Dell Vostro 420 Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы

Это руководство также подходит для

www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Vostro™ 420/220/220S
Руководство по установке и краткий
справочник
Данное руководство содержит общий обзор функций компьютера, его
технические характеристики, а также инструкции по быстрой подготовке к
работе, сведения о программном обеспечении и описание процедур поиска и
устранения неполадок. Дополнительную информацию об операционной
системе, устройствах и технологиях см. в
Руководстве по технологиям Dell
на
вебсайте support.dell.com.
Модели: DCSCLF, DCSCMF, DCSCSF
Примечания, замечания и предупреждения
ПРИМЕЧАНИЕ.
ПРИМЕЧАНИЕ — содержит важную информацию, которая
помогает более эффективно работать с компьютером.
ВНИМАНИЕ!
ЗАМЕЧАНИЕ — указывает на возможность повреждения
устройства или потери данных и подсказывает, как избежать этой проблемы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
ВНИМАНИЕ! — указывает на потенциальную опасность
повреждения оборудования, получения легких травм или угрозу для жизни.
В случае приобретения компьютера Dell™ n Series все ссылки в настоящем
документе на операционные системы Microsoft
®
Windows
®
не применимы.
Уведомление об использовании продукта Macrovision
В данном продукте используется технология защиты авторских прав, защищенная
патентными формулами в рамках различных патентов США и прочими правами на
интеллектуальную собственность, принадлежащими Macrovision Corporation и
иным владельцам прав. Указанная технология защиты авторских прав может
использоваться только с разрешения Macrovision Corporation и только в домашних
условиях или иных условиях ограниченного просмотра, если Macrovision
Corporation не дала иного разрешения. Обратное проектирование и
дизассемблирование запрещены.
____________________
Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без
предварительного уведомления.
© Dell Inc., 2008. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения
Dell Inc. строго запрещается.
Товарные знаки, используемые в тексте данного документа — Dell, логотип DELL, Vo stro и
DellConnect — являются товарными знаками корпорации Dell Inc. Bluetooth является
охраняемым товарным знаком, принадлежащим корпорации Bluetooth SIG Inc., и используется
корпорацией Dell по лицензии. Intel, Celeron, Pentium, Core2 Duo и Core2 Quad являются
охраняемыми товарными знаками корпорации Intel в США и других странах. Blu-ray Disc
является товарным знаком Blu-ray Disc Association. Microsoft, Windows, Windows Vista и логотип
кнопки «Пуск» Windows Vista являются товарными знаками или охраняемыми товарными
знаками корпорации Microsoft в США и/или других странах.
В данном документе могут использоваться другие товарные знаки и торговые наименования
для обозначения фирм, заявляющих на них права, или продукции таких фирм. Корпорация Dell
не претендует на права собственности в отношении каких-либо товарных знаков и торговых
наименований, кроме своих собственных.
Модели DCSCLF, DCSCMF, DCSCSF
Сентябрь 2008 г. P/N N164H Вып. A00
Содержание
3
Содержание
1 Источники информации
. . . . . . . . . . . . .
7
2 Подготовка компьютера к работе
. . . .
9
Быстрая настройка
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Установка компьютера в ограниченное
пространство
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
Подключение к Интернету
. . . . . . . . . . . . . . .
16
Настройка подключения к Интернету
. . . . . .
16
Перенос информации на новый компьютер
. . . . .
18
Операционная система
Microsoft
®
Windows Vista
®
. . . . . . . . . . . .
18
Microsoft Windows
®
XP
. . . . . . . . . . . . . .
18
3 Сведения о компьютере
. . . . . . . . . . .
23
Vostro 420, вид спереди
. . . . . . . . . . . . . . . .
23
Vostro 420, вид сзади
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
Vostro 420, разъемы на задней панели
. . . . . . . .
25
Vostro 220, вид спереди
. . . . . . . . . . . . . . . .
26
Vostro 220, вид сзади
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
Vostro 220, разъемы на задней панели
. . . . . . . .
28
Vostro 220S, вид спереди
. . . . . . . . . . . . . . .
29
4
Содержание
Vostro 220S, вид сзади
. . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Vostro 220S, разъемы на задней панели
. . . . . . .
31
4 Технические характеристики
. . . . . . .
