышки.
Выключайте прибор из розетки после использования, а также во время
его очистки или перемещения. Извлекайте электрошнур сухими рука-
ми, удерживая его за штепсель, а не за провод.
Не протягивайте шнур электропитания в дверных проемах или вблизи
источников тепла. Следите за тем, чтобы электрошнур не перекручи-
вался и не перегибался, не соприкасался с острыми предметами, угла-
ми и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля электропитания
может привести к неполадкам, которые не соответствуют
условиям гарантии, а также к поражению электротоком. При
повреждении шнура питания его замену, во избежание опас-
ности, должен производить изготовитель, сервисная служба
или аналогичный квалифицированный персонал.
Не устанавливайте прибор на мягкую поверхность, не накрывайте его
во время работы это может привести к перегреву и поломке устрой-
ства.
8
Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе — попадание
влаги или посторонних предметов внутрь корпуса устройства может
привести к его серьезным повреждениям.
Используйте прибор на высоте не более 2000 м.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от электросети и
полностью остыл. Строго следуйте инструкциям по очистке прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать
его под струю воды!
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей)
с пониженными физическими, психическими или умственными способ-
ностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не нахо-
дятся под контролем или не проинструктированы об использовании
данного прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети долж-
ны находиться под присмотром для недопущения игры с прибором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений
в его конструкцию. Ремонт прибора должен производиться исключи-
тельно специалистом авторизованного сервис-центра. Непрофессио-
нально выполненная работа может привести к поломке прибора, трав-
мам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование прибора при любых
неисправностях!
Технические характеристики
Модель ..............................................................................................................................................RMC-М37
Мощность..............................................................................................................................................860 Вт
Напряжение ....................................................................................................................220–240 В, 50 Гц
Защита от поражения электротоком ..........................................................................................класс I
Объем чаши ................................................................................................................................................5 л
Покрытие чаши ...............................................................................................антипригарное DAIKIN®
Дисплей..................................................................................................................................светодиодный
Паровой клапан .............................................................................................................................съемный
Габаритные размеры (Ш × В × Г) ........................................................................285 × 295 × 290 мм
Вес нетто.....................................................................................................................................................3 кг
Программы
1. ХОЛОДЕЦ
2. ЖАРКА
3. СОУС
4. ВЫПЕЧКА
5. ТУШЕНИЕ
6. РИС/КРУПЫ
7. МОЛОЧНАЯ КАША
8. ЙОГУРТ/ТЕСТО
9. ВАРКА
10. ТОМЛЕНИЕ
11. ФРИТЮР
12. ПАР
13. СУП
14. ПЛОВ
15. ЧИЗКЕЙК
16. ХЛЕБ
17. МАКАРОНЫ
18. ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ
19. МУЛЬТИПОВАР
20. ЭКСПРЕСС
Функции
«МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» (изменение температуры и времени приготовления
во время работы программы) ............................................................................................................есть
Поддержание температуры готовых блюд (автоподогрев) ......................................до 12 часов
Предварительное отключение автоподогрева ............................................................................есть
Разогрев блюд ..........................................................................................................................до 12 часов
Отсрочка старта ........................................................................................................................до 24 часов
Комплектация
Мультиварка ............................................................................................................................................1 шт.
Чаша ...........................................................................................................................................................1 шт.
Контейнер для приготовления на пару ..........................................................................................1 шт.
Черпак .......................................................................................................................................................1 шт.
Плоская ложка ........................................................................................................................................1 шт.
Мерный стакан .......................................................................................................................................1 шт.
Шнур электропитания ..........................................................................................................................1 шт.
Книга рецептов ......................................................................................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации ...........................................................................................................1 шт.
Сервисная книжка .................................................................................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплектацию, а также
в технические характеристики изделия в ходе совершенствования своей продукции без
дополнительного уведомления об этих изменениях. В технических характеристиках
допускается погрешность ±10%.
RMC-M37
9
RUS
Устройство прибора (схема
A1
, стр. 4)
1. Крышка прибора
2. Ручка для открывания крышки
3. Кнопка открытия крышки
4. Съемный паровой клапан
5. Уплотнительное кольцо
6. Панель управления с дисплеем
7. Корпус
8. Держатель для черпака/ложки
9. Чаша
10. Контейнер для сбора конденсата
11. Плоская ложка
12. Черпак
13. Мерный стакан
14. Контейнер для приготовления на пару
15. Шнур электропитания
Панель управления хема
A2
, стр. 5)
1. Индикаторы автоматических программ приготовления
2. Цифровой индикатор
3. Индикатор индикатор автоподогрева/разогрева
4. Индикатор индикатор отсрочки старта
5. Индикатор индикатор выхода на рабочие параметры
6. Индикатор индикатор отключения звуковых сигналов
7. Индикатор индикатор блокировки панели управления
8. Кнопка «МУЛЬТИПОВАР» — выбор программы приготовления «МУЛЬТИПОВАР»
9. Кнопка «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» включение/отключение функции разогрева, преры-
вание работы программы приготовления, сброс сделанных настроек
10. Кнопка «ВРЕМЯ» переход в режим установки времени приготовления, блокировка
панели управления
11. Энкодер — выбор программы приготовления, уменьшение/увеличение значения па-
раметра, включение заданного режима приготовления, включение программы «ЭКС-
ПРЕСС», включение/отключение автоподогрева
12. Кнопка «ТЕМП.» — переход в режим установки температуры приготовления
13.
Кнопка «ОТСРОЧКА» переход в режим установки отсрочки старта, отключение
звуковых сигналов
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упаковочные
материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки-указатели (при
наличии) и табличку с серийным номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо выдержать
прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед включением.
Протрите корпус устройства влажной тканью и промойте чашу, дайте им просохнуть.
Воизбежание появления постороннего запаха при первом использовании прибора про-
изведите его полную очистку (см. «Уход за прибором»).
Установите прибор на твердую ровную горизонтальную поверхность так, чтобы выходящий
из парового клапана горячий пар не попадал на обои, декоративные покрытия, электрон-
ные приборы и другие предметы или материалы, которые могут пострадать от повышенных
влажности и температуры.
Перед приготовлением убедитесь в том, что внешние и видимые вну тренние части при-
бора и чаши не имеют повреждений, сколов и других дефектов. Между чашей и нагрева-
тельным элементом не должно быть посторонних предметов.
ВНИМАНИЕ! Поднимать прибор за ручку для открывания крышки ЗАПРЕЩЕНО.
Не включайте прибор без установленной внутрь чаши или с пустой чашей — при случай-
ном запуске программы приготовления это приведет к критичному перегреву прибора
или к повреждению антипригарного покрытия. Перед жаркой продуктов налейте в чашу
немного растительного или подсолнечного масла.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Отключение звуковых сигналов
Вы можете включать/отключать звуковые сигналы в любом режиме работы прибора,
кроме режима настройки программ. Для этого нажмите и удерживайте кнопку «ОТСРОЧКА»,
загорится индикатор .
Для включения звуковых сигналов повторно нажмите и удерживайте кнопку «ОТСРОЧКА»,
прибор подаст звуковой сигнал, индикатор погаснет.
