ESL63010

Electrolux ESL63010 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации посудомоечной машины Electrolux ESL63010 и готов ответить на ваши вопросы. В инструкции подробно описаны все функции, программы мойки, процедуры загрузки посуды, использования моющих средств и устранения возможных неполадок. Спрашивайте!
  • Как настроить смягчитель воды?
    Как использовать соль для посудомоечных машин?
    Что делать, если посудомоечная машина не сливает воду?
    Как отменить запущенную программу мойки?
user manual
Инструкция по
эксплуатации
Dishwasher
Посудомоечная машина
ESL63010
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
CONTENTS
Safety information 2
Product description 3
Control panel 4
Use of the appliance 5
Setting the water softener 5
Use of dishwasher salt 6
Use of rinse aid 7
Loading cutlery and dishes 8
Use of detergent 10
Setting and starting a washing programme
11
Washing programmes 12
Care and cleaning 13
What to do if… 14
Technical data 16
Installation 16
Water connection 16
Electrical connection 17
Environment concerns 17
Subject to change without notice
SAFETY INFORMATION
For your safety and correct operation
of the appliance, read this manual
carefully before installation and use. Al-
ways keep these instructions with the
appliance even if you move or sell it.
Users must fully know the operation
and safety features of the appliance.
Correct use
The appliance is designed exclusively for
domestic use.
Only use the appliance to clean house-
hold utensils that are applicable for dish-
washers.
Do not put solvents in the appliance. Risk
of explosion.
Put the knives and all items with sharp
points in the cutlery basket with their
points down. If not, put in a horizontal
position in the upper basket.
Use only branded products for dishwash-
ers (detergent, salt, rinse aid).
If you open the door while the appliance
is in operation, hot steam can escape.
Risk of skin burns.
Do not remove dishes from the dish-
washer before the end of the washing
programme.
When the washing programme is com-
pleted, disconnect the mains plug from
the mains socket and close the water
tap.
Only an authorised service engineer can
repair this appliance. Use only original
spare parts.
Do not do repairs yourself to prevent in-
jury and damage to the appliance. Al-
ways contact your local Service Force
Centre.
General safety
Persons (including children) with reduced
physical sensory, mental capabilities or
lack of experience and knowledge must
not use the appliance. They must have
supervision or instruction for the opera-
tion of the appliance by a person respon-
sible for their safety.
Obey the safety instructions from the
manufacturer of the dishwasher deter-
gent to prevent burns to eyes, mouth and
throat.
Do not drink the water from the dish-
washer. Detergent residues can stay in
your appliance.
Always close the door when you do not
use the appliance to prevent injury and
not to stumble over the open door.
Do not sit or stand on the open door.
Child safety
Only adults can use this appliance. Chil-
dren must get supervision to make sure
that they do not play with the appliance.
Keep all the packaging away from chil-
dren. There is a risk of suffocation.
2 electrolux
Keep all detergents in a safe area. Do not
let children touch the detergents.
Keep children away from the appliance
when the door is open.
Installation
Make sure that the appliance is not dam-
aged because of transport. Do not con-
nect a damaged appliance. If necessary,
contact the supplier.
Remove all packaging before first use.
A qualified and competent person must
do the electrical installation.
A qualified and competent person must
do the plumbing installation.
Do not change the specifications or mod-
ify this product. Risk of injury and dam-
age to the appliance.
Do not use the appliance:
if the mains cable or water hoses are
damaged,
if the control panel, worktop or plinth
area are damaged, that you can get
access to the inner side of the appli-
ance.
Contact your local Service Force Centre.
Do not drill into the sides of the appliance
to prevent damage to hydraulic and elec-
trical components.
Warning! Carefully obey the
instructions for electrical and water
connections.
PRODUCT DESCRIPTION
1 Upper basket
2 Water hardness dial
3 Salt container
4 Detergent dispenser
5 Rinse aid dispenser
6 Rating plate
7 Filters
8 Lower spray arm
9 Upper spray arm
electrolux 3
CONTROL PANEL
5 4
321
AB
1 On/off button
2 Delay start button
3 Programme selection/cancel button / (PROG. / CANCEL)
4 Indicator lights
5 Programme indicator lights
Indicator lights
Comes on when the washing programme is
completed. Auxiliary functions:
Level of the water softener.
