Sony RHT-G500 Руководство пользователя

Категория
Проигрыватели Blu-Ray
Тип
Руководство пользователя
3-877-049-31(1)
Theatre Stand
System
©2008 Sony Corporation
Инструкции по эксплуатации
RHT-G500
2
RU
3
Во избежание возникновения пожара
и поражения электрическим током
предохраняйте устройство от
попадания в него воды и от
воздействия влаги.
Не устанавливайте аппарат в тесных местах,
например, на книжной полке или в стенном
шкафу.
Для предотвращения возгорания не закрывайте
вентиляционные отверстия аппарата газетами,
скатертями, занавесками и т.д. Кроме того, не
ставьте на систему горящие свечи.
Для предотвращения возгорания или
поражения электрическим током не ставьте на
систему предметы, наполненные жидкостями,
например, вазы.
Сами батареи или батареи, установленные в
аппарат, запрещается подвергать чрезмерному
нагреванию, например воздействию прямых
солнечных лучей, огня и т. д.
Утилизация
электрического и
электронного
оборудования
(директива
применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах,
где действуют системы
раздельного сбора отходов)
Утилизация
использованных
элементов питания
(применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах,
где действуют системы раздельного
сбора отходов)
Производителем данного устройства является
корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Уполномоченным представителем по
электромагнитной совместимости (EMC) и
безопасности изделия является компания Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам
обслуживания и гарантии обращайтесь по
адресам, указанным в соответствующих
документах.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Cтpaнa-пpoизвoдитeль:Китай
3
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.......................4
ВНИМАНИЕ .......................................5
Меры предосторожности...................6
Основные функции .............................7
Начало работы
Входящие в комплект
принадлежности.............................8
Установка подставки ..........................9
Подключение компонентов с
помощью гнезд HDMI................10
Подключение компонентов, не
имеющих гнезд HDMI................12
Настройка вывода звука
подключенного компонента .....13
Подключение адаптера DIGITAL
MEDIA PORT..............................14
Параметры воспроизведения
Указатель деталей и элементов
управления ....................................15
Просмотр телепрограмм..................19
Использование других
компонентов .................................20
Функции объемного звучания
Эффекты объемного звучания.......22
Функции “BRAVIA” Sync
Что такое “BRAVIA” Sync? ...........23
Подготовка к использованию
функции “BRAVIA” Sync .........24
Использование дисков Blu-ray Disc/
DVD ...............................................26
(Воспроизведение одним
нажатием)
Вывод звука с телевизора через
динамики .......................................27
(Управление звуковым
сигналом системы)
Выключение телевизора, системы и
подсоединенных
компонентов .................................29
(Выключение системы)
Дополнительные настройки
Настройка уровня динамиков ........ 30
Выполнение настроек и регулировок
с помощью меню усилителя..... 31
Дополнительная информация
Устранение неисправностей........... 36
Технические характеристики......... 39
Глоссарий............................................ 41
Указатель............................................ 43
Содержание
4
RU
Не опирайтесь на телевизор и не
висните на нем, когда он
установлен на подставку.
Телевизор может упасть
с подставки, что
приведет к серьезной
травме или смерти.
Не передвигайте подставку, на
которой установлен телевизор или
другое оборудование.
Передвигая
подставку,
обязательно
снимайте
телевизор и
прочее
оборудование. В
противном случае подставка может
потерять равновесие и опрокинуться,
нанеся серьезную травму.
Не допускайте защемления кабеля
питания переменного тока или
соединительного кабеля между
телевизором и подставкой.
Повреждение кабеля
питания переменного тока
или соединительного кабеля
может стать причиной
возгорания или поражения
электрическим током.
При перемещении
подставки не допускайте попадания кабеля
питания переменного тока или
соединительного кабеля под подставку.
Не позволяйте детям вставать на
подставку или залезать между
полками.
Если ребенок
встанет на
подставку или
залезет между
полками, это
может привести к
серьезным травмам или смерти
вследствие разбитися стекла или падения
подставки.
При перемещении подставки не
удерживайте ее за основание.
При
перемещении
подставки
держите ее за
нижнюю
часть верхней
полки. При
удерживании
основания
подставки, как показано на рисунке,
существует опасность, что крепежный
элемент оторвется и подставка упадет.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Верхняя полка
5
RU
Не ставьте на подставку никаких
горячих предметов, как, например,
горячая кастрюля или чайник.
