Sony CDX-S2250 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство по эксплуатации
Инструкции по установке и подсоединению
см. в прилагаемом руководстве.
Благодарим вас за приобретение проигрывате
ля компактдисков фирмы Sony. Во время поез
док на автомобиле вы можете воспользоваться
следующими возможностями устройства.
Воспроизводить CDдиски
Вы можете воспроизводить диски CDDA
(диски CDTEXT*, содержащие данные
текстовой информации), CDR/CDRW
удиоданные файлов MP3, записанные в
системе Multi Session) (стр. 11), и CDдиски
ATRAC (в форматах ATRAC3 и ATRAC3plus
(стр. 11)).
Слушать радио:
Вы можете занести в память устройства
по 6 радиостанций каждого диапазона
(FM1, FM2, FM3, MW и LW).
Использовать функцию BTM (память
оптимальных настроек): устройство
отбирает станции с наиболее сильным
сигналом и сохраняет в памяти.
Пользоваться услугами RDS (система
передачи данных по радио):
радиостанции диапазона FM предоставляют
данные RDS.
*
Диски CD TEXT – это диски CDDA, содержащие
данные о названии диска, имени исполнителя
и названии трека.
Предупреждение относительно
установки в автомобиль с замком
зажигания, не имеющем позиции АСС
(подача питания при выключенном
двигателе)
После того, как вы повернули ключ в замке
зажигания и выключили двигатель, нажмите
и удерживайте кнопку (OFF) на устройстве
до тех пор, пока индикация на дисплее
устройства не погаснет.
В противном случае дисплей останется
включенным и будет разряжать аккумулятор
автомобиля.
Табличка расположена на нижней панели
корпуса устройства.
SonicStage и логотип SonicStage являются
торговыми марками Sony Corporation.
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus и их логотипы
являются торговыми марками Sony Corporation.
2
Добро пожаловать!
Тип диска Этикетка
Подготовка
Перезагрузка устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Установка часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Демонстрационный режим (DEMO) . . . . . . . .4
Съемная панель управления . . . . . . . . . . . . . . . .4
Установка съемной панели управления . . . .4
Расположение элементов
управления и основные
действия
Основное устройство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Воспроизведение CD&дисков
Информация на дисплее . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Повторное воспроизведение
и воспроизведение в произвольном
порядке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Радио
Занесение станций в память и настройка
на радиостанции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Автоматическое сохранение
радиостанций (BTM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Сохранение радиостанций вручную . . . . . . .6
Настройка на станции,
занесенные в память . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Автоматическая настройка . . . . . . . . . . . . . . .6
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Информация о RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Настройка AF и TA/TP . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Настройка радиостанций
по типу программы (PTY) . . . . . . . . . . . . . . .8
Автоматическая установка
показаний времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Другие функции
Изменение установок звука . . . . . . . . . . . . . . . .8
Регулировка звуковых характеристик
(BAL/FAD/SUB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Регулировка эквалайзера (EQ3) . . . . . . . . . . .8
Меню установок (SET) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Использование дополнительного
пульта ДУ (не прилагается) . . . . . . . . . . . . . . . .9
Планшетный пульт ДУ RMX114 . . . . . . . . .9
Вращаемый пульт ДУ (джойстик)
RMX4S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
(только для модели CDXS2250V)
Дополнительная информация
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Примечания относительно дисков . . . . . . .11
О файлах MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
О CDдисках ATRAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Извлечение устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . .13
Поиск и устранение неисправностей . . . . . . .14
Информация об ошибках/Сообщения . . . .15
3
Содержание
Прежде, чем впервые включить устройство, после
замены аккумулятора автомобиля, а также после
внесения изменений в схему подсоединения, уст
ройство необходимо перезагрузить.
Снимите с устройства съемную панель управления
и нажмите на кнопку RESET какимлибо заост
ренным предметом, например, шариковой ручкой.
Кнопка
RESET
Примечание
С нажатием кнопки RESET будут удалены настрой
ки часов и некоторые данные, сохраненные в па
мяти устройства.
В часах используется 24часовая цифровая
индикация.
1 Нажмите и удерживайте кнопку (SEL).
На дисплее появляется меню установок.
2
Несколько раз нажмите
(SEL) для вызова
на дисплей индикации CLOCK&ADJ.
3 Нажмите (DSPL).
На дисплее  мигающая индикация часов.
4 Нажимайте кнопку громкости +/& для
установки показаний часов и минут.
Для перехода на следующий знак нажмите
(DSPL).
5 Нажмите (SEL).
Часы включены, на дисплее появляется
индикация меню установок.
6 Нажмите и удерживайте кнопку (SEL).
Установка закончена.
Чтобы вызвать на дисплей показания времени,
нажмите (DSPL). Для возврата к предыдущим
показаниям дисплея нажмите (DSPL) еще раз.
Совет
Воспользовавшись функцией RDS, вы можете
установить показания времени в автоматическом
режиме (стр. 8).
С помощью планшетного пульта ДУ
В п.п. 2 и 4 для выбора элемента перечня меню
или настройки нажимайте на кнопки M и m. В п. 4
для перемещения цифровой индикации нажмите
< или ,.
Если устройство было выключено, то после
включения на дисплее сначала появляется ин
дикация часов, а затем включается демонстра
ционный режим (DEMO).
