Boneco P700 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации очистителя воздуха BONECO P700. Готов ответить на ваши вопросы о его функциях, настройках, техническом обслуживании и устранении неполадок. В инструкции подробно описано использование комбинированных фильтров HEPA и угольных, автоматической системы управления, функции блокировки от детей и таймера. Спрашивайте!
  • Как заменить фильтры в BONECO P700?
    Как активировать функцию блокировки от детей?
    Как настроить таймер?
    Как очистить предварительный фильтр?
P700
MANUAL
Внимательно прочтите и сохраните данную инструкцию
2
ru
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ BONECO P700
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Мы поздравляем Вас с приобретением прибора
BONECO P700. Данный высокоэффективный воз-
духоочиститель соответствует самым высоким
требованиям. Качество воздуха контролирует вы-
сокоточный датчик , который определяет степень
загрязнения воздуха в помещении, в частности:
пыльцой, смогом, бытовой пылью, продуктами жиз-
недеятельности клещей.
Очистка воздуха происходит благодаря комбини-
рованному действию двух гибридных кассет, со-
стоящих из угольных фильтров и фильтров HEPA.
Они обеспечивают эффективное устранение при-
чин одышки, головных болей и аллергии. Кроме
того, автоматическая система управления снижает
уровень шума, за счет чего присутствие в помеще-
нии BONECO P700 становится почти незаметным.
Мы надеемся, что новый воздухоочиститель
BONECO P700 доставит Вам истинное наслаж-
дение!
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
BONECO P700 с сетевым
кабелем в зависимости от
экспортного исполнения
2 комбинированные кас-
сеты, сочетающие в себе
НЕРА-фильтр и угольный
фильтр
3
ru
ОБЗОР И НАИМЕНОВАНИЕ ДЕТАЛЕЙ
1 2 3 4 5 6
1
2
8
1 Крышка фильтра
2 Фильтр предваритель-
ной очистки
3 Фильтр
4 BONECO P700
5 Дисплей, панель
управления
6 Воздуховыпускное
отверстие
7 Ручка
8 Колесики
3
7
4
ru
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
6
31
4
2
5
Вставьте фильтр обратно в крепление
направлении, указанном стрелкой).
Нажмите на фиксаторы и снимите крышку с
фильтром предварительной очистки.
Установите крышку.
Извлеките фильтр и снимите
пленку и защитный картон.
Включите BONECO P700.
Подключите BONECO P700 к электросети.
5
ru
ОТКЛЮЧЕНИЕ СИМВОЛА О НЕОБХОДИМОСТИ ЗА-
МЕНЫ ФИЛЬТРА
После замены фильтра символ не гаснет автома-
тически. Для отключения символа нажмите кнопку
и удерживайте ее пять секунд. При этом одно-
временно происходит обнуление счетчика часов
работы нового фильтра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О НЕОБХОДИМОСТИ ЗАМЕНЫ ФИЛЬТРА И ЗАМЕНА ФИЛЬТРА
ИНДИКАЦИЯ «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О НЕОБХОДИ-
МОСТИ ЗАМЕНЫ ФИЛЬТРА»
Символ указывает на то, что ресурс обоих филь-
тров исчерпан и для обеспечения оптимальной эф-
фективности BONECO P700 фильтры необходимо
заменить.
Данный символ появляется примерно через год.
Период эффективной эксплуатации может иметь
разную продолжительность в зависимости от сте-
пени загрязнения воздуха и, связанной с этим, про-
изводительности вентилятора. Данные показатели
автоматически учитываются BONECO P700.
При снятии крышки прибор прекращает работать.
Он снова включится, как только Вы установите
крышку на место. Во время остановки все на-
стройки сохраняются. Однако таймер в этот период
продолжает работать.
ВОЗМОЖНОСТИ ПРИОБРЕТЕНИЯ
Запасной фильтр можно приобрести у дилера
BONECO или в нашем интернет-магазине на сайте
www.shop.boneco.com. В комплект всегда входят
2 комбинированных фильтра.
ЗАМЕНА ФИЛЬТРА
1. Снимите крышку фильтра.
2. Извлеките отслуживший фильтр из прибора,
удерживая его одновременно за обе пластинки.
3. Снимите защитную пленку с нового фильтра.
4. Поместите новый фильтр в корпус. Следите за
тем, чтобы фильтр располагался параллельно
прибору.
5. Установите крышку фильтра.
6. Аналогичным образом произведите замену
второго фильтра.
7. Утилизируйте отслужившие фильтры с быто-
вым мусором.