Это может привести к
повреждению подставки.
Не вставайте на подставку.
Вы можете упасть
или разбить
стекло подставки и
причинить себе
травму.
Подставка предназначена
исключительно для указанной
модели телевизора.
Убедитесь, что данная подставка указана
в инструкциях по эксплуатации
телевизора.
Примечание о допустимой
нагрузке
Не ставьте на подставку оборудование,
вес которого превышает указанную ниже
величину. В противном случае она может
упасть или сломаться.
Примечания по установке
Соблюдайте осторожность, чтобы не
защемить руку или пальцы между
телевизором и подставкой.
Чтобы избежать деформирования подставки,
соблюдайте указанные ниже правила.
Устанавливайте подставку на прочную
плоскую поверхность.
При установке подставки на мягкую
поверхность (например, на ковер)
подложите под нее доску.
Не размещайте подставку в месте,
подверженном воздействию прямых
солнечных лучей, или рядом с
обогревателем.
Не устанавливайте подставку в помещениях
с повышенной температурой/влажностью
или на улице.
Перемещать подставку должны не менее 2
человек. Перед перемещением подставки
обязательно снимите с нее телевизор. В
противном случае телевизор может упасть с
подставки и причинить серьезную травму. Не
беритесь за решетку, так как она может
отделиться от подставки и послужить
причиной серьезной травмы. Соблюдайте
осторожность, чтобы при перемещении
подставки не прищемить пальцы.
ВНИМАНИЕ
50 кг
10 кг
25 кг
6
RU
Вопросы безопасности
Не ставьте на подставку другие предметы,
такие как цветочные вазы или керамические
изделия.
Не вносите изменения в конструкцию
подставки.
В случае попадания внутрь подставки твердых
предметов или жидкостей отключите
подставку и не пользуйтесь ею, пока ее не
проверит специалист.
Источники питания
• Перед использованием подставки убедитесь,
что рабочее напряжение соответствует
напряжению местной электросети. Рабочее
напряжение указано на табличке,
прикрепленной к задней панели подставки.
• Пока подставка включена в настенную
розетку, на нее по-прежнему подается
электропитание, даже если сама подставка
выключена.
• Если вы не планируете использовать
подставку в течение продолжительного
периода времени, обязательно отсоедините
подставку от настенной розетки. При
отключении кабеля питания переменного
тока следует браться за вилку, а не за провод.
• В целях безопасности один из контактов
вилки шире другого, чтобы вилку можно
было вставить в настенную розетку только
одним способом. Если не удается вставить
вилку в настенную розетку полностью,
свяжитесь с дилером.
• Кабель питания переменного тока подлежит
замене только в специализированной
ремонтной мастерской.
• При установке подставки позаботьтесь о том,
чтобы в случае неисправности кабель питания
переменного тока можно было быстро
отсоединить от настенной розетки.
Установка
Чтобы предотвратить нагрев и продлить срок
службы подставки, установите ее в хорошо
проветриваемом помещении.
Соблюдайте осторожность при установке
подставки на поверхности, которые
подверглись специальной обработке
(например, с помощью воска, масляной
краски, лака и т. д.), так как это может
привести к появлению пятен или изменению
цвета поверхности.
В случае попадания под ножки подставки
песка, мусора и т.д. пол может быть
поврежден.
Эксплуатация
Перед подключением других компонентов
выключите подставку и выньте кабель питания
переменного тока из настенной розетки.
Очистка
Протирайте подставку, панель и регуляторы
мягкой тканью, слегка смоченной раствором
нейтрального моющего средства.
Использование любых типов абразивных
подушечек, чистящих порошков или
растворителей, например, спирта или бензина,
запрещено.
При возникновении вопросов или проблем с
подставкой обратитесь к ближайшему дилеру
Sony.
Авторские права
В подставку встраиваются системы Dolby*
Digital и Pro Logic Surround, а также DTS**
Digital Surround System.
* Изготовлено по лицензии компании Dolby
Laboratories.
Dolby, Pro Logic и знак в виде двойной буквы
D являются товарными знаками компании
Dolby Laboratories.
**Изготовлено по лицензии, защищено
патентами США №№ 5451942; 5956674;
5974380; 5978762; 6487535, а также другими
патентами и заявками на патенты в США и
других странах. DTS и DTS Digital Surround
являются зарегистрированными товарными
знаками, a логотипы и символ DTS являются
товарными знаками DTS, Inc. © DTS, Inc.,
1996-2007 гг. С сохранением всех прав.