Блокировка панели управления
Для обеспечения дополнительной безопасности в приборе предусмотрена функция бло-
кировки панели управления, предупреждающая случайное нажатие кнопок. Для включения
блокировки панели управления в любом режиме, кроме настройки программы, нажмите
и удерживайте кнопку «ВРЕМЯ» до звукового сигнала. На дисплее на несколько секунд
появятся символы [ ].При нажатии любой кнопки в режиме блокировки на дисплее на
несколько секунд будут появляться символы [ ].
Чтобы снять блокировку, повторно нажмите и удерживайте кнопку «ВРЕМЯ» до звукового
сигнала. На дисплее на несколько секунд появятся символы ] [.
Установка времени приготовления
В приборе можно самостоятельно устанавливать время приготовления для каждой про-
граммы, кроме программы «ЭКСПРЕСС». Шаг изменения и возможный диапазон задавае-
мого времени зависят от выбранной программы приготовления (см. Сводную таблицу
автоматических программ приготовления).
1. После выбора автоматической программы нажмите кнопку «ВРЕМЯ», значение часов
на дисплее начнет мигать.
10
2.
Вращая энкодер, установите желаемое значение часов. При вращении по часовой
стрелке значение часов будет увеличиваться, при вращении против часовой стрелки
уменьшаться.
3. Для сохранения изменений и перехода к настройке минут нажмите кнопку «ВРЕМЯ».
4. Аналогично установите значение минут. Не нажимайте кнопки на панели несколько
секунд, изменения будут сохранены автоматически (цифры на дисплее перестанут
мигать). Чтобы вернуться к настройке часов, до автосохранения еще раз нажмите
кнопку «ВРЕМЯ».
Программа «МУЛЬТИПОВАР»: установка температуры приготовления до старта
При использовании программы «МУЛЬТИПОВАР» вы можете регулировать не только
время, но и температуру приготовления до старта. Диапазон возможных значений от 35
до 170°С с шагом в 1°С.
1. Нажмите кнопку «ТЕМП.», значение температуры по умолчанию на дисплее начнет
мигать.
2.
Для увеличения значения температуры вращайте энкодер по часовой стрелке, для
уменьшения против часовой стрелки. По достижении максимального (минимально-
го) значения установка продолжится с начала (конца) диапазона.
3. Не нажимайте кнопки на панели несколько секунд, изменения будут сохранены авто-
матически (дисплей вернется к отображению времени приготовления).
Для защиты от перегрева при установке температуры приготовления выше 150°С
максимальное время приготовления будет ограничено двумя часами.
Если вы используете программу «МУЛЬТИПОВАР» для кипячения воды (например, при
варке продуктов), ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать температуру приготовления выше 100°С.
Отсрочка старта программы
Функция «Отсрочка старта» позволяет установить время, по истечении которого начнется
выполнение программы приготовления.
1. Нажмите кнопку «ОТСРОЧКА». Значение часов на дисплее начнет мигать, загорится
индикатор .
2.
Вращая энкодер, установите желаемое значение часов. При вращении по часовой
стрелке значение часов будет увеличиваться, при вращении против часовой стрелки
уменьшаться.
3.
Для сохранения изменений и перехода к настройке минут нажмите кнопку «ОТСРОЧКА».
4. Аналогично установите значение минут. Не нажимайте кнопки на панели несколько
секунд, изменения будут сохранены автоматически (дисплей вернется к отображению
времени приготовления). Чтобы вернуться к настройке часов, до автосохранения еще
раз нажмите кнопку «ОТСРОЧКА».
Данная функция доступна не на всех программах (см. Сводную таблицу автоматических
программ приготовления).
Во время работы функции «Отсрочка старта» горят индикатор выбранной программы и
индикатор . Если активна функция автоподогрева, горит индикатор (см. раздел «Ав-
топодогрев (поддержание температуры готовых блюд)»).
Во время работы функции «Отсрочка старта» на дисплее идет обратный отсчет
времени, оставшегося до начала приготовления. Нажмите кнопку «ОТСРОЧКА»: на
дисплее на несколько секунд отобразится установленное время приготовления.
По окончании работы функции прибор подаст звуковой сигнал, индикатор погаснет.
Начнется выполнение выбранной программы приготовления.
Не рекомендуется использовать функцию «Отсрочка старта», если рецепт содержит
скоропортящиеся продукты (яйца, свежее молоко, мясо, сыр и т. д.).
Функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ»
Откройте для себя еще больше возможностей для кулинарного творчества с новой функ-
цией «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ»! Используя функцию «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ», вы сможете изменять
настройки программ прямо в процессе приготовления.
Вы всегда сможете настроить работу любой программы так, чтобы она соответствовала
именно вашим пожеланиям. Выкипает суп? Молочная каша «убегает»? Овощи на пару
готовятся слишком долго? Измените температуру или время приготовления, не прерывая
работу программы, как если бы вы готовили на плите или в духовом шкафу.
Функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» позволяет изменять время и температуру приготовления
во время выполнения любой автоматической программы, кроме программы «ЭКСПРЕСС».
Функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» может оказаться особенно полезной, если вы готовите
блюда по сложным рецептам, требующим сочетания различных программ приготовле-
ния (например, при приготовлении голубцов, бефстроганова, супов и пасты по различным
рецептам, джема и т. д.).
Изменение температуры в процессе приготовления
Диапазон изменения температуры приготовления — от 35 до 170°С с шагом изменения в
1°С. Регулировка температуры в процессе приготовления аналогична настройке темпера-
туры до старта в программе «МУЛЬТИПОВАР».
1.
Во время работы программы приготовления нажмите кнопку «ТЕМП.», значения
температуры на дисплее начнет мигать.
2.
Для увеличения значения температуры вращайте энкодер по часовой стрелке, для
уменьшения против часовой стрелки. По достижении максимального (минимально-
го) значения установка продолжится с начала (конца) диапазона.
3. Не нажимайте кнопки на панели несколько секунд, изменения будут сохранены авто-
матически (дисплей вернется к отображению времени приготовления).
Для защиты от перегрева при установке температуры приготовления 150°С и выше
максимальное время работы программы ограничивается двумя часами.
RMC-M37
11
RUS
При изменении температуры приготовления во время выхода на рабочие параметры
(если это предусмотрено заводскими настройками) процесс предварительного нагрева
будет прерван, начнется обратный отсчет времени работы программы.
Изменение времени в процессе приготовления
Диапазон и шаг изменения времени приготовления зависят от выбранной программы (см.
Сводную таблицу автоматических программ приготовления). Регулировка времени в про-
цессе приготовления аналогична установке времени до старта программы.
1.
В процессе приготовления нажмите кнопку «ВРЕМЯ», цифровой индикатор на дисплее
начнет мигать.
2.
Вращая энкодер, установите желаемое значение часов. При вращении по часовой
стрелке значение часов будет увеличиваться, при вращении против часовой стрелки
уменьшаться.
3. Для сохранения изменений и перехода к настройке минут нажмите кнопку «ВРЕМЯ».