Для отмены демонстрационного режима выбе
рите в меню установок (стр. 9) установку DEMO
OFF в то время, когда устройство выключено.
В целях защиты от кражи вы можете снять
панель управления с устройства.
Предупредительный сигнал
Если вы повернули ключ зажигания в положение
OFF и не сняли панель управления с устройства,
в течение нескольких секунд подается предупре
дительный звуковой сигнал. Сигнал подается,
только если используется встроенный усилитель.
1 Нажмите (OFF).
Устройство выключается.
2 Нажмите , затем потяните панель
управления на себя и снимите.
Примечания
Не роняйте съемную панель управления и не
ставьте на нее и экран дисплея тяжелые предметы.
Не допускайте нагревания съемной панели уп
равления, не допускайте, чтобы на нее попада
ла вода. Не оставляйте съемную панель управ
ления устройством в припаркованном автомо
биле на приборном щитке или задней полке.
Совет
Если, выходя из автомобиля, вы берете с собой
съемную панель управления устройством,
используйте для переноски прилагаемый футляр.
Установка съемной панели
управления
Вставьте часть A панели управления в часть B
устройства, как показано на иллюстрации,
затем слегка нажмите на левую сторону панели
управления до щелчка.
Примечание
Ничего не кладите на внутреннюю поверхность
съемной панели управления.
4
Подготовка
Перезагрузка устройства
Демонстрационный режим (DEMO)
Установка часов
Съемная панель управления
Основное устройство
Более подробную информацию см. на
указанных страницах.
1 Кнопка громкости +/&
Регулировка громкости.
2 Кнопка SEL (выбор) 4, 8, 9
3 Кнопка SOURCE
Включить питание/сменить источник звука
(радио/CD).
4 Кнопка MODE 6
Выбор диапазона радио (FM/MW/LW).
5 Слот для диска
Вставить диск (стороной с этикеткой вверх),
начало воспроизведения.
6 Экран дисплея
7 Кнопка ATT
Понижение уровня громкости. Для отмены
нажмите еще раз.
8 Кнопка EQ3 (эквалайзер) 8
Выбор типа эквалайзера (XPLOD (энер
гичная), VOCAL (вокал), CLUB (клуб
ная), JAZZ (джаз), NEW AGE (стиль
ньюэйдж), ROCK (рок), CUSTOM (ин
дивидуальная настройка) и OFF (откл.)).
9 Кнопка Z (eject)
Извлечение диска.
0 Кнопка SEEK +/&
Радио: автоматическая настройка на станцию
(нажать); поиск станции вручную (нажать
и удерживать).
CD: пропуск трека (нажать); пропуск несколь
ких треков (нажать, затем в течение 1 сек. на
жать еще раз и удерживать); быстрый переход
к треку вперед/назад (нажать и удерживать).
qa Кнопка (снятие панели
управления) 4
qs Кнопка DSPL (дисплей)/DIM (диммер)
4, 6, 7
Сменить показания дисплея (нажать)/изме
нить яркость дисплея (нажать и удерживать).
qd Кнопка SENS/BTM 6
Повышение качества звука при приеме слабо
го сигнала: LOCAL/MONO (нажать)/вклю
чить функцию BTM (нажать и удерживать).
qf Кнопка RESET (находится за съемной
панелью управления) 4
qg Номерные кнопки
Радио: настройка на станции, занесенные
в память (нажать); занесение станций
в память устройства (нажать и удерживать).
CD:
(1) / (2): GROUP* &/+
Пропуск группы треков (нажать); пропуск не
скольких групп треков (нажать и удерживать).
(3) : REP 6
(4) : SHUF 6
qh Кнопка PTY (тип программы) 8
Выбор функции PTY в системе RDS.
qj Кнопка AF (альтернативная
частота)/ТА (дорожные сообщения) 7
Выбор функции AF или TA/TP в системе
RDS.
qk Кнопка OFF
Выключить/остановить воспроизведение
на источнике.
ql Рецептор планшетного пульта ДУ 9
* При воспроизведении CDдисков MP3/ATRAC.
5
Расположение элементов управления и основные действия
Информация на дисплее
A Источник воспроизведения
B Номер трека/время, прошедшее с на&
чала воспроизведения, название дис&
ка/имя исполнителя, номер группы*
1
,
название группы, название трека, тек&
стовая информация*
2
, индикация часов
*
1
Номер группы треков отображается на дисплее
только при смене группы.
*
2
При воспроизведении MP3 отображаются данные
ID3ярлыков, при воспроизведении CDдисков
ATRAC отображаются данные текстовой инфор
мации, записанные с помощью SonicStage и т.п.
Чтобы изменить показания дисплея B,
нажмите (DSPL).
Подсказка
Информация на дисплее может различаться в за
висимости от типа диска и формата записи. Более
подробно о файлах MP3 и CDдисках ATRAC см.
стр. 11.
Повторное воспроизведение
и воспроизведение в произволь&
ном порядке
1
Во время воспроизведения несколько
раз нажмите (3) (REP) или (4) (SHUF)
для вызова на дисплей нужной
установки.
Выберите Для воспроизведения
REP&TRACK  трека повторно.
REP&GP*  группы треков повторно.
SHUF&GP* группы треков в произвольном
порядке.
SHUF&DISC  всех треков на диске
в произвольном порядке.
