"Периодичность обслуживания зависит от частоты использования и условий катания. Регулярно
очищайте цепь подходящим очистителем цепи. Никогда не применяйте щелочные или кислотные
очистители типа очистителя ржавчины. Если применять такие растворители, цепь может разорваться
и причинить серьезную травму."
• Для обеспечения плавной работы системы переключения применяемые цепи имеют лицевую и обратную стороны с
маркировкой во избежание установки цепи неправильной стороной. Расчетные характеристики достигаются при
установке цепи с соблюдением сторон. В противном случае цепь может соскочить и стать причиной падения с
велосипеда, чреватого серьезными травмами.
• Для соединения цепей узкого типа используйте только окантованный соединительный штифт.
• Применение неокантованных соединительных
штифтов или нерекомендованных для данного типа
цепи окантованных соединительных штифтов или
выжимок не обеспечит достаточной прочности
соединения, что может вызвать соскакивание или
разрыв цепи.
• Если по каким-либо причинам необходимо изменить
длину цепи, не следует разъединять ее на том же
месте, где ранее был установлен окантованный
штифт. Так вы повредите пластины цепи.
• Следите за тем, чтобы ваши брюки не попали в цепь при езде! В противном случае вы
можете упасть с велосипеда.
• Регулярно проверяйте растяжение цепи и наличие повреждений цепи. Если цепь
повреждена или имеет недопустимое растяжение, ее необходимо заменить. В противном
случае вероятный разрыв цепи может привести к тяжелым травмам.
• Два крепежных болта левого шатуна следует затягивать поочередно в несколько приемов, вместо полной затяжки одного,
а затем другого болта. Используйте динамометрический ключ для установки момента затяжки в диапазоне 12-14 Н•м.
Затем после примерно 100 км еще раз проверьте момент затяжки. Периодически проверяйте момент затяжки! Если
момент затяжки слишком мал или если крепежные болты не затягивались поочередно в несколько приёмов, левый шатун
может сойти с вала каретки, вы можете упасть с велосипеда, что чревато серьезными травмами.
• Перед поездкой проверяйте отсутствие трещин в шатунах. При наличии трещин шатун может сломаться, что может
привести к падению с велосипеда.
• При неверной установке заглушки оси ось может проржаветь и сломаться, что может привести к падению
с велосипеда, чреватому серьезными травмами.
• Перед установкой компонентов внимательно прочтите инструкции. Плохо закрепленная, изношенная или
поврежденная деталь может привести к падению с велосипеда, что чревато тяжелыми травмами. Рекомендуется
применять только оригинальные запасные части "Шимано".
• Перед установкой компонентов внимательно прочтите инструкции. Неправильная регулировка может привести
к соскакиванию цепи и падению с велосипеда, чреватому серьезной травмой.
• Внимательно прочтите данное руководство по техническому обслуживанию и храните его для повторного обращения.
Рекомендации
• Кроме того, если при нажатии на педали ощущается что-то ненормальное, произведите повторную проверку.
• Перед катанием убедитесь, что все соединения не прослаблены и не имеют люфта. Обязательно периодически
подтягивайте крепление шатунов и педалей.
• При установке педалей нанесите на резьбу немного смазки для предотвращения залипания резьбы. Используйте
динамометрический ключ для надежной затяжки педалей. Момент затяжки: 35-55 Н•м Правый шатун имеет правую
резьбу, а левый шатун - левую.
• Если из соединения между осью каретки и левым шатуном раздается скрип, нанесите смазку на место соединения
и затяните его до указанного момента.
• Для очистки шатуна и каретки пользуйтесь нейтральным моющим средством. Использование щелочных или кислотных
моющих средств может вызвать обесцвечивание.
• Не промывайте узел каретки водой под высоким давлением.
• Если вы чувствуете чрезмерный люфт оси каретки, ее следует заменить.
• Если вы чувствуете, что при переключении передач отсутствует плавность, промойте переключатель и смажьте все его
подвижные части.
• Если шарнирные соединения переключателя имеют люфт, делающий регулировку
невозможной, то переключатель следует заменить.
• Следует периодически очищать, промывать и смазывать передние звезды.
Регулярная промывка и смазка цепи является эффективным способом продления
срока службы звезд и цепи.
• Если при педалировании цепь соскакивает или проскакивает на зубьях, замените
цепь и звезды.
• Когда цепь находится в положении, показанном на рисунке, она может задевать
передние звезды или передний переключатель и создавать шум. Если шум
причиняет дискомфорт, переключите цепь на следующую большую заднюю звезду или на
следующую за ней, если цепь находится в положении, показанном на рисунке 1. Переключите цепь
на следующую меньшую заднюю звезду или на следующую за ней, если она находится в
положении, показанном на рисунке 2.
• На рамах с амортизацией угол нижних перьев будет меняться в зависимости от того, едут на
велосипеде или нет. Когда на велосиепеде никто не едет, а цепь расположена на наибольшей передней
и наименьшей задней звездах, наружная пластина рамки переключателя может касаться цепи.
• Ваши брюки могут испачкаться о цепь при катании.