Activation/deactivation the audible signals.
An alarm if the appliance has a malfunction.
1)
Comes on when it is necessary to fill the rinse
aid container. Refer to 'Use of rinse aid'.
1)
Comes on when it is necessary to fill the salt
container. Refer to 'Use of dishwasher salt'.
After you fill the container, the salt indicator light
can continue to stay on for some hours. This
does not have an unwanted effect on the opera-
tion of the appliance.
1) When the salt and/or rinse aid containers are empty, the related indicator lights do not come on while a washing
programme operates.
Programme selection/cancel button
Use the programme selection/cancel button
for these operations:
To set the washing programme. Refer to
the chapter 'Setting and starting a wash-
ing programme'.
To set the water softener. Refer to the
chapter 'Setting the water softener'.
To deactivate/activate the audible sig-
nals. Refer to the section 'Audible sig-
nals'.
To cancel a washing programme in pro-
gress. Refer to the chapter 'Setting and
starting a washing programme'.
Delay start button
Use the delay start button to delay the start
of the washing programme with an interval
of 3 hours. Refer to the chapter 'Setting
and starting a washing programme'.
Setting mode
The appliance is in setting mode when all
the programme indicator lights are off and
the end indicator light flashes.
4 electrolux
The appliance must be in setting mode for
these operations:
To set a washing programme.
To set the water softener level.
To deactivate/activate the audible sig-
nals.
If a programme indicator light is on, cancel
the programme to go back to the setting
mode. Refer to the chapter "Setting and
starting a washing programme".
Programme indicator lights A and B
Apart the selection of the corresponding
washing programme, these lights have an
auxiliary functions:
•The adjustment of the water softener lev-
el.
Deactivation/activation of the audible sig-
nals.
Audible signals
You can hear an audible signal:
At the end of the washing programme.
When the appliance has a malfunction.
The activation of the audible signals is set at
the factory.
Do these steps to deactivate the audible
signals:
1. Switch on the appliance.
2. Make sure that the appliance is in set-
ting mode.
3. Press and hold the programme selec-
tion/cancel button until programme indi-
cator light A flashes and programme in-
dicator light B comes on.
4. Press the programme selection/cancel
button again.
Programme indicator light A comes
on.
Programme indicator light B starts to
flash.
5. Wait until programme indicator light A
goes off.
Programme indicator light B contin-
ues to flash.
The end indicator light comes on.
The audible signals are activated.
6. Press the programme selection/cancel
button again.
The end indicator light goes off.
The audible signals are deactivated.
7. Switch off the appliance to save the op-
eration.
Do these steps to activate the audible sig-
nals:
1. Do the above procedure until the end
indicator light comes on.
USE OF THE APPLIANCE
Refer to the following instructions for each
step of procedure:
1. Make a check if the water softener level
is correct for the water hardness in your
area. If necessary set the water soften-
er.
2. Fill the salt container with dishwasher
salt.
3. Fill the rinse aid dispenser with rinse aid.
4. Load cutlery and dishes into the dish-
washer.
5. Set the correct washing programme for
the type of load and soil.
6. Fill the detergent dispenser with the cor-
rect quantity of detergent.
7. Start the washing programme.
If you use detergent tablets, refer to the
chapter 'Use of detergent'.
SETTING THE WATER SOFTENER
The water softener removes minerals and
salts from the water supply. Minerals and
salts can have bad effect on the operation
of the appliance.
Water hardness is measured in equivalent
scales:
German degrees (dH°).
French degrees (°TH).
mmol/l (millimol per litre - international
unit for the hardness of water).
•Clarke.
Adjust the water softener to the water hard-
ness in your area. If necessary, contact
your local water authority.
electrolux 5
Water hardness Water hardness setting
°dH °TH mmol/l Clarke manually electronically
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 10
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1
1)
1
1)
1) No use of salt required.
You must set the water softener man-
ually and electronically.
Manual adjustment
The appliance is set at the factory at
position 2.
1. Open the door.
2. Remove the lower basket.
3. Turn the water hardness dial to position
1 or 2 (refer to the chart).
4. Install the lower basket.
5. Close the door.
Electronic adjustment
The water softener is set at the factory
at level 5.
1. Switch on the appliance.
2. Make sure that the appliance is in set-
ting mode.