В данную подставку встроена технология High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, логотип HDMI и High-Definition
Multimedia Interface являются товарными
знаками или зарегистрированными товарными
знаками компании HDMI Licensing LLC.
“BRAVIA” является товарным знаком Sony
Corporation.
Меры
предосторожности
7
RU
Основные функции
B Простое подключение к HDMI
b
Провода всегда спутываются.
Беспроблемное подключение (стр. 10).
B
Простое управление с помощью одного пульта телевизора (“BRAVIA” Sync)
b
Отдельные пульты для каждого
компонента.
Общее управление с одного пульта
(стр. 23).
B Простые настройки функции объемного звучания
b
Требуется множество проводов и
динамиков.
Простая настройка с помощью
технологии S-Force PRO Front Surround.
О технологии S-Force PRO Front Surround
Длительные работы компании Sony в
области технологий объемного звучания (и
огромное количество акустических данных,
собранных в процессе этой деятельности)
привели к созданию совершенно нового
способа обработки и усовершенствованию
технологии DSP для эффективного решения
данной задачи; новая технология получила
название S-Force PRO Front Surround.
По сравнению с предшествующими технологиями,
S-Force PRO Front Surround создает более
реальное ощущение расстояния и пространства,
позволяя получать настоящий объемный звук без
использования задних динамиков.
Рекомендуемая область установки
системы объемного звучания
Объемное звучание может быть
достигнуто в зонах, где звук распределяется
следующим образом.
8
RU
Проверьте, входят ли в комплект
следующие принадлежности.
Оптический кабель (1,5 м) (1)
Пульт дистанционного управления (RM-
ANU041) (1)
Батарейки R6 (размера AA) (2)
Поддерживающий ремень и два винта (малый/
большой) (1)
Полка (1)
Опорные штыри полки (4)
Инструкции по эксплуатации (1)
Установка батарей в пульт
Подставкой можно управлять с помощью
прилагаемого пульта. Вставьте две
батарейки R6 (размера AA), располагая
полюса + и – батареек в соответствии с
метками внутри батарейного отсека.
Не оставляйте пульт в очень жарком или
влажном месте.
Не используйте новую батарейку вместе со
старой.
Не допускайте попадания посторонних
предметов в корпус пульта, особенно при
замене батареек.
Не подвергайте теледатчик воздействию
прямых солнечных лучей или осветительной
аппаратуры. Это может привести к поломке
пульта.
Если не планируется использовать пульт в
течение продолжительного периода времени,
извлеките батарейки во избежание
возможного повреждения вследствие утечки
внутреннего вещества батареек и коррозии.
Начало работы
Входящие в комплект
принадлежности
Примечания
9
RU
Начало работы
Устойчивая установка
телевизора
Укрепите телевизор в качестве меры
предосторожности.
Если вы используете телевизор Sony LCD
TV, примите следующие меры
предосторожности.
1 Поместите телевизор на середину
подставки.
2 Закрепите поддерживающий ремень
(прилагается) на подставке с
помощью малого винта
(прилагается).
Затяните винт в нижнем отверстии,
как показано на рисунке.
3 Расположите поддерживающий
ремень на телевизоре, затем
надежно закрепите его с помощью
большого винта (прилагается)
отверткой или монетой и т.д.
4 Поддерживая телевизор, затяните
поддерживающий ремень, чтобы
гарантировать устойчивое
положение.
Установка полки
1 Вставьте крепежные опорные
штыри полки (прилагается) в
отверстия в подставке.
2 Установите полку горизонтально на
опорные штыри полки. Не
выполняйте эту процедуру в
одиночку.
Установка подставки
Установите подставку после того, как все
компоненты были к ней подключены.
При установке подставки необходимо
оставить не менее 10 см между стеной и
задней частью подставки, а также 30 см
между стеной и левой стороной
подставки. Это обеспечит необходимый
отвод тепла и предотвратит телевизор от
падения.
Соблюдайте осторожность, чтобы при
установке подставки не прищемить пальцы.
Установка подставки
(большой)
(малый)
Примечание
Не
менее
10 см
Не
менее
30 см
10
RU
Рекомендуется подключать компоненты
к подставке с помощью кабеля HDMI.