* При воспроизведении CDдисков MP3/ATRAC.
Для возврата к обычному воспроизведению
выберите установку REPOFF или SHUFOFF.
Предупреждение
Если вы настраиваете радио во время управле
ния автомобилем, во избежание аварийной
ситуации пользуйтесь функцией BTM
(память оптимальной настройки).
Автоматическое сохранение
радиостанций (BTM)
1 Несколько раз нажмите (SOURCE) для
вызова на дисплей индикации TUNER.
Для выбора нужного диапазона несколько
раз нажмите (MODE). Вы можете выбрать
диапазоны FM1, FM2, FM3, MW или LW.
2 Нажмите и удерживайте (BTM) для
вызова на дисплей мигающей
индикации BTM.
Устройство запоминает станции в порядке
возрастания частоты вещания и заносит в
ячейки памяти, соответствующие номерным
кнопкам. После того, как очередная станция
занесена в память, подается звуковой сигнал.
Сохранение радиостанций вручную
1 Если вы настроили радиоприемник на
станцию, которую вы хотите сохранить,
нажмите и удерживайте номерную
кнопку ((1) & (6)) до тех пор, пока на
дисплее не появится индикация MEM.
На дисплее появляется индикация номер
ной кнопки.
Примечание
Если вы сохраните настройки другой станции
под номером уже занятой номерной кнопки,
все предыдущие настройки удаляются.
Совет
Если вы занесли в память станцию RDS, установки
для AF/TA также сохраняются (стр. 7).
Настройка на станции,
занесенные в память
1
Выберите диапазон, затем нажмите
номерную кнопку ((1) & (6)).
С помощью планшетного пульта ДУ
Для выбора предварительно установленных
станций нажмите M или m.
Автоматическая настройка
1 Выберите диапазон, затем нажмите
(SEEK) +/& для поиска станции.
Когда радиоприемник настроился на прием
станции, сканирование диапазона
прекращается. Повторяйте действие до тех
пор, пока нужная станция не будет найдена.
Подсказка
Если вы знаете частоту станции, передачи которой
вы хотите прослушать, нажмите и удерживайте
(SEEK) +/ для установки приблизительной частоты,
затем несколько раз нажмите
(SEEK) +/ для точной
настройки на нужную станцию (настройка вручную).
6
Воспроизведение CD%дисков
Занесение станций в память
и настройка на радиостанции
Радио
Информация о RDS
Радиостанции диапазона FM, предоставляю
щие услуги RDS (cистема передачи данных по
радио), вместе с сигналами обычных радиопро
грамм передают неразличимую на слух цифро
вую информацию.
Показания на дисплее
A Диапазон, функция
B Частота*
1
(название станции),
индикация часов, данные RDS
C TA/TP*
2
*
1
При приеме станции RDS на дисплее слева от
индикации частоты отображается значок * .
*
2
Во время передачи дорожных сообщений на дис
плее появляется мигающая индикация ТА. При при
еме подобной станции загорается индикация ТР.
Чтобы изменить показания дисплея B,
нажмите (DSPL).
Сервисы RDS
Система автоматически обеспечивает такие
сервисы RDS, как:
AF (альтернативные частоты)
Выбор и возврат к приему сигналов станции, переда
ющей самый сильный сигнал. С помощью этой
функции вы можете слушать одну и ту же программу
на протяжении длительной поездки, не настраивая
радиоприемник на прием этой станции вручную.
TA (дорожные сообщения)/TP (дорожные программы)
Прием текущих дорожных сообщений/программ.
Устройство переходит на прием экстренных сообще
ний и прерывает работу выбранного источника звука.
PTY (настройка на станции по типу программы)
Отображение на дисплее информации о типе
принимаемой программы. Поиск программы по
вашему выбору.
СТ (данные о времени)
Сервис CT в передачах RDS передает установки
времени.
Примечания
В зависимости от страны/региона не все
функции RDS могут быть доступны.
RDS может не работать, если сигнал слишком
слабый или принимаемая станция не
транслирует данные RDS.
Настройка AF и TA/TP
1 Несколько раз нажмите (AF/TA) для
вызова на дисплей нужной индикации.
Выберите Чтобы
AF&ON  включить AF и выключить TA.
TA&ON  включить ТА и выключить AF.
AF, TA&ON  включить и AF и TA.
AF, TA&OFF  выключить и AF и TA.
Предварительное сохранение
радиостанций RDS с функциями AF и TA
Вы можете сохранить настройку на станцию
RDS вместе с установками AF/TA. Если вы ис
пользуете функцию BTM, сохраняются только
станции RDS с теми же установками для при
ема сервисов AF/TA.
Если выполняете настройку вручную, вы може
те предварительно сохранить как настройки на
станции RDS, так и настройки станции без
RDS с теми же установками AF/TA для каждой
станции.
1 Выберите установку AF/TA, затем занесите
станцию в память, используя функцию
BTM, или вручную.
Предварительная установка громкости
для прослушивания дорожных сообщений
Вы можете предварительно установить
громкость для дорожных сообщений,
чтобы не пропустить их передачу.
1 Несколько раз нажмите кнопку громкости
+/ и отрегулируйте громкость.
2 Нажмите и удерживайте (AF/TA), пока
на дисплее не появится индикация ТА.
