Hendi 470213 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
You should read this user manual carefully before
using the appliance
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil .
Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l’uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte
de folosirea aparatului
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора
Trebali biste pažljivo pročitajte ovaj priručnik prije
uporabe uređaja
El kellene olvasnod ezt a használati útmutatót A
készülék használata előtt
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Mode d’emploi
Istruzioni per l’utente
Instrucţiunile utilizatorului
Руководство по эксплуатации
Korisnički priručnik
Használati utasítás
CHAFING DISHES
Item: 470008
470206
470305
470312
470329
470336
470619
471005
471050
472507
472613
475201
475904
17
RU
Уважаемый Клиент,
Большое Вам спасибо за то, что Вы купили оборудование фирмы Hendi. Вам следует внимательно про-
читать настоящую инструкцию пользователя во избежание повреждения машины в результате непра-
вильной эксплуатации. Особенно рекомендуем ознакомиться с предупреждениями.
Правила техники безопасности
Удалите полностью плёнку и промойте отдельные
части водой с жидкостью для мытья посуды и
сразу же вытрите насухо.
Для наполнения контейнера водой, используйте
тёплую воду. Налейте достаточно воды, чтобы пу-
стая посуда не плавала на поверхности.
Установите подставку на устойчивой поверх-
ности, при чём бочок, в котором располагается
банка с топливом, не должен соприкасаться с по-
верхностью (минимум 1 см).
Убедитесь в том, чтобы контейнер с водой был по
боках сухой и чтобы снизу не было даже капли
воды.
Пользуйтесь только банками с пастой для марми-
тов или гелем, который производится специаль-
но для подогрева пищи. Никогда не пользуйтесь
пастой на основе метанола. Это токсичная паста
и не может продаваться или использоваться на
территории ЕС.
Снимите крышку банки с пастой и поместите бан-
ку в бочок для пасты.
Установите крышку на банке в бочке с топливом.
Зажигание пасты: поместите бачок под мармитом
и подожгите пасту. Убедитесь в том, чтобы отвер-
стие бачка было максимально открыто.
Внимание: Многие виды пасты для мармитов
имеют практически невидимое, голубое пламя,
которое менее заметно в течение дня.
Никогда не зажигайте пасту за пределами бачка
и мармита.
Ручка крышки не используется для перенесения
горящей пасты или перенесения бачка с топли-
вом. Ручка может оторваться от крышки, что мо-
жет привести к несчастному случаю.
Другие варианты: Если вы предпочитаете ис-
пользовать такое топливо, как диэтилен гликоль
с фитилем или пыжом, вы не можете использо-
вать бачок. Попросите своего поставщика о луч-
шее решение.
Поместите крышку на мармит и подождите мини-
мум 15-30 минут прежде, чем поместите посуду
с пищей в контейнер с водой. Если в контейнер
помещаете малые ёмкости, используйте соот-
ветствующие держатели, чтобы избежать их со-
скальзывание в контейнер с водой.
При подаче блюд следует помнить о том, чтобы
после каждого использования, прикрыть посуду
крышкой, чтобы избежать потери тепла и высы-
хания.
Совет: около мармитов установите таблички с
названием блюда вместе с держателем ложки, на
который можно отложить ложку после наложения
блюда.
Паста сгорает в среднем от 2 до 3 часов. При
нагревании вода может кипеть, что вызывает
быстрое испарение, в результате чего система
может высохнуть. Помните об этом и проверяйте
время от времени уровень воды или регулируйте
пламя с помощью крышки.
Никогда не ставьте мармит в непосредственной
близости от легковоспламеняющихся предме-
тов и позаботьтесь, чтобы при наложении пищи
нельзя было бы прикасаться одеждой к горелкам
(например, рукавами, шарфами или галстуками).
Внимание: Вы имеете дело с открытым огнём. Вы
должны обеспечить достаточные меры для пре-
дотвращения пожаров и несчастных случаев.
Позаботьтесь о том, чтобы никакие пищевые
остатки или капли воды не попадали в горелки.
Из-за этого паста может дополнительно вспых-
нуть и выйти из горелки. Это может привести к
небольшому пожару или даже опасной ситуа-
ции!!!
Дети и домашние животные не должны прибли-
жаться к мармитам.
Крышка и само устройство могут быть горячими.
Предупредите пользователя.
Компания Hendi не может привлекаться к ответственности за несчастные случаи, вызванные
неправильной эксплуатацией или из-за несоблюдения этих рекомендаций.
18
RU
Гарантия
Любая недоделка или поломка, которая влечет
за собой неправильную работу устройства, ко-
торая будет выявлена в течение первого года от
даты покупки, будет устранена бесплатно, или же
все устройство будет заменено новым, если оно
эксплуатировалось и обслуживалось согласно
инструкции по обслуживанию и не использова-
лось неправильно, или в разрез с назначением.
Данное положение ни коей мере не нарушает
иных прав потребителя, изложенных в законода-
тельстве. В случае заявления устройства в ремонт
или на замену в рамках гарантии, следует указать
место и дату покупки устройства и приложить счет,
или чековую квитанцию.
Согласно нашей политике совершенствования
наших продуктов оставляем за собой право на
ввод изменений в конструкцию, упаковку и в тех-
нические параметры, указываемые в технической
документации без предупреждения.
Списание с эксплуатации. Защита окружающей среды
Оборудование, изношенное и списанное с эксплу-
атации следует утилизировать согласно правилам
и указаниям, действующим на день снятия с экс-
плуатации.
Материалы упаковки, такие как пластик, картон-
ные коробки, древесина, следует складировать
раздельно в соответствующие контейнеры.
крышка
еда пан
поддон для воды
топливный контейнер
рама
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hendi 470213 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