• Перед установкой нанесите смазку на левую и правую чашку.
•
Для обеспечения нормальной работы используйте указанные в технических условиях рубашку и направляющую троса под каретку.
• Этот передний переключатель предназначен только для системы с тремя звездами. Его нельзя использовать с
системой с двумя звездами, поскольку точки переключения не совпадают.
• Для установки переднего переключателя с верхней тягой рама должна иметь три упора для рубашек, как показано
на рисунке справа.
• Длина рубашек должна быть слегка избыточной даже при полном повороте руля в обе стороны. Кроме того, рычажки
манетки не должны касаться рамы при полном повороте руля в обе стороны.
• Для троса переключения применяется особая силиконовая смазка. Не применяйте смазку DURA-АСЕ и другие виды
смазки, так как они могут вызвать ухудшение работы системы переключения передач.
• Для обеспечения нормального скольжения смажьте трос и внутреннюю поверхность рубашки.
• Переключение передач возможно только при вращении педалей вперед.
• Тормозная жидкость, используемая в гидравлических дисковых тормозах, имеет свойство прилипать к пластмассовым
деталям манеток, и они могут потрескаться или обесцветиться. Поэтому проверьте, не контактирует ли тормозная
жидкость с пластмассовыми деталями. Минеральное масло, используемое в дисковых тормозах "Шимано", не
вызывает трещин или обесцвечивания при контакте с пластмассовыми деталями, но такие детали должны
предварительно очищаться спиртом во избежание налипания инородных частиц.
• Не разбирайте манетку, т. к. это может ее повредить или вызвать неправильную работу.
• Обязательно прочитайте инструкцию по техническому обслуживанию системы заднего привода наряду с данной
инструкцией (SL-M980-I).
•
Гарантия на детали не распространяется в случае естественного износа или повреждения в результате нормальной эксплуатации.
• По любым вопросам относительно способов установки, регулировки, технического обслуживания или эксплуатации
оборудования обращайтесь по месту покупки или в сервисные центры.
Примечание:
Не прилагайте усилие, чтобы повернуть переключатель
режимов. Если вы попытаетесь его повернуть, он сломается.
Переключатель режимов
Переключатель режимов
* Инструкции по техническому обслуживанию
на других языках доступны на :
http://techdocs.shimano.com
Внимание! Изменение технических параметров в целях улучшения происходит без
предварительного уведомления. (Russian)
Общая информация по безопасности
Упоры рубашек
Передние
звезды
Задние
звезды
Инструкции по техническому обслуживанию
SI-5M40A-003
Детализация
Диаметры хомута переключателя:
S (28,6 мм), M (31,8 мм), L (34,9 мм)
При использовании размеров S или M,
примените хомут диаметром 28,6 или
31,8 мм и установите его на переходник
размера L.
Угол нижних
перьев
SI-5M40A-003-02
Передняя часть привода
В целях обеспечения оптимальной работы компонентов рекомендуется использовать их в следующих комбинациях:
(1) Выясните ширину трубы каретки
(68 мм или 73 мм).
(2) После этого установите чашку каретки,
сверяясь с рисунком, приведенным ниже.
С хомутом С держателем
68 мм
2.5 mm
Проставочное
кольцо
68 мм
Крепление на
каретку
73 мм 73 мм
A
A A A A
A
Установка системы
Следуйте порядку действий, показанному на рисунке.
1, 2 Для установки правой чашки с левой резьбой, трубки и
левой чашки с правой резьбой используйте инструмент
TL-FC32/33/36. Момент затяжки: 35-50 Н•м
Примечание: В зависимости от ширины трубы каретки
могут понадобиться прокладки. Подробнее
см. "Способ установки прокладок".
3 Вставьте ось на правом шатуне в чашки.
4 Установите секцию А левого шатуна на ось узла правого
шатуна, где паз широкий.
5 Для затягивания колпачка применяйте TL-FC16/18.
Момент затяжки: 0,7-1,5 Н•м
6 Надавите на пластину фиксатора и убедитесь в том, что
штифт пластины надежно встал на место, затем затяните
болт левого шатуна. (Шестигранный ключ на 5 мм)
Примечание: Каждый из болтов должен быть
равномерно затянут с одинаковым усилием
12-14 Н•м
■ Варианты установки проставочных колец
6 2
1
3
Широкая канавка
TL-FC16
Пластина фиксатора
Штифт
пластины
Надавите
5
4
(A)
TL-FC32
A
Внутренний кожух
Окантованный соединительный штифт
Соединительный
штифт
Соединительный
штифт
* При использовании трубы каретки шириной 68 мм с хомутом
можно применять совместно прокладки 1,8 мм и 0,7 мм
вместо прокладки 2,5 мм.
Установите такой же наконечник на обрезанный конец
рубашки.
Наконечник
Обрезка рубашки
При обрезке рубашки начинайте с конца, где нет маркировки.
Обрезав рубашку, закруглите конец, чтобы
внутренняя часть отверстия была ровной по
диаметру.
ВНИМАНИЕ!