Прием срочных сообщений
Если включены функции AF или TA,
прием срочных сообщений прерывает работу
текущего источника звука.
Прослушивание определенной
региональной радиостанции (REG)
Если включена функция AF, заводские установ
ки данного устройства ограничивают прием
в определенном регионе, поэтому переключе
ние на другую региональную радиостанцию
с более сильным сигналом не произойдет.
Если вы покидаете зону приема данной
региональной программы, выберите в меню
установок установку REGOFF (стр. 9).
Примечание
Функция не работает в Великобритании и ряде
других стран.
Продолжение на следующей странице t
7
RDS
Настройка радиостанций по типу
программы (PTY)
1
Во время приема FM&станции,
нажмите (PTY).
Если станция передает данные PTY, на дис
плее появляется индикация названия типа
текущей программы.
2 Несколько раз нажмите (PTY) для
вызова на дисплей названия нужного
типа программы.
3 Нажмите (SEEK) +/&.
Устройство начинает поиск радиостанции,
транслирующей программу заданного типа.
С помощью планшетного пульта ДУ
В п. 2 для выбора нужного типа программы
нажимайте M или m.
Типы программ
NEWS (новости), AFFAIRS (текущие события),
INFO (информация), SPORT (спорт), EDU&
CATE (образование), DRAMA (театр), CUL&
TURE (культура), SCIENCE (наука), VARIED
(разнообразное содержание), POP M (попму
зыка), ROCK M (рокмузыка), EASY M (легкая
музыка), LIGHT M (легкая классическая музы
ка), CLASSICS (классическая музыка), OTHER
M (иная музыка), WEATHER (погода),
FINANCE (финансы), CHILDREN (детские
программы), SOCIAL A (социальные пробле
мы), RELIGION (религия), PHONE IN (звонки
в студию), TRAVEL (путешествия), LEISURE
(отдых), JAZZ (джаз), COUNTRY (кантри),
NATION M (национальная музыка), OLDIES
(песни прошлых лет), FOLK M (фольклор),
DOCUMENT (документальные программы).
Примечание
Вы не сможете использовать данную функцию
в странах/регионах, где PTYданные не доступны.
Автоматическая установка
показаний времени
1 Выберите в меню установок установку
CT&ON (стр. 9).
Примечания
Функция СТ может не работать, даже если при
нимается радиостанция, передающая сигналы
RDS.
Возможны разница между временем, установ
ленным при помощи функции CT, и реальным
временем.
Регулировка звуковых
характеристик (BAL/FAD/SUB)
Вы можете отрегулировать баланс громкости меж
ду правыми и левыми динамиками (Balance), меж
ду фронтальными и тыловыми
динамиками (Fader)
и уровень громкости сабвуфера (Subwoofer).
1 Несколько раз нажмите (SEL) для
вызова на дисплей индикации BAL,
FAD или SUB.
Индикации на дисплее изменяются
в следующей последовательности:
LOW*
1
t MID*
1
t HI*
1
t BAL (левый
правый) t FAD (фронтальныетыловые) t
SUB (громкость субвуфера)*
2
*
1
Если включен эквалайзер EQ3 (стр. 8).
*
2
Если для выхода аудио выбрана установка
SUB (стр. 9). Если выбран самый низкий уро
вень громкости, на дисплее появляется ин
дикация ATT. Уровень громкости может быть
повышен пошагово на 20 позиций.
2 Несколько раз нажмите на кнопку
громкости +/& для регулировки вы&
бранного параметра.
Через 3 сек. установка выполнена, дисплей
возвращается к обычному режиму воспроиз
ведения/приема.
Примечание
Выполняйте настройку не позднее 3 сек.
с момента выбора параметра.
С помощью планшетного пульта ДУ
Для регулировки выбранного параметра в п. 2
нажимайте <, M , ,, m.
Регулировка эквалайзера (EQ3)
Вы можете выбрать и сохранить настройки
эквалайзера для различных типов музыки.
1 Выберите источник, затем несколько
раз нажмите (EQ3) для выбора типа EQ3.
2 Несколько раз нажмите (SEL) для
выбора LOW, MID или HI.
3 Несколько раз нажмите на кнопку
громкости +/& для настройки выбран&
ного параметра.
Уровень громкости регулируется от 10 дБ до +10
дБ с шагом 1 дБ.
Повторите п.п. 2 и 3 для регулировки кривой эква
лайзера.
Чтобы восстановить заводские установки кривой
эквалайзера, нажмите и удерживайте
(SEL) до то
го, как установка будет выполнена.
Через 3 сек. установка выполнена, дисплей возвраща
ется к обычному режиму воспроизведения/приема.
8
Другие функции
Изменение установок звука
С помощью планшетного пульта ДУ
Для регулировки параметра, выбранного в п. 3
нажимайте <, M , ,, m.
1 Нажмите и удерживайте (SEL).
Появляется меню установок.
2 Несколько раз нажмите (SEL) для вы&
бора нужного элемента перечня меню.
3 Нажимайте кнопку громкости +/& для вы&
бора установки (например, ON или OFF).
4 Нажмите и удерживайте (SEL).
Установка выполнена, дисплей возвращает
ся к обычному режиму воспроизведе
ния/приема.
Примечание
В зависимости от источника и установок, элемен
ты перечня меню, отображаемые на дисплее,
могут различаться.
С помощью планшетного пульта ДУ
В п. 2 для выбора элемента перечня меню нажи
майте M или m. В п. 3 для выбора установки нажи
майте < или ,.
Вы можете выбрать установки для следующих
элементов меню установок (более подробно см.
на указанных ниже стр.).
Значком
z
отмечены заводские установки.
CLOCK&ADJ (стр. 4)
СТ Установка CTON или CTOFF
(
z
) (стр. 7, 8)
BEEP Установка BEEPON (
z
) или
BEEPOFF
SUB/REAR*
1
Переключение выхода аудио
– SUB (
z
): выход на сабвуфер.
– REAR: выход на усилитель.
DIM (диммер) Изменение яркости дисплея
– DIMON: понижение яркости
дисплея.
– DIMOFF (
z
): диммер
выключен.
DEMO*
1
(демонстрационный режим)
Выберите установку DEMOON
(
z
) или DEMOOFF (стр. 4).
A.SCRL (автоматическая прокрутка)
Автоматическая прокрутка ин
формации на дисплее при пере
ходе к воспроизведению груп
пы/трека
– A.SCRLON: прокрутка
информации.
– A.SCRLOFF (
z
): прокрутка
отменена.
REG*
2
(региональный прием)
Выберите установку REG ON
(
z
) или REGOFF (стр. 7).
LPF*
3
(фильтр низких частот)
Выберите нужную частоту сре
за: 78Hz, 125Hz или OFF (
z
).
*
1
Если устройство выключено.
*
2
При приеме станций FMрадио.
*
3
Если для выхода аудио выбрана установка SUB.
Планшетный пульт ДУ RM&X114
Расположение кнопок
Кнопки на планшетном пульте ДУ, указанные
на иллюстрации, выполняют те же функции,
что и кнопки на основном устройстве.
Действия по использованию следующих
кнопок на планшетном пульте ДУ, имеющих
другие обозначения, отличаются от действий
с кнопками на основном устройстве.
Кнопки
</, (SEEK &/+)
Управление радиоприемником/CDпроигры
вателем такое же, как с помощью кнопки
(SEEK) +/ на устройстве. (Более подробно
о других действиях см. примечания «С помо
щью планшетного пульта ДУ» в тексте)
Кнопка SOUND
Те же действия, что и с кнопкой (SEL)
на устройстве.
Кнопки
M/m (DISC*/PRESET +/&)
Управление CDпроигрывателем такое же,
как с помощью с кнопок (1) /(2) –/+
на устройстве. (Более подробно о других
действиях см. примечания «С помощью
планшетного пульта ДУ» в тексте.)
* Не используется для управления
устройством.
Продолжение на следующей странице t
9
Меню установок (SET)
Использование дополнительного
пульта ДУ
Примечание
Если устройство выключено и дисплей погашен,
вы не сможете управлять устройством с помощью
планшетного пульта ДУ до тех пор, пока не будет
нажата кнопка
(SOURCE) или в устройство
не будет загружен диск.
Замена литиевой батарейки
В обычных условиях срок службы батарейки
составляет приблизительно один год. (В зави
симости от условий эксплуатации срок их
службы может быть короче.) Когда батарейка
разряжается, рабочее расстояние пульта ДУ
уменьшается. Замените старую батарейку
новой литиевой батарейкой CR2025.
Использование любой другой батарейки может
стать причиной возгорания или взрыва.
Примечания относительно литиевой батарейки
Храните литиевые батарейки в местах, недоступ
ных для детей. Если ребенок проглотил батарей
ку, следует немедленно обратиться к врачу.
Чтобы обеспечить хороший контакт, протрите
батарейку сухой тканью.
При установке батарейки убедитесь в том,
что полярность соблюдена.
Не берите батарейку металлическим пинцетом,
так как это может вызвать короткое замыкание.
Внимание!
При неправильном обращении батарейка может
взорваться.
Не перезаряжать, не разбирать, не бросать в огонь.
Вращаемый пульт ДУ (джойстик)
RM&X4S (только для модели CDX&S2250V)
Размещение наклейки
В зависимости от того, как вы собираетесь
установить джойстик, приклейте наклейку.
Расположение элементов управления
Соответствующие кнопки на джойстике выпол
няют те же функции, что и кнопки на основ
ном устройстве.
Действия по управлению системой с использо
ванием указанных ниже элементов управления
на джойстике отличаются от действий с кноп
ками на устройстве.
Регулятор PRESET/DISC
Выполняет те же действия, что и (GP/PRE
SET) +/ на устройстве (нажать и повернуть).
Регулятор VOL (громкость)
Выполняет те же действия, что и регулятор
громкости +/ на устройстве (вращать).
Регулятор SEEK/AMS
Выполняет те же действия, что и кнопка
(SEEK) +/ на устройстве (вращать, или
повернуть и удерживать).
Смена направления вращения
Направление вращения регуляторов является
заводской установкой и указано ниже.
Для установки джойстика на правой стороне
колонки рулевого управления, вам нужно изме
нить направление поворота регуляторов на
противоположное.
1 Нажимая на регулятор VOL, нажмите
и удерживайте (SEL).
10
Стороной
+ вверх
Для увеличения
Для уменьшения
Если ваш автомобиль был припаркован на
солнце, то прежде чем включать устройство,
подождите некоторое время, чтобы оно остыло.
Когда устройство включено, антенна, обору
дованная электроприводом, выдвигается ав
томатически.
Конденсация влаги
В дождливый день или в условиях повышенной
влажности на линзах и дисплее устройства
может скапливаться влага. Если это произош
ло, устройство не будет работать правильно.
В этом случае выньте диск и подождите около
часа, чтобы влага полностью испарилась.
Сохранение высокого качества звучания
Будьте внимательны, чтобы не пролить сок или
другие прохладительные напитки на устройство
или диски.
Примечания относительно дисков
Чтобы сохранить поверхности дисков в чистоте,
не касайтесь их поверхностей.
Если вы не пользуетесь дисками, храните
их в коробках или в специальных чехлах.
Не подвергайте диски воздействию высоких темпе
ратур/нагреванию. Не оставляйте диски в припарко
ванных автомобилях на переднем щитке/задней пол
ке автомобиля.
Не приклеивайте к дискам наклейки, не пользуйтесь
дисками с надписями, сделанными липкой краской
или краской, оставляющей отпечатки. При исполь
зовании такие диски могут прекратить вращение,
что может стать причиной неисправности или по
ломки диска.
Не пользуйтесь дисками с приклеенными
наклейками или этикетками.
Использование подобных дисков может вызвать
следующие неисправности:
– Диск будет невозможно извлечь из дисковода
(в результате того, что наклейка или этикетка
отклеилась и попала в механизм, открывающий
дисковод).
– Корректное считывание аудиоданных будет
невозможно (т.е. при воспроизведении появятся
пропуски звука, или воспроизвести диск
не удастся) в результате того, что под воздействием
высокой температуры наклейка или этикетка
деформировалась и деформировала диск.
Диски нестандартной формы (например, в виде
сердца, квадрата, звезды) не могут быть
воспроизведены на данном проигрывателе.
Попытка воспроизвести подобный диск может
привести к поломке устройства, поэтому не
используйте такие диски.
Не воспроизводите на проигрывателе компакт
диски диаметром 8 см.
Перед воспроизведением, про
трите диск специальной чистя
щей тканью (имеется в прода
же). Протирайте каждый диск от
центра к краям. Не используйте
для очистки дисков такие рас
творители, как бензин или аце
тон, имеющиеся в продаже чис
тящие средства или спрейанти
статик для аналоговых дисков.
Примечания относительно дисков CD&
R/CD&RW
В зависимости от оборудования, использованного
при записи диска, или от состояния диска, некото
рые диски CDR/CDRW могут быть непригодны
для воспроизведения на CDпроигрывателе.
На данном проигрывателе вы не сможете воспроиз
вести диски CDR/CDRW, которые не были фина
лизированы.
Музыкальные диски, записанные
с использованием технологии защиты
авторских прав
Устройство предназначено для воспроизведения дис
ков, соответствующих стандарту Compact Disc (CD).
В последнее время рядом звукозаписывающих компа
ний выпускаются музыкальные диски с технологией
защиты авторских прав. Пожалуйста, учтите, что сре
ди таких дисков могут быть не соответствующие стан
дарту CD, и эти диски могут не воспроизводиться на
данном устройстве.
О файлах МР3
МР3 (MPEG1 Audio Layer3)  это метод ком
прессии аудиоданных, а также соответствующий
формат файлов. Метод позволяет сжать данные
примерно до 1/10 первоначального объема.
Данное устройство совместимо с форматом
ISO 9660 уровень 1/уровень 2, Joliet/Romeo
в формате расширения, ID3ярлыками вер
сий 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 и 2.4 и Multi Session.
Максимальное количество:
– папок (групп) 150 (включая корневую
и пустые папки);
– файлов МР3 (треков) и папок, записанных
на диске, 300 (если название папки/имя фай
ла состоит из большого количества симво
лов, максимальное количество может быть
меньше 300);
– символов, отображаемых на дисплее
в названии папки/имени файла  32 (Joliet)
или 32/64 (Romeo); в данных ID3ярлыков –
15/30 символов (1.0, 1.1, 2.2 и 2.3),
или 63/126 символов (2.4).
11
Дополнительная информация
Меры предосторожности
Продолжение на следующей странице t
12
Порядок воспроизведения файлов МР3
Папка (группа)
Файл МР3 (трек)
Примечания
Перед использованием убедитесь в том,
что диск финализирован (закрыт).
При присвоении имени файлу МР3 убедитесь
в том, что присвоили файлу расширение .mp3.
При воспроизведении файлов МР3 с высокой
скоростью передачи данных, например, 320
kbps, звук может быть прерывистым.
При воспроизведении файлов MP3 с перемен
ной скоростью передачи данных или быстрой
прокрутки вперед/назад данные о времени,
прошедшем с начала воспроизведения, могут
отображаться на дисплее неточно.
Если диск записан в Multi Session, распознается
и воспроизводится только первый трек в фор
мате первой сессии (файлы аудио в других фор
матах пропускаются). Преимущества форматов
при воспроизведении распределяются следую
щим образом: CDDA, ATRAC CD и MP3:
– Если первый трек в первой сессии является
треком CDDA, воспроизводятся только треки
CDDA, записанные в первой сессии.
