Sport Cam X1

Evolveo Sport Cam X1, SportCam X1 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для спортивной видеокамеры EVOLVE Sport Cam X1. Готов ответить на ваши вопросы о ее настройке, использовании и функциях, таких как запись видео в высоком разрешении, фотосъемка и использование в качестве веб-камеры. Задавайте свои вопросы!
  • Как зарядить аккумулятор?
    Как настроить дату и время?
    Как начать запись видео?
    Что делать, если карта памяти заполнена?
35
Благодарим за покупку видеокамеры EVOLVE Sport Cam X1
- Внимательно прочитайте инструкцию по обслуживанию перед началом
пользования камерой в целях ее правильного обслуживания.
- Данную инструкцию храните на безопасном месте
- Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие при занятиях
спортом
- В собственных интересах для соблюдения безопасности камеры тщательно
прикрепляйте ее к какому-либо спортивному оснащению.
-
Гарантия не распространяется на ущерб, возникший при спортивной
деятельности. Ответственность за тщательное прикрепление камеры к
какому-либо спортивному оснащению несет пользователь.
Содержание инструкции
- 1. Что находится в коробке?
- 2. Как пользоваться камерой
- 3. Быстрая ориентировка
- 4. Первичная настройка
- 5. Зарядка аккумулятора
- 6. Включение/выключение
камеры
- 7. Настройка даты и времени
- 8. Емкость MicroSD –карты
- 9. Видеосъемка
- 10. Статическая съемка
(фотографирование)
- 11. Проигрывание на компьютере
- 12. Использование на Mac
- 13. LED индикация
- 14. Удаление и установка
аккумулятора
- 15. Функция веб-камеры
- 16. Техническая спецификация
- 17. Гарантия
1. Что находится в коробке?
1) Видеокамера с крышкой
защиты микрофона
(водонепроницаемая)
2) Держатель видеокамеры
3) Универсальный держатель
4) Держатель на круглый
стержень
5) Аккумулятор
6) Наклейки 2 шт
7) USB кабель
8) Петля для безопасного
крепления камеры
9) Инструкция по
обслуживанию
10) Водонепроницаемая
крышка
11) Резиновые прокладки, 6
шт
12) Силиконовый гель
36
2. Как пользоваться камерой
2. 1. Видеокамера на руле велосипеда
2. 2. Видеокамера на каске
Использование видеокамеры при водном спорте:
Не забудьте периодически нанести силиконовый
смазочный гель на резиновую прокладку, особенно перед
использованием под водой.
Проверьте, если задняя и передняяя крышки плотно
затянуты!
ВНИМАНИЕ!
Держатель на
круглый стержень
Держатель
видеокамеры
"O" прокладка
Силиконо
вый
гельl
Водонепрон
ицаемая
крышка
Наклейка
Универсальный
держатель
Держатель
видеокамеры
37
3. Быстрая ориентировка
1. LED-индикатор
2. Кнопка питания
3. Задняя крышка
4. Переключатель режима
5. USB
6. Слот для микроSD-карты
7. Аккумулятор
8. Микрофон
4. Первичная настройка
1) Перед вложением или удалением карты памяти видеокамера должна
быть ВЫКЛЮЧЕНА!
2) Открутите заднюю крышку, расположенную на задней части видеокамеры
(3)
3) В отверстие вложите
карту памяти Микро SD (макс. 32 гигабайт). Карту
засуньте в отверстие на задней части видеокамеры, причем наклейка
карты должна быть направлена вниз. МикроSD-карта защелкнется на
место, как только вы ее правильно поместите. Потом до упора
прикрутите заднюю крышку.
4) В случае, когда в видеокамеру не вложена карта памяти микроSD, LED-
индикатор в верхней
части камеры будет мигать красным и зеленым
светом.
5) В случае использования в видеокамере карты памяти микроSD на ней не
должны быть данные с других устройств. При первом использовании
карты памяти микроSD в видеокамере необходимо карту предварительно
сформатировать в компьютере.