4. Аналогично установите значение минут. Не нажимайте кнопки на панели несколько
секунд, изменения будут сохранены автоматически (цифры на дисплее перестанут
мигать). Чтобы вернуться к настройке часов, до автосохранения еще раз нажмите
кнопку «ВРЕМЯ».
Если установить значение времени приготовления 00:00, работа программы будет
остановлена.
Во время работы функции «Отсрочка старта» функция «МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» недоступ-
на.
Поддержание температуры готовых блюд (автоподогрев)
Данная функция включается автоматически сразу по завершении работы программы
приготовления и может поддерживать температуру готового блюда в пределах 70–75 °С
втечение 12 часов. При действующем автоподогреве на дисплее горит индикатор и
отображается прямой отсчет времени работы в данном режиме.
Чтобы выключить автоподогрев, нажмите кнопку «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ». Прибор перейдет
в режим ожидания.
Данная функция доступна не на всех программах (см. Сводную таблицу автоматических
программ приготовления).
Предварительное отключение автоподогрева
Включение автоподогрева по окончании работы программы приготовления не всегда
желательно, с учетом этого в приборе предусмотрена возможность заблаговременного
отключения данной функции. Для этого во время работы программы приготовления или
функции отсрочки старта нажмите на энкодер: индикатор погаснет. Чтобы снова вклю-
чить автоподогрев, нажмите на энкодер еще раз.
Для вашего удобства при установке температуры приготовления ниже 80°C автопо-
догрев будет автоматически отключен.
Разогрев блюд
Прибор можно использовать для разогрева холодных блюд. Для этого:
1.
Переложите продукты в чашу, установите чашу в мультиварку. Убедитесь, что она
плотно соприкасается с нагревательным элементом.
2. Закройте крышку до щелчка, подключите прибор к электросети.
3.
Нажмите кнопку «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ», загорится индикатор , таймер начнет прямой
поминутный отсчет времени разогрева. Прибор разогреет блюдо до 70–75°С и будет
поддерживать его горячим в течение 12 часов.
4.
Для отключения разогрева повторно нажмите кнопку «ОТМЕНААЗОГРЕВ». Прибор
перейдет в режим ожидания.
Несмотря на то что прибор может сохранять продукт горячим до 12 часов, не реко-
мендуется оставлять блюдо разогретым более чем на два-три часа, так как иногда это
может привести к изменению его вкусовых качеств.
Общий порядок действий при использовании автоматических программ
ВАЖНО! Если вы используете прибор для кипячения воды (например, при варке продуктов),
ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать температуру приготовления выше 100 °С. Это может
привести к перегреву и поломке прибора. По той же причине ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать
для кипячения воды программы «ЖАРКА», «ВЫПЕЧКА», «ФРИТЮР», «ЧИЗКЕЙК», «ХЛЕБ».
1. Подготовьте (отмерьте) необходимые ингредиенты.
2.
Разместите ингредиенты в чаше мультиварки в соответствии с программой приготовления
и вставьте ее в корпус прибора. Следите за тем, чтобы все ингредиенты, включая жидкость,
находились ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Убедитесь, что
чаша установлена без перекосов и плотно соприкасается с нагревательным элементом.
При работе с мультиваркой используйте только чашу, входящую в комплект или совме-
стимую с данной моделью. Совместимые чаши смотрите в разделе «Дополнительные
аксессуары» и на сайте www.redmond.company. Использование другой посуды ЗАПРЕЩЕНО!
ЗАПРЕЩАЕТСЯ обрабатывать продукты непосредственно в чаше! Это может привести
к повреждению антипригарного покрытия, деформации чаши и выходу прибора из строя.
3. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
При использовании некоторых программ допускается приготовление при открытой
крышке, следуйте указаниям книги рецептов.
ВНИМАНИЕ! Если вы готовите на высоких температурах с использованием большого
количества растительного масла, всегда оставляйте крышку прибора открытой.
4. Подключите сетевой шнур к разъему на корпусе.
5.
Подключите прибор к электросети. Прибор подаст звуковой сигнал и перейдет в режим
ожидания (на дисплее отображается – –).
6. Вращая энкодер, выберите необходимую программу приготовления. Переключение
программ осуществляется по кругу, индикатор выбранной программы будет мигать,
на дисплее появится значение времени приготовления по умолчанию. Для выбора
12
программы «МУЛЬТИПОВАР» нажмите соответствующую кнопку, индикатор кнопки
загорится.
7.
При необходимости измените время приготовления, установленное по умолчанию
(см. «Установка времени приготовления»). В программе «МУЛЬТИПОВАР» также пред-
усмотрена возможность регулировки температуры приготовления до старта (см. раз-
дел «Программа «МУЛЬТИПОВАР»: установка температуры приготовления до старта»).
8.
При необходимости установите время отсрочки старта (см. «Отсрочка старта програм-
мы»).
При настройке параметров приготовления измененное значение мигает на дисплее.
При бездействии в течение 5 секунд измененное значение автоматически сохраняется.
При бездействии в течение одной минуты во время настройки программы прибор пе-
рейдет в режим ожидания.
Нажатие кнопки «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» во время настройки программы приготовления
приведет к сбросу всех сделанных настроек.
На любом этапе настройки нажатие на энкодер приведет к запуску программы приго-
товления с текущими настройками. Неизмененные параметры останутся по умолчанию.
9. Для запуска программы приготовления нажмите на энкодер. Для запуска программы
«ЭКСПРЕСС» нажмите на энкодер в режиме ожидания.
10. Во время работы программы на дисплее ведется обратный поминутный отсчет вре-
мени приготовления, горит индикатор выбранной программы. Если активна функция
автоподогрева, горит индикатор (см. раздел «Автоподогрев (поддержание темпе-
ратуры готовых блюд)»). В зависимости от выбранной программы приготовления
обратный поминутный отсчет времени приготовления на дисплее начнется сразу или
по достижении необходимой температуры в чаше.
В некоторых автоматических программах отсчет установленного времени приготов-
ления начинается только после выхода прибора на заданные рабочие параметры. На-
пример, в программе «ПАР» обратный отсчет заданного времени приготовления нач-
нется только после закипания воды и образования достаточно плотного пара в чаше.
Во время выхода программы на рабочие параметры индикатор будет мигать. После
выхода на рабочие параметры индикатор будет гореть непрерывно.
В программе «МАКАРОНЫ» обратный отсчет времени приготовления начнется после
закипания воды в чаше, закладки продуктов и повторного нажатия на энкодер.
11. О завершении программы приготовления вас оповестит звуковой сигнал, на дисплее
появится надпись «End», прибор перейдет в режим ожидания. Если была включена
функция автоподогрева, прибор перейдет в режим поддержания температуры гото-
вого блюда (горит индикатор ).
Чтобы отменить введенную программу, прервать процесс приготовления или автопо-
догрев, нажмите кнопку «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ».
Для получения качественного результата предлагаем воспользоваться рецептами по
приготовлению блюд из прилагаемой к мультиварке REDMOND RMC-M37 кулинарной
книги, разработанной специально для этой модели. Соответствующие рецепты вы
также можете найти на сайте www.redmond.company.
