Worx WU433 Техническая спецификация

Категория
Циркулярные пилы
Тип
Техническая спецификация
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Список компонентов
Выключатель питания
Дополнительная рукоятка
Кнопка блокировки шпинделя
Шкала угла наклона плиты основания
Параллельный замок направляющего выступа
Фиксатор наклона плиты основания
Смотровая линия
Параллельный упор
Подвижный кожух
Плита основания
Рычаг подвижного кожуха
Пылеотвод
Защитный кожух
Шпиндель(Cм. pис. A)
Шайба опорная(Cм. pис. A)
Пильный диск(Cм. pис. A)
Шайба прижимная(Cм. pис. A)
Прижимной болт диска(Cм. pис. A)
Гаечный ключ(Cм. pис. A)
Шкала глубины пропила(Cм. pис. В)
Рычаг фиксации глубины пропила(Cм. pис. В)
Адаптер пылеотвода(Cм. pис. E)
* Не все принадлежности, иллюстрированные или описанные
включены в стандартную поставку.
Характеристики шума и
вибрации
Звуковое давление 94.4dB(A)
Акустическая мощность 105.4dB(A)
KpA & KwA 3.0dB(A)
Максимально допустимое звуковое давление без
использования средств защиты 85dB(A)
Измеренная вибрация 4.15m/s
2
K=1.5m/s
2
Технические характеристики
Номинальное напряжение 220V-240V~50Hz/60Hz
Потребляемая мощность 1500W
Скорость без нагрузки 5000/min
Диаметр пильного диска 190mmX24T TCT
Посадочный диаметр 30mm
Двойная изоляция
/II
Максимальная глубина пропила
при 9 66mm
при 45° 48mm
Максимальный угол наклона 0-56°
Вес 4.3Kg
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Дополнительные правила
техники безопасности при
работе с циркулярной пилой
Всегда надевайте респиратор, защитные наушники и
защитные очки.
Используйте только пильные диски, рекомендованные в
инструкции.
Всегда надевайте перчатки при работе с пильными дисками и
грубыми материалами. Пильные диски следует переносить в
чехле всегда, когда это возможно.
Полностью размотайте барабан удлинительного кабеля во
избежание возможного перегрева.
Если необходим удлинитель, следует убедиться, что он
соответствует току потребления вашего электроинструмента
и находится в надежном электрическом состоянии.
Убедитесь, что напряжение электросети соответствует
данным, указанным на табличке инструмента.
Ваша циркулярная пила является ручным инструментом; не
пытайтесь закрепить ее стационарно.
Перед пилением проверьте, чтобы линия распиловки была
свободна от гвоздей, шурупов и т. п.
Не пилите небольшие детали циркулярной пилой. По
возможности используйте электролобзик.
Выполняйте разрезы только по направлению диска от себя,
никогда – к себе или в сторону.
Не используйте пильный диск, если номинальная скорость
диска превышает скорость пилы на холостом ходу.
Никогда не снимайте защитный кожух. Никогда не
Принадлежности
Пильный диск (на инструменте) 1
Гаечный ключ 1
Параллельный упор 1
Адаптер пылеотвода 1
Рекомендуется приобретать все принадлежности в том же
магазине, где был приобретен инструмент. Используйте
качественные принадлежности с указанием общеизвестной
торговой марки. За более подробной информацией
обратитесь к разделу «Рекомендации по использованию
перфоратора» в этой инструкции или сведениям на упаковке
принадлежностей. Помощь и консультацию можно также
получить у продавца.
16
13
14
15
16
17
18
19
a
b
c
d
используйте пилу, если система защиты не функционирует
нормально. Никогда не фиксируйте подвижный щиток в
открытом положении. Щиток должен двигаться свободно.
Никогда не используйте пильные диски, изготовленные из
высокоскоростной инструментальной стали (HSS).
Всегда проверяйте стены, полы и потолки на предмет скрытой
электропроводки и труб.
После продолжительных периодов работы наружные
металлические части и принадлежности могут нагреваться.
Не пилите материал, содержащий асбест.
Не используйте пильные диски для металла или камня.
Используйте только пильные диски для дерева.
Не используйте циркулярную пилу для обрезки веток и сучьев
деревьев.
Не используйте абразивных кругов.
Внимание!
Держите руки подальше от зоны разреза и от
диска. Держите вторую руку на вспомогательной
рукоятке либо на корпусе двигателя. Если
удерживать пилу обеими руками, их нельзя поранить диском.
Зона под заготовкой является опасной. Защитные
кожухи не предотвратят травму в этой зоне.
Отрегулируйте глубину распиловки в соответствии
с толщиной обрабатываемого изделия. Внизу
обрабатываемого изделия диск должен выступать менее чем
на полный зуб.