33
5 Поиск и устранение
неисправностей
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Средства
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Индикаторы питания
. . . . . . . . . . . . . . .
41
Кодовые сигналы
. . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Сообщения об ошибках
. . . . . . . . . . . . . .
44
Системные сообщения
. . . . . . . . . . . . . .
51
Поиск и устранение неполадок программного
и аппаратного обеспечения
. . . . . . . . . . .
53
Программа Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . .
54
Советы по устранению неполадок
. . . . . . . . . . .
56
Неполадки питания
. . . . . . . . . . . . . . . .
57
Неполадки памяти
. . . . . . . . . . . . . . . . .
58
Зависания и неполадки программного
обеспечения
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
Служба технических обновлений
компании Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
Утилита Dell Support
. . . . . . . . . . . . . . . .
61
6 Переустановка программного
обеспечения
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
Драйверы
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
Определение драйверов
. . . . . . . . . . . . .
63
Переустановка драйверов и утилит
. . . . . . .
64
Содержание
5
Восстановление операционной системы
. . . . . . .
66
Использование функции восстановления системы
Microsoft
®
Windows
®
. . . . . . . . . . . . . . .
67
Использование утилиты восстановления
заводского образа диска
Dell™ Factory Image Restore
. . . . . . . . . . .
69
Использование компактдиска Operating System
(Операционная система)
. . . . . . . . . . . . .
71
7 Получение справки
. . . . . . . . . . . . . . .
73
Получение помощи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
Техническая поддержка и обслуживание
заказчиков
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
74
DellConnect™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
74
Интернетслужбы
. . . . . . . . . . . . . . . . .
74
Служба AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
Автоматическая система отслеживания
заказов
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76
Проблемы с заказом
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
76
Информация о продуктах
. . . . . . . . . . . . . . .
76
Возврат изделий для гарантийного ремонта
или в счет кредита
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76
Прежде чем позвонить
. . . . . . . . . . . . . . . . .
77
Обращение в компанию Dell
. . . . . . . . . . . . . .
79
Указатель
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
6
Содержание
Источники информации
7
Источники информации
ПРИМЕЧАНИЕ.
Некоторые функции или диски являются дополнительными и
не включены в комплект поставки компьютера. Некоторые функции или диски
могут быть недоступны в определенных странах.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Дополнительную информацию можно найти в документации к
компьютеру.
Документ/Носитель/Метка Содержание
Метка обслуживания и код экспресс-
обслуживания
Метка производителя и код экспресс-
обслуживания находятся на компьютере.
Метка производителя требуется для
идентификации компьютера на веб-
сайте
support.dell.com
или при
обращении в службу технической
поддержки.
Код экспресс-обслуживания вводится,
чтобы связаться с соответствующими
специалистами службы технической
поддержки.
Диск «Drivers and Utilities» (Драйверы
и утилиты)
Пакет Drivers and Utilities поставляется
на компакт-диске, DVD-диске или на
носителе другого типа вместе с
компьютером.
Программа диагностики компьютера
Драйверы для компьютера
ПРИМЕЧАНИЕ.
Последние версии
драйверов и обновления документации
можно найти на вебсайте
support.dell.com
.
Системное программное обеспечение
настольного компьютера (DSS)
Файлы Readme
ПРИМЕЧАНИЕ.
На диске могут быть
записаны файлы Readme, содержащие
последние сведения о технических
новшествах компьютера или справочные
материалы для опытных пользователей и
технических специалистов.
8
Источники информации
Диск «Operating System»
(Операционная система)
Диск Operating System (Операционная
система) представляет собой компакт-
диск или диск DVD и входит в комплект
поставки компьютера.
Переустановка операционной системы
Документация с инструкциями по
технике безопасности, сведениями о
соответствии стандартам,
гарантийных обязательствах и
технической поддержке
Информация подобного рода может
прилагаться к компьютеру.
Дополнительные сведения о
соответствии стандартам см. на
странице «Regulatory Compliance»
(Соответствие стандартам) на веб-сайте
www.dell.com по адресу
www.dell.com/regulatory_compliance.
Сведения о гарантийных
обязательствах
Условия (только для США)
Инструкции по технике безопасности
Сведения о соответствии стандартам
Сведения об эргономике
Лицензионное соглашение конечного
пользователя
Руководство по обслуживанию
Руководство по обслуживанию
компьютера имеется на веб-сайте
support.dell.com.