Сводная таблица программ приготовления (заводские установки)
Программа Рекомендации по использованию
Время
приготовления по
умолчанию
Диапазон времени
приготовления/
Шагустановки
Отсрочка старта
Ожидание выхода на
рабочие параметры
Автоподогрев, ч
ХОЛОДЕЦ Приготовление холодца и заливного 3:00 5 мин – 10 ч / 1 мин
12
ЖАРКА
Жарка мяса, рыбы, овощей или много-
компонентных блюд. После достижения
необходимой температуры приготовле-
ния прибор подаст звуковой сигнал,
поместите продукты в чашу и готовьте
с открытой крышкой
0:18 1 мин – 2 ч / 1 мин
СОУС Приготовление различных соусов 0:30 5 мин – 12 ч / 1 мин
12
ВЫПЕЧКА
Выпечка кексов, бисквитов, запеканок,
пирогов из дрожжевого и слоеного теста
1:00 5 мин – 4 ч / 1 мин
3
ТУШЕНИЕ
Тушение мяса, рыбы, овощей, гарниров
и многокомпонентных блюд
1:00 5 мин – 12 ч / 1 мин
12
РИС/КРУПЫ*
Приготовление рассыпчатых каш и
различных гарниров из круп
0:30 1 мин – 4 ч / 1 мин
12
МОЛОЧНАЯ
КАША
Приготовление каш на молоке, различ-
ных десертов
0:20 1 мин – 4 ч / 1 мин
12
ЙОГУРТ/ТЕСТО
Приготовление различных видов йогур-
та, расстойка дрожжевого теста
8:00 10 мин – 12 ч / 1 мин
ВАРКА
Варка мяса, рыбы, птицы, овощей и
других продуктов
1:00 5 мин – 8 ч / 1 мин
12
ТОМЛЕНИЕ
Приготовление тушенки, рульки, холод-
ца, заливного
3:00 5 мин – 12 ч / 1 мин
12
ФРИТЮР
Приготовление во фритюре мяса, рыбы,
птицы и овощей. Во время работы дан-
ной программы крышка прибора долж-
на оставаться открытой
0:18 1 мин – 2 ч / 1 мин
ПАР
Приготовление на пару мяса, рыбы,
овощей и других продуктов. Исполь-
зуйте специальный контейнер (входит
в комплект). Если вы не используете
автоматические настройки времени в
данной программе, обратитесь к та-
блице «Рекомендуемое время приго-
товления различных продуктов на
пару».
0:20 1 мин – 2 ч / 1 мин
12
RMC-M37
13
RUS
Программа Рекомендации по использованию
Время
приготовления по
умолчанию
Диапазон времени
приготовления/
Шагустановки
Отсрочка старта
Ожидание выхода на
рабочие параметры
Автоподогрев, ч
СУП
Приготовление бульонов, заправочных,
овощных и холодных супов
1:00 1 мин – 8 ч / 1 мин
12
ПЛОВ
Приготовление плова мясом, рыбой,
птицей, овощами)
1:00 5 мин – 2 ч / 1 мин
12
ЧИЗКЕЙК
Приготовление сырных пирогов и тво
-
рожных запеканок
0:45 1 мин – 4 ч / 1 мин
ХЛЕБ
Приготовление хлеба из ржаной и пше-
ничной муки. Следует учитывать, что в
течение первого часа работы программы
идет расстойка теста, а затем непосред-
ственно выпекание. При установке вре-
мени приготовления менее 1 часа после
запуска программы начнется процесс
выпекания
3:00 5 мин – 6 ч / 1 мин
3
МАКАРОНЫ
Приготовление макаронных изделий из
разных сортов пшеницы. Во время вы-
хода на рабочие параметры крышка
прибора должна быть закрыта. После
того как прозвучит звуковой сигнал,
добавьте продукты, нажмите на энкодер
и готовьте с открытой крышкой
0:08 1 мин – 1 ч / 1 мин
ДЕТСКОЕ
ПИТАНИЕ
Приготовление детского питания 0:10 1 мин – 2 ч / 1 мин
12
МУЛЬТИПОВАР
Приготовление различных блюд с воз-
можностью установки температуры и
времени приготовления
0:30
2 мин – 15 ч / 1 мин;
Если температура
выше 150 °С:
2 мин – 2 ч / 1 мин
12
ЭКСПРЕСС
Быстрое приготовление риса, рассыпча-
тых каш на воде. Для запуска программы
в режиме ожидания нажмите на энкодер.
Во время работы программы на дисплее
отображается
Программа предусма-
тривает автоматическое
отключение после пол-
ного выкипания воды
*Функция автоматического отключения программы после выкипания воды для приго-
товления рассыпчатых круп реализована в программе «ЭКСПРЕСС».
III. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Общие рекомендации
Для приготовления овощей и других продуктов на пару залейте в чашу воду и уста-
новите контейнер для приготовления на пару. Отмерьте и подготовьте продукты со-
гласно рецепту, равномерно разложите их вконтейнере для приготовления на пару.
Следуйте указаниям книги рецептов.
Для приготовления молочных каш используйте пастеризованное молоко малой жир-
ности, при использовании цельного молока разбавляйте его питьевой водой в про-
порции 1:1. Перед приготовлением смазывайте чашу сливочным маслом. Тщательно
промывайте все цельнозерновые крупы (рис, крупы, пшено и т. п.), пока вода не станет
чистой. Строго соблюдайте пропорции, указанные в рецептах из прилагаемой книги.
Уменьшайте или увеличивайте количество ингредиентов только пропорционально.
Во время приготовления хлеба и выпечки следите за тем, чтобы исходные ингреди-
енты занимали не более половины объема чаши. Не рекомендуется использование
функций «Отсрочка старта», так как это может повлиять на качество выпечки. Готовый
продукт вынимайте из прибора сразу по приготовлении, чтобы он не стал влажным.
Если это невозможно, допускается оставить продукт в приборе на небольшой срок
при включенном автоподогреве.
Не открывайте крышку прибора на этапе расстойки теста! От этого зависит качество
выпекаемого продукта.
При приготовлении продуктов во фритюре помещайте корзину с продуктами (приоб-
ретается отдельно) в уже разогретое масло. Используйте в качестве фритюра только
рафинированное растительное масло. Готовьте с открытой крышкой. Помните о том,
что масло очень горячее! Во избежание ожога используйте кухонные рукавицы и не
наклоняйтесь над прибором. Не используйте одно и то же масло для повторного
приготовления продуктов во фритюре.
Перед повторным использованием программ «ЖАРКА» и «ФРИТЮР» дайте прибору
полностью остыть.
Для приготовления йогуртов вы можете использовать специальный комплект баночек
для йогурта REDMOND RAM-G1 (приобретается отдельно).
Ошибки при приготовлении и способы их устранения
В представленной ниже таблице собраны типичные ошибки, допускаемые при приготов-
лении пищи в мультиварках, рассмотрены возможные причины и пути решения.
БЛЮДО НЕ ПРИГОТОВИЛОСЬ ДО КОНЦА
Возможные причины Способ устранения
Крышка прибора была не закрыта или закрыта неплотно,
поэтому температура приготовления была недостаточно
высока
Во время приготовления не открывайте крышку прибора без
необходимости.