5. Зарядка аккумулятора
Открутите крышку на задней стороне видеокамеры (3) , и USB-
кабель
подсоедините к компьютеру. Во время зарядки горит голубой свет.
После окончания полной зарядки аккумулятора свет выключится.
Перед первым использованием заряжайте аккуумулятор в течение 10
часов! На одну зарядку Вы сможете произвести съемку длиной до 110
минут.
38
6. Включение/выключение камеры
Включение Видеокамеру
EVOLVE Sport Cam X1 включите нажатием
кнопки Питание минимально на 3 секунды, пока не
загорится зеленый свет. Отпустите кнопку, после чего
два раза мигнет красный LED-индикатор а
видеокамера один раз завибрирует, что
сигнализирует режим готовности.
Выключение Видеокамеру
EVOLVE Sport Cam X1 выключите
нажатием кнопки Питание в режиме готовности, пока
не начнет мигать красный LED-индикатор.
Видеокамера два раза завибрирует, что сигнализирует
выключение.
7. Настройка даты и времени
-Скачайте файл "time.txt" с www.evolve-europe.com
- Откройте его и измените режим в следующем порядке:
YYYY.MM.DD hh:mm:ss
Y = год
M = месяц
D = день
h = часы
m = минуты
s = секунды
- Потом перекопируйте файл на карту памяти!
- НЕ забудьте вложить микро SD-карту прежде чем начнете делать
видеосъемку или фотографии!
8. Емкость Micro SD –карты
Емкость карты памяти
Режим
Дигитальные фотографии
(количество шт)
Видеозапись HD (мин)
4 ГБ 8 ГБ
16 ГБ
32 ГБ
4 ГБ
8 ГБ
16 ГБ
32 ГБ
720p
4320 8640 17280 34560
15
30
60
125
1080p 30
50
95
200
9. Видеозапись
Если Вы хотите проводить видеосъемку с помощью камеры, нужно
переключатель режима Video/Foto (4) переключить направо в режим видео.
Видеокамеру включите нажатием кнопки Питание (2). Коротким нажатием
кнопки Питание (2) включите запись видео. Во время видеосъемки будет
39
мигать красный LED-индикатор. Повторным нажатием кнопки Питание (2)
запись остановите.
10. Фотографирование
Если Вы хотите фотографировать с помощью видеокамеры, переключатель
режима Video/Foto (4) нужно переключить налево в режим
фотографирования. Видеокамеру включите нажатием кнопки Питание (2).
Нажатием кнопки Питание (2) начнете фотографировать, будет мигать
красный LED-индикатор. Повторным нажатием кнопки Питание (2) прервете
фотографирование и вернетесь обратно в
режим готовности.
В режиме фотографирования видеокамера будет последовательно
фотографировать каждые 3 секунды. Автоматически перестанет в случае
полного разряжения аккумулятора или наполнения карты памяти микроSD
11. Проигрывание на компьютере
Открутите заднюю крышку(3), включите видеокамеру и подсоедините при
помощи USB-кабеля из USB-гнезда (5) к компьютеру. Видеокамера будет
автоматически распознана как USB-устройство. Также возможно микроSD –
карту
вынуть из видеокамеры и подсоединить к компьютеру с помощью
встроенного считывателя карт.
Видеокамера должна быть включена в случае ее
подсоединения к компьютеру с целью скачивания данных!
Не вынимайте аккумулятор! В случае его удаления во время
видеопроигрывания возможно повреждение ваших
видеозаписей!
ВНИМАНИЕ!
12. Использование на компьютере Mac
Видеокамеру подсоедините к компьютеру MAC через
прилагаемый USB-
кабель, включите камеру EVOLVE Sport Cam X1 а операционная система
компьютера MAC видеокамеру воспримет как внешний жесткий диск.
ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ КОМПЬЮТЕРАМИ ТИПА
MAC
При удалении файлов с микроSD- карты необходимо перед
вытаскиванием карты или отсоединением камеры Высыпать корзину. В
противном случае фотографии и видео не будут с Ваших карт удалены.
40
13. LED - индикация
Индикация
состояния
Зеленая LED Красная LED Голубая LED
Режим готовности Включена
Выключена
Выключена
Зарядка
аккумулятора
Выключена Выключена Включена
Видеозапись Включена
Мигает
Выключена
Фотографирование
Включена
Мигает
Выключена
Батарея разряжена
Мигает
Выключена
Выключена
Не вложена карта SD
Нерегулярно мигает Выключена
Карта SD заполнена
Быстро синхронно мигает
Выключена
Перенос данных Выключена
Мигает
Включена
ПримечаниеТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ БЕЗ
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
14. Удаление и установка аккумулятора
Дизайн аккумулятора очень точно копирует отверствие для вкладывания
аккумулятора с целью создания максимальной надежности камеры при
высоких вибрациях в процессе различной спортивной деятельности. Если
Вы хотите вынуть аккумулятор, вытащите его с помощью держателя.
Работайте осторожно и медленно
, так как вытащить аккумулятор
затруднительно, однако это сделано преднамеренно.
Другие аккумуляторы и монтир. пакеты см.
на www.evolve-europe.com
15. Функция веб - камеры
Для изображения видео или фотографий установка драйверов не
требуется, только для использования камеры в качестве веб-камеры.
Данная функция предоставляется только для системы Windows
16. Техническая спецификация
Оптика:
- широкоугольная
- f/2.4, стеклянная
линза с фиксированным фокусом
41
Видео:
- Настройка различения HD:
- 1080p: 1920 x 1080 @30fps
- 720p: 1280x720 @60fps
- Тип сензора: 1 / 4" HD CMOS
- Светочувствительность : 1,4 В/Люкс/с (550 нм)
- Видеоформат: MJPG кодек, файл в формате AVI
- Регулирование экспозиции: автоматическое
- Регулирование цветовой подачи: автоматическое
Звук:
- Встроенный микрофон
Фотографирование:
- Различение: 2592 x 1944
- Фотоаппарат: 5.0 мегапикселей
- Формат: JPEG
- Режим записи: автоматический кадр каждых 3 секунды
Хранилище:
- Память: карта микроSD, емкость до 32
гБ (рекомендуем CLASS 6 или
высший)
Габариты изделия: 84 x 30 x 30 мм
Вес: 94 г
Операционная система (для USB соединения): Windows ME, 2000, XP,
Vista, Win7, Win8; Mac OS X 10.6+
17. Гарантия
На составные части и сервис устройства предоставляется ограниченная
гарантия в течение 2 лет со дня покупки, произведенной только у
авторизированных продавцов. Гарантия распространяется также на
дефекты обработки и материалов. Гарантия не распространяется на
части устройства, преднамеренно или непреднамеренно поврежденные.
Гарантия также не распространяется на случаи, когда задняя крышка
была неплотно прикручена или были недостаточно использованы
прокладки и силиконовый гель.
Данная камера предназначена для спорта и другой деятельности в
экстремальных условиях, поэтому довольно вероятно ее повреждение
или полное уничтожение. На ущерб, возникший в процессе
спортивной
деятельности, гарантия не распространяется.
42
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ:
Компания ABACUS Electric s.r.o. заявляет, что видеокамера EVOLVE Sport
Cam X1 (EAN: 8594161334866) отвечает требованиям норм и положений,
действующих по отношению к данному виду устройств. Полный текст
Декларации соответствия находится на ftp.evolve-europe.com/ce
Copyright © 2013 ABACUS Electric s.r.o.
Все права защищены. Внешний вид и спецификации могут быть изменены
без предварительного уведомления.
Возможность ошибки при печати оговорена.
/