B110-SP-CAT

Tripp Lite B110-SP-CAT Инструкция по началу работы

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство по установке и использованию сетевого фильтра Tripp Lite B110 SP-CAT. Готов ответить на ваши вопросы о его функциях, установке и настройке. В руководстве описаны способы защиты одного и нескольких устройств, а также технические характеристики, включая поддержку скоростей передачи данных до 10 Гбит/с и разрешений до 4K@60Гц (HDBaseT).
  • Какое максимальное расстояние между защищаемым оборудованием и устройством?
    Можно ли защитить несколько устройств с помощью одного устройства?
    Какие типы кабелей рекомендуется использовать?
    Требуется ли внешнее питание для работы устройства?
19
Краткое руководство пользователя
Встроенный сетевой фильтр для
цифровых систем оповещения с
интерфейсами HDBaseT и 10G
Модель: B110-SP-CAT
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2019 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
English 1 • Español 7 • Français 13
20
Комплект поставки
Характеристики изделия
• B110-SP-CAT
Провод заземления длиной 305 мм
Крепежные винты (4 шт.)
Анкерные болты (4 шт.)
Винт для крепления провода заземления
Краткое руководство пользователя
Обеспечивает защиту входов и выходов сетевого оборудования от электростатических разрядов
(ЭСР), грозовых перенапряжений и разрядов в кабельных системах
Соответствует требованиям следующих нормативов IEC:
o IEC 61000-4-2 (ESD) +/- 15 кВ (воздух), +/- 8 кВ (контакт)
o IEC 61000-4-5 (защита от грозовых перенапряжений) 2 кА (8/20 мкс), 6 кВ (8/20 мкс)
Скорость срабатывания молниезащиты: < 1 нс
Технология с использованием лавинного пробоя в полупроводниках
Поддержка скоростей передачи данных по сети до 10 Гбит/с
Поддержка разрешений до 4K при 60 Гц (HDBaseT)
Простота подключения за счет встроенных монтажных проушин
Пассивный принцип работы (без необходимости внешнего питания)
21
Установка
Примечания. В приведенных ниже инструкциях предполагается, что два сетевых устройства соединены между
собой.
Защита одного устройства:
1. Отсоедините подключенный соединительный кабель от устройства, подлежащего защите, и
вставьте его в гнездо с маркировкой "Cable End" ("Кабельная сторона") встроенного сетевого
фильтра для защиты устройств с интерфейсами HDBaseT и 10G.
2. Подключите защищаемое устройство к гнезду с маркировкой "Equipment End" ("Сторона
оборудования") встроенного фильтра для защиты сетевых устройств с интерфейсами HDBaseT и
10G при помощи соединительного кабеля Cat5/5e/6 (в комплекте не поставляется).
Примечание. Для обеспечения максимальной защиты длина соединительного кабеля между гнездом
на "стороне оборудования" встроенного сетевого фильтра для защиты сетевых устройств с интерфейсами
HDBaseT и 10G и защищаемым оборудованием не должна превышать 90 м. Для этой цели рекомендуются
безразрывные соединительные кабели Cat5e серии N001, предлагаемые компанией Tripp Lite.
3. Подсоедините один конец провода заземления к встроенному фильтру для защиты сетевых
устройств с интерфейсами HDBaseT и 10G, а другой конец — к шине заземления.
Сетевой
видеорегистратор
Сторона оборудования
Сетевое устройство
(защищенное)
Сетевое устройство
(незащищенное)
Встроенный фильтр
для защиты сетевого
оборудования с интерфейсами
HDBaseT и 10G
Кабельная сторона
ПК
22
Установка
Защита нескольких устройств:
Примечание. Максимальное расстояние между любыми двумя встроенными фильтрами для защиты сетевых
устройств с интерфейсами HDBaseT и 10G составляет 100 м.
1. Отсоедините подключенные соединительные кабели от обоих устройств, подлежащих защите.
2. Подсоедините встроенный сетевой фильтр для защиты сетевых устройств с интерфейсами
HDBaseT и 10G к обоим концам ранее отсоединенного соединительного кабеля таким образом,
чтобы оба его конца были подключены к "кабельной стороне" встроенного сетевого фильтра.