Закрывайте крышку до щелчка. Убедитесь, что ничто не
мешает плотному закрытию крышки прибора и уплотнитель-
ная резинка на внутренней крышке не деформирована
Чаша и нагревательный элемент плохо контактируют, поэ-
тому температура приготовления была недостаточно высо-
ка
Чаша должна быть установлена в прибор ровно, плотно
прилегая дном к нагревательному диску. Убедитесь, что в
рабочей камере прибора нет посторонних предметов. Не
допускайте загрязнений нагревательного диска
14
Возможные причины Способ устранения
Неудачный подбор ингредиентов блюда. Данные ингреди-
енты не подходят для приготовления выбранным вами
способом или была выбрана неверная программа приго-
товления. Ингредиенты нарезаны слишком крупно, нару-
шены общие пропорции закладки продуктов. Время при-
готовления было недостаточным
Желательно использовать проверенные (адаптированные
для данной модели прибора) рецепты. Подбор ингредиентов,
способ их нарезки, пропорции закладки, выбор программы
и времени приготовления должны соответствовать выбран-
ному рецепту
При приготовлении на пару: в чаше слишком мало воды,
чтобы обеспечить достаточную плотность пара
Наливайте в чашу воду обязательно в рекомендуемом ре-
цептом объеме. При необходимости проверяйте уровень
воды в процессе приготовления
При жарке
В чаше слишком много рас-
тительного масла
При обычной жарке достаточно, чтобы масло покрывало дно
чаши тонким слоем. При жарке во фритюре следуйте указа-
ниям соответствующего рецепта
Избыток влаги в чаше
Не закрывайте крышку прибора при жарке, если это не про-
писано в рецепте. Свежезамороженные продукты перед
жаркой обязательно разморозьте и слейте с них воду
При варке: выкипание бульона при варке продуктов с по-
вышенной кислотностью
Некоторые продукты требуют специальной обработки перед
варкой: промывки, пассерования и т. п. Следуйте рекомен-
дациям выбранного вами рецепта
При выпечке (тесто не про-
пеклось)
В процессе расстойки тесто
пристало к внутренней крыш-
ке и перекрыло клапан выпу-
ска пара
Закладывайте в чашу тесто в меньшем объеме
В чаше слишком много теста
Извлеките выпечку из чаши, переверните и снова поместите
в чашу, после чего продолжите приготовление. В дальнейшем
при выпечке закладывайте в чашу тесто в меньшем объеме
ПРОДУКТ ПЕРЕВАРИЛСЯ
Слишком малые размеры ингредиентов или слишком дли-
тельное время приготовления
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной
модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их
нарезки, пропорции закладки, выбор программы и времени
приготовления должны соответствовать его рекомендациям
После приготовления готовое блюдо слишком долго стояло
на автоподогреве
Длительное использование функции автоподогрева неже-
лательно. Если в вашей модели мультиварки предусмотрено
предварительное отключение данной функции, вы можете
использовать эту возможность
ПРИ ВАРКЕ ПРОДУКТ ВЫКИПАЕТ
При варке молочной каши выкипает молоко
Качество и свойства молока могут зависеть от места и условий
его производства. Рекомендуем использовать только ультра-
пастеризованное молоко с жирностью до 2,5%. При необхо-
димости молоко можно немного разбавить питьевой водой
Ингредиенты перед варкой были не обработаны либо об-
работаны неправильно (плохо промыты и т. д.).
Не соблюдены пропорции ингредиентов или неверно вы-
бран тип продукта
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной
модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их
предварительной обработки, пропорции закладки должны
соответствовать его рекомендациям.
Цельнозерновые крупы, мясо, рыбу и морепродукты всегда
тщательно промывайте до чистой воды
Продукт образует пену
Рекомендуется тщательно промывать продукт, снимать кла-
пан или готовить при открытой крышке
БЛЮДО ПРИГОРАЕТ
Чаша была плохо очищена после предыдущего приготов-
ления пищи. Антипригарное покрытие чаши повреждено
Прежде чем начать готовить, убедитесь, что чаша хорошо
вымыта и антипригарное покрытие не имеет повреждений
Общий объем закладки продукта меньше рекомендуемого
в рецепте
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной
модели прибора) рецепту
Слишком длительное время приготовления
Сократите время приготовления или следуйте указаниям
рецепта, адаптированного для данной модели прибора
При жарке: в чаше отсутствует масло, продукты редко пере-
мешивали или переворачивали
При обычной жарке налейте в чашу немного растительно-
го масла так, чтобы оно покрывало дно тонким слоем.
Для равномерной обжарки продукты следует периодиче-
ски помешивать или переворачивать через определенное
время
При тушении: в чаше недостаточно влаги
Добавляйте в чашу больше жидкости. Во время приготовле-
ния не открывайте крышку мультиварки без необходимости
При варке: в чаше слишком мало жидкости (не соблюдены
пропорции ингредиентов)
Соблюдайте правильное соотношение жидкости и твердых
ингредиентов
При выпечке: внутренняя поверхность чаши не была сма-
зана маслом перед приготовлением
Перед закладкой теста смазывайте дно и стенки чаши сли-
вочным или растительным маслом (не следует наливать
масло в чашу!)
ПРОДУКТ ПОТЕРЯЛ ФОРМУ НАРЕЗКИ
Вы слишком часто перемешивали продукт в чаше
При обычной жарке перемешивайте блюдо не чаще чем
через каждые 5–7 минут
Слишком длительное время приготовления
Сократите время приготовления или следуйте указаниям
рецепта, адаптированного для данной модели прибора
ВЫПЕЧКА ПОЛУЧИЛАСЬ ВЛАЖНОЙ
Были использованы неподходящие ингредиенты, дающие
излишек влаги (сочные овощи или фрукты, замороженные
ягоды, сметана и т. п.)
Выбирайте ингредиенты в соответствии с рецептом вы-
печки. Старайтесь не выбирать в качестве ингредиентов
продукты, содержащие слишком много влаги, или исполь-
зуйте их по возможности в минимальных количествах
Готовая выпечка слишком долго находилась в закрытом
приборе
Старайтесь вынимать выпечку из мультиварки сразу по
приготовлении. При необходимости можете оставить про-
дукт в мультиварке на небольшой срок при включенном
автоподогреве
ВЫПЕЧКА НЕ ПОДНЯЛАСЬ
Яйца с сахаром не были взбиты
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной
модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ
их предварительной обработки, пропорции закладки долж-
ны соответствовать его рекомендациям
Тесто долго простояло с разрыхлителем
Мука не была просеяна или недостаточно вымешено тесто
Неправильно заложены ингредиенты
В ряде моделей мультиварок REDMOND в программах «ТУШЕНИЕ» и «СУП» при недо-
статке в чаше жидкости срабатывает система защиты от перегрева прибора. В этом
RMC-M37
15
RUS
случае программа приготовления останавливается и мультиварка переходит в режим
автоподогрева.
Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару
Продукт
Вес, г /
Кол-во, шт.