При пилении никогда не держите заготовку
в руках и на коленях. Надежно закрепляйте
заготовку при пилении. Должным образом закрепляйте
деталь для минимизации риска ранения оператора,
заклинивания диска или потери контроля.
Удерживайте инструмент за изолированные
поверхности при выполнении работ, когда
режущий инструмент может задеть скрытую
электропроводку или собственный кабель. При
контакте с проводкой под напряжением металлические
детали инструмента также находятся под напряжением,
что может привести к поражению оператора электрическим
током.
При продольной распиловке всегда используйте
направляющую планку либо параллельный упор.
Это улучшает точность разреза и снижает вероятность
заклинивания пильного диска.
Всегда используйте пильные диски с
необходимыми внешним диаметром и
посадочными размерами. Диски с неправильными
посадочными размерами будут вызывать биения и потерю
контроля.
Никогда не используйте поврежденные или
неподходящие шайбы и болт крепления диска.
Шайбы и болт крепления специально предназначены для
вашей пилы для достижения оптимальной эффективности и
безопасности эксплуатации.
Дополнительные инструкции по технике
безопасности для всех пил
Причины отдачи и ее предотвращение оператором:
- отдача является внезапной реакцией на зажатие,
заклинивание или смещение пильного диска, приводящей к
e
f
g
h
17
неуправляемому отскоку пилы из обрабатываемого изделия в
направлении оператора;
- когда диск зажимается или заклинивается в закрывающемся
пропиле, диск останавливается и реакцией двигателя
инструмент отбрасывается назад в направлении оператора;
- если диск искривлен или смещен в разрезе, зубья задней
кромки диска могут вгрызаться в поверхность дерева,
приводя к подъему диска из пропила и отбрасыванию его
назад в направлении оператора.
Отдача является результатом неправильного
обращения с пилой и/или неправильных приемов
работы, либо условий работы. Ее можно избежать,
применяя меры предосторожности, описанные
ниже.
Крепко удерживайте пилу двумя руками и
располагайте руки так, чтобы противостоять силе
отдачи. Располагайтесь с одной стороны диска,
а не в линию с диском. Отдача может привести к
отбрасыванию пилы назад, но силу отдачи оператор может
контролировать, если приняты соответствующие меры
предосторожности.
Если диск заклинивает либо если по любой
другой причине резание прекращается, отпустите
выключатель и удерживайте пилу без движения в
материале, пока диск полностью не остановится.
Никогда не пытайтесь извлечь пилу из изделия
или оттащить пилу назад, пока диск вращается
либо существует возможность отдачи. Разберитесь
и внесите коррективы для устранения причины заклинивания
полотна.
При перезапуске пилы, находящейся в изделии,
установите пильный диск по центру пропила
и проверьте, чтобы зубья пилы не находились
в сцеплении с материалом. Если пильный диск
заклинило, при перезапуске пилы он может вырваться вверх
или создать отдачу.
Поддерживайте большие панели для
минимизации опасности заклинивания диска и
отдачи.
Большие панели имеют тенденцию к провисанию под своим
собственным весом. Следует установить подставки по обе
стороны панели, вблизи линии разреза и вблизи края панели.
Не используйте тупые либо поврежденные диски.
Не заточенные либо неправильно заточенные диски делают
узкий пропил, приводя к чрезмерному трению, заклиниванию
диска и отдаче.
Фиксирующие рычаги глубины диска и
регулировки наклона должны быть плотно и
надежно затянуты перед выполнением пропила.
Если регулировочные приспособления смещаются во время
распиловки, это может привести к заклиниванию и отдаче.
Будьте чрезвычайно осторожны, выполняя
врезание” в существующие стены либо иные
слепые зоны. Выступающий диск может натолкнуться на
предметы, что приведет к отдаче.
a
b
c
d
e
f
g
18
Инструкции по технике
безопасности для
циркулярной пилы с
подвижным кожухом
Перед каждым использованием проверьте,
правильно ли закрыт подвижный кожух. Не
работайте с пилой, если подвижный кожух
не перемещается свободно и не закрывается
быстро. Никогда не зажимайте и не закрепляйте
подвижный кожух в открытом положении. При
случайном падении пилы подвижный кожух
может погнуться. Поднимите подвижный кожух
с помощью возвратной рукоятки и убедитесь, что он
перемещается свободно и не задевает за диск или за иные
детали при всех углах и глубинах распиловки.
Проверьте работу пружины подвижного кожуха.
Если кожух и пружина не работают, как следуетих
необходимо починить перед использованием
пилы. Подвижный кожух может работать медленно по
причине повреждения деталей, вязких отложений или
накопления отходов резания.
