Danfoss AVTB Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
8 VI.52.Y3.5R © Danfoss 01/01 BC-HM
(рис.3а). При наклонном и горизонтальном
положении датчика буквы «UP» и красная
полоса на нем должны быть обращены вверх
(рис.4). Клапан AVTB с тонким длинным
датчиком (
9,5/180 мм) следует
устанавливать на обратном трубопроводе.
Датчик должен располагаться в среде с
температурой выше температуры среды,
проходящей через клапан. При монтаже датчика
его свободный конец не должен быть выше
хвостовой части, к которой присоединена
капиллярная трубка (рис.3и).
Клапаны AVTB с тонким коротким датчиком
(ЖЖ 9,5/150 мм) следует устанавливать на
подающем или обратном трубопроводе. При
монтаже на подающем трубопроводе, где колебания
температуры превышают 20
о
С, должны быть
установлены изолирующие прокладки ( код
003N4022 ) между сильфонным элементом и
корпусом клапана. Датчик (
9,5/150 мм)
может устанавливаться в любых положениях
(рис.3с).
Обслуживание
Прочистка седла и тарелки клапана.
Вставить отвертки в два противоположных
отверстия верхней части регулятора,
надавить на стопорную пружину вниз, обеспечив
этим полное открытие клапана и его промывку
потоком теплоносителя ( рис.5).
Настройка (рис.6)
Поворот настроечной рукоятки против часовой
стрелки увеличивает уровень регулируемой
температуры, а поворот по часовой стрелке
уменьшает его.
Шкала терморегулятора отградуирована в
относительных единицах, поэтому температура
регулируемой среды может быть определена
только по термометру, установленному возле
датчика температуры.
Замена элемент
Установить указатель шкалы на «1»,
отвернуть четыре винта, прикрепляющие
сильфонную крышку к клапану, и удалить
сильфонный элемент ( рис.7). Эта операция может
быть выполнена без опорожнения трубопровода.
Устранение неисправностей
Регулятор температуры типа AVTB не
функционирует при неправильном монтаже
клапана, влекущим за собой понижение
температуры датчика до уровня, более низкого,
чем температура корпуса клапана, в
температурной зоне от 20
о
С до 60
о
С.
В этом случае чувствительным элементом
вместо датчика становится сильфон, который
реагирует не на температуру регулируемой
среды, а на температуру теплоносителя, где
установлен клапан.
На практике такая неисправность проявляется в
прекращении подачи горячей воды.
Неисправность устранима только в том
случае, если регулятор смонтирован так, что
датчик всегда находится в месте с
температурой более высокой, чем температура
корпуса регулятора.
Однако, неисправность может возникнуть даже
при правильном монтаже, в случае
кратковременного понижения температуры
датчика до уровня более низкого, чем
температура корпуса клапана.
Исчезновение неисправности возможно после
легкого постукивания по капиллярной трубке.
Если это не помогает, необходимо охладить
сильфонный элемент ( например, льдом) до
перемещения точки температурного предела с
сильфона обратно на датчик.
Технические характеристики
Рабочее давление для
клапана .......................... макс. 16 бар
Перепад давления на
клапане ......................... ....... макс. 10 бар
Пробное давление для
клапана .............. ................. макс. 25 бар
Максимальное давление
для гильзы датчика .............. 25 бар
Максимальная температура
теплоносителя .................... .. 130
о
С
EESTI
Temperatuuriregulaator AVTB.
Sulgub temperatuuri tõustes.
Paigaldamine
Paigalda regulaator ligipääsetavassse
kohta selliselt et voolusuund vastaks
regulaatoril olevale noolele.
Regulaatorit vôib paigaldada suvalises
asendis.
Soovitav on paigaldada regulaatori ette
filter. Seadeosa vôib skaala parema
nähtavuse huvides korpuse suhtes
keerata (ka survestatud torustiku korral).
Sea regulaator asendisse 1.
Keera seadeosa korpuse küljes
hoidvad kruvid (4tk.) lahti. Pööra
seadeosa uude asendisse ja kinnita
kruvid.
Paigalda andur selliselt, et kogu tema
pind oleks kontaktis veega, mille
temperatuuri kontrollitakse. (joon. 1).
Väldi kapillaartoru järske paindeid.
Sukeldatavad andurid (joon. 2)
18 9,5
Messing 003N0050 013U0290
Teras 003N0192 003N0196
Kui andur paigaldatakse taskusse, tuleb
anduri ja tasku sisepinna vaheline tühik
täita parema soojusliku kontakti
soojust
juhtiv pasta
.
Suurte andurite (18/210 mm) puhul ei
tohi anduri vaba ots olla kõrgemal kui
kapillaartoruga ots (joon. 3a).
Horisontaalse vôi kaldasendi korral
na zmiany temperatury przenosi się z
czujnika do obudowy mieszka zaworu
co powoduje, że regulator zaczyna
regulować temp. czynnika w miejscu
montażu zaworu. W praktyce oznacza to,
że dopływ ciepłej wody jest odcięty.
Błąd ten można usunąć jedynie poprzez
montaż regulatora w odpowiedni
sposób tak, aby czujnik był zawsze w
miejscu cieplejszym niż korpus zaworu
regulującego. Powyższy błąd może
powstać nawet wówczas, gdy regulator
zamontowany jest poprawnie, jeżeli
czujnik – choć na krótko – miał nizszą
temperaturę niż korpus zaworu.
W takim przypadku można zapobiec
błędowi pukając lekko w rurkę
kapilarną, a gdy to nie pomoże, należy
ochłodzić mieszek (np. przy pomocy
lodu) tak, aby punkt czuły na
temperaturę przeniósł się z mieszka do
czujnika.
Dane techniczne
Ciśnienie robocze ............ Max. 16 bar
Ciśnienie różnicowe ......... Max. 7 bar
Ciśnienie próbne .............. Max. 25 bar
Ciśn. dla czujników/osłony Max. 25 bar
Temperatura wody ........... Max. 130
o
C
ЛО
-
РУССКИ
Регулятор температуры прямого действия
типа AVTB.
Закрывается при повышении температуры.
Монтаж
Клапан монтируется в доступном месте при
любом положении корпуса, но так, чтобы
стрелка на нем соответствовала направлению
потока.
Рекомендуется перед клапаном установить
фильтр.
Для лучшего обзора шкалы верхняя часть
регулятора может быть повернута относительно
корпуса клапана без предварительного
опорожнения трубопровода.
Для этого необходимо поворотом настроечной
рукоятки установить указатель шкалы на
«1», вывернуть винты, соединяющие верхнюю
часть регулятора с корпусом клапана,
повернуть ее в удобное положение и вновь надежно
закрепить винтами.
При монтаже датчика следует обеспечить
полное его погружение в регулируемую среду
(рис.1), а также не допускать изломов
капиллярной трубки.
Гильза (рис.2)
18
9.5
Латунь 003N0050 013N0290
Сталь 003N0192 003N0196
При установке датчика в гильзе в целях
улучшения передачи теплоты пространство
между гильзой и датчиком должно быть
заполнено пастой с медным порошком.
Толстый длинный датчик (
18/210 мм)
следует устанавливать так, чтобы его
свободный конец был не выше хвостовой части,
к которой присоединена капиллярная трубка
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Danfoss AVTB Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