Объем
воды, мл
Время
приготовления, мин
Филе свинины/говядины (кубиками по 1,5–2 см)
500 800 30/40
Филе баранины (кубиками по 1,5–2 см)
500 800 40
Филе куриное (кубиками по 1,5–2 см)
500 800 20
Фрикадельки/котлеты 500 800 25/40
Рыба (филе) 300 800 15
Морской коктейль (свежезамороженный) 300 800 5
Манты/хинкали 5 шт. 800 25/30
Картофель (разрезанный на 4 части) 500 800 20
Морковь (кубиками по 1,5–2 см)
500 800 35
Свекла (разрезанная на 4 части) 500 1500 90
Овощи (свежезамороженные) 500 800 5
Яйцо куриное 5 шт. 800 10
Следует учитывать, что это общие рекомендации. Реальное время может отличать-
ся от рекомендованных значений в зависимости от свойств конкретного продукта, а
также от ваших вкусовых предпочтений.
Рекомендации по использованию температурных режимов в программе
«МУЛЬТИПОВАР»
Рабочая температура, °C Рекомендации по использованию
35 Расстойка теста, приготовление уксуса
40 Приготовление йогуртов
45 Закваска
50 Брожение
55 Приготовление помадки
60 Приготовление зеленого чая, детского питания
65 Варка мяса в вакуумной упаковке
70 Приготовление пунша
75 Пастеризация, приготовление белого чая
80 Приготовление глинтвейна
85 Приготовление творога либо блюд, требующих длительного времени приготовления
90 Приготовление красного чая
95 Приготовление молочных каш
Рабочая температура, °C Рекомендации по использованию
100 Приготовление безе или варенья
105 Приготовление холодца
110 Стерилизация
115 Приготовление сахарного сиропа
120 Приготовление рульки
125 Приготовление тушеного мяса
130 Приготовление запеканки
135 Обжаривание готовых блюд для придания им хрустящей корочки
140 Копчение
145 Запекание овощей и рыбы в фольге
150 Запекание мяса в фольге
155 Выпечка изделий из дрожжевого теста
160 Жарка птицы, мяса, рыбы
165 Жарка стейков
170 Жарка в кляре
Также смотрите прилагаемую книгу рецептов.
I V. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
Расстойка теста
Приготовление фондю
Приготовление творога, сыра
Приготовление детского питания
Стерилизация посуды
Пастеризация жидких продуктов
Рецепты указанных в разделе блюд можно найти в книге рецептов или на сайте www.
redmond.company.
V. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ
(приобретаются отдельно)
Дополнительные аксессуары не входят в комплект поставки мультиварки RMC-М37. При-
обрести их, а также узнать о новинках продукции REDMOND можно на сайте www.redmond.
company. или в магазинах официальных дилеров.
RB-A505 чаша с антипригарным покрытием
Внутреннее покрытие чаши довольно устойчиво к механическим повреждениям, облада-
ет отличными антипригарными и теплопроводными свойствами, благодаря чему пища не
прилипает к поверхности, прожаривается и тушится равномерно в течение всего процес-
са приготовления. Данная чаша специально разработана для более качественной выпеч-
ки, жарки или варки молочных каш. Возможно использование чаши вне мультиварки для
хранения продуктов и приготовления блюд в духовом шкафу. Можно мыть в посудомоеч-
ной машине. Емкость 5 литров.
16
RAM-G1 комплект баночек для йогурта с маркерами на крышках (4 шт.)
Предназначен для приготовления различных йогуртов. Банки имеют маркеры даты, позволяю-
щие контролировать срок годности. Возможно использование с мультиварками других брендов.
RHP-M02 ветчинница
Устройство для приготовления ветчины, колбас, рулетов и других деликатесов из мяса,
птицы или рыбы с добавлением различных специй и наполнителей. Принцип приготовле-
ния основан на температурной обработке продуктов при одновременном их сжатии
внутри пресс-формы. Ветчинница изготовлена из высококачественной нержавеющей
стали и имеет регулируемый рабочий объем (максимальный 1,4 л).
RAM-ST5 стальной контейнер для приготовления на пару
Используется для приготовления различных продуктов на пару. Изготовлен из высокока-
чественной нержавеющей стали, не подвержен деформации, не впитывает запахи и
невыделяет токсичных веществ при воздействии высокой температуры.
RAM-CL2 универсальная съемная ручка
Ручка из термостойкого пластика защищает от ожогов. Надежная фиксация ручки на чаше
позволяет вынимать и переносить наполненную чашу легко и безопасно.
RAM-SS3 набор силиконовых аксессуаров
В комплект входят плоская ложка, двусторонняя крышка для чаши и подставка, изготов-
ленные из термостойкого силикона.
RAM-KS1 набор силиконовых ложек
В комплект входят ложка, шумовка и поварешка, изготовленные из термостойкого сили-
кона. Набор подходит для посуды с антипригарным покрытием.
RAM-FB1 корзина для жарки во фритюре
Используется для приготовления различных продуктов в сильно разогретом или кипящем
масле (фритюре). Подходит для любых чаш объемом от 3 литров. Изготовлена из нержа-
веющей стали, имеет съемную ручку и крючок для фиксации на чаше для облегчения
слива лишнего масла после приготовления. Возможно использование с мультиварками
других брендов с чашами объемом от 3 литров. Можно мыть в посудомоечной машине.
V I. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Общие правила и рекомендации
Перед первым использованием прибора, а также для удаления запаха пищи в
мультивар ке после приготовления рекомендуем обработать в ней в течение 15 минут
половину порезанного на кусочки ли мона в программе «ПАР», предварительно налив
в чашу 0,5л воды.
Не следует оставлять в закрытой мультиварке чашу с приготовленной пищей или
наполненную водой больше чем на 24 часа. Чашу с готовым блюдом вы можете
хранить в холодильнике и при необходимости разогреть пищу в мультиварке, исполь-
зуя функцию разогрева.
Если вы не используете прибор длительное время, отключите его от электросети.
Рабочая камера, включая нагревательный диск, чаша, внутренняя крышка и паровой
клапан должны быть чистыми и сухими.
Прежде чем приступать к очистке изделия, убедитесь, что оно отключено от электро-
сети и полностью остыло. Для очистки используйте мягкую ткань и деликатные сред-
ства для мытья посуды.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использование при очистке прибора грубых салфеток или губок, абразивных
паст. Также недопустимо использование любых химически агрессивных или других веществ,
не рекомендованных для применения с предметами, контактирующими с пищей.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать его под струю воды!
Будьте аккуратны при очистке резиновых деталей мультиварки: их повреждение или
деформация может привести к неправильной работе прибора.
Корпус изделия можно очищать по мере загрязнения. Чашу, внутреннюю крышку и
съемный паровой клапан необходимо очищать после каждого использования прибо-
ра. Конденсат, образующийся в процессе приготовления пищи в мультиварке, удаляй-
те после каждого использования устройства. Внутренние поверхности рабочей каме-
ры очищайте по необходимости.
Очистка корпуса
Очищайте корпус изделия мягкой влажной кухонной салфеткой или губкой. Возможно
применение деликатного чистящего средства. Во избежание появления подтеков от воды
и разводов на корпусе рекомендуем протереть его поверхность насухо.
