Panasonic TYTP10E Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
1
Қ
АЗАҚ
Жұмыс істеу нұсқауығы
Плазмалы теледидарға арналған
электрондық стилус
Модель нөмірі
TY-TP10E
Panasonic бұйымын сатып алғаныңызға
алғыс білдіреміз.
Плазмалы теледидарға арналған электрондық стилус
(төменде “Touch Pen” деп аталатын) Touch Pen-ді
қолдану қолданбасы орнатылған Panasonic плазмалы
теледидарымен қолданылуы мүмкін.
* Осы құрылғы менен сыйысымды плазмалы теледидар
түрлерін көру үшін Panasonic Басты бетіне өтіңіз.
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/index.html
Бір уақытта екі Touch Pen-ге дейін пайдалану мүмкін.
Бұйымды пайдаланбас бұрынҚауіпсіздік шаралары
жəнеҚауіпсіздік шараларын пайдаланубөлімдерін
оқуды ұмытпаңыз ( 1 - 4 беттер).
Бұйыммен жұмыс істегенмс бұрын, нұсқаулықты зер
салып оқыңыз, жəне де кейінгі пайдалану үшін сақтап
қойыңыз.
Қауіпсіздік шаралары
Қауіпті
Қызып кету туралы
Touch Pen-ді жанып, қызып тұрған немесе ыстық
жерлерге тастап кетпеңіз.
2
Қ
АЗАҚ
Ескерту
Пайдалануға тыйым салынған орындар
Touch Pen-ді емхана немесе басқа медициналық
ұйыдарда пайдаланбаңыз.
Touch Pen-ден шығатын радиотолқындар медициналық
құрылғыларға кедергі жасауы мүмкін.
Touch Pen-ді автоматты есік, өрт туралы сигнал
беретін аспап т.б. сияқты автоматты басқару
құрылғыларының жанында пайдаланбаңыз.
Touch Pen-ден шығатын радиотолқындар автоматты басқару
құрылғыларына кедергі жасауы мүмкін.
Touch Pen-ді кардиостимулятор имплантынан
немесе соған ұқсас имплантталатын
медициналық құрылғылардан кемінде 22 см
алыс қойыңыз.
Touch Pen-ден шығатын радиотолқындар имплантталатын
кардиостимуляторға немесе соған ұқсас құрылғылардың
жұмысына əсер етуі мүмкін.
Бөлшектеу
Touch Pen-ді бөлшектемеңіз немесе жаңартпаңыз.
Бұл өот немесе құрылғы ақаулығына алып келуі мүмкін.
TB үстінгі температурасы
ТВ ыстық болуы мүмкін. Оны odyn минуттан көп
тиймеңіз.
Нəтижесінде төмен температуралы күйік пайда болуы мүмкін.
Құрылғыны ұстай білу
Құрылғыны көп уақыт пайдаланбайтын болсаңыз
ішінен батареяны шығарып алыңыз.
Əйтпесе, батарея ағып кетуі, қызып кетуі, өрт алуы, бұзылуы
мүмкін болып, нəтижеде қоршаудың өрт алуына немесе
бұзылуына алып келуі мүмкін.
Температурасы қатты көтерілетін жайларға
қоймаңыз.
Құрылғы немесе бөлшектері сырттары бұзылуы немесе өрт алуы
мүмкін.
Жазда жабық көлік ішінде, аптап астындағы жерлерде немесе
камин қасында абай болыңыз.
Су сияқты сұйықтық құрылғыға шашыратпаңыз
немесе оны суламаңыз.
Егер сұйықтық құрылғы ішіне кірсе, қысқа тұйықталу немесе
ыстықтық пайда болуы мүмкін.
(жалғасы қарсы бетінде)
3
Қ
АЗАҚ
Сақ болыңыз
Батареясы
Батареясын балалар қолы жетпейтін жерде
сақтаңыз. Оларды кездейсоқ жұтып жіберсе
тенесіне зиянды болады.
Егер бала кездейсоқ ондай бөлшектерді жұтып жіберсе, дереу
дəрігерге хабарласыңыз.
Дұрыс емес орнату батареяның ағып кетуіне,
коррозия жəне жарылысына алып келуі мүмкін.
Тек қана осындай немесе балама түріне алмастырыңыз.
Қайта заряд алатын батареяларды пайдаланбаңыз (Ni-Cd тағ.).
Батареяны жағпаңыз немесе сындырмаңыз.