1. Ослабьте зажимной болт (гайку) крепления троса на
переднем переключателе и извлеките трос из манетки
в последовательности обратной установке.
2. Снимите регулировочный барабан.
3. Отвинтите соединительный болт механизма.
4. Открутите четыре винта корпуса манетки и снимите
манетку, как показано на рисунке.
5. Для сборки отрегулируйте манетку и крепление и установите
на место винты корпуса манетки.
6. Наденьте шайбу на фиксирующий винт и затяните винт.
7. Установите регулировочный барабан.
Разборку и сборку следует выполнять только при снятии или
замене индикатора.
Длина цепи
Добавьте еще два звена (цепь на
наибольшей передней и задней
звездах)
Наибольшая
задняя звезда
Наибольшая
передняя звезда
Цепь
Переключение с меньшей на большую звезду (ручка A)
При однократном нажатии ручки (A) происходит переключение
с меньшей на ближайшую большую звезду.
Например:
со средней на большую звезду.
Переключение с большей на меньшую звезду (ручка B)
При однократном нажатии ручки (B) происходит переключение
с большей на ближайшую меньшую звезду.
Например:
с большей на среднюю звезду
Переключение передач
Механизм манетки делает возможным мгновенное переключение благодаря тому, что трос начинает движение сразу
же после нажатия на рычажок.
Ручка B имеет механизм, который позволяет нажимать ручку как на себя, так и от себя.
Обе ручки, (A) и (B), всегда возвращаются в исходное положение, когда вы отпускаете их после нажатия.
При работе одной ручкой всегда одновременно вращайте шатун вперед.
Исходное положение ручки (A) Ручка (B)
• ДВУНАПРАВЛЕННОЕ
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ
Установите заглушку, как показано на
рисунке, завинтив ее до упора. Не
поворачивайте ее больше необходимого;
в противном случае возможно
повреждение резьбы.
Заглушка
Момент затяжки: 3 Н•м
Шестигранный ключ на 4 мм
Используйте грипсы руля
с максимальным диаметром 32 мм.
Установка манетки
Замена манетки
Момент затяжки: 2,5 Н•м
Положение манетки может быть
отрегулировано смещением влево
или вправо.
• Установите манетку таким образом, чтобы ее ручки имели
свободный ход и не мешали пользованию тормозом.
• Не используйте такие варианты крепления, при которых
торможение будет затруднено.
Примечание:
При установке компонентов на карбоновые рамы или рули
следуйте указаниям производителя относительно момента
затяжки, поскольку чрезмерное усилие может привести
к повреждению изделия из карбона, а недостаточное усилие -
к ненадежному закреплению компонентов.
Момент затяжки: 2,5 Н•м
Шайба
Соединительный болт механизма
Примечание:
Установите пластину фиксатора правильной
стороной, как показано на рисунке.
Прокладка и закрепление троса
Поставьте переключатель режимов в положение 3x (тройной
режим) и проверьте низшее положение. Нажмите на ручку
B два или более раз для сброса в низшее положение. Снимите
крышку внутреннего отверстия и установите трос.
Заглушка
Трос
Ручка (B)
Обратитесь к техническому руководству переднего
переключателя передач FD-M980 / M980-E / M981 / M981-D
за указаниями по установке и регулировке системы
переключения передач.
Момент затяжки: 0,08 Н•м
Винты корпуса манетки (малые)
Момент затяжки: 0,14 Н•м
Винты корпуса манетки (большие)
Регулировочный барабан
Моноблок
ВНИМАНИЕ!
Наименование группы XTR
Rapidfire (манетка) SL-M980-L / SL-M980-IL
Рубашка троса OT-SP41 (SIS-SP41)
Передний переключатель FD-M980 / FD-M980-E / FD-M981 / FD-M981-D
Система FC-M980
Цепь CN-M980
Направляющая троса под каретку SM-SP17
Передний переключатель
Х = имеется в продаже
Номер модели FD-M980 FD-M980-E FD-M981 FD-M981-D
Переключатель с нижней тягой X
Переключатель с верхней тягой X
Разность зубьев большой и малой передних звезд
18 T
Мин. разница между большой и средней звездами
10 T
Диаметр хомута переднего переключателя S, M, L - S, M, L -
Угол нижних перьев (
␣
)
66° - 69°
Применимая линия цепи 50 мм
Система
Номер модели FC-M980
Число зубьев передних звезд
42-32-24 T
Диаметр окружности болтового крепления 104 мм / 64 мм
Длина шатунов 165 мм, 170 мм, 175 мм, 180 мм
Линия цепи 50 мм
Ширина трубы каретки 68 или 73 мм
Размер резьбы BC1,37 (68, 73 мм)
Чашки каретки
SM-BB90-A
Цепь
Окантованный
соединительный штифт
Выжимка цепи
10-скоростная
сверхузкая цепь для
горного велосипеда
с тремя
насечками
TL-CN32
TL-CN23
TL-CN27
с двумя
насечками
• Если цепь находится на малой или промежуточной передней звезде, существует опасность пораниться концами зубьев
большой передней звезды.
Рис 2
Рис 1
68 MM
73 MM
2,5 MM