Очистка чаши
Вы можете очищать чашу как вручную, используя мягкую губку и средство для мытья по-
суды, так и в посудомоечной машине соответствии с рекомендациями ее произ водите-
ля). При сильном загрязнении налейте в чашу теплой воды и оставьте на некоторое время
отмокать, после чего произведите очистку. Обязательно протрите внешнюю поверхность
чаши насухо, прежде чем установить ее в прибор.
При регулярной эксплуатации чаши возможно полное или частичное изменение цвета ее
внутреннего антипригарного покрытия. Само по себе это не является признаком дефекта.
Очистка внутренней крышки
1. Откройте крышку мультиварки.
2. Протрите поверхность внутренней крышки влажной кухонной салфеткой или губкой.
3. Вытрите крышку насухо.
Очистка съемного парового клапана
Паровой клапан установлен с внутренней стороны крышки прибора.
1. Извлеките паровой клапан, аккуратно потянув его.
RMC-M37
17
RUS
2. Промойте клапан под струей чистой воды.
3. Плотно установите клапан в гнездо на крышке прибора.
Удаление конденсата
Контейнер для конденсата, расположенный на корпусе прибора, необходимо очищать после
каждого использования мультиварки. Возьмитесь за боковины контейнера, слегка потяните
его на себя, снимите. Вылейте конденсат; вымойте контейнер и установите его на место.
Иногда излишек конденсата может скапливаться в специальном углублении вокруг чаши
на корпусе прибора. Используйте кухонные салфетки или полотенце для его удаления.
Очистка рабочей камеры
При строгом соблюдении указаний данного руководства вероятность попадания жидкости,
частичек пищи или мусора внутрь рабочей камеры прибора минимальна. Если существен-
ное загрязнение все же произошло, следует очистить поверхности рабочей камеры во
избежание некорректной работы или поломки прибора.
Прежде чем очищать рабочую камеру мультиварки, убедитесь, что прибор отключен
от электросети и полностью остыл!
Боковые стенки рабочей камеры, поверхность нагревательного диска и кожух централь-
ного термодатчика (расположен в середине нагревательного диска) можно очистить ув-
лажненной (не мокрой!) губкой или салфеткой. Если вы применяете моющее средство,
необходимо тщательно удалить его остатки, чтобы исключить появление нежелательного
запаха при последующем приготовлении пищи. При попадании инородных тел в углубле-
ние вокруг центрального термодатчика аккуратно удалите их пинцетом, не надавливая на
кожух датчика. При загрязнении поверхности нагревательного диска допустимо исполь-
зовать увлажненную губку средней жесткости или синтетическую щетку.
При регулярной эксплуатации прибора со временем возможно полное или частичное
изменение цвета нагревательного диска. Само по себе это не является признаком не-
исправности устройства и не влияет на правильность его работы.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и полностью просушите все части
прибора. Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных прибо-
ров и попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим воздействиям,
которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей.
VII. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможные причины Способ устранения
На дисплее возникло
сообщение об ошибке:
Е1, Е4
Возможны переохлаждение прибора или
выход из строя платы управления
Отключите прибор от электросети, поместите его
в теплое помещение на 2 часа. Плотно закройте
крышку, включите прибор в электросеть снова
Неисправность Возможные причины Способ устранения
На дисплее возникло
сообщение об ошибке:
Е2, Е3, Е5, Е6
Возможны перегрев прибора, выход из строя
платы управления или нагревательного эле-
мента
Не включайте прибор с пустой чашей или без
чаши! Отключите прибор от электросети, от-
кройте крышку и дайте ему остыть в течение
10–15 минут, после чего продолжайте приго-
товление
Не доливайте воду в чашу во время работы
программ «МУЛЬТИПОВАР» (при установке
температуры выше 100 °С), «ЖАРКА» и
«ФРИТЮР»
На дисплее возникло
сообщение о системной
ошибке E7
Сработала автоматическая защита от пере-
грева
При установке температуры выше 130 °С в про-
граммах «МУЛЬТИПОВАР», «ЖАРКА» и
«ФРИТЮР» готовьте с открытой крышкой и не
используйте воду
Прибор слишком долго
выходит на рабочие
параметры в програм-
мах «ЖАРКА» или
«ФРИТЮР»
До выхода на рабочие параметры в чашу
были помещены продукты
В программах «ЖАРКА» и «ФРИТЮР» добавляй-
те ингредиенты в чашу только после достижения
прибором рабочих параметров (см. п. 10 «Общий
порядок действий при использовании автома-
тических программ приготовления»). Отключите
прибор от электросети, дайте ему остыть
Прибор не включается
Шнур электропитания не подключен к при-
бору и (или) электрической розетке
Убедитесь, что съемный электрошнур подключен
к соответствующему разъему на приборе и
включен в розетку
Неисправна электрическая розетка Включите прибор в исправную розетку
В электросети нет тока
Проверьте наличие напряжения в электросети.
Если оно отсутствует, обратитесь к обслуживаю-
щей ваш дом организации
Блюдо готовится слиш-
ком долго
Перебои с питанием от электросети (уровень
напряжения тока нестабилен или ниже нор-
мы)
Проверьте наличие стабильного напряжения
тока в электросети. Если оно нестабильно или
ниже нормы, обратитесь к обслуживающей ваш
дом организации
Между чашей и нагревательным элементом
попал посторонний предмет или частицы
(мусор, крупа, кусочки пищи)
Отключите прибор от электросети, дайте ему
остыть. Удалите посторонний предмет или части-
цы
Чаша установлена неровно Установите чашу ровно, без перекосов
Нагревательный диск сильно загрязнен
Отключите прибор от электросети, дайте ему
остыть. Очистите нагревательный диск
Во время приготовле-
ния из-под крышки
прибора выходит пар
Нарушена герме-
тичность соедине-
ния чаши и вну-
тренней крышки
мультиварки
Чаша неровно установле-
на в корпус прибора
Установите чашу ровно, без перекосов
Крышка закрыта не-
плотно или под крышку
попал посторонний
предмет
Проверьте, нет ли посторонних предметов (му-
сора, крупы, кусочков пищи) между крышкой и
корпусом прибора, удалите их. Всегда закрывай-
те крышку мультиварки до щелчка
Уплотнительная резинка
на крышке сильно за-
грязнена, деформирова-
на или повреждена
Проверьте состояние уплотнительной резинки
на внутренней крышке прибора. Возможно, она
требует замены
18
В случае если неисправность устранить не удалось, обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
VIII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 12 месяцев с момента его при-
обретения. В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ре-
монта, замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты. Гарантия
вступает в силу только в том случае, если дата покупки подтверждена печатью магазина
и подписью продавца на оригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия призна-
ется лишь в том случае, если изделие применялось в соответствии с инструкцией по экс-
плуатации, не ремонтировалось, не разбиралось и не было повреждено в результате не-
правильного обращения с ним, а также сохранена полная комплектность изделия. Данная
гарантия не распространяется на естественный износ изделия и расходные материалы
(антипригарные покрытия, резиновые уплотнители и т. д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются со
дня продажи или с даты изготовления изделия случае, если дату продажи определить
невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере, расположенном на иденти-
фикационной наклейке на корпусе изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и
7-й знаки обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — месяц производства (01 — январь, 02 — февраль ... 12 декабрь)
2 — год производства (1 — 2021 г., 2 — 2022 г. ... 0 2030 г.)