3. Press and hold the programme selec-
tion/cancel button.
4. Release the programme selection/can-
cel button when programme indicator
light A starts to flash and programme in-
dicator light B comes on.
5. Wait until programme indicator light B
goes off.
Programme indicator light A starts to
flash.
The end indicator light starts to flash.
6. Press the programme selection/cancel
button one time.
Programme indicator light A starts to
flash.
The setting function of the water soft-
ener is activated.
The end indicator light flashes to
show the level of the water softener.
Example: 5 flashes, pause, 5 flashes,
pause, etc... = level 5.
7. Press the programme selection/cancel
button one time to increase the water
softener level by one step.
8. Press the on/off button to save the op-
eration.
USE OF DISHWASHER SALT
Caution! Only use dishwashers salt.
Types of salt that are not applicable for
dishwashers cause damage to the
water softener.
Caution! Grains of salt and salty water
on the bottom of the appliance can
cause corrosion. Fill the appliance with
salt before you start a washing
programme to prevent corrosion.
6 electrolux
Do these steps to fill the salt container:
1. Turn the cap anticlockwise to open the
salt container.
2. Fill the salt container with 1 litre of water
(only the first operation).
3. Use the funnel to fill the salt container
with salt.
4. Remove the salt around the opening of
the salt container.
5. Turn the cap clockwise to close the salt
container.
It is normal that water overflows from
the salt container when you fill it with
salt.
When you set electronically the water soft-
ener to level 1, the salt indicator light does
not stay on.
USE OF RINSE AID
Caution! Only use branded rinse aid
for dishwashers.
Do not fill the rinse aid dispenser with
other products (e.g. dishwasher clean-
ing agent, liquid detergent). This can
cause damage to the appliance.
Rinse aid makes it possible to dry the
dishes without streaks and stains.
Rinse aid is automatically added during
the last rinsing phase.
Do these steps to fill the rinse aid dispens-
er:
1. Press the release button (A) to open the
rinse aid dispenser.
electrolux 7
2. Fill the rinse aid dispenser with rinse aid.
The mark 'max.' shows the maximum
level.
3. Remove the spilled rinse aid with an ab-
sorbent cloth to prevent too much foam
during the subsequent washing pro-
gramme.
4. Close the rinse aid dispenser.
Adjusting the rinse aid dosage
The rinse aid is set at the factory at position
4.
You can set the rinse aid dosage between
position 1 (lowest dosage) and position 6
(highest dosage).
1. Turn the rinse aid dial to increase or de-
crease the dosage.
Increase the dosage if there are water
droplets or limescale on the dishes.
Decrease the dosage if there are
streaks, whitish stains or bluish layers
on the dishes.
LOADING CUTLERY AND DISHES
Helpful hints and tips
Caution! Only use the appliance for
household utensils that are applicable
for dishwashers.
Do not use the appliance to clean objects
that can absorb water (sponges, household
cloths, etc.).
Before you load cutlery and dishes, do
these steps:
Remove all food remainings and deb-
ris.
Make burnt, remaining food in pans
soft.
While you load cutlery and dishes, do
these steps:
Load hollow items (e.g. cups, glasses
and pans) with the opening down.
Make sure that water does not collect
in the container or in a deep base.
Make sure that cutlery and dishes do
not lie inside one another.
Make sure that cutlery and dishes do
not cover other cutlery and dishes.
Make sure that glasses do not touch
other glasses.
Put small objects in the cutlery basket.
Plastic items and pans with non-stick
coatings can keep water droplets. Plastic
items do not dry as well as porcelain and
steel items.
Put light items in the upper basket. Make
sure that the items do not move.
Caution! Make sure that the spray
arms can move freely before you start
a washing programme.
Warning! Always close the door after
you load or unload the appliance. An
open door can be dangerous.
Lower basket
Put saucepans, lids, plates, salad bowls
and cutlery in the lower basket. Arrange
service dishes and large lids around the
edge of the basket.
8 electrolux
Cutlery basket
Warning! Do not put long-bladed
knives in a vertical position. Arrange
long and sharp cutlery horizontally in
the upper basket. Be careful with sharp
items.
Put forks and spoons with the handles
down.
Put knives with the handles up.
Mix spoons with other cutlery to prevent
them to bond together.
Use the cutlery grid. If the dimensions of the
cutlery prevent the use of the cutlery grid,
you can remove it.
Upper basket
The upper basket is for plates (maximum
24 cm in diameter), saucers, salad bowls,
cups, glasses, pots and lids. Arrange the
items to let water touch all surfaces.
Prevent to put plates in the first three
sectors in the front part of the basket.
Make sure the plates tilt forward.
Put glasses with long stems in the cup
racks with the stems up. For longer items,
fold the cup racks up.
Adjustment of the height of the upper
basket
If you put large plates in the lower basket,
first move the upper basket to the upper
position.
Caution! Adjust the height before you
load the upper basket.
Maximum height of the dishes
upper bas-
ket
lower
basket
electrolux 9
Maximum height of the dishes
Upper position 20 cm 31 cm
Lower position 24 cm 27 cm
Do these steps to move the upper basket
to the upper position:
1. Move the front runner stops (A) out.
2. Pull the basket out.
3. Put the basket in the upper position.
4. Put back the front runner stops (A) in
their initial position.
Caution! If the basket is in the upper
position, do not put cups on the cup
racks.
USE OF DETERGENT
Only use detergents (powder, liquid or
tablet) that are applicable for dishwash-
ers.
Follow the data on the packaging:
Dosage recommended by the manu-
facturer.
Storage recommendations.
Do not use more than the correct
quantity of detergent to save an envi-
ronment.
Do these steps to fill the detergent dispens-
er:
1. Open the lid of the detergent dispenser.
2. Fill the detergent dispenser (A) with de-
tergent. The marking shows the dosage:
20 = approximately 20 g of detergent
30 = approximately 30 g of detergent.
3. If you use a washing programme with
prewash phase, put more detergent in
the prewash detergent compartment
(B).
A
B
10 electrolux
4. If you use detergent tablets, put the de-
tergent tablet in the detergent dispenser
(A).
5. Close the lid of the detergent dispenser.
Press the lid until it locks into position.
Use of detergent tablets
Put the detergent tablet in the detergent
dispenser (A).
Detergent tablets contain:
detergent
•rinse aid
other cleaning agents.
Do these steps to use detergent tablets:
1. Make sure that the detergent tablets are
applicable for your water hardness. Re-
fer to the instructions from the manufac-
turer.
2. Set the lowest levels of water hardness
and rinse aid dosage.
It is not necessary to fill the salt con-
tainer and the rinse aid dispenser.
Do these steps when the drying results
are not satisfactory:
1. Fill the rinse aid dispenser with rinse aid.
2. Set the rinse aid dosage to position 2.
Do these steps to use the detergent
powder again:
1. Fill the salt container and the rinse aid
dispenser.
2. Set the water softener to the highest
level.
3. Do a washing programme without
dishes.
4. Adjust the water softener. Refer to the
chapter 'Setting the water softener'.
5. Adjust the rinse aid dosage.
Different brands of detergent dissolve
in different times. Some detergent tab-
lets do not have the best cleaning re-
sults during short washing pro-
grammes. Use long washing pro-
grammes when you use detergent tab-
lets to fully remove the detergent.
SETTING AND STARTING A WASHING PROGRAMME
Set the washing programme with the
door ajar. The washing programme on-
ly starts after you close the door. Until
then it is possible to modify the set-
tings.
Do these steps to set and start a washing
programme:
1. Switch on the appliance.
2. Make sure that the appliance is in set-
ting mode.
3. Press the programme selection/cancel
button again and again to set the wash-
ing programme. Refer to the chapter
'Washing programmes'.
The programme indicator light comes
on.
4. Close the door.
The washing programme starts auto-
matically.
When the washing programme oper-
ates, you cannot change the pro-
gramme. Cancel the washing pro-
gramme.
Warning! Only interrupt or cancel a
washing programme if necessary.
Caution! Open the door carefully. Hot
steam can come free.
electrolux 11
Cancelling a washing programme
1. Press and hold the programme selec-
tion/cancel button for approximately 3
seconds.
The programme indicator light goes
off.
The end indicator light starts to flash.
2. Release the programme selection/can-
cel button to cancel the washing pro-
gramme.
At this time you can do these steps:
1. Switch off the appliance.
2. Set a new washing programme.
Fill the detergent dispenser with detergent
before you set a new washing programme.
Interrupting a washing programme
Open the door.
The programme stops.
Close the door.
The programme continues from the point
of interruption.
Setting and starting a washing
programme with delay start
1. Press the on/off button.
2. Set a washing programme.
The programme indicator light comes
on.
3. Press the delay start button.
The delay start indicator light comes
on.
4. Close the door.
The countdown of the delay start
starts.
When the countdown is completed,
the washing programme starts auto-
matically.
Do not open the door during the count-
down to prevent interruption of the
countdown. When you close the door
again, the countdown continues from
the point of interruption.
Cancelling a delay start:
1. Open the door.
2. Press the delay start button.
The delay start indicator light goes off.
3. Close the door.
The programme starts immediately.
End of the washing programme
Switch off the appliance in these condi-
tions:
The appliance stops automatically.
The audible signals for the end of the
programme operate.
1. Open the door.
The end indicator light comes on.
The programme indicator light stays
on.
2. Press the on/off button.
3. For better drying results, keep the door
ajar for some minutes before you re-
move the dishes.
Let the dishes cool down before you re-
move them from the appliance. Hot dishes
are easily damaged.
Removing the load
First remove items from the lower basket,
then from the upper basket.
There can be water on the sides and
door of the appliance. Stainless steel be-
comes cool more quickly than the dishes.
WASHING PROGRAMMES
Washing programmes
Programme
Degree of
soil
Type of
load
Programme description
Heavy soil
Crockery,
cutlery, pots
and pans
Prewash
Main wash up to 70°C
2 intermediate rinses
Final rinse
Drying
Normal soil
Crockery,
cutlery, pots
and pans
Prewash
Main wash up to 65°C
2 intermediate rinses
Final rinse
Drying
12 electrolux
Programme
Degree of
soil
Type of
load
Programme description
1)
Normal or
light soil
Crockery
and cutlery
Main wash up to 60°C
Final rinse
2)
Normal soil
Crockery
and cutlery
Prewash
Main wash up to 50°C
1 intermediate rinse
Final rinse
Drying
Any
Partial load
(to be com-
pleted later
in the day)
1 cold rinse (to prevent food scraps to
bond).
Detergent is not necessary with this pro-
gramme.
1) This is the perfect daily programme to clean a not fully load. Ideal for a family of 4 persons who only want to load
breakfast and dinner crockery and cutlery.
2) Test programme for test institutes. Please refer to separate leaflet supplied, for test data.
Consumption values
Programme Programme duration
(in minutes)
Energy consumption
(in kWh)
Water consumption
(in litres)
85-95 1,8-2,0 22-25
100-110 1,4-1,6 19-21
30 0,9 9
130-140 1,0-1,2 14-16
12 0,1 5
The pressure and temperature of the
water, the variations of power supply
and the quantity of dishes can change
these values.
CARE AND CLEANING
Warning! Switch the appliance off
before you clean the filters.
Cleaning the filters
Caution! Do not use the appliance
without the filters. Make sure that the
installation of the filters is correct.
Incorrect installation will cause
unsatisfactory washing results and
damage to the appliance.
If necessary, clean the filters. Dirty filters de-
crease the washing results.
The dishwasher has three filters:
1. coarse filter (A)
2. microfilter (B)
3. flat filter (C)
A
B
C
A
B
C
Do these steps to clean the filters:
1. Open the door.
2. Remove the lower basket.
electrolux 13
3. To unlock the filter system, turn the
handle on the microfilter (B) approxi-
mately 1/4 anticlockwise.
4. Remove the filter system.
5. Hold the coarse filter (A) by the handle
with the hole.
6. Remove the coarse filter (A) from the
microfilter (B).
7. Remove the flat filter (C) from the bot-
tom of the appliance.
D
8. Clean the filters below running water.
9. Put the flat filter (C) in the bottom of the
appliance. Install the flat filter correctly
under the two guide (D).
10. Put the coarse filter (A) in the microfilter
(B) and push the filters together.
11. Put the filter system in position.
12. To lock the filter system, turn the han-
dle on the microfilter (B) clockwise until
it lock in position.
13. Install the lower basket.
14. Close the door.
Do not remove the spray arms.
