Supra MCS-3510 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МУЛЬТИВАРКА
• Объём кастрюли – 5 л
• Мощность 700 Вт
• Максимальный вес выпечки 900 г
Антипригарное внутреннее покрытие
съемной чаши
Программируемый таймер с LED
дисплеем
7 программ автоприготовления
c индикацией
Возможность выпекать кексы,
готовить тушеные блюда, супы, каши
и суши
Возможность приготовления блюд
на пару
MCS-3510
CОДЕРЖАНИЕ
Правила эксплуатации и техники безопасности .................................................. 3
Устройство мультиварки..................................................................................... 6
Панель управления ............................................................................................. 7
Процесс приготовления ..................................................................................... 8
Подготовка к приготовлению ................................................................... 8
Обычный режим приготовления риса ......................................................10
Другие режимы приготовления риса .......................................................10
Приготовление каши и супа ....................................................................11
Приготовление на пару ...........................................................................12
Разогрев продуктов ................................................................................12
Использование функции таймера ...........................................................12
Поддержание тепла ................................................................................13
Отключение электропитания ...................................................................13
Чистка и уход .....................................................................................................13
Возможные неисправности и способы их устранения ........................................19
Технические характеристики .............................................................................21
Благодарим Вас за приобретение мультиварки SUPRA. Пожалуйста, внимательно изучи-
те настоящее Руководство. Оно содержит важные указания по безопасной эксплуатации
мультиварки и по уходу за ней. Позаботьтесь о сохранности настоящего «Руководства по
эксплуатации» и, если мультиварка перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с
прибором.
-2-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
-3-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Данный электроприбор предназначен только для бытового применения.
Запрещается использовать мультиварку вне помещений.
Перед подключением мультиварки проверьте, соответствует ли рабочее напряжение и
мощность устройства (указана в данном руководстве и на корпусе мультиварки) напряже-
нию в электросети и мощности электрической розетки.
Используйте для подключения розетку с заземляющим контактом. Плотно вставляйте вил-
ку в розетку. Регулярно проверяйте чистоту вилки. В случае загрязнения протирайте её
чистой тканью.
Запрещается использовать для подключения удлинители, тройники и другие подобные
переходники.
Розетка подключения должна находиться в непосредственной близости от мультиварки,
чтобы в случае необходимости можно было немедленно её отключить.
Размещайте прибор на ровной сухой и устойчивой поверхности вдали от источников тепла,
вроде плиты, батареи отопления и т.п.
Не ставьте на мультиварку какие-либо предметы. Со всех сторон к ней должен быть обе-
спечен доступ воздуха для вентиляции.
При отключении от электросети не тяните за кабель питания, беритесь за вилку.
Не трогайте прибор или кабель питания мокрыми руками, когда прибор работает, а также
при включении и отключении от электросети.
Следите, чтобы сетевой кабель не касался острых кромок и горячих поверхностей. Не на-
тягивайте кабель питания, не перекручивайте и ни на что не наматывайте его.
Чтобы избежать поражения электрическим током и возгорания, не погружайте мультивар-
ку, сетевой кабель и вилку в воду или другие жидкости. Запрещается мыть прибор под кра-
ном или разбрызгивать на него воду.
Если прибор всё-таки упал в воду:
- не касайтесь корпуса мультиварки и воды;
- немедленно отсоедините сетевой кабель от электросети, только после этого можно до-
стать прибор из воды;
- обратитесь в авторизованный сервисный центр для проверки или ремонта мультиварки.
Запрещается использовать неисправный прибор, в том числе с поврежденным сетевым
кабелем или вилкой. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать мультиварку. При воз-
никновении неполадок обращайтесь в авторизованный сервисный центр.
Всегда отключайте устройство от электросети перед разборкой и чисткой или если вы ее
не используете.
Не позволяйте детям использовать мультиварку без вашего присмотра. Не разрешайте
детям играть с ней и не оставляйте маленьких детей вблизи мультиварки без присмотра.
Данный прибор не предназначен для пользования людьми с ограниченными физически-
ми, сенсорными или умственными возможностями, с недостатком знаний или опыта, если
за ними не присматривают лица, ответственные за из безопасность, или им не были даны
подробные разъяснения по работе с прибором.