Удаление и замена компонентов
Настройка параметров системы
Поиск и устранение неполадок
Руководство по технологиям Dell
Руководство по технологиям Dell
имеется на веб-сайте support.dell.com.
Сведения об операционной системе
Использование и техническое
обслуживание устройств
Сведения о таких технологиях, как
RAID, Интернет, беспроводная
технология Bluetooth
®
, электронная
почта, работа в сети и др.
Этикетка лицензии Microsoft
®
Windows
®
Этикетка лицензии Microsoft Windows
находится на компьютере.
На ней указан ключ продукта для
операционной системы.
Документ/Носитель/Метка Содержание
Подготовка компьютера к работе
9
Подготовка компьютера к работе
Быстрая настройка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Прежде чем приступить к выполнению операций
данного раздела, прочитайте указания по технике безопасности,
прилагаемые к компьютеру. Дополнительные сведения о безопасности см. на
главной странице раздела «Соответствие нормативным требованиям» по
адресу www.dell.com/regulatory_compliance.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Некоторые устройства могут не входить в комплект поставки,
если вы их не заказали.
1
Подключение монитора выполняйте только с помощью одного из
следующих кабелей: белый кабель DVI или синий кабель VGA. Кабель
VGA с адаптером DVI-VGA можно подсоединять к порту видео с
разъемом DVI.
10
Подготовка компьютера к работе
Подготовка компьютера к работе
11
2
Подключите устройство USB, например клавиатуру или мышь.
3
Подсоедините сетевой кабель.
12
Подготовка компьютера к работе
4
Подсоедините модем.
5
Подсоедините кабели питания.
Подготовка компьютера к работе
13
6
Нажмите кнопки питания на мониторе и компьютере.
7
Подключитесь к сети.
1
компьютер с сетевым адаптером
2
беспроводной маршрутизатор
3
кабельный модем или DSLмодем
4
услуги доступа в Интернет
5
компьютер с USBадаптером
беспроводной сети
6
USBадаптер беспроводной сети
4
3
2
6
5
1
14
Подготовка компьютера к работе
Установка компьютера в ограниченное
пространство
Установка компьютера в замкнутом пространстве может привести к ограничению
притока воздуха, вызвать перегрев компьютера и повлиять на его работу. Следуйте
приведенным ниже рекомендациям по установке компьютера в замкнутом
пространстве.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Перед установкой компьютера в замкнутом
пространстве прочтите инструкции по технике безопасности, прилагаемые к
компьютеру. Дополнительные сведения о безопасности см. на главной
странице раздела «Соответствие нормативным требованиям» по адресу
www.dell.com/regulatory_compliance.
ВНИМАНИЕ!
Рабочая температура, указанная в этом документе,
соответствует максимально допустимой температуре окружающей среды. При
установке компьютера в замкнутом пространстве необходимо учитывать
температуру воздуха в помещении. Например, если температура воздуха в
помещении 25 °C, то в зависимости от конфигурации компьютера остается в
резерве всего 5–10 °C до максимальной рабочей температуры компьютера.
Технические характеристики компьютера см. в разделе «Технические
характеристики» на стр. 33.
Нормальная вентиляция обеспечивается при минимальном зазоре 10 см
со всех сторон корпуса компьютера, где есть вентиляционные
отверстия.
Необходимо обеспечивать 30-процентный поток воздуха через
замкнутое пространство спереди и сзади.
ВНИМАНИЕ!
Не устанавливайте компьютер в замкнутое пространство, в
котором отсутствует приток воздуха. Ограничение притока воздуха влияет на
работу компьютера и может привести к его перегреву.
Подготовка компьютера к работе
15
Если компьютер устанавливается на углу рабочего стола или под
столом, для обеспечения нормальной вентиляции зазор между задней
панелью компьютера и стенкой (перегородкой) должен составлять не
менее 5 см.
16
Подготовка компьютера к работе
Подключение к Интернету
ПРИМЕЧАНИЕ.
Поставщики услуг Интернета и предоставляемые ими услуги
зависят от страны.
Для подключения к Интернету вам понадобятся модем или сетевое подключение и
поставщик услуг Интернета.