Батареяны аптап, алау немесе сол сияқты жағдайларға
қоймаңыз.
Батареяны дұрыс пайдаға асыруды қамтамасыз етіңіз.
Touch Pen қатысты
Touch Pen-ді əрдайым салқын, құрғақ жерде
ұстаңыз.
Экрандағы жұмыстар
ТВ экранын Touch Pen құралымен күштеп
соқпаңыз немесе ұстамаңыз.
Нəтижесінде теледидар түсіп кетуі немесе экраны сызаттануы
мүмкін.
Теледидар түсцп кетуі жарақаттануға алып келуі мүмкін.
• Touch Pen қалам ұшынан басқа бөлшекпен экранды тию мүмкін
емес. Əйтпесе сызат пайда болуы мүмкін.
Ұшы экранға басылған жағдайда қаламды күшпен
жылдырмаңыз немесе тез жылдырмаңыз. Əйтпесе сызат пайда
болуы мүмкін.
Touch Pen-ді пайдалану
Егер терңіз қызарып, ауырып, қышитын болса,
Touch Pen-ді пайдалануды дереу тоқтатыңыз.
Кейбір жағдайларда Touch Pen-де
пайдаланылған материалдар аллергиялық
реакция тудыруы мүмкін.
Touch Pen-ді үзілістермен пайдаланыңыз .
Үзіліссіз пайдалану үшін 1 сағат ұсынылады.
Егер көп уақыт тоқтаусыз пайдалану көз шаршауы немесе дене
нашарлануына алып келуі мүмкін.
4
Қ
АЗАҚ
Қауіпсіздік шараларын
пайдалану
Touch Pen жанында күшті электр магнитті
толқындар шығаратын құрылғыларды
(мысалы, ұялы телефондарды немесе жеке
радиоқабылдағыштар) пайдаланбаңыз, себебі
ол Touch Pen дұрыс жұмыс істемеуіне себеп
болуы мүмкін.
Touch Pen-ді көрсетілген пайдалану
температурасының ауқымынан (
12-бет) тыс
пайдаланбаңыз.
Радиотолқындарды пайдалану
Бұл құрылғы 2,4 ГГц радиожиілік ISM диапазонын
(Bluetooth
®
) пайдаланады. Бірақ басқа сымсыз
байланыс құрылғысы да сол жиілікті пайдалануы
мүмкін. Басқа құрылғыдан радиотолқындар
интерференциясын болдырмау үшін міндетті
түрде келесілерге назар аударыңыз.
Пайдалануды шектеу
Тек сіздің еліңізде пайдалануға арналған.
Басқа құрылғының кедергі жасауы
Егер бұл құрылғы басқа құрылғыға тым жақын
тұрса, радиоинтерференция салдарынан
ақаулар пайда болуы мүмкін. Бұл құрылғыны
басқа келесі құрылғылардан барынша алыс
ұстауды ұсынамыз:
Осы құрылғыдан басқа Bluetooth
®
құрылғылары, сымсыз жергілікті желі,
микротолқынды пештер, кеңседегі автоматты
құрылғылар, сандық сымсыз телефондар жəне
басқа электрондық құрылғылар.
Құрылғы осы тұрмыстық құрылғылардан
болатын радиоинтерференцияны автоматты
түрде болдырмайтын етіп жасалған. Алайда
радиоинтерференция болған кезде ақаулар
пайда болуы мүмкін.
Аксессуарлар
R03 батареясы ······················································ <1>
< > санды көрсетеді.
5
Қ
АЗАҚ
Бақылауларды
анықтау
Ток қосу түймесі
Қалам ұшы
Индикаторлық шам
Құрылғы қақпағы
Ток қосу түймесі
Тоқты қосу үшін қосқышты бір рет басыңыз. Тоқ қосулы
болса 2 секунд немесе одан көп басып тұрсаңыз тоқ
өшеді.
Бұл Touch Pen құралын теледидарда тіркеген кезде
қолданылады. Тіркеу туралы мəлімет алу үшін Тіркеу бетін
қараңыз. (
7-бет)
5 минут бойы ешбір басу немесе сызу əрекеті
орындалмаса, Touch Pen автоматты түрде өшеді.
Индикаторлық шам
Пайдалану немесе зарядтау кезінде жанып немесе
жыпылықтап, батарея зарядының деңгейі мен Touch Pen
күйін көрсетеді.