– Если первый трек в первой сессии не является
треком CDDA, воспроизводятся треки из сес
сии ATRAC CD или MP3. Если на диске нет дан
ных ни в одном из этих форматов, на дисплее
появляется индикация NO MUSIC.
Об CD&дисках ATRAC
Формат ATRAC3plus
ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding 3) – это
технология сжатия аудиоданных. Данные сжимаются
приблизительно до 1/10 от их первоначального объема.
ATRAC3plus – более продуктивный формат, в котором
аудиоданные CDдиска сжимаются приблизительно до
1/20 от их первоначального объема. Данное устройство
поддерживает как формат ATRAC3, так и формат
ATRAC3plus.
ATRAC CD
ATRAC CD – это CDдиск, на котором с помощью та
кого разрешенного программного обеспечения, как
SonicStage 2.0 и более свежие версии или SonicStage
Simple Burner, записаны сжатые аудиоданные в фор
мате ATRAC3 или ATRAC3plus.
Максимальное количество:
папок (групп) 255;
файлов (треков) 999.
Текстовая информация, записанная в SonicStage,
отображаются на дисплее.
Более подробно об ATRAC CD см. руководство по
эксплуатации программного обеспечения SonicStage
или SonicStage Simple Burner.
Примечание
Убедитесь в том, что при записи ATRAC CD вы ис
пользуете такое разрешенное программное обес
печение, как SonicStage 2.0 и более свежие версии
или SonicStage Simple Burner 1.0 или 1.1, поставля
емые в комплекте с изделиями серии Sony Network.
В случае возникновения какихлибо вопросов
или затруднений, касающихся устройства, раз
решить которые с помощью этого руководства
по эксплуатации не удалось, проконсультируй
тесь у дилера фирмы Sony.
Замена предохранителя
При замене предохранителя
убедитесь, что новый предо
хранитель рассчитан на ту же
силу тока, что и старый. Если
предохранитель перегорел,
проверьте подключение пита
ния и замените предохрани
тель. Если после замены пре
дохранитель снова перегорел,
это может быть вызвано внут
ренней неисправностью уст
ройства. В этом случае обра
титесь к дилеру фирмы Sony.
Очистка контактов
Устройство не может работать правильно, если
контакты между устройством и съемной пане
лью управления загрязнились. В целях профи
лактики снимите панель управления (стр. 4)
и с помощью ватной палочки, смоченной спир
том, протрите контакты. Протирая контакты,
не прикладывайте усилий, иначе вы можете
повредить контакты.
Примечания
В целях безопасности, прежде чем приступить
к очистке контактов, выключите зажигание
и выньте ключ из замка зажигания.
Никогда не прикасайтесь пальцами к контактам.
Не дотрагивайтесь до контактов металлически
ми предметами.
Обслуживание
Предохрани&
тель (10А)
Основное
устройство
Внутренняя сторона
съемной панели
управления
13
1 Снимите защитную рамку.
1 Снимите панель управления (стр. 4).
2 Вставьте оба демонтажных ключа.
3 Потяните за ключи и снимите
защитную рамку.
2 Извлеките устройство.
1 Вставьте оба демонтажных ключа
до щелчка.
2 Потяните за ключи, чтобы выдвинуть
устройство.
3 Выньте устройство из кронштейна.
Проигрыватель CD
Отношение сигнал/шум 120 дБ
Частотный диапазон 10  20 000 Гц
Детонация Ниже измеряемого уровня
Радиоприемник
FM
Диапазон настройки 87,5  108,0 МГц
Разъем антенны Разъем внешней
антенны
Промежуточная частота 10,7 МГц/450 кГц
Используемая чувствительность 9 дБф
Избирательность 75 дБ при 400 кГц
Отношение сигнал/шум 67 дБ (стерео),
69 дБ (моно)
Коэффициент гармонических искажений при 1 кГц
0,5% (стерео),
0,3% (моно)
Разделение 35 дБ на 1 кГц
Частотный диапазон 30  15 000 Гц
MW/LW
Диапазон настройки MW: 531  1,602 кГц
LW: 153  279 кГц
Разъем антенны Разъем внешней
антенны
Промежуточная частота 10,7 МГц/450 кГц
Чувствительность MW: 30 μV, LW: 40 μV
Усилитель
Выходы Выходы динамиков
Номинальное сопротивление динамиков
4  8 Ом
Максимальная выходная мощность
50 Вт х 4 (4 Ом)
Общие
Выходы
Разъем выхода аудио (сабвуфер/тыл
переключаемый)
Разъем управления реле антенны
Разъем управления усилителем мощности
Входы
Разъем управления АТТтелефона
Разъем входа антенны
Регуляторы тона
Низкие частоты +/10 дБ на 60 Гц (XPLOD)
Средние частоты +/10 дБ на 1 кГц (XPLOD)
Высокие частоты +/10 дБ на 10 кГц (XPLOD)
Питание
Автомобильный аккумулятор постоянного
тока 12 В (отрицательное заземление)
Размеры прибл.
178 х 50 х 178 мм (ш х в х г)
Размеры посадочного гнезда
Прибл. 182 х 53 х 161 мм (ш х в х г)
Извлечение устройства
Вставляйте ключи,
как показано
на иллюстрации
Крючками внутрь
Технические характеристики
Продолжение на следующей странице t
14
Масса Прибл. 1,2 кг
Прилагаемые аксессуары
Набор для монтажа и подсоединения
(1 компл.)