6
ru
ЯРКОСТЬ ДИСПЛЕЯ
Яркость дисплея зависит от освещения в помеще-
нии. Яркость дисплея автоматически снижается,
если BONECO P700 используется в темном помеще-
нии (например, в спальне).
ИНДИКАТОРЫ НА ДИСПЛЕЕ
Обзор всех индикаторов
на дисплее
Индикатор Значение
Выбранная скорость вентилятора
9
Прибор работает в автоматическом режиме
9
Активирована функция блокировки от детей
8
Активирован таймер включения или таймер выключения
10
Ресурс фильтра исчерпан, замените фильтр
5
Измеренный уровень загрязнения мелкой пылью
8
Индикация остаточного времени таймера
10
РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ
Все индикаторы на дисплее через 60 секунд исче-
зают, за исключением индикации уровня загрязне-
ния мелкой пылью.
Предупреждение о необходимости замены фильтра
не исчезает (см. с. 5).
АКТИВАЦИЯ ПОДСВЕТКИ
Для активации подсветки дисплея (минимум на 60
секунд) коснитесь контрольной панели в любом
месте.
7
ru
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Обзор всех кнопок на контрольной
панели
Кнопка Функция
Вкл./Выкл., удаление предупреждения о необходимости замены фильтра
4, 5
Активация функции блокировки для защиты детей, изменение режима
8, 9
Регулировка скорости вентилятора
9
Активация таймера
10
ПОДСВЕТКА
При совершении операций управления прибором
все кнопки на панели управления подсвечиваются.
Если в течение 60 секунд не вводятся никакие дан-
ные, подсветка выключается.
Символ всегда имеет подсветку.
Символ имеет подсветку при активирован-
ной функции блокировки для детей.
АКТИВАЦИЯ ПОДСВЕТКИ
Для активации всех функций дисплея и панели
управления (минимум на 60 секунд) коснитесь па-
нели в любом месте.
8
ru
НАСТРОЙКИ
BONECO P700 легко регулируется в зависимости от
Ваших требований.
При выключении прибора все настройки сохра-
няются до его следующего запуска.
Для отмены всех настроек отсоедините прибор
на 10 секунд от электросети.
ДАТЧИКИ И ИНДИКАЦИЯ
В приборе BONECO P700 для контроля качества воз-
духа предусмотрен датчик механических примесей.
Датчик механических примесей определяет
уровень загрязнения воздуха мелкой пылью.
Измеренные значения выводятся на дисплей в
виде цифровой индикации, например, в данном
случае отображается значение 254мкг/м
3
:
ФУНКЦИЯ БЛОКИРОВКИ ДЛЯ ДЕТЕЙ
Контрольная панель BONECO P700 реагирует на ма-
лейшее прикосновение. Функция блокировки для
детей предусмотрена для предупреждения измене-
ния настроек детьми.
Для активации функции блокировки для детей
нажмите кнопку
и удерживайте 3 секунды,
пока на дисплее не появится символ .
Для деактивации функции блокировки для
детей нажмите кнопку
и удерживайте 3
секунды, пока на дисплее не погаснет символ
.
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
9
ru
РЕЖИМ AUTO
В режиме прибор BONECO P700 работает ав-
томатически. Скорость вентилятора устанавлива-
ется на основании значений, измеряемых датчиком
механических примесей. При повышении уровня
загрязнения воздуха в помещении мощность вен-
тилятора автоматически увеличивается. По мере
увеличения эффективности очистки мощность
вентилятора снижается.
РУЧНОЙ РЕЖИМ УПРАВЛЕНИЯ
В большинстве случаев оптимальным является
режим . Однако если Вы используете BONECO
P700, например, ночью в спальне, выбранная вруч-
ную скорость вентилятора обеспечит спокойный
режим работы и минимальный уровень шума.
АКТИВАЦИЯ РЕЖИМА AUTO
При первом включении прибора или после сбоя в
подаче питания включается режим .
РУЧНАЯ РЕГУЛИРОВКА СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА
Для отмены режима и выбора другой скорости
вентилятора нажмите несколько раз кнопку
до
установления нужной скорости.
Режим автоматически деактивируется при
первом нажатии кнопки
.
ВОССТАНОВЛЕНИЕ РЕЖИМА AUTO
Для восстановления режима коснитесь один
раз кнопки
.
На дисплее появится символ .
МАКСИМАЛЬНАЯ СКОРОСТЬ (P)
Максимальная скорость P может быть задана
только вручную. Используйте данную настройку для
очистки за кратчайшее время сильно загрязненного
воздуха в помещении.