3. Подключите защищаемые сетевые устройства к гнезду с маркировкой "Equipment End" ("Сторона
оборудования") каждого встроенного фильтра для защиты сетевых устройств с интерфейсами
HDBaseT и 10G при помощи соединительных кабелей Cat5/5e/6 (в комплекте не поставляется).
Примечание. Для обеспечения максимальной защиты длина соединительного кабеля Cat5/5e/6 между
гнездом на "стороне оборудования" встроенного сетевого фильтра для защиты сетевых устройств с
интерфейсами HDBaseT и 10G и защищаемым сетевым оборудованием не должна превышать 90 м. Для этой
цели рекомендуются безразрывные соединительные кабели Cat5e серии N001, предлагаемые компанией
Tripp Lite.
4. Подсоедините один конец провода заземления к каждому встроенному фильтру для защиты
сетевых устройств с интерфейсами HDBaseT и 10G, а другой конец — к шине заземления.
ПК
Передатчик и источник HDBaseT
(защищенные)
Приемник и источник HDBaseT RX
(защищенные)
Сторона оборудования
Кабельная сторона
Монитор
Сторона оборудования
Кабельная сторона
100 м
4K при 60 Гц
23
Технические характеристики
Входные / выходные разъемы RJ45 (гнездовой)
Защита от электростатических разрядов 15 кВ (воздух), 8 кВ (контакт)
Молниезащита 2 кА (8/20 мкс) / 6 кВ (8/20 мкс)
Скорость срабатывания молниезащиты < 1 нс
Рабочая температура От 10 до 75°C
Температура хранения От -40 до 90°C
Ширина полосы (скорость передачи
данных)
До 10 Гбит/с
Обратные потери (100 Ом) 16 дБ
Макс. поддерживаемое разрешение 4K при 60 Гц
Габаритные размеры 67 x 87 x 27 мм
Вес 127 г
24
Гарантийные обязательства
Ограниченная гарантия сроком 2 года
Компания Tripp Lite гарантирует отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение двух (2) лет с момента
первоначальной покупки. Обязательства компании Tripp Lite по настоящей гарантии ограничиваются ремонтом или заменой
(по ее единоличному усмотрению) любых таких дефектных изделий. Для получения услуг по данной гарантии необходимо
получить номер Returned Material Authorization (RMA разрешение на возврат материалов) от компании Tripp Lite или
ее авторизованного сервисного центра. Изделия должны быть возвращены в компанию Tripp Lite или ее авторизованный
сервисный центр с предоплатой транспортных расходов и сопровождаться кратким описанием возникшей проблемы и
документом, подтверждающим дату и место его приобретения. Действие настоящей гарантии не распространяется на
оборудование, поврежденное в результате аварии, небрежного обращения или неправильного использования, а также
видоизмененное каким бы то ни было образом.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗДЕСЬ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ Tripp Lite НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО
КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. В некоторых штатах/государствах ограничение или исключение подразумеваемых гарантий не допускается;
следовательно, вышеуказанное(-ые) ограничение(-я) или исключение(-я) могут не распространяться на покупателя.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ВЫШЕ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ Tripp Lite НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ПОБОЧНЫЕ УБЫТКИ ЛИБО УБЫТКИ, ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ОСОБЫМИ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ В СЛУЧАЕ ЕЕ ИНФОРМИРОВАНИЯ
О ВОЗМОЖНОСТИ НАСТУПЛЕНИЯ ТАКИХ УБЫТКОВ. В частности, компания Tripp Lite не несет ответственности за какие-
либо издержки, такие как упущенные прибыли или доходы, потеря оборудования, потеря возможности использования
оборудования, потеря программного обеспечения, потеря данных, расходы на заменители, урегулирование претензий третьих
лиц и пр.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических
характеристик без предварительного уведомления. Внешний вид реальных изделий может несколько отличаться от
представленного на фотографиях и иллюстрациях.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
19-03-091 93-38D4_Rev
B
/