If the holes in the spray arms become clog-
ged, remove remaining parts of soil with a
cocktail stick.
External cleaning
Clean the external surfaces of the appliance
and control panel with a damp soft cloth.
Only use neutral detergents. Do not use
abrasive products, scouring pads or sol-
vents (acetone, trichloroethylene etc...).
Frost precautions
Caution! Do not install the appliance
where the temperature is below 0 °C.
The manufacturer is not responsible for
damage because of frost.
If not possible, empty the appliance and
close the door. Disconnect the water inlet
hose and remove water from the water inlet
hose.
WHAT TO DO IF…
The appliance does not start or stops dur-
ing operation.
If there is a fault, first try to find a solution to
the problem yourself. If you cannot find a
solution to the problem yourself, contact
the Service Force Centre.
Caution! Switch off the appliance
before you do the below suggested
corrective actions.
14 electrolux
Fault code and malfunction Possible cause and solution
continuous flash of the light of the
running programme
intermittent audible signal
1 flash of the end indicator light
The appliance does not fill with wa-
ter
.
The water tap is blocked or furred with limescale.
Clean the water tap.
The water tap is closed.
Open the water tap.
The filter in the water inlet hose is blocked.
Clean the filter.
The connection of the water inlet hose is not correct. The
hose can be kinked or squashed.
Make sure that the connection is correct.
continuous flash of the light of the
running programme
intermittent audible signal
2 flashes of the end indicator light
The appliance will not drain the wa-
ter.
There is a blockage in the sink spigot.
Clean the sink spigot.
The connection of the water drain hose is not correct. The
hose can be kinked or squashed.
Make sure that the connection is correct.
continuous flash of the light of the
running programme
intermittent audible signal
3 flashes of the end indicator light
Anti-flood device operates
Close the water tap and contact your local Service Force
Centre.
The programme does not start The appliance door is not closed.
Close the door.
Mains plug is not connected in.
Put in the mains.
The fuse has blown out in the household fuse box.
Replace the fuse.
Delay start is set.
Cancel the delay start to start the programme immediately.
After the check, switch on the appliance.
The programme continues from the point of
interruption. If the malfunction shows again,
contact your Service Force Centre.
These data are necessary to help you
quickly and correctly:
•Model (Mod.)
Product number (PNC)
Serial number (S.N.)
For these data, refer to the rating plate.
Write the necessary data here:
Model description : ..........
Product number : ..........
Serial number : ..........
The cleaning results are not satisfactory
The dishes are not clean The selected washing programme is not applicable for the type of
load and soil.
The baskets are loaded incorrectly so that water cannot reach all
surfaces.
Spray arms do not turn freely because of incorrect arrangement of
the load.
The filters are dirty or not correctly installed.
The quantity of detergent is too little or missing.
Limescales particles on the
dishes
The salt container is empty.
The water softener is adjusted on a wrong level.
The salt container cap is not closed correctly.
The dishes are wet and dull No rinse aid has been used.
The rinse aid dispenser is empty.
There are streaks, milky
spots or a bluish coating on
glasses and dishes
Decrease the rinse aid dosage.
electrolux 15
The cleaning results are not satisfactory
Dry water drop signs on
glasses and dishes
Increase rinse aid dosage.
The detergent can be the cause.
TECHNICAL DATA
Dimensions Width cm 59,6
Height cm 81,8-87,8
Depth cm 55,5
Electrical connection - Voltage -
Overall power - Fuse
Information on the electrical connection is given on the rating
plate on the inner edge of the dishwasher door.
Water supply pressure Minimum 0,5 bar (0,05 MPa)
Maximum 8 bar (0,8 MPa)
Capacity Place settings 12
INSTALLATION
Warning! Make sure that mains plug is
disconnected from the mains socket
during installation.
Important! Obey the instructions in the
enclosed template to:
Build-in the appliance.
Install the furniture panel.
Connect to the water supply and drain.
Install the appliance under a counter (kitch-
en worktop or sink).
If a repair is necessary, the appliance must
be easily accessible for the engineer.
Put the appliance adjacent to a water tap
and a drain.
For the venting of the dishwasher only wa-
ter fill, water drain and power supply cable
openings are necessary.
The dishwasher has adjustable feet to allow
the adjustment of the height.