Подвижный кожух можно возвращать обратно
вручную только при особых пропилах, таких
как врезание”. Поднимите подвижный кожух
возвратной рукояткой и, как только диск войдет в
материал, подвижный кожух следует отпустить.
При всех иных видах пропилов подвижный кожух должен
работать автоматически.
a
b
c
Всегда обращайте внимание, чтобы подвижный
кожух покрывал диск перед тем, как ставить пилу
на верстак или на пол. Незащищенный, движущийся по
инерции диск приведет к движению пилы назад, распиливая
все на своем пути. Учитывайте время, необходимое для
остановки пилы после отпускания выключателя.
d
19
Условные обозначения
Прочтите инструкцию
Двойная изоляция
Предупреждение
Наденьте защитные очки
Наденьте респиратор
Наденьте защитные наушники
Маркировка WEEE
Сертификат соответствия ГОСТ Р
1
2
Эксплуатация
Внимание: Перед использованием инструмента,
внимательно прочитайте руководство по эксплуатации.
Назначение
Инструмент предназначен для продольного и поперечного
пиления дерева под прямым углом, а также под наклоном до
56° при надежном закреплении заготовки.
РЕГУЛИРОВКА ГЛУБИНЫ ПРОПИЛА (См. рис. В)
Для достижения оптимального пиления пильный диск
не должен выходить из материала более чем на 3 мм
(максимум).
Поднимите глубину рычага фиксации глубины пропила (21)
и поднимите корпус пилы с опорной плиты. Отрегулируйте
необходимую глубину пропила с помощью шкалы глубины
пропила (20). Поверните рычаг фиксации (21) по часовой
стрелке, чтобы установить глубину пропила.
РЕГУЛИРОВКА УГЛА ПРОПИЛА (Cм. рис. C1 и C2)
Поверните стопор наклона опорной плиты (6) против часовой
стрелки, чтобы ослабить шкалу угла. Отклоняйте опорную
плиту от инструмента до тех пор, пока не будет достигнут
необходимый угол пропила на шкале пропила (14). Затяните
стопор наклона (6), повернув его против часовой стрелки.
Примечание. Для угла в 45° есть быстрый и жесткий упор.
Можно использовать точное положение для этого угла. При
необходимости использовать больший угол пропила можно
продвинуть стопор наклона по каналу и затянуть стопор
20
наклона.
НАПРАВЛЯЮЩАЯ ПИЛЕНИЯ (Cм. рис. D)
Смотровая линия (7), закрепленная перед опорной плитой
используется в качестве направляющей пиления. Для
обеспечения точного пиления всегда направляйте ее по
линии пропила, сделанной на заготовке.
Метка пропила под углом 0° обозначает положение пильного
диска для пиления под прямым углом.
Примечание. Лучше всего выполнить пробный пропил.
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Нажмите выключатель питания (1) для включения пилы и
отпустите его, чтобы остановить пилу.
Из соображений безопасности на инструменте
невозможно заблокировать выключатель питания
(1); во время работы он должен быть нажатым.
ЗАМЕНА ПИЛЬНОГО ДИСКА (Cм. рис. А)
• Перед выполнением любых работ с
инструментом отключите электрическую
штепсельную вилку.
• Надевайте защитные перчатки при установке
пильного диска. Во избежание травмы не
прикасайтесь к пильному диску.
• Используйте только пильные диски, которые
соответствуют характеристикам, указанным в
руководстве по эксплуатации.
• Запрещается использовать шлифовальные круги
в качестве режущего инструмента.
3
4
5
Для смены режущего инструмента лучше всего положить
машину на лицевую сторону корпуса электродвигателя.
ДЕМОНТАЖ
Нажмите кнопку блокировки шпинделя (3) и удерживайте ее в
нажатом состоянии.
• Кнопка блокировки шпинделя (3) может быть активирована
только, когда пильный диск находится в неподвижном
состоянии.
Ослабьте болт диска (18) ключом (19). Снимите внешний
фланец (17). Отклоните назад нижний кожух пильного диска
и крепко удерживайте его за рычаг нижнего кожуха (11).
Снимите пильный диск (16).
МОНТАЖ
Очистите пильный диск и все фиксирующие детали, которые
необходимо собрать. Отклоните назад нижний кожух
пильного диска и крепко удерживайте его за рычаг нижнего
кожуха (11). Установите пильный диск на внутренний фланец
(15). Соберите внешний фланец (17) и болт пильного диска
(18). Используйте ключ (19), чтобы затянуть болт (18) на 1/4
оборота больше, чем при затягивании вручную.