3 — серийный номер модели
Установленный производителем срок службы прибора составляет 5 лет со дня его приоб-
ретения при условии, что эксплуатация изделия производится в соответствии с данным
руководством и применимыми техническими стандартами.
Утилизацию упаковки, руководства пользователя, а также самого прибора необходимо
производить в соответствии с местной программой по переработке отходов. Проя-
вите заботу об окружающей среде: не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным
бытовым мусором.
Запчасти для постгарантийного ремонта можно найти на сайте https://
redmondsale.com
RMC-M37
19
UKR
Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте посібник з його експлуа-
тації і збережiть як довідник. Правильне використання приладу значно продовжить
термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібнику, не охоплюють всі можливі
ситуації, які можуть виникнути в процесі експлуатації приладу. Під час використання
пристрою користувач повинен керуватися здоровим глуздом, бути обережним і уважним.
МІРИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за ушкодження, викликані недотри-
манням вимог техніки безпеки і правил експлуатації виробу.
Даний електроприлад являє собою багатофункціональний пристрій для
приготування їжі в побутових умовах і може застосовуватися в квартирах,
заміських будинках або в інших подібних умовах непромислової експлу-
атації. Промислове або будь-яке інше нецільове використання пристрою
буде вважатися порушенням умов належної експлуатації виробу. У цьому
випадку виробник не несе відповідальності за можливі наслідки.
Перед включенням пристрою до електромережі перевірте, чи збігаєть-
ся її напруга з номінальною напругою живлення приладу (див. технічні
характеристики або заводську табличку виробу).
Використовуйте подовжувач, розрахований на споживану потужність
приладу, невідповідність параметрів може привести до короткого
замикання або загоряння кабелю.
Підключайте прилад тільки до розеток, що мають заземлення, це
обовязкова вимога захисту від поразки електричним струмом. Вико-
ристовуючи подовжувач, переконайтеся, що він також має заземлен-
ня.
УВАГА! Під час роботи приладу його корпус, чаша і металеві
деталі нагріваються! Будьте обережні! Використовуйте ку-
хонні рукавиці. Щоб уникнути опіку гарячою парою не нахи-
ляйтеся над пристроєм при відкриванні кришки.
Виключайте прилад з розетки після використання, а також під час його
чищення або переміщення. Витягайте электрошнур сухими руками,
утримуючи його за вилку, а не за провід.
Не протягайте шнур електроживлення в дверних прорізах або побли-
зу джерел тепла. Стежте за тим, щоб электрошнур не перекручувався і
не перегинався, не стикався з гострими предметами, кутами і крайками
меблів.
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове ушкодження кабелю електроживлен-
ня може привести до неполадок, що не відповідають умовам
гарантії, а також до ураження електрострумом. Ушкоджений
електрокабель вимагає термінової заміни в сервіс-центрі.
Не встановлюйте прилад на мяку поверхню, не накривайте рушником
або серветкою під час роботи — це може привести до перегріву і по-
ломки пристрою.
Заборонено експлуатацію приладу на відкритому повітрі попадання
вологи або сторонніх предметів всередину корпуса пристрою може
привести до його серйозних ушкоджень.
Використовуйте прилад на висоті не більше 2000 м.
Перед чищенням приладу переконайтеся, що він відключений від елек-
тромережі і цілком охолов. Суворо дотримуйтеся інструкцій з очищен-
ня приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу у воду або помі-
щати його під струмінь води!
Даний прилад не призначений для використання людьми (включаючи
дітей), у яких є фізичні, нервові або психічні відхилення або брак до-
свіду і знань, за винятком випадків, коли за такими особами здійснюєть-
ся нагляд або проводиться їхнє інструктування щодо використання
даного приладу особою, що відповідає за їхню безпеку. Необхідно
20
здійснювати нагляд за дітьми з метою недопущення їхніх ігор із при-
ладом, його комплектуючими, а також його заводським упакуванням.
Очищення й обслуговування пристрою не повинні вироблятися дітьми
без догляду дорослих.
Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін у його
конструкцію. Усі роботи з обслуговування і ремонту повиннi виконува-
тися авторизованим сервіс-центром. Непрофесійно виконана робота
може привести до поломки приладу, травмам і ушкодженню майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу за будь-яких не-
справностей.
Технічні характеристики
Модель ..............................................................................................................................................RMC-M37
Потужність ............................................................................................................................................860 Bт
Напруга ............................................................................................................................220–240 В, 50 Гц
Захист від ураження електричним струмом ..............................................................................клас I
Обєм чаші ....................................................................................................................................................5 л
Покриття чаші .................................................................................................... антипригарне DAIKIN®
Дисплей.................................................................................................................................. світлодіодний
Паровий клапан ..............................................................................................................................знімний
Габаритні розміри (Ш × В × Г) ..............................................................................285 × 295 × 290 мм
Вага нетто ...................................................................................................................................................3 кг
Програми
1. ХОЛОДЕЦ (ХОЛОДЕЦЬ)
2. ЖАРКА (СМАЖЕННЯ)
3. СОУС
4. ВЫПЕЧКА (ВИПІЧКА)
5. ТУШЕНИЕ (ТУШКУВАННЯ)
6. РИС/КРУПЫ (РИС/КРУПИ)
7. МОЛОЧНАЯ КАША (МОЛОЧНА КАША)
8. ЙОГУРТ/ТЕСТО (ЙОГУРТ/ТІСТО)
9. ВАРКА (ВАРІННЯ)
10. ТОМЛЕНИЕ (ТОМЛІННЯ)
11. ФРИТЮР
12. ПАР
13. СУП
14. ПЛОВ
15. ЧИЗКЕЙК (ЧІЗКЕЙК)
16. ХЛЕБ (ХЛІБ)
17. МАКАРОНЫ (МАКАРОНИ)
18.
ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ (ДИТЯЧЕ ХАРЧУ-
ВАННЯ)
19. МУЛЬТИПОВАР
20. ЭКСПРЕСС (ЕКСПРЕС)
Функції
«МАСТЕРШЕФ ЛАЙТ» (змінення температури та часу приготування
під час роботи програми) ..........................................................................................................................є
Підтримання температури готових страв (автопідігрів) ........................................... до 12 годин
Попереднє вимкнення автопідігріву .....................................................................................................є
Розігрівання страв .................................................................................................................. до 12 годин
Відстрочка старту .................................................................................................................... до 24 годин
Комплектація
Мультиварка ............................................................................................................................................1 шт.
Чаша ...........................................................................................................................................................1 шт.
Контейнер для приготування на парі .............................................................................................1 шт.
Черпак .......................................................................................................................................................1 шт.
Плоска ложка ..........................................................................................................................................1 шт.
Мірна склянка .........................................................................................................................................1 шт.
Шнур електроживлення ......................................................................................................................1 шт.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Redmond RMC-M37 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