Если используется коммутируемое подключение
,
подсоедините телефонный кабель к разъему модема компьютера и телефонной
розетке, затем выполните настройку подключения к Интернету.
Если используется
подключение через DSL-модем или кабельный/спутниковый модем
, обратитесь за
инструкциями по установке к поставщику услуг Интернета или оператору сети
сотовой связи.
Настройка подключения к Интернету
Чтобы установить подключение к Интернету с помощью ярлыка на рабочем столе,
предоставленного поставщиком услуг Интернета, выполните следующее.
1
Сохраните и закройте все открытые файлы и выйдите из всех программ.
2
Дважды щелкните значок поставщика услуг Интернета
на рабочем
столе Microsoft
®
Windows
®
.
3
Для завершения установки следуйте инструкциям на экране.
Если на рабочем столе нет значка поставщика услуг Интернета или требуется
установить подключение к Интернету через другого поставщика услуг Интернета,
выполните шаги, указанные ниже в соответствующем разделе.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если установить подключение к Интернету не удается, см.
Руководство по технологиям Dell
. Если ранее подключение выполнялось
успешно, возможно, у поставщика услуг Интернета произошел сбой в
обслуживании пользователей. Свяжитесь с поставщиком услуг Интернета и
узнайте о состоянии услуг или попробуйте подключиться позже.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Подготовьте информацию поставщика услуг Интернета. Если
у вас нет поставщика услуг Интернета, воспользуйтесь мастером
Подключение к Интернету
.
Операционная система Microsoft
®
Windows Vista
®
1
Сохраните и закройте все открытые файлы и выйдите из всех программ.
2
В Windows Vista выберите Пуск
Панель управления
Подготовка компьютера к работе
17
3
В разделе
Сеть и подключения к Интернету
выберите
Подключение
к Интернету
.
4
В окне
Подключение к Интернету
выберите
Высокоскоростное
(с PPPoE)
или
Коммутируемое
, в зависимости от желаемого способа
подключения:
Выберите
Высокоскоростное
, если используется подключение
через DSL-модем, спутниковый модем, модем кабельного
телевидения или беспроводную технологию Bluetooth.
Выберите
Коммутируемое
, если используется модем
коммутируемой линии передачи или ISDN.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если не известно, какой тип подключения выбрать, нажмите
Помочь выбрать
или обратитесь к своему поставщику услуг Интернета.
5
Для выполнения процесса настройки следуйте инструкциям на экране и
воспользуйтесь информацией по настройке, предоставленной
поставщиком услуг Интернета.
Microsoft
Windows
®
XP
1
Сохраните и закройте все открытые файлы и выйдите из всех программ.
2
Выберите
Пуск
Internet Explorer
Подключить к Интернету
.
3
В следующем окне выберите нужный вариант.
При отсутствии поставщика услуг Интернета щелкните
Выбрать
из списка поставщиков услуг Интернета
.
Если информация по настройке от поставщика услуг Интернета
получена, но нет установочного компакт-диска, выберите
Установить подключение вручную
.
При наличии установочного компакт-диска выберите
Использовать компакт-диск поставщика услуг Интернета
.
4
Нажмите кнопку
Далее
.
Если выбран вариант
Установить подключение вручную
в шагу 3,
перейдите к шагу 5. В противном случае следуйте инструкциям на
экране, чтобы завершить установку.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Если неизвестно, какой тип подключения выбрать,
обратитесь к своему поставщику услуг Интернета.
18
Подготовка компьютера к работе
5
Выберите нужный вариант в разделе
Каким образом подключиться к
Интернету
и нажмите кнопку
Далее
.
6
Для завершения установки используйте информацию, предоставленную
поставщиком услуг Интернета.
Перенос информации на новый компьютер
Операционная система Microsoft
®
Windows Vista
®
1
Нажмите в Windows Vista кнопку «Пуск» и выберите
Перенос
файлов и параметров
Запуск средства переноса Windows.
2
В диалоговом окне
Контроль учетных записей пользователей
нажмите кнопку
Продолжить
.
3
Нажмите
Start a new transfer (Начать новый перенос)
или
Continue a
transfer in progress (Продолжить выполнение переноса)
.
4
Следуйте инструкциям, выводимым на экран мастером переноса
данных Windows.