Make sure that the water inlet hose, the
drain hose and the supply cable are not
kinked or squashed, when you insert the
machine.
Attaching the appliance to the adjacent
units
Make sure that the counter below which
you attach the appliance is a safe structure
(adjacent kitchen units, cabinets, wall).
Adjusting the level of the appliance
Make sure that the appliance is level to
close and seal the door correctly. If the level
of the appliance is correct, the door does
not catch on the sides of the cabinet. If the
door does not close correctly, loosen or
tighten the adjustable feet until the appli-
ance is level.
WATER CONNECTION
Water inlet hose
Connected the appliance to a hot (max.
60°) or cold water supply.
If the hot water comes from alternative
sources of energy that are more environ-
mentally friendly (e.g. solar or photovoltaic
panels and aeolian), use a hot water supply
to decrease energy consumption.
Connect the inlet hose to a water tap with
an external thread of 3/4”.
Caution! Do not use connection hoses
from an old appliance.
The water pressure must be in the limits (re-
fer to 'Technical data'). Make sure that the
local water authority gives you the average
mains pressure in your area.
Make sure that there are no kinks in the
water inlet hose and that the water inlet
hose is not squashed or entangled.
Fit the locknut correctly to prevent water
leaks.
16 electrolux
Caution! Do not connect the appliance
to new pipes or pipes that are not used
for a long time. Let the water run for
some minutes, then connect the inlet
hose.
Water drain hose
1. Connect the water drain hose to the
sink spigot and attach it under the work
surface. This prevents that the waste
water from the sink goes back into the
appliance.
2. Connect the water drain hose to a stand
pipe with vent-hole (minimum internal di-
ameter 4 cm).
max 85 cm
min 40 cm
max 400 cm
Make sure that the drain hose is not bent or
squashed to prevent that the water drains
does not drain correctly.
Remove the sink plug when the appliance
drains the water to prevent that the water
goes back into the appliance.
A drain hose extension must not be longer
than 2 m. The internal diameter must not be
smaller than the diameter of the hose.
If you connect the water drain hose to a
trap spigot under the sink, remove the plas-
tic membrane (A). If you do not remove the
membrane, remaining food can cause a
blockage in the drain hose spigot
The appliance has a security feature to
prevent that dirty water goes back into
the appliance. If, the spigot of the sink
has a 'non-return valve', this valve can
cause the appliance to drain incorrect-
ly. Remove the non-return valve.
Caution! Make sure that the water
couplings are tight to prevent water
leakage.
ELECTRICAL CONNECTION
Warning! The manufacturer is not
responsible if you do not follow these
safety precautions.
This appliance needs to be earthed ac-
cording to safety precautions.
Make sure that the rated voltage and
type of power on the rating plate agree
with the voltage and the power of the
local power supply.
Always use a correctly installed shock-
proof socket.
Do not use multi-way plugs, connec-
tors and extension cables. There is a
risk of fire.
Do not replace the mains cable your-
self. Contact the Service Force Centre.
Make sure that the mains plug is ac-
cessible after installation.
Do not pull the mains cable to discon-
nect the appliance. Always pull the
mains plug.
ENVIRONMENT CONCERNS
The symbol on the product or on its
packaging indicates that this product may
not be treated as household waste. Instead
it should be taken to the appropriate
collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will
help prevent potential negative
electrolux 17
consequences for the environment and
human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of
this product. For more detailed information
about recycling of this product, please
contact your local council, your household
waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
The packaging materials are environmental-
ly friendly and can be recycled. The plastic
components are identified by markings, e.g.
>PE<, >PS<, etc. Discard the packaging
materials in the applicable container at the
community waste disposal facilities.
Warning! To discard the appliance,
follow the procedure:
Pull the mains plug out of the socket.
Cut off the mains cable and mains
plug and discard them.
Discard the door catch. This pre-
vents the children to close them-
selves inside the appliance and en-
danger their lives.
18 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на
www.electrolux.com
СОДЕРЖАНИЕ
Сведения по технике безопасности
19
Описание изделия 21
Панель управления 21
Эксплуатация изделия 23
Установка смягчителя для воды 23
Использование соли для
посудомоечных машин 25
Использование ополаскивателя 25
Загрузка столовых приборов и посуды
26
Использование моющих средств 28
Выбор и запуск программы мойки 30
Программы мойки 31
Уход и очистка 32
Что делать, если ... 33
Технические данные 35
Установка 35
Подключение к водопроводу 36
Подключение к электросети 37
Охрана окружающей среды 37
Право на изменения сохраняется
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Для собственной безопасности и
правильной эксплуатации машины
перед ее установкой и использова
нием внимательно прочитайте на‐
стоящее руководство. Всегда хра‐
ните настоящие инструкции вместе
с машиной, даже если передаете
или продаете ее. Пользователи
должны хорошо знать, как работает
машина, и правила безопасности
при ее эксплуатации.
Правильное применение
Данный прибор предназначен только
для бытового применения.
Используйте прибор только для мы‐
тья бытовой посуды, пригодной для
посудомоечных машин.
Не заливайте в прибор никаких рас‐
творителей. Опасность взрыва.
Ножи и прочие заостренные предме‐
ты кладите в корзину для столовых
приборов острием вниз. Если это не‐
возможно, кладите их горизонтально
в верхнюю корзину.
Используйте только фирменную про‐
дукцию для посудомоечных машин
(моющее средство, соль, ополаскива‐
тель).
Если открыть дверцу прибора во вре‐
мя его работы, из него может вы‐
рваться горячий пар. Опасность ожо‐
га кожи.
Не вынимайте посуду из посудомоеч‐
ной машины до завершения програм‐
мы мойки.
Когда программа мойки закончится,
выньте вилку сетевого шнура из ро‐
зетки и закройте кран подачи воды.
Ремонтировать этот прибор разре
шается только уполномоченному спе‐
циалисту. Применяйте только ориги‐
нальные запасные части.
Не выполняйте ремонт самостоятель‐
но во избежание получения травм и
повреждения прибора. Всегда обра‐
щайтесь в местный сервисный центр.
Общие правила техники безопасности
Лица (включая детей) с нарушенными
физическими сенсорными или ум‐
ственными способностями или с не‐
достатком опыта или знаний не дол‐
жны пользоваться данным прибором.
Они должны находиться под присмо‐
тром или получать инструкции от ли‐
ца, ответственного за их безопас‐
ность.
Соблюдайте инструкции по технике
безопасности от производителя мою‐
щего средства для посудомоечных
electrolux 19
машин, чтобы предотвратить ожоги
глаз, рта и горла.
Не пейте воду из посудомоечной ма‐
шины. В машине могут быть остатки
моющего средства.
Чтобы предотвратить травмы и не
споткнуться об открытую дверцу, все‐
гда закрывайте ее, если не пользуе‐
тесь машиной.
Не садитесь и не вставайте на откры‐
тую дверцу.
Безопасность детей
Этим прибором могут пользоваться
только взрослые. Следите за тем,
чтобы маленькие дети не играли с
прибором.
Храните все упаковочные материалы
в недоступном для детей месте. Су‐
ществует риск смерти от удушения.
Храните все моющие средства в без‐
опасном месте. Не позволяйте детям
прикасаться к моющим средствам.
Не подпускайте детей к посудомоеч‐
ной машине, когда ее дверца откры‐
та.
Установка
Убедитесь, что машина не поврежде‐
на при транспортировке. Не подклю‐
чайте поврежденную машину. При не‐
обходимости свяжитесь с поставщи‐
ком.
Перед тем, как приступать к
эксплуатации, удалите всю упаковку.
Подключение к электросети должно
выполняться квалифицированным
компетентным лицом.
Подключение к сети водоснабжения и
канализации должно выполняться
квалифицированным компетентным
лицом.
Не меняйте технические характери‐
стики или конструкцию этого изделия.
Риск получения травм или поврежде‐
ния изделия.
Не включайте машину:
если повреждены кабель электро‐
питания или шланги для воды,
если панель управления, рабочая
поверхность или цоколь поврежде‐
ны настолько, что стала доступной
внутренняя часть машины.
Обращайтесь в местный авторизо‐
ванный сервисный центр.
Не сверлите боковые стенки машины,
чтобы не повредить гидравлические
или электрические компоненты.
ВНИМАНИЕ! Строго
придерживайтесь инструкций по
подключению к сетям электро- и
водоснабжения.
20 electrolux
/