HDMI с легкостью обеспечит
высококачественный звук и изображение.
Однако подключать аудиовыход
телевизора к аудиовходу подставки
необходимо с помощью оптического
кабеля или аудиокабеля, чтобы
прослушивать звук телевизора через
подставку.
Для получения дополнительной
информации о функции “Контроль по
HDMI” обратитесь к разделу “Функции
“BRAVIA” Sync” (стр. 23).
После подключения всех компонентов к
подставке подключите кабель питания
переменного тока.
Подключение компонентов с помощью гнезд HDMI
INPUTINPUT
HDMI
RL
OPT OPT OPT
COAX
DC 5V
0.7A MAX
DVD SAT DMPORTTV
BD IN DVD IN SAT IN TV OUT
Телемонитор, проектор и т.д.
A Кабель HDMI (приобретается дополнительно)
B Оптический кабель (прилагается)
C Аудиокабель (приобретается дополнительно)
Аудио/видеосигнал
Устройство воспроизведения (записи) дисков
Blu-ray Disc, игровая консоль “PlayStation 3”
Аудио/
видеосигнал
Спутниковый тюнер
Аудио/
видеосигнал
CBA
Аудио/
видеосигнал
Устройство воспроизведения
(записи) DVD-дисков
Аудиосигнал
или
: передача сигнала
AAA
11
RU
Начало работы
Информацию о подключении компонента без
гнезда HDMI см. на стр. 12.
Гнездо HDMI имеет приоритет в том случае,
если компонент подключается к подставке с
использованием гнезд HDMI, INPUT COAX и
INPUT OPT.
При подключении обоих аудиовыходов
телевизора к гнездам подставки INPUT OPT и
AUDIO гнездо INPUT OPT имеет приоритет.
Примечания по подключениям HDMI
С помощью кабеля HDMI с логотипом
HDMI можно просматривать
изображения высокого качества.
Рекомендуется использовать кабель
Sony HDMI.
Если качество изображения плохое, а
звук через компонент, подключенный
по кабелю HDMI, не воспроизводится,
проверьте настройку подключенного
компонента.
Аудиосигналы (частота дискретизации,
длина в битах и т.д.), передаваемые
через гнездо HDMI, могут подавляться
подключенным компонентом.
Звук может прерываться, когда частота
дискретизации или количество каналов
выходных аудиосигналов из компонента
воспроизведения переключаются.
Если подключенный компонент не
совместим с технологией, защищенной
авторским правом (HDCP),
изображение и/или звук могут
передаваться через гнездо HDMI TV
OUT в искаженном виде или не
передаваться вовсе.
В этом случае проверьте технические
характеристики подключенного
компонента.
Не рекомендуется использовать
переходной кабель HDMI-DVI.
• Вне зависимости от того, какой вход был
выбран для подставки, видеосигналы
гнезда входа HDMI (BD, DVD, SAT),
который был выбран в последний раз,
выводятся через гнездо HDMI TV OUT.
Примечания
12
RU
При подключении устройства
воспроизведения (записи) DVD-дисков,
спутникового тюнера, игровой консоли
“PlayStation 2” и т.д., которые не имеют
гнезд HDMI, используйте гнезда INPUT
OPT и INPUT COAX.
Если спутниковый тюнер не имеет гнезда
OPTICAL OUT, для подключения
системы используйте гнездо INPUT
COAX. В этом случае не обязательно
подключать все кабели. Подключите
аудиокабели к гнездам компонентов.
В последнюю очередь подключите кабель
питания переменного тока.
* “PlayStation 2” является товарным знаком
Sony Computer Entertainment Inc.
Подключение компонентов, не имеющих гнезд HDMI
INPUTINPUT
HDMI
RL
OPT OPT OPT
COAX
DC 5V
0.7A MAX
DVD SAT DMPORTTV
BD IN DVD IN SAT IN TV OUT
Устройство воспроизведения (записи) DVD-дисков,
игровая консоль “PlayStation 2” и т.д.
Телемонитор, проектор и т.д.
A
A Оптический кабель (приобретается дополнительно)
B Оптический кабель (прилагается)
C Аудиокабель (приобретается дополнительно)
D Коаксиальный цифровой кабель (приобретается дополнительно)
или
Видеосигнал
: передача
сигнала
Видеосигнал
A
D
Аудиосигнал
Спутниковый тюнер
Видеосигнал
CB
или
Аудиосигнал
Аудиосигнал Видеосигнал
13
RU
Начало работы
При подключении обоих аудиовыходов
телевизора к гнездам подставки INPUT OPT и
AUDIO гнездо INPUT OPT имеет приоритет.
При подключении любого
компонента с гнездом HDMI
активируется функция “Контроль
по HDMI”
В меню AMP подставки для компонента,
подключенного с использованием гнезд
INPUT OPT или INPUT COAX (за
исключением телевизора), установите для
параметра “CTRL: HDMI” значение
“OFF”. Для получения дополнительной
информации обратитесь к разделу
“Отключение функции “Контроль по
HDMI” для компонента без гнезд HDMI
(стр. 25).
Звук может выводиться только в формате
2-канального звука в зависимости от
настроек выхода звука подключенного
компонента. В этом случае настройте
подключенный компонент на вывод звука
в формате многоканального звука (PCM,
DTS, Dolby Digital). Для получения
дополнительной информации о
настройках вывода звука см. инструкции
по эксплуатации подключенного
компонента.
Примечание
Настройка вывода звука
подключенного
компонента
14
RU
Подключив адаптер DIGITAL MEDIA
PORT, можно прослушивать звук от
подключенного компонента через
подставку.
В последнюю очередь подключите кабель
питания переменного тока.
Не подключайте и не отключайте адаптер
DIGITAL MEDIA PORT при включенной
системе.
При подключении адаптера DIGITAL
MEDIA PORT удостоверьтесь, что стрелка на
разъеме указывает в направлении стрелки на
гнезде DMPORT. Для отсоединения адаптера
DIGITAL MEDIA PORT вытащите разъем,
предварительно нажав и удерживая кнопки
A.
Подключение адаптера DIGITAL MEDIA PORT
INPUTINPUT
HDMI
RL
OPT OPT OPT
COAX
DC 5V
0.7A MAX
DVD SAT DMPORTTV
BD IN DVD IN SAT IN TV OUT
Адаптер DIGITAL MEDIA PORT
: передача сигнала
Примечания
A
15
RU
Параметры воспроизведения
Для получения дополнительной информации см. страницы, указанные в скобках.
Передняя панель
A ?/1 (вкл/ожидание)
Включение или выключение
подставки.
B INPUT SELECTOR
Выбирает источник входного сигнала
для воспроизведения.
C VOLUME +/–
Регулировка громкости.
D (теледатчик)
Направляйте пульт дистанционного
управления на датчик.
Параметры воспроизведения
Указатель деталей и элементов управления
INPUT SELECTOR
VOLUME
-
+
INPUT SELECTOR
VOLUME
-
+
продолжение на следующей странице
16
RU
Дисплей передней панели
Индикация дисплея передней панели
A Индикатор POWER/ACTIVE STANDBY
Загорается следующим образом.
Зеленый: система включена.
Желтый: функция “Контроль по
HDMI” активирована при
отключенной системе.
Не горит: система выключена,
функция “Контроль по
HDMI” не активирована.
B Загорается в соответствии с
входным аудиосигналом.
C SLEEP (35)
Мигает, если активирован таймер
отключения.
D HDMI (10, 37)
Загорается при использовании
компонента HDMI.
E COAX/OPT
Загорается в зависимости от
используемого кабеля.
POWER/ACTIVE STANDBY
17
RU
Параметры воспроизведения
Пульт
В данном разделе описаны кнопки
управления подставкой и компонентом,
подключенным через соединение
DMPORT.
Направьте пульт на теледатчик подставки.
* На кнопках N и VOLUME + имеются
выпуклые точки. С их помощью можно
ориентироваться при обращении с пультом.
Кнопки для управления данной
подставкой
A ?/1 (вкл/ожидание)
Включение или выключение
системы.
B AMP MENU
Отображение меню системы (стр. 31).
G SOUND FIELD +/–
Выбор звукового поля (стр. 22).
H VOLUME +/–
Регулировка громкости.
I MUTING
Отключение звука.
K O RETURN
Возврат к предыдущему меню.
L C, X, x, c или
Выберите параметр с помощью
кнопок C, X, x или c. Затем для
подтверждения выбора нажмите
кнопку .
M INPUT SELECTOR
Нажмите одну из кнопок, чтобы
выбрать необходимый для
использования компонент.
При изготовлении кнопкам
назначены функции управления
компонентами Sony. Можно изменить
заводские настройки кнопок ввода
согласно компонентам конкретной
системы.
N DISPLAY
Переключение отображаемой
информации на дисплее передней
панели.
O LEVEL MODE
Регулировка уровня центрального
динамика и сабвуфера. Это относится
ко всем звуковым полям.
Кнопки для управления
компонентом, подключенным через
соединение DMPORT
Представленные описания служат только
в качестве примеров. На некоторых
компонентах выполнить следующие
операции не удастся или их выполнение
может отличаться от описанного.
C DMPORT MENU
Отображение меню.
D ./>
Пропуск разделов.
E m/M
Перемотка вперед или назад.
F N (воспроизведение)/X (пауза)/x
(стоп)
Кнопки режимов воспроизведения.
J ALBUM +/–
Выбор альбома.
Примечание
VOLUME
MUTING
ALBUM
-
DMPORT
TV BD DVD SAT
LEVEL MODE
DISPLAY
AMP MENU
INPUT SELECTOR
ALBUM+
RETURN
DMPORT
MENU
SOUND FIELD
продолжение на следующей странице
18
RU
K O RETURN
Возврат к предыдущему меню.
L C, X, x, c или
Выбор пункта меню и открытие
выбранного пункта.
19
RU
Параметры воспроизведения
1 Включите телевизор и выберите
программу.
Для получения дополнительной
информации см. инструкции по
эксплуатации телевизора.
2 Нажмите кнопку ?/1, чтобы
включить систему.
3 Нажмите кнопку TV на пульте.
4 Отрегулируйте громкость с
помощью кнопки VOLUME +/–.
Источником звука может быть динамик
телевизора. В этом случае уберите звук на
динамике телевизора до минимума.
Просмотр телепрограмм
VOLUME
MUTING
ALBUM
-
DMPORT
TV BD DVD SAT
LEVEL MODE
DISPLAY
AMP MENU
INPUT SELECTOR
ALBUM+
RETURN
DMPORT
MENU
SOUND FIELD
?/1
VOLUME
+/–
TV
Совет
20
RU
Использование спутникового
тюнера
1 Включите телевизор.
Для получения дополнительной
информации см. инструкции по
эксплуатации телевизора.
2 Включите спутниковый тюнер и
нажмите кнопку ?/1, чтобы
включить систему.
Для получения дополнительной
информации см. инструкции по
эксплуатации спутникового тюнера.
3 Нажмите кнопку SAT на пульте.
4 Измените источник входного
сигнала телевизора.
Для получения дополнительной
информации см. инструкции по
эксплуатации телевизора.
5 Отрегулируйте громкость с
помощью кнопки VOLUME +/–.
Источником звука может быть динамик
телевизора. В этом случае уберите звук на
динамике телевизора до минимума.
Использование дисков Blu-ray
Disc, DVD, а также игровых
консолей “PlayStation 3”
1 Включите телевизор.
2 Включите устройство
воспроизведения (записи) дисков
Blu-ray Disc/DVD или игровую
консоль “PlayStation 3” и нажмите
кнопку ?/1, чтобы включить
систему.
Для получения дополнительной
информации см. инструкции по
эксплуатации компонента.
3 Нажмите кнопку BD или DVD на
пульте.
4 Измените источник входного
сигнала телевизора.
Для получения дополнительной
информации см. инструкции по
эксплуатации телевизора.
5 Запустите воспроизведение диска.
При воспроизведении с подключенных
компонентов звука в форматах Dolby True
HD, Dolby Digital Plus или DTS HD система
будет выводить звук в формате Dolby Digital
или DTS. При воспроизведении таких
звуковых форматов настройте, если
возможно, подключенный компонент на
вывод звука в формате многоканального звука
PCM.
Использование других компонентов
VOLUME
MUTING
ALBUM
-
DMPORT
TV BD DVD SAT
LEVEL MODE
DISPLAY
AMP MENU
INPUT SELECTOR
ALBUM+
RETURN
DMPORT
MENU
SOUND FIELD
?/1
BD, DVD,
SAT,
DMPORT
VOLUME
+/–
SOUND
FIELD +/
Совет
Совет
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Sony RHT-G500 Руководство пользователя

Категория
Проигрыватели Blu-Ray
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