Қосылғанда шам. 2 секунд жанып, сосын 2-секундты
интервалда жылтылдайды.
Екі Touch Pen-ге шейін пайдалану мүмкін. Touch Pen
1 операциясында үшін индикатор қызыл реңде, ал
Touch Pen 2 операциясында индикатор
жасыл реңде
жылпылдайды.
• Touch Pen-дің теледидарға тірклеуінде жанады немесе
жалпылдайды.
Тіркелу үшінТіркелуді караңыз. (
7-бет)
Батарея заряды аз болса тоқ қосылғанда 5 рет
жылпылдайды.
Қалам ұшы
Пайдалану үшін Touch Pen-дің осы жақтағы ұшын экранға
басыңыз.
Қате қолдану нəтижесінде экран сызылып қалуы мүмкін.
Құрылғы қақпағы
Батареяны енгізубетін қараңыз. (
6-бет)
6
Қ
АЗАҚ
Батареяны енгізу
Батарея заряды аз болса Touch Pen қосулы болған кезде
индикатор 5 рет жылпылдайды.
(Батареяны басында ауыстыру ұсынылады.)
1. Батарея толығымен көрінгенше, құрылғы қақпағын
бұрып, сырғытыңыз.
Құрылғы қақпағы
2. Батареяны енгізіп құрылғы қақпағын жабу үшін оны
сырғытып, бұраңыз.
Құрылғы қақпағы
Құрылғы қақпағын «тық» етіп орнына отырғанша
жабыңыз.
Ескертпе
Белгілі батареяны пайдаланыңыз (R03 марганец
батареясы немесе LR03 алкалин батареясы).
Енгізу кезінде батарея полюстарін ауыстырмаңыз
(плюс жəне минус ).
Пайдаланылған батареяны жанбайтын қалдық ретінде
немесе аймағыңыз заңдарына сəй ретте пайдаға
асырыңыз.
Құрылғы қақпағын тек қана батарея орны деңгейіне
дейін ашу мүмкін. Күшпен одап көп ашуға
əрекеттенбеңіз.
7
Қ
АЗАҚ
Тіркелу
Touch Pen-ді сатып алудан соң алғашқы рет пайдалануда
немесе оны басқа теледидарда пайдалануда тіркелу
қажет болады.
1. (Плазмалы) теледидарды қосып Touch Pen-дің
теледидар арқылы тіркелуін бастаңыз.
• Touch Pen тіркелуін бастау жолы туралы ақпарат алу
үшін ТВ пайдалану нұсқаулығын көріңіз.
2. Touch Pen өшіріп тоқ қосу түймесін басыңыз.
(Басқа теледидарда қайта тіркелуді орындау кезінде,
тоқ қосу түймесін 5 секунд немесе одын ұзақ басыңыз.)
• Touch Pen-дің теледидарға тіркелуі басталады.
Тіркелу кезінде индикатор баламалы ретте қызыл
жəне жасыл болып жылпылдайды.
Тіркелу кезінде Touch Pen-ді 50 см шейін болған
аралықта жайластырыңыз.
Тіркелу 2 минут немесе одан ұзақ уақыт
орындалмаса, Touch Pen автоматты түрде өшеді.
3. Индикатор шам. 3 секунд жасыл реңде жылпылдаса,
тіркелу аяқталып теледидар байланысты болады.
Тіркелуден кейін Touch Pen қосылып тұрған
теледидар жанында қосылған кезде, ол теледидарға
автоматты түрде қайта қосылады.
Егер тіркелу теледидарда болдырылмаса, қайта
тіркеңіз.
Touch Pen ұстау
жолы.
Touch Pen-ді суретте көрсетілгендей ұстаңыз.
Touch Pen ортасын ұстаңыз.
Touch Pen-дің ұшын экранға тік, ұшы басылғанша
ақырындап басыңыз.
Егер қалам қисық басылса немесе ұшы басылмаса ол
дұрыс істемейді.
8
Қ
АЗАҚ
Touch Pen пайдалану
жолы
Экрандағы əрекет немесе элементтерді таңдау кезінде
немесе Touch Pen үшін бағдарламаны пайдалану кезінде
Touch Pen арқылы төмендегі əрекеттерді орындаңыз.
Əрекет
мысалы
Жалжыту жолы Сипаттама
Түрту
Қалам ұшын
панельге тийгізіп
дереу алыңыз.
Элементті
таңдаңыз.