• Убедитесь в правильном положении внутреннего
фланца (15) и внешнего фланца (17).
• При монтаже: убедитесь, что направление
резки зубьев (направление стрелки на пильном
диске) совпадает со стрелкой, указывающей
направление вращения на кожухе пильного диска.
21
УДАЛЕНИЕ ПЫЛИ И ОПИЛОК (Cм. рис. Е)
Закрепите до упора адаптер пылеотвода (22) на выходном
отверстии для удаления пыли (12). Дополнительно
прикрепите адаптер пылеотвода (22) к неподвижному
кожуху (13) с помощью двух винтов. Напрямую подсоедините
подходящий вакуумный шланг к адаптеру.
• Запрещается устанавливать адаптер пылеотвода
без подключения к внешнему пылеотсосу. В
противном случае есть опасность засорения вытяжной
системы.
Регулярно очищайте адаптер пылеотвода для обеспечения
оптимального удаления пыли. Пылесос должен подходить
для обрабатываемых материалов.
6
Рекомендации по
использованию циркулярной
пилы
Если электроинструмент перегрелся, дайте ему поработать
2-3 минуты на холостом ходу для охлаждения двигателя.
Избегайте длительной работы на очень низких скоростях.
Предохраняйте пильные диски от ударов и
тряски. Чрезмерная подача значительно снижает
производительность инструмента и сокращает срок службы
пильного диска. Производительность и качество пиления
главным образом зависят от состояния и формы зубьев
пильного диска. Поэтому для работы с материалом подходят
только острые пильные диски.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ НАПРАВЛЯЮЩАЯ (Cм. рис. F)
Параллельная направляющая (8) обеспечивает точное
пиление по краю заготовки и отрезание полос одинакового
размера.
ПИЛЕНИЕ ПОД УГЛОМ (Cм. рис. G)
Установите необходимый угол от 0° до 56°. Не используйте
шкалу глубины пропила при выполнении резки под углом в
связи с возможной неточностью.
ВНУТРЕННИЕ ПРОПИЛЫ (ТОЛЬКО НА МЯГКОМ
МАТЕРИАЛЕ) (Cм. рис. H1 и H2)
Эта операция требует навыков в работе с пилой и должна
выполняться опытным оператором.
1
2
3
22
Внимание: при этой операции зубья диска открыты,
поэтому следует работать крайне осторожно. Четко
обозначьте зону выреза. Установите глубину пропила
пилы. Расположите пилу над обозначенным местом так,
чтобы передняя кромка плиты основания опиралась на
обрабатываемую поверхность, а направление пропила
совмещалось с нанесенной линией на изделии. Убедитесь,
что диск не касается, но находится близко к обрабатываемой
поверхности. Подвижный кожух диска должен быть открыт
при использовании рычага. Включите пилу и плавно введите
диск в материал, удерживая поворотную силу на передней
кромке плиты основания. Подвижный кожух диска можно
отпустить для нормальной работы кожуха.
Техническое обслуживание
До выполнения любых работ по регулировке,
обслуживанию и уходу следует вынуть вилку
электропитания из розетки.
Данный электроинструмент не требует дополнительной
смазки или технического обслуживания. В инструменте
отсутствуют детали, подлежащие обслуживанию
пользователем. Никогда не используйте воду или химические
чистящие средства для чистки электроинструмента.
Протирайте его сухой тканью. Всегда храните
электроинструмент в сухом месте. Содержите в чистоте
вентиляционные отверстия двигателя. Очищайте от пыли все
рабочие органы управления. Некоторое искрение, заметное
сквозь вентиляционные отверстия, является нормальным и
не наносит вред электроинструменту.
Не все принадлежности, иллюстрированные или описанные
включены в стандартную поставку.
Защита окружающей среды
Отходы электротехнической продукции не следует
утилизировать с бытовыми отходами. Они должны
быть доставлены в местный центр утилизации для
надлежащей переработки.
23
Декларация соответствия
Мы,
POSITEC Germany GmbH
Neuer Höltigbaum 6
22143 Hamburg
Заявляем, что продукт,
Марки WORX Циркулярная пила
Моделей WU433
Соответствует положениям Директив,
EC директива для машин 98/37/EC
EC директива для низковольтных устройств 2006/95/EC
EC директива по электромагнитной совместимости
2004/108/EC
И стандартам
EN55014-1 EN55014-2 EN61000-3-2
EN61000-3-3 EN60745-2-5 EN60745-1
EN847-1
2007/09/08
Джеки Жоу
Менеджер по качеству POSITEC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Worx WU433 Техническая спецификация

Категория
Циркулярные пилы
Тип
Техническая спецификация

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках