C-3

Behringer C-3 Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для студийного конденсаторного микрофона Behringer C-3. Это руководство описывает технические характеристики устройства, его подключение, настройку и использование различных режимов работы, таких как выбор направленности и использование низкочастотного фильтра. Задавайте ваши вопросы!
  • Какое питание требуется микрофону?
    Какие характеристики направленности доступны?
    Как использовать низкочастотный фильтр и аттенюатор?
    Как установить микрофон на стойку?
    Какой тип кабеля используется для подключения?
Руководство пользователя
STUDIO CONDENSER
MICROPHONE
Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone
2
STUDIO CONDENSER MICROPHONE C-3 Руководство пользователя
Предупреждение
Входы и выходы,
обозначенные символом,
находятся под напряжением,
которое способно привести к поражению
электрическим током. Используйте только
качественный серийный акустический кабель
с готовым ¼"TS-штекером. Другие работы по
установке или модификации оборудования
должен выполнять только
квалифицированный персонал.
Этот символ указывает на
важную информацию в
сопроводительной документации,
касающуюся эксплуатации/и обслуживания
устройства. Пожалуйста, ознакомьтесь с
инструкцией поэксплуатации.
Внимание
Во избежание поражения
электрическим током
запрещено снимать крышку или заднюю
панель устройства. Внутри устройства
нет элементов, которые пользователь
может отремонтировать самостоятельно.
Ремонтныеработы должны выполняться
только квалифицированнымперсоналом.
Конденсаторные микрофоны
крайне восприимчивы к
влажности. Не эксплуатируйте
микрофон вблизи воды (например, ванной,
умывальника или мойки, стиральной машины,
бассейна и т.д.). Обязательно используйте
при записи песен поставляемый вместе
с микрофоном ветрозащитный колпачок,
который надежно защитит капсюль
от влажности.
Электропитание устройства
должно осуществляться в
строгом соответствии с
указаниями в инструкции.
Не роняйте микрофон, так как это
может вызвать серьезную
поломку. Мы не предоставляем
гарантию на нанесенных вами повреждения.
После каждого использования
вынимайте микрофон из
держателя и протирайте его
мягкой салфеткой. Затем уберите микрофон в
поставляемый вместе с ним кейс, помещая
на капсюль микрофона пакетик с
впитывающими влагу кристаллами.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ И ВНЕШНИЙ ВИД
УСТРОЙСТВА МОГУТ ИЗМЕНЯТЬСЯ БЕЗ
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ.
ИНФОРМАЦИЯ, УКАЗАННАЯ В ДАННОЙ
ИНСТРУКЦИИ, ЯВЛЯЕТСЯВЕРНОЙ НА
МОМЕНТ СДАЧИ ДОКУМЕНТА В ПЕЧАТЬ.
ВСЕ ТОРГОВЫЕ МАРКИ ЯВЛЯЮТСЯ
СОБСТВЕННОСТЬЮ ИХ СООТВЕТСТВУЮЩИХ
ВЛАДЕЛЬЦЕВ. КОМПАНИЯMUSICGROUP
НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УЩЕРБ,
НАНЕСЕННЫЙКОМУЛИБО ИЗЗА
ФОРМУЛИРОВКИ, ИЗОБРАЖЕНИЙИЛИ
УТВЕРЖДЕНИЙ, ПРИВЕДЁННЫХ В ДАННОМ
ДОКУМЕНТЕ. ЦВЕТАИ ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ МОГУТ
НЕЗНАЧИТЕЛЬНО ОТЛИЧАТЬСЯ.
ПРОДУКЦИЯКОМПАНИИ MUSICGROUP
ПРОДАЕТСЯ ТОЛЬКО У АВТОРИЗОВАННЫХ
ДИЛЕРОВ. ДИСТРИБЬЮТОРЫ И ДИЛЕРЫ
НЕ ЯВЛЯЮТСЯ АГЕНТАМИ КОМПАНИИ
MUSICGROUP И НЕ УПОЛНОМОЧЕНЫ СВЯЗЫВАТЬ
КОМПАНИЮ MUSICGROUP ПРЯМЫМИ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ ГАРАНТИЯМИ ИЛИ
ПОРУЧИТЕЛЬСТВАМИ. ДАННАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ЗАЩИЩЕНА ЗАКОНОМ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ.
Важные указания по
ехнике безопасности
ЗАКОННОЕ ОПРОВЕРЖЕНИЕ
3
STUDIO CONDENSER MICROPHONE C-3Руководство пользователя
ЧАСТИЧНОЕ ИЛИ ПОЛНОЕ КОПИРОВАНИЕ
НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИИ В ЛЮБОМ ВИДЕ И
ЛЮБЫМ СПОСОБОМ, КАКМЕХАНИЧЕСКИМИ,
ТАК И ЭЛЕКТРОННЫМИ СРЕДСТВАМИ,
ВКЛЮЧАЯКСЕРОКОПИРОВАНИЕ И ЗАПИСЬ
НЕЗАВИСИМО ОТ ЦЕЛИ ТАКИХ ДЕЙСТВИЙ,
ДОПУСКАЕТСЯ ТОЛЬКО С ПИСЬМЕННОГО
СОГЛАСИЯ MUSICGROUPIPLTD.
АВТОРСКИЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
4
STUDIO CONDENSER MICROPHONE C-3 Руководство пользователя
1. Электропитание
Для работы конденсаторного микрофона требуется фантомное питание (+36 В).
Подключение к микрофонному предусилитклю с активированным фантомным
питанием сигнализируется свечением контрольного светодиодного индикатора.
За повреждения Вашего C-3, возникшие из-за дефектного фантомного
электропитания, мы не несем никакой ответственности. Перед активированием
фантомного питания выключите звук Вашей воспро-изводящей системы.
2. Характеристики Направленности
Ваш С-3 представляет собой микрофон с двойной мембраной. Благодаря этому,
Вы имеете выбор между тремя различными характеристиками направленности
– кардиоида, круг и восьмерка. Они устанавливаются переключателем на задней
стороне микрофона.
2.1 Кардиоида (Однонаправленная)
Микрофон с этой характеристикой (центральное положение переключателя, )
воспринимает звук преимущественно спереди и немного сбоку. Звук, приходящий
к микрофону сзади, в значительной степени ослабляется. Поэтому кардиоидная
характеристика лучше всего подходит для направленного восприятия звучания
инструментов и вокала.
2.2 Восьмерка (Двунаправленная)
Микрофон с характеристикой восьмерка (левое положение переключателя, )
восприимчив к звукам, приходящим к нему спереди или сзади. Боковые звуки
или шумы снизу и сверху гасятся. Благодаря этому он может использоваться,
например, как модерационный микрофон для двух дикторов. При желании может
быть воспроизведен эффект естественной реверберации или задержки. Для этого
микрофон устанавливается между источником звука и стеной. Прямой звук
попадает на мембрану спереди. Отраженный от стены звук приходит с задержкой
на вторую мембрану на обратной стороне микрофона. Таким образом получается
эффект отзвука или даже эхо. При изменении расстояния от микрофона до стены
изменяется время задержки.
2.3 Круг (Всенаправленный)
При использовании C-3 с круговой характеристикой (правое положение
переключателя, ) звук вос-принимается одинаково со всех направлений.
Поэтому микрофон с круговой характеристикой называют также “всенаправленным”.
Особенно хороший результат с этой характеристикой достигается при записи четко
выраженного естественного звучания в помещении или при нескольких источниках
звука, расположенных вокруг С-3.
5
STUDIO CONDENSER MICROPHONE C-3Руководство пользователя
3. Обрезной Фильтр Низких Частот и
Снижение Уровня
Обрезной НЧ фильтр (Low Cut) активируется левым переключателем на передней
стороне микрофона (левое положение, ). Он позволяет отфильтровать такие
низкочастотные помехи, как глухие ударные, хлопающие звуки и шум ветра.
С активированным НЧ фильтром Вы получаете при близком произношении почти
линейную частотную характеристику.
Правым переключателем на передней стороне микрофона включается
снижение уровня -10 дБ (правое положение, -10 дБ). Это положение
рекомендуется при записи импульсных источников звука с высоким звуковым
давлением (таких, как Bass Drum).
4. Установка Микрофона
(1)
(2)
(3)
Рис. 4.1: Крепление микрофона
К Вашему микрофону привинчен держатель, который можно установить
на микрофонную стойку с резьбой ⁄" или ⁄". Переходник также прилагается
к Вашему микрофону. Сначала отсоедините микрофон от держателя , для чего
отверните винт в нижней части микрофона. Закрепите держатель на микрофонной
стойке, затем снова установите микрофон в держатель и затяните винт.
6
STUDIO CONDENSER MICROPHONE C-3 Руководство пользователя
Как правило, микрофон в держателе установливается вертикально перед
источником звука. Угол наклона микрофона к источнику влияет на звучание
записи, поэтому экспериментируйте с различными положениями для достижения
желаемого результата. С этой целью можно вращать микрофон в держателе,
немного ослабив и затем снова затянув винт.
Для наклона микрофона от вертикального положения на держателе
имеется шарнир.
Не затягивайте винты слишком сильно, этим можно повредить резьбу.
Естественно, можно снять C-3 с держателя и закрепить на обычном
микрофонном кронштейне.
5. Аудиоподключение
Для подключения C-3 используйте симметричный микрофонный кабель XLR
со следующим подключением контактов: Pin 1 = экран, Pin 2 = + и Pin 3 = -.
Все контакты C-3 покрыты золотом, поэтому желательно, чтобы кабель также
имел штекер с золотым покрытием.
6. Регулировка Уровня/
Настройка Основного Звука
Установите регулятор усиления микрофонного канала микшерного пульта так,
чтобы светодиодный индикатор пиков не загорался совсем, или загорался
только изредка. Регуляторы эквалайзера микрофонного канала должны сначала
оставаться в среднем положении; НЧ фильтр и аттенюатор должны быть отключены.
Попытайтесь добиться желаемого звучания изменением положения микрофона по
отношению к источнику звука, а также его перемещением в студии звукозаписи.
Часто бывает полезным установка в студии звуко-поглощающих экранов под
различным углом к источнику сигналов. Только при достижении желаемого
основного звука можно, при необходимости, настроить эквалайзер и процессоры
обработки сигналов, причем в незначительной степени.
Благодоря практически линейной частотной характеристики и высокому звуковму
разрешению Вашего C-3 можно отказаться от высокочастотой эквализации,
которая сильно влияет на сигнал и поднимает уровень шумов. Таким образом
выдерживается желаемая прозрачность звучания, которая часто теряется при
микшировании и записи.
7
STUDIO CONDENSER MICROPHONE C-3Руководство пользователя
45˚
90˚
135˚
180˚
135˚
90˚
45˚
5 dB
10 dB
15 dB
20 dB
25 dB
Super Cardioid
Figure 8
Omni
Полярная диаграмма
dB
10
-10
-20
20 50 100 200 500 1000 2000 5000 10000 20000 Hz
0
Cardioid
Figure 3
Omni
Low Cut
-10 dB
Частотная характеристика
8
STUDIO CONDENSER MICROPHONE C-3 Руководство пользователя
7. Технические Характеристики
Принцип преобразования конденсатор, мембрана 16 мм
Характеристика направленности кардиоида/восьмерка/круг
Подключение симметричный разъем XLR с
золотым покрытием
Коэффициент передачи в -40 дБV/пa (10 мV/пз)
режиме холостого хода
Частотная характеристика 40 Гц - 18 кГц
Максимальный уровень звукового 142 дБ
давления (і 0,5% @ 1 кГц)
Эквивалентный уровень 23 дБA (IEC 651)
звукового давления
Динамический диапазон 119 дБ
Номинальное полное сопротивление 350 Вт
Сетевое Напряжение
Напряжение питания +48 В
Потребляемый ток 7,0 мA
Габариты/Вес
Размеры  54 x 180 мм
Вес около 0,42 кг
Фирма BEHRINGER прилагает все усилия для обеспечения высочайшего качества своей продукции. Необходимые модификации
производятся без предварительного уведомления. Поэтому технические данные и внешний вид устройства могут отличаться
от приведенных в данном документе.
We Hear You
/