Ұстау/алу
Қалам ұшын
панельге тийгізіп
тұрыңыз./Қалам
ұшып алыңыз.
Элементті таңдап
ұстап тұрыңыз./
Элемент белгісін
алыңыз.
Апарып
тастау
Қалам ұшын
панельге басып
жылжытыңыз.
Таңдалған
элементпен
жылжытыңыз.
9
Қ
АЗАҚ
Сақтау жəне Тазалау
Жұмсақ, құрғақ шүберекті пайдаланып тазартыңыз.
Touch Pen үстіне бензол, еріткіш немесе балауызды
пайдаланбыңыз, олай істеу бояудың алынып қалуына
əкелуі мүмкін.
Touch Pen-ді тазалау кезінде оны су сияқты сұйықтыққа
батырмаңыз.
Touch Pen-ді сақтағанда жоғары ылғал жəне жоғары
температуралы жерден тыс сақтаныңыз.
Қалам ұшына жабысып қалған кірді мақта таяқша, т.
б.
көмегімен сүртіп алыңыз. Қалам ұшын соққыламаңыз,
себебі ол жерде датчик орнатылған.
Жабысқан лай немесе бөгде заттармен пайдалану
экран сызаттарына алып келеді.
Жою жолдары
Батарея қаптамада бар, бірақ құрылғы ішіне
орнатылмаған. Бұл өнімді тастайтын болсаңыз,
жергілікті басқару органдарына немесе сауда
орнына хабарласып, тастаудың тиісті əдісін сұрап
алыңыз.
Бұл өнімді бөлшектемеңіз.
Қауіпті
Батарея осы өнімге арналғандықтан, оны басқа
құрылғыға пайдаланбаңыз.
Алып тасталған батареяны зарядтамаңыз.
Батареяны отқа тастамаңыз немесе қыздырмаңыз.
Батареяны шегемен теспеңіз, сырттан əсер етпеңіз,
ашпаңыз немесе қайта жинамаңыз.
Сымдардың басқа метал жəне бір-біріне тиюіне жол
бермеңіз.
Батареяны зергерлік бұйымдармен, шаш
түйреуішімен немесе соған ұқсас басқа заттармен
бірге сақтамаңыз.
Батареяны отқа жақын немесе күннің көзі сияқты
ыстық жерлерде зарядтамаңыз немесе қалдырмаңыз.
Егер олай жасасаңыз, батарея ыстық бөледі, жанады
немесе жарылады.
10
Қ
АЗАҚ
(жалғасы қарсы бетінде)
Ескерту
Алынған батареяны, бұрандаларды жəне тағы
басқа заттарды кішкентай балалардың қолы
жететін жерде қалдырмаңыз.
Мұндай бөлшектерді жұтып қою кері əсер етуі мүмкін.
Осында бөлшектерді жұтып қойды деген күдік болған
жағдайда тез арада дəрігерге көрініңіз.
Батареядағы сұйықтық аққан кезде тиісті
шараларды ұстаныңыз, сұйықтықты қолмен
ұстамаңыз.
Көзге кіріп кеткен сұйықтық көру қабілетін нашарлатады.
Көзіңізді уқаламай сумен жуып, тез арада дəрігерге
көрініңіз.
Денеңізге немесе киіміңізге тиген сұйықтық теріңізді
күйдіріп зақымдауы мүмкін.
Таза сумен шайып, дəрігерге көрініңіз.
Ақаулықтарды
түзету/Сұрақ-жауап
Алдымен келесілерді тексеріңіз. Егер олар да ақаулықты
жоймаса, өнімді сатып алған жерге хабарласыңыз.
Touch Pen жұмыс істемейді.
Touch Pen теледидарда тіркелді ме?
Егер қалам тіркелмеген болса немесе оны сіз білмесеңіз
тіркелуді орындаңыз. (
7-бет)
Пайдаланудан алдын, қаламды көрсету үшін теледидарға
тіркеңіз. (
7-бет)
Теледидар Touch Pen режимінде ме?
Touch Pen режиміне өткізу жолын білу үшін теледидардың
пайдалану нұсқаулығын оқыңыз.
Touch Pen теледидарда тіркеу мүмкін емес.
Теледидар бұл Touch Pen қолдай ма?
( 1-бет)
Теледидардан қашықтық 50 cм-ме?
Егер тіркелу 2 минут ішінде орындалмаса Touch
Pen автоматты түрде өшеді. Бұл жағдайда қайта
тіркеңіз.
( 7-бет)
11
Қ
АЗАҚ
Touch Pen-мен тию немесе сызу кезінде
реакция дұрыс емес.
Touch Pen-ді экранға тік жағдайда ұстаңыз.
Touch Pen экранды тийген кезде ұшы басылғанына
көз жеткізіңіз.
Touch Pen-ді ортасынан ұстаңыз.
Ток қосу түймесі басылса да, индикатор
жанбайды.
Батарея заряды ада болуы мүмкін.
Ток қосу түймесі басылса да индикатор жанбайтын болса, демек
батарея заряды таусылған. Батареяны алмастырыңыз.
Touch Pen қосылса, индикатор шамы
жыпылықтайды, бірақ бірнеше минуттан кейін
өшеді.
5 минут бойы ешбір басу немесе сызу əрекеті
орындалмаса, Touch Pen автоматты түрде өшеді.
Қайтадан қосыңыз.
Touch Pen теледидарға тіркелген жоқ. Тіркелуді
қайта орындаңыз.
( 7-бет)
Қ
АЗАҚ
Panasonic Corporation
Web Site : http://panasonic.net/
© Panasonic Corporation 2013
Panasonic акпараттык орталығы
Қазақстан мен Орта Азиядан қоңырау шалу үшін.
Для звонков из Казахстана и Центральной Азии:
+7 (727) 298-09-09
Өнімнің мəліметтері
Қызмет көрсету мерзімі 1 (бір) жыл
Қытайда жасалған
Өндіруші:
Panasonic Corporation
Панасоник Корпорэйшн
Дайындаушы мекенжайы:
Осака, Жапония
Үлгі:
GM 0 1 XX 123456
Өндірудегі бақылау нөмірі
Өндіру күні
Өндіру айы Қаз. Қар., Жел., O, N, D
деп көрсетіледі.
Өндіру жылының соңғы 1 саны
1
Р
УССКИЙ
Инструкция по эксплуа-
тации
Электронный стилус
для плазменного телевизора
Модель
TY-TP10E
Благодарим Вас за покупку продукции
компании Panasonic.
Данный электронный стилус для плазменного телевизо-
ра (далее простостилус”) предназначен исключитель-
но для использования с электронными телевизорами
Panasonic, на которых установлено программное
обеспечение для работы co стилусами.
* Список плазменных телевизоров, совместимых
с данным устройством, приводится на домашней
странице Panasonic.
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/index.html
Одновременно можно использовать не больше двух
стилусов.
Перед использованием данного изделия обязательно
ознакомьтесь с разделамиМеры предосторожностии
Меры предосторожности при эксплуатации
( стр 1 - 4).
Перед началом эксплуатации этого изделия вни-
мательно прочтите инструкции и сохраните данное
руководство для использования в последующем.
Меры предосторож-
ности
Опасность
Опасность нагревания
Не бросайте стилус в огонь, не кладите на
источники тепла и не оставляйте в тех местах,
где он может нагреться.
(продолжение см. на обратной стороне)
2
Р
УССКИЙ
Предупреждение
Места, в которых использование
запрещено
Не используйте стилус в больнице или другом
медицинском учреждении.
Радиоволны, излучаемые стилусом, могут создавать помехи в
работе медицинского оборудования.
Не используйте стилус вблизи оборудования
с автоматическим управлением, например,
автоматических дверей, приборов пожарной
сигнализации и т. д.
Радиоволны от стилуса могут создавать помехи в работе
оборудования с автоматическим управлением.
Всегда держите стилус на расстоянии не
ближе 22 см от имплантированного кардио-
стимулятора или подобного имплантированного
медицинского оборудования.
Излучаемые стилусом радиоволны могут влиять на работу
имплантированного кардиостимулятора или подобного
медицинского оборудования.
Разборка
Не разбирайте и не изменяйте конструкцию стилуса.
Это может стать причиной пожара или неисправности
устройства.
Температура поверхности телевизора
Телевизор нагревается в процессе работы. Не
держите руку на телевизоре.
Возможен легкий ожог.
Правила обращения с данным устройством
Извлекайте из устройства батарею, если оно не
используется в течение длительного времени.
В противном случае, возможно вытекание электролита,
нагревание, воспламенение, разрыв и т. п., что может стать
причиной пожара или повреждения окружающих предметов.
Не оставляйте в местах, где температура может
резко подняться.
Это может стать причиной повреждения поверхности устройства
или деталей, либо пожара.
Будьте очень осторожны и не оставляйте устройство внутри
закрытого автомобиля летом, либо под прямыми солнечными
лучами или возле кухонной плиты.
Не разливайте на устройство жидкости, напри-
мер воду, и не касайтесь его мокрыми руками.
Если внутрь устройства попадет жидкость, это может стать
причиной короткого замыкания или перегревания.
3
Р
УССКИЙ
Меры предосторожности
Батарея
Храните батареи в недоступных для детей
местах. Случайное проглатывание батареи
чрезвычайно опасно для здоровья человека.
Если ребенок случайно проглотит подобный предмет, следует
незамедлительно обратиться за медицинской помощью.
Неправильная установка может спровоцировать
вытекание электролита, коррозию и взрыв.
Для замены следует использовать идентичную батарею или
батарею эквивалентного типа.
Не используйте аккумуляторную батарею (Ni-Cd и т. п.).
Не бросайте батарею в огонь и не разламывайте ее.
Берегите батарею от воздействия высокой температуры,
например, солнечных лучей, огня и т. п.
Обязательно надлежащим образом утилизируйте батареи.
Сведения о Стилус
Всегда держите стилус в сухом и прохладном
месте.
Работа с экраном
Не бейте и не давите с чрезмерной силой
стилусом на экран телевизора.
Телевизор может упасть, либо может поцарапаться экран.
При падении телевизора существует опасность получения
травм.
Касайтесь экрана исключительно кончиком стилуса. Это может
поцарапать экран.
Не надавливайте с чрезмерной силой на наконечник, прижатый
к экрану, а также не водите им по экрану слишком быстро. Это
может поцарапать экран.
Использование стилуса
Немедленно прекратите использование стилуса,
если у вас появились покраснения, боль или
раздражение кожи.
В редких случаях материалы, из которых из-
готовлен стилус, могут вызывать аллергическую
реакцию.
При использовании Стилус время от времени
делайте перерывы. Рекомендованная длитель-
ность непрерывного использования составляет
приблизительно 1 час.
Непрерывное использование в течение длительного времени
может привести к переутомлению глаз или ухудшению
физического состояния.
4
Р
УССКИЙ
Меры предосторож-
ности при эксплуата-
ции
Не используйте устройства (такие как
мобильные телефоны или индивидуальные
приемопередатчики), излучающие сильные
электромагнитные волны, вблизи стилуса, так
как они могут спровоцировать неисправность в
работе стилуса.
Не используйте стилус за пределами указанного
температурного диапазона (
стр 12).
Используемые радиоволны
Данное устройство использует ISM-диапазон
2,4 ГГц (Bluetooth
®
). Такая же частота может
использоваться другим беспроводным обо-
рудованием. Примите это к сведению, чтобы
избежать радиопомех от другого оборудования.
Ограничение использования
Предназначено для использования только в
Вашей стране.
Помехи от другого оборудования
Данное устройство может неисправно рабо-
тать из-за радиопомех, если оно расположено
слишком близко от другого оборудования.
Мы
рекомендуем держать устройство как можно
дальше от следующего оборудования:
других устройств, использующих Bluetooth
®
,
беспроводных локальных сетей, микро-
волновых печей, офисного оборудования,
цифровых беспроводных телефонов и других
электрических приборов.
Конструкция данного устройства позволяет
автоматически избегать радиопомех от подоб-
ных бытовых электрических приборов. Однако
в случае наличия радиопомех устройство все
таки может работать неисправно.
Принадлежности
Батарея R03 ·························································· <1>
< > указывает количество.
5
Р
УССКИЙ
Расположение орга-
нов управления
Кнопка питания
Кончик стилуса
Индикаторная лампа
Крышка устройства
Кнопка питания
Нажмите кнопку один раз, чтобы включить питание. Чтобы
выключить питание, нажмите и удерживайте кнопку около
2 секунд, когда питание устройства включено.
Также используется при регистрации стилуса с телевизо-
ром. Подробная информация о регистрации приводится
на странице, посвященной регистрации. (
стр 7)
Если в течении 5 минут стилус не используется для
касания или рисования, он автоматически выключится.
Индикаторная лампа
Во время использования или зарядки горит или мигает,
сообщая об уровне заряда батареи и состоянии стилуса.
При включении горит приблизительно 2 секунды,
затем мигает с периодичностью один раз в 2 секунды.
Допускается использование двух
стилусов
одновременно. При работе стилуса 1 индикатор мигает
красным, при работе стилуса 2 – зеленым.
Также загорается или мигает при регистрации Стилус
с телевизором.
Сведения о регистрации приводятся в разделе
Регистрация”. (
стр 7)
Мигает 5 раз подряд при включении, что
свидетельствует о низком заряде батареи.
Кончик стилуса
Для использования прижмите кончик, расположенный с
этой стороны Стилус, к экрану.
При неправильном использовании на экране могут
появиться царапины.
Крышка устройства
См. разделУстановка батареи”. (
стр 6)
6
Р
УССКИЙ
Установка батареи
Если заряд батареи низкий, то при включении стилуса
индикаторная лампа мигает 5 раз.
(Рекомендуется заменить батарею как можно раньше.)
1. Поверните и сдвиньте крышку устройства так, чтобы
показалась вся батарея.
Крышка устройства
2. Установите батарею, а затем сдвиньте и поверните
крышку устройства, чтобы закрыть ее.
Крышка устройства
Закройте крышку устройства до щелчка.
Внимание!
Используйте батарею указанного типа
(марганцовокислая батарея R03 или щелочная
батарея LR03).
Во время установки следите за полярностью батареи
(положительный
и отрицательный полюса).
Утилизируйте батарею как негорючие отходы в
соответствии с действующими на вашей территории
правилами.
Крышку устройства можно отрывать только до точки
установки батареи. Не пытайтесь силой открыть
дальше.
7
Р
УССКИЙ
Регистрация
Регистрация с телевизором требуется при первом
использовании стилуса после покупки либо при
использовании стилуса с другим телевизором.
1. Включите (плазменный) телевизор, чтобы начать
регистрацию стилуса с телевизором.
Инструкции по регистрации стилуса см. в
руководстве по эксплуатации телевизора.
2. Когда стилус выключен, нажмите его кнопку питания.
(Выполняя регистрацию с другим телевизором,
нажмите и удерживайте кнопку питания не менее
5 секунд.)
Начнется регистрация Стилус с телевизором.
В процессе регистрации индикаторная лампа
поочередно мигает красным и зеленым.
Во время регистрации расположите стилус не
дальше, чем на 50 см от телевизора.
Стилус автоматически выключается при ошибке
регистрации, даже если прошло 2 минуты или
больше.
3. Если
индикатор мигает зеленым в течение
приблизительно 3 секунд, регистрация завершена, и
связь с телевизором установлена.
После регистрации, если стилус включить рядом
с ранее включенным телевизором, происходит
автоматическое подключение к этому телевизору.
Если регистрация с телевизором прервалась,
выполните регистрацию еще раз.
Способ удерживания
стилуса
Держите стилус, как показано на рисунке.
Возьмите стилус посередине.
Легко прижмите кончик стилуса к поверхности экрана
телевизора под прямым углом таким образом, чтобы
кончик вдавился.
Если стилус сильно наклонен или его кончик не
вдавлен, он не будет работать должным образом.
8
Р
УССКИЙ
Способ использования
стилуса
Выполните следующие операции с помощью стилуса,
выбирая действие или элементы на экране, а также
работая с программным обеспечением для стилуса.
Действие Как перемещать Описание
Быстрое
касание
Коснитесь кончиком
поверхности панели
и сразу же
отпустите.
Выбор элемента.
Удерживание/
Отпускание
Прижмите кончик
стилуса к панели
и удерживайте его
прижатым./Отпустите
кончик стилуса
Выбор и выделение
элемента./Отмените
выбор этого элемен-
та.
Перетаскивание
Перемещайте
кончик стилуса
прижатым к панели.
Перемещение
выбранного
элемента.
Хранение и чистка
Протирайте сухой, мягкой тканью.
Не используйте бензол, растворитель или воск при
чистке стилуса во избежание облупления краски.
Не погружайте стилус при чистке в жидкости, например
в воду.
Не храните стилус в местах с повышенной влажностью
или температурой.
Для удаления грязи, прилипшей к кончику стилуса, ис-
пользуйте ватный тампон и т. п. Предохраняйте кончик
стилуса от ударов, поскольку он оснащен датчиком.
Сторонние материалы, прилипшие к стилусу, могут
поцарапать экран.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216

Panasonic TYTP10E Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