1. Нажмите несколько раз кнопку
до появ-
ления на дисплее скорости вентилятора P.
Вентилятор будет работать с максимальной
мощностью независимо от измеренного уровня
загрязнения воздуха:
РЕГУЛИРОВКА МОЩНОСТИ
10
ru
ТАЙМЕР
При помощи таймера Вы определяете время работы
BONECO P700 до автоматического выключения (тай-
мер выключения).
Вы можете также задать время, через которое при-
бор автоматически включится (таймер включения).
Данную функцию можно использовать, например,
для включения BONECO P700 перед Вашим возвра-
щением, чтобы к Вашему приходу дома был опти-
мально комфортный климат.
Максимальное время работы таймера составляет
12 часов.
НАСТРОЙКА ТАЙМЕРА ВЫКЛЮЧЕНИЯ
1. Включите BONECO P700 кнопкой .
2. Выберите нужную скорость вентилятора или
режим .
3. Для настройки продолжительности работы (от
1 до 12 часов) несколько раз нажмите кнопку
.
На дисплее на 3 секунды появляется индикация
остаточного времени. Затем снова отображаются
уровень загрязнения мелкой пылью и символ .
Прибор будет работать в течение заданного вре-
мени и затем выключится, в данном примере через
5 часов:
4. Для деактивации таймера до истечения за-
данного времени нажмите кнопку . Можно
также снова нажать кнопку и выбрать .
НАСТРОЙКА ТАЙМЕРА ВКЛЮЧЕНИЯ
1. Выберите нужную скорость вентилятора или
режим .
2. Выключите BONECO P700 кнопкой .
3. Для настройки времени до пуска (от 1 до 12 ча-
сов) несколько раз нажмите кнопку .
На дисплее на 3 секунды появляется индикация
времени, оставшегося до пуска. Затем снова ото-
бражаются уровень загрязнения мелкой пылью и
символ . BONECO P700 включится по истечении
заданного времени и будет работать в соответствии
с выбранной программой, в данном примере через
12 часов:
4. Для деактивизации таймера до истечения за-
данного времени нажмите кнопку . Можно
также снова нажать кнопку и выбрать .
ТАЙМЕР
11
ru
ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ИНФОРМАЦИЯ ПО ОЧИСТКЕ
Прибор BONECO P700 рассчитан на эксплуатацию
без обслуживания. Для очистки достаточно влаж-
ной салфетки и теплой воды, в которую следует до-
бавить небольшое количество средства для мытья
посуды.
Очистку рекомендуется выполнять при замене
фильтра (см. с. 5).
Перед началом очистки всегда отсоединяйте
BONECO P700 от электросети! Несоблюдение
данного правила может привести к удару элек-
трическим током и представляет угрозу для
жизни!
Фильтр предварительной очистки и крышку пе-
ред установкой необходимо полностью высу-
шить, в противном случае возможно поврежде-
ние фильтра.
Не используйте для очистки спирт и агрессив-
ные чистящие средства.
ОЧИСТКА
1. Нажмите на фиксаторы и снимите крышку с
фильтром предварительной очистки.
2. Для отсоединения фильтра предварительной
очистки от крышки поднимите его, удерживая
за пластинки.
3. Промойте фильтр предварительной очистки
под струей теплой воды и отложите в сторону
до полного высыхания.
4. Зафиксируйте фильтр предварительной
очистки в пазах крышки.
5. Установите крышку на прибор.
6. Произведите аналогичным образом очистку
второго фильтра предварительной очистки.
12
ru
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Название модели BONECO P700
Напряжение сети 220 – 240 В, 50 Гц
Потребляемая мощность 1 Вт – 67 Вт
Уровень шума во время работы** 37–66 дБ (A)
Производительность очистки (CADR) – механические примеси** 720 м
3
/ ч
Производительность очистки (CADR) – формальдегид** 226 м
3
/ ч
Класс энергоэффективности – механические примеси** высокий
Класс энергоэффективности – формальдегид** высокий
Рекомендуемый размер помещения 72 м
2
/ 180 м
3
Расход воздуха 800 м
3
/ ч
Размеры Д×Ш×В 360×390×769 мм
Масса в порожнем состоянии 15 кг
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
*
* Мы оставляем за собой право на внесение изменений
** Измерения согласно GB/T18801-2015
13
ru
14
ru
15
ru
V-02
www.boneco.com
BO NE CO is a registered trademark of B ON EC O AG, Switzerland
/