Перед каждым использованием мультиварки убедитесь, что нагревательный элемент, вну-
тренняя часть корпуса и наружная поверхность кастрюли чистые и сухие.
Запрещается включать прибор, если в него не установлена кастрюля.
Запрещается передвигать или поднимать мультиварку за ручку во время её работы.
-4-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
-5-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Не подносите близко лицо или руки к отверстиям для выхода пара на верхней крышке. Будь-
те аккуратны, чтобы не обжечься паром, когда открываете верхнюю крышку. Также имейте в
виду, что во время работы мультиварки её внешняя поверхность может сильно нагреваться.
Не оставляйте мультиварку включенной без присмотра.
Не закрывайте отверстия для выхода пара кухонным полотенцем и другими предметами,
чтобы избежать перегрева, деформации и изменения цвета прибора.
Во время приготовления продуктов используйте только лопатку или суповую ложку, иду-
щие в комплекте с прибором, чтобы уберечь антипригарную внутреннюю поверхность ка-
стрюли от повреждений.
Берегите лицо и руки от пара, выходящего из клапана.
Запрещается ставить кастрюлю на открытый огонь.
Не используйте с мультиваркой аксессуары или запчасти другого производителя, в т.ч.
кастрюли. Использование аксессуаров, не входящих в комплект мультиварки может при-
вести к её поломке и потере гарантии на устройство.
Если вы не используете мультиварку, отключите её от электросети.
Не следует готовить в мультиварке кислые или щелочные продукты, т.к. это может вызвать
коррозию кастрюли.
-6-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УСТРОЙСТВО МУЛЬТИВАРКИ
Аксессуары: мерная ложка, мерный стакан, лопатка, шнур питания.
Примечание:
Описание операций по съему и установке алюминиевой крышки и парового клапана смотрите
в разделе «Чистка и уход».
-7-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Кнопка МЕНЮ1.
В режиме ожидания, когда мигает индикатор работы прибора, последовательно нажимайте
кнопку МЕНЮ, чтобы выбрать один из режимов приготовления: Обычный, Быстрый, Пирог
или Коричневый. При этом будут загораться индикаторы соответствующих режимов.
2. Кнопка Поддержание тепла
В режиме ожидания, когда мигает индикатор работы прибора, последовательно нажимайте
кнопку Поддержание тепла, чтобы установить время работы функции поддержания
тепла (время будет отображаться на дисплее). Когда функция включена, загорается
соответствующий индикатор.
3. Кнопка СТАРТ/ОК
После выбора нужного режима кнопкой МЕНЮ, нажмите кнопку СТАРТ/ОК, чтобы начать
процесс приготовления. Тогда индикатор работы прибора перестанет мигать и начнет
гореть постоянно. Кроме того, кнопка СТАРТ/ОК используется для подтверждения при
выполнении установок времени приготовления и таймера.
4. Кнопка ОТМЕНА
Чтобы отменить установки режима и времени приготовления или таймера, нажмите кнопку
ОТМЕНА.
-8-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
5. Кнопка Каша/Суп
В режиме ожидания, когда мигает индикатор работы прибора, нажмите кнопку Каша/Суп,
чтобы выбрать режим приготовления Каша/Суп.
6. Кнопка Пароварка
В режиме ожидания, когда мигает индикатор работы прибора, нажмите кнопку Пароварка,
чтобы выбрать режим приготовления Пароварка.
7. Кнопка Разогрев
В режиме ожидания, когда мигает индикатор работы прибора, нажмите кнопку Разогрев, чтобы
включить функцию Разогрев.
7. Кнопка Время приготовления
В режимах Каша/Суп и Пароварка используйте кнопку Время приготовления для установки
нужного времени приготовления.
7. Кнопка Таймер
После выбора нужного режима приготовления нажмите кнопку Таймер, чтобы установить время,
через которое должно начаться приготовление.
ПРОЦЕСС ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Подготовка к приготовлению
1. Отмерьте необходимое количество риса или другого продукта с помощью мерного ста-
кана. В одном мерном стакане содержится 180 мл (приблизительно 150 г риса). Промойте
продукты в другой емкости, не используйте для этого кастрюлю мультиварки чтобы не по-
вредить антипригарное покрытие и не деформировать ее.
-9-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2. Переложите продукты в кастрюлю мультиварки. Добавьте воды в кастрюлю до отметки на
внутренней стенке кастрюли в соответствии с тем, какое количество мерных стаканов риса
вы желаете приготовить. Цифры (1-10) шкалы показывают уровень, до которого следует до-
лить воду при различном числе мерных стаканов риса. Вы можете наливать воду до уровня,
отличного от рекомендованного, в соответствии с вашими вкусами, но никогда не наливайте
воду выше максимальной отметки. Распределите рис по дну кастрюли равномерно.
3. Вытрите насухо дно и стенки кастрюли, а затем поместите её внутрь мультиварки, осто-
рожно поворачивая влево и вправо. Важно убедиться, что дно кастрюли плотно установле-
но на нагревательную поверхность.
ВНИМАНИЕ:
Между кастрюлей и нагревательной поверхностью не должно быть никаких предметов
(крупинок риса и т.п.).
4. Установите алюминиевую крышку на место (если она снималась) и убедитесь, что она
зафиксирована. Затем плотно до щелчка закройте верхнюю крышку прибора. Если верх-
няя крышка будет закрыта недостаточно плотно, это негативно скажется на результатах
приготовления.
5. Подсоедините один конец кабеля питания к разъёму мультиварки, а вилку подключите
к электрической розетке. После подключения к электросети индикатор работы прибора
начнет мигать, а также загорится индикатор режима Обычный.
Обычный режим приготовления риса
После подключения к электросети индикатор работы прибора начнет мигать, а также за-
горится индикатор режима Обычный, при этом на дисплее высветится индикация «----».
Нажмите кнопку СТАРТ/ОК, чтобы начать приготовление риса в обычном режиме. Тогда
индикатор работы перестанет мигать и станет гореть постоянно, а на дисплее начнется
обратный отсчет времени приготовления.
Когда процесс приготовления завершится, мультиварка подаст звуковой сигнал, индика-
тор режима приготовления Обычный и индикатор работы прибора погаснут и загорится
индикатор поддержания тепла. Мультиварка перейдет в режим поддержания тепла.
Рекомендуется перемешать готовый рис не позднее чем через 30 минут после окончания
приготовления, чтобы рис не слипся и не образовал комков.
Другие режимы приготовления риса
После подключения к электросети индикатор работы прибора начнет мигать, а также за-
горится индикатор режима Обычный, при этом на дисплее высветится индикация «----».
-10-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
-11-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Последовательно нажимайте кнопку МЕНЮ, чтобы выбрать другой режим приготовления:
Быстрый, Пирог или Коричневый. При этом будут загораться индикаторы соответствую-
щих режимов.
После выбора нужного режима нажмите кнопку СТАРТ/ОК, чтобы начать процесс приго-
товления. Тогда индикатор работы прибора перестанет мигать и начнет гореть постоянно.
Когда процесс приготовления завершится, мультиварка подаст звуковой сигнал, индика-
тор режима приготовления и индикатор работы прибора погаснут и загорится индикатор
поддержания тепла. Мультиварка перейдет в режим поддержания тепла.
Примечание:
Режим Обычный подходит для приготовления различного количества риса. Рекомендуется
готовить в этом режиме большое количество риса. Режим Быстрый подходит для быстро-
го приготовления. Рекомендуется готовить в этом режиме небольшое или среднее коли-
чество риса. Режим Коричневый предназначен для приготовления коричневого риса.
Приготовление каши и супа
После подключения к электросети мультиварка будет находиться в режиме ожидания. На-
жмите кнопку Каша/Суп, чтобы выбрать режим приготовления Каша/Суп, при этом заго-
рится индикатор данного режима, а индикатор работы прибора продолжить мигать.
На дисплее будет мигать время приготовления по умолчанию «01:00». Вы можете изме-
нить данное время, нажимая кнопку Время приготовления. Каждое нажатие кнопки Вре-
мя приготовления изменяет время приготовления на полчаса. Максимально можно уста-
новить 2 часа. Таким образом, при нажатии кнопки Время приготовления индикация на
дисплее будет циклически изменяться: «01:00», «01:30», «02:00», «00:30».
После установки нужного времени приготовления нажмите кнопку СТАРТ/ОК, чтобы на-
чать процесс приготовления. Тогда индикатор работы прибора перестанет мигать и начнет
гореть постоянно, а на дисплее начнется обратный отсчет времени приготовления.
Когда процесс приготовления завершится, мультиварка подаст звуковой сигнал, индика-
тор режима приготовления Каша/Суп и индикатор работы прибора погаснут и загорится
индикатор поддержания тепла. Мультиварка перейдет в режим поддержания тепла.
Рекомендуется есть кашу сразу после того, как она приготовилась. В противном случае
она склеится.
Для приготовления рисовой каши рекомендуется использовать следующие пропорции:
0,5 мерной чашки риса – отметка 4 уровня воды;
0,75 мерной чашки риса – отметка 6 уровня воды;
1 мерная чашка риса – отметка 8 уровня воды;
1,5 мерных чашки риса – отметка 10 уровня воды.
Приготовление на пару
После подключения к электросети мультиварка будет находиться в режиме ожидания. На-
жмите кнопку Пароварка, чтобы выбрать режим приготовления Пароварка, при этом заго-
рится индикатор данного режима, а индикатор работы прибора продолжить мигать.
На дисплее будет мигать время приготовления по умолчанию «00:15». Вы можете изме-
нить данное время, нажимая кнопку Время приготовления. Каждое нажатие кнопки Вре-
мя приготовления изменяет время приготовления на 5 минут. Время устанавливается в
диапазоне от 10 до 55 минут. Таким образом, при нажатии кнопки Время приготовления
индикация на дисплее будет циклически изменяться: «00:15», «00:20», «00:25», …, «00:55»,
«00:10», «00:15»..
После установки нужного времени приготовления нажмите кнопку СТАРТ/ОК, чтобы начать
процесс приготовления. Тогда индикатор работы прибора перестанет мигать и начнет го-
реть постоянно, а на дисплее начнется обратный отсчет времени приготовления.
Когда процесс приготовления завершится, мультиварка подаст звуковой сигнал, индикатор
режима приготовления Пароварка и индикатор работы прибора погаснут и загорится инди-
катор поддержания тепла. Мультиварка перейдет в режим поддержания тепла.
Разогрев продуктов
Положите продукты в кастрюлю и перемешайте.
После подключения к электросети мультиварка будет находиться в режиме ожидания. На-
жмите кнопку Разогрев, чтобы выбрать режим Разогрев, при этом загорится индикатор
данного режима, индикатор работы прибора продолжить мигать, а на дисплее высветится
«00:00».
Нажмите кнопку СТАРТ/ОК для подтверждения, чтобы начать разогрев.
Когда процесс разогрева завершится, мультиварка подаст звуковой сигнал, индикатор ре-
жима Разогрев и индикатор работы прибора погаснут и загорится индикатор поддержания
тепла. Мультиварка перейдет в режим поддержания тепла.
Использование функции таймера
Функция таймера позволяет отложить начало приготовления до 12 часов. Данная функция
доступна для режимов: Обычный, Быстрый, Пирог, Коричневый, Пароварка и Каша/Суп.
После того, как вы выбрали нужный режим приготовления, нажмите кнопку Таймер, чтобы
установить нужное время начала приготовления в течение 15 секунд. После нажатия кноп-
ки Таймер, индикатор таймера начнет мигать, а на дисплее начнет мигать время таймера
по умолчанию «00:30». Последовательно нажимайте кнопку Таймер, чтобы изменять время
таймера на полчаса. Максимально можно установить 12 часов. При нажатии кнопки Таймер
индикация на дисплее будет циклически изменяться: «00:30», «01:00», «01:30», …, «12:00»,
«00:30». Например, если сейчас 7:30, а вы хотите, чтобы приготовление началось в 11:30, то
необходимо установить время таймера 4 часа.
-12-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
-13-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Когда нужное время таймера будет установлено, нажмите кнопку СТАРТ/ОК для подтверж-
дения. Тогда индикатор таймера перестанет мигать и начнет гореть постоянно, а на дисплее
начнется обратный отсчет времени таймера. Когда установленное время таймера истечет,
мультиварка начнет процесс приготовления в соответствии со сделанными ранее установ-
ками.
Поддержание тепла
В режиме ожидания, когда мигает индикатор работы прибора, последовательно нажимайте
кнопку Поддержание тепла, чтобы установить время работы функции поддержания тепла
(время будет отображаться на дисплее). Когда функция включена, загорается соответству-
ющий индикатор.
Чтобы рис не слипался и не подсыхал, следует перемешивать его и плотно закрывать крыш-
ку мультиварки.
ВНИМАНИЕ:
Максимально можно установить 12 часов работы функции поддержания тепла. Не рекомен-
дуется поддерживать продукты в тепле более 12 часов.
После окончания работы обязательно отключите мультиварку от электросети.
Отключение электропитания
При отключении электропитания потребуется выполнить все установки заново.
ЧИСТКА И УХОД
Перед чисткой всегда отключайте прибор от электросети и давайте ему остыть.
Запрещается использовать растворители, бензин, спирт и другие агрессивные вещества
для чистки прибора.
После приготовления следует провести чистку прибора, иначе прибор будет издавать запах.
Корпус прибора и верхняя крышка
Чистите корпус прибора и верхнюю крышку чистой влажной тканью.
Кастрюля
Извлеките кастрюлю из мультиварки, промойте ее чистой водой с использованием
средства для мытья посуды, а затем вытрите насухо мягкой тканью.
Чтобы избежать повреждения внутренней антипригарной поверхности кастрюли для до-
бавления и перемешивания продуктов используйте только лопатку и мерную ложку, иду-
щую в комплекте с мультиваркой.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается использовать металлические щетки, острые предметы, абразивные средства
или уксус, для очистки корпуса и кастрюли, чтобы не повредить их поверхность. Рекоменду-
ется использовать только мягкие моющие средства.
Примечание:
В результате длительной эксплуатации кастрюли в некоторых местах внутреннее покрытие мо-
жет отслаиваться. Это не представляет угрозы для вашего здоровья и совершенно безопасно.
Аксессуары
Промойте аксессуары чистой водой с использованием средства для мытья посуды, а за-
тем вытрите насухо мягкой тканью.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
-14-
-15-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Нагревательная поверхность
Иногда к нагревательной поверхности могут прилипнуть крупинки риса и другие частицы,
что негативно сказывается на результатах приготовления. В случае сильного загрязнения
почистите нагревательную поверхность мелкой наждачной бумагой (например, 320), а
затем мягкой сухой тканью.
Внутренняя алюминиевая крышка
Возьмитесь за алюминиевую крышку, как показано на рисунке, нажмите на нее большим
пальцем и потяните ее на себя другими четырьмя пальцами.
Нагревательная
поверхность
-16-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Вместе с алюминиевой крышкой вы также достанете уплотнительное кольцо. Аккуратно
потяните его, чтобы отделить от крышки. Промойте крышку проточной водой с применени-
ем мягкого моющего средства, а затем вытрите насухо мягкой тканью.
При необходимости вы можете заменить уплотнительное кольцо.
Установите алюминиевую крышку и уплотнительное кольцо обратно, как показано на ри-
сунке. Прижмите алюминиевую крышку к внутренней крышке, чтобы зафиксировать ее.
Затем установите уплотнительное кольцо. Если не получается сразу надеть уплотнитель-
ное кольцо, сначала закрепите его с одной стороны алюминиевой крышки и подвиньте
в углублении ближе к центру, затем плавно натягивая уплотнительное кольцо вставьте
оставшуюся его часть в углубление.
Паровой клапан
Регулярно проводите чистку парового клапана, в противном случае это негативно скажет-
ся на его работоспособности и на результатах приготовления.
-17-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Снимите паровой клапан с верхней крышки, как показано на рисунке.
Если у вас не получается снять паровой клапан, нажмите на него с внутренней стороны.
-18-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
С небольшим усилием нажмите на задвижку крепления парового клапана, как показано на
рисунке, затем потяните паровой затвор вверх. Извлеките уплотнительное кольцо из па-
рового затвора и почистите его. При этом кольцо запрещается скручивать или вытягивать.
Вымойте две части клапана проточной водой с применением мягких моющих средств, а
затем вытрите насухо.
Затем установите уплотнительное кольцо обратно в паровой затвор и зафиксируйте па-
ровой затвор в паровом клапане, как показано на рисунке (должен быть слышен легкий
щелчок).
Вставьте паровой клапан в верхнюю крышку мультиварки правильной стороной.
ВНИМАНИЕ:
Во время разборки и сборки парового клапана будьте осторожны, чтобы не сломать за-
щелку, в противном случае это негативно скажется на результатах приготовления.
-19-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
При возникновении неисправности попробуйте устранить ее, воспользовавшись рекомен-
дациями из таблицы ниже. Если неисправность не удается устранить, обратитесь в автори-
зованный сервисный центр производителя.
Неисправность Причина Способ устранения
Нагревательная
поверхность не
нагревается,
индикатор не
загорается.
1. На схему мультиварки
не подается питание.
2. Сбой в работе схемы.
3. Вышел из строя кабель
питания.
1. Убедитесь, что мультиварка
подключена к розетке
электросети, контакты шнура
питания плотные, в электросети
есть питание и розетка
исправна.
2, 3. Обратитесь в сервисный
центр.
Не загорается
индикатор
(нагревательная
поверхность
нагревается).
Сбой в работе схемы
мультиварки.
Обратитесь в сервисный центр.
Нагревательная
поверхность
не нагревается
(индикатор горит).
1. Сбой в работе
термостата.
2. Сгорели компоненты
нагревательной
поверхности.
3. Сбой в работе схемы
мультиварки.
Обратитесь в сервисный центр.
Рис плохо
приготовлен
или время
приготовления
слишком большое.
1. Недостаточное время
поддержания тепла.
2. Деформирована
нагревательная
поверхность.
3. Кастрюля мультиварки
наклонена в одну сторону.
4. Между нагревательной
поверхностью и кастрюлей
попали посторонние
предметы.
5. Дно кастрюли
деформировано.
6. Сбой в работе схемы
мультиварки.
7. Сбои в работе
термостата.
1. Установите время
поддержания тепла правильно.
2. Хорошо почистите
поверхность наждачной
бумагой. В случае сильной
деформации обратитесь в
сервисный центр.
3. Установите кастрюлю в
мультиварке аккуратно и ровно.
4. Протрите дно кастрюли
снаружи наждачной бумагой
№ 320.
5. Обратитесь в сервисный
центр за заменой кастрюли.
6,7. Обратитесь в сервисный
центр.
-20-
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Рис подгорает,
прибор не переходит
автоматически в
режим поддержания
тепла.
1. Сбой в работе схемы
мультиварки.
2. Сбои в работе датчика
температуры.
Обратитесь в сервисный центр.
Каша вытекает за
края кастрюли.
1. Сбой в работе схемы
мультиварки.
2. Датчик температуры
верхней крышки вышел из
строя.
3. В паровой клапан попал
посторонний предмет.
4. Вода превышает
максимальную отметку,
либо слишком много воды
добавляется во время
приготовления.
5. Не закрыта верхняя
крышка.
6. Неправильные
установки.
1, 2. Обратитесь в сервисный
центр.
3. Проведите чистку парового
клапана.
4. Наливайте воду не выше
максимальной отметки и не
добавляйте воду в процессе
приготовления.
5. Плотно закрывайте верхнюю
крышку.
6. Убедитесь, что правильно
выбираете режим
приготовления и время.
При приготовлении
риса или каши фаза
закипания слишком
долго не наступает.
1. Сбой в работе схемы
мультиварки.
2. Датчик температуры
верхней крышки вышел из
строя.
Обратитесь в сервисный центр.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Supra MCS-3510 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