Microsoft Windows
®
XP
Операционная система Windows XP включает в себя мастер переноса файлов и
параметров для переноса данных с исходного компьютера на новый компьютер.
Данные переносятся на новый компьютер по сети или по соединению через
последовательный порт. Можно также сохранить данные на съемном носителе,
например на перезаписываемом компакт-диске, для последующего переноса на
новый компьютер.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Кроме того, можно перенести информацию со старого на
новый компьютер, подключив последовательный кабель непосредственно к
портам вводавывода обоих компьютеров.
Инструкции по прямому соединению двух компьютеров с помощью кабеля
смотрите в статье № 305621 справочной базы знаний Microsoft Knowledge
Base под названием
Как установить прямое соединение двух компьютеров с
помощью кабеля в системе Windows XP
. Эта информация может быть
недоступна в некоторых странах.
Для переноса данных на новый компьютер требуется запустить мастер переноса
файлов и параметров.
Подготовка компьютера к работе
19
Запуск мастера переноса файлов и параметров с диска Operating System
ПРИМЕЧАНИЕ.
Для выполнения этой процедуры требуется диск
Operating
System
(Операционная система). Этот диск дополнительный и может не
поставляться с некоторыми компьютерами.
Для подготовки нового компьютера к передаче файлов выполните следующие
операции.
1
Запустите мастер переноса файлов и параметров, выбрав
Пуск
Все
программы
Стандартные
Служебные
Мастер переноса
файлов и параметров
.
2
При появлении экрана приветствия
мастера переноса файлов и
параметров
нажмите кнопку
Далее
.
3
На экране
Это какой компьютер
выберите
Новый компьютер
Далее
.
4
На экране
У вас есть компакт-диск с Windows XP
выберите
Запустить мастер переноса файлов и параметров с компакт-диска
Windows XP
Далее
.
5
При появлении экрана
Теперь перейдите к вашему исходному
компьютеру
перейдите к старому или исходному компьютеру. Пока
не
нажимайте
кнопку
Далее
.
Для копирования данных с исходного компьютера выполните следующие
операции.
1
Вставьте в исходный компьютер диск
Windows XP Operating System
(Операционная система Windows XP).
2
На экране
Вас приветствует Microsoft Windows XP
щелкните
Выполнение иных задач
.
3
В группе
Выберите нужное действие
щелкните
Перенос файлов и
параметров настройки
Далее
.
4
На экране
Это какой компьютер
выберите
Исходный компьютер
Далее
.
5
На экране
Выберите способ переноса
выберите нужный способ.
20
Подготовка компьютера к работе
6
На экране
Что необходимо перенести
выберите элементы, которые
требуется перенести, и нажмите кнопку
Далее
.
По завершении копирования информации появится экран
Завершение
этапа сбора необходимых данных
.
7
Нажмите кнопку
Готово
.
Для переноса данных на новый компьютер выполните следующие операции.
1
На экране
Теперь перейдите к вашему исходному компьютеру
на
новом компьютере нажмите кнопку
Далее
.
2
На экране
Где находятся файлы и параметры настройки
выберите
способ переноса файлов и параметров и нажмите кнопку
Далее
.
Мастер перенесет собранные файлы и параметры на новый компьютер.
3
На экране
Завершено
нажмите кнопку
Готово
и перезагрузите новый
компьютер.
Запуск мастера переноса файлов и параметров без диска Operating System
Для запуска мастера переноса файлов и параметров без диска
Operating System
(Операционная система) необходимо создать диск мастера переноса, с помощью
которого можно будет записать резервный файл образа на съемном носителе.
Для создания диска мастера переноса воспользуйтесь новым компьютером с
операционной системой Windows XP и выполните следующие действия.
1
Запустите мастер переноса файлов и параметров, выбрав
Пуск
Все
программы
Стандартные
Служебные
Мастер переноса
файлов и параметров
.
2
При появлении экрана приветствия
мастера переноса файлов и
параметров
нажмите кнопку
Далее
.
3
На экране
Это какой компьютер
выберите
Новый компьютер
Далее
.
4
На экране
У вас есть компакт-диск с Windows XP
выберите
Создать
дискету мастера переноса в следующем дисководе
Далее.
5
Вставьте съемный носитель, например записываемый компакт-диск, и
нажмите кнопку
OK
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Dell Vostro 420 Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