Футляр для съемной панели управления (1)
Дополнительные аксессуары/оборудование
Планшетный пульт ДУ RMX114
Вращаемый пульт ДУ (джойстик) RMX4S
(только для модели CDXS2250V)
Патенты США и зарубежных стран по лицензии
Dolby Laboratories.
Дизайн и технические характеристики могут
быть изменены без предупреждения.
Для спайки части деталей использова
лись материалы, не содержащие свин
ца (более 80%).
В некоторых штампованных платах
и блоках не использовались галогенизирован
ные огнестойкие сплавы.
Галогенизированные огнестойкие сплавы не ис
пользовались при изготовлении корпуса.
Упаковочные материалы не содержат пенополи
стирол.
Этот список поможет вам решить ряд проблем, с
которыми вы можете столкнуться при эксплуата
ции устройства. Прежде чем приступить к изуче
нию списка, убедитесь в том, что подсоединения
выполнены правильно, а проводимые действия со
ответствуют приведенным в данном руководстве.
Общие
К устройству не поступает питание.
Проверьте подсоединения. Если все в порядке,
проверьте предохранитель.
Если устройство выключено, а индикация на
дисплее отсутствует, вы не сможете управлять
устройством с помощью пульта ДУ.
t Включите устройство.
Не выдвигается антенна с электроприводом.
Антенна не оборудована реле.
Нет звука.
Установлен слишком низкий уровень громкости.
Включена функция АТТ, или функция АТТ
телефона (если кабель интерфейса автомобиля
подсоединен к проводу АТТ).
Для фейдера (FAD) выбрана установка, отличная
от установки для системы из двух динамиков.
Нет звукового сигнала.
Звуковой сигнал отменен (стр. 9).
Подсоединен дополнительный усилитель,
встроенный усилитель не используется.
Удалены данные, занесенные в память
устройства.
Была нажата кнопка RESET.
t Внесите данные в память заново.
Был отсоединен провод питания, или был
отсоединен аккумулятор автомобиля.
Неправильно подсоединен провод питания.
Удалены данные о предварительно установлен&
ных радиостанциях и показания времени на ча&
сах. Перегорел предохранитель. Посторонние
шумы при повороте ключа в замке зажигания.
Неправильно подсоединены провода к дополнитель
ному разъему источника питания автомобиля.
Пропадает индикация с дисплея, или
индикация на дисплее не появляется.
Для диммера выбрана установка DIMON (стр. 9).
Индикация на дисплее пропадает, если вы нажали и
удерживали кнопку
(OFF).
t Нажмите и удерживайте кнопку (OFF) снова,
пока на дисплее не появится индикация.
Загрязнились контакты (стр. 12).
Воспроизведение CD&дисков
Не удается загрузить диск.
Другой диск уже загружен.
Диск был с усилием вставлен в слот проигрывателя
другой стороной или неправильно.
Не удается воспроизвести диск.
Диск поврежден или загрязнен.
Вы используете диск CDR/CDRW, не предназна
ченный для использования в качестве носителя
звука (стр. 11).
Не удается воспроизвести МР3&файлы.
Диск не соответствует формату МР3 или версии (стр. 11).
Начало воспроизведения МР3&файлов
занимает больше времени, чем у других.
Для начала воспроизведения перечисленных ниже
дисков требуется больше времени, по сравнению
с другими дисками:
диск с записями, имеющими сильно разветвленную
структуру «дерева»;
диск, записанный в системе Multi Session;
диск с возможностью добавления данных.
Не удается воспроизвести CD&диск ATRAC.
Диск записан не с помощью такой разрешенной про
граммы, как SonicStage или SonicStage Simple Burner.
Треки, не входящие в группы, не могут быть
воспроизведены.
Не выполняется прокрутка информации на
дисплее.
Информация о диске состоит из слишком
большого количества символов. Это возможно.
Для элемента меню A.SCRL выбрана установка OFF.
t Нажмите SCRL на планшетном пульте ДУ
или выберите установку A.SCRLON (стр. 9).
Пропуски звука.
Неправильный монтаж устройства.
t Смонтируйте устройство под углом менее 45°
в устойчивой части автомобиля.
Диск поврежден или загрязнен.
Не работают кнопки управления. Не удается
извлечь диск.
Нажмите на кнопку RESET (стр. 4).
Прием радиопередач
Не удается настроить радиоприемник на при&
ем станций. Звук сопровождается помехами.
Подсоедините провод управления питания антенны (си
ний) или дополнительный провод питания (красный) к
разъему для подключения питания усилителя антенны.
олько если ваш автомобиль оборудован встроенной
FM/MW/LWантенной на заднем/боковом стекле.)
Поиск и устранение
неисправностей
15
Проверьте подсоединение автомобильной антенны.
Автоматическая антенна не выдвигается.
t Проверьте подсоединение провода управления
питанием антенны.
Проверьте частоту настройки.
Не удается настроиться на предварительно
установленную станцию.
Сохраните в памяти устройства правильную частоту
настройки.
Слишком слабый сигнал.
Невозможна автоматическая настройка.
Выбрана неправильная установка для режима
местного поиска.
t Слишком частые остановки во время поиска.
Нажмите
(SENS) для вызова на дисплей
индикации LOCALON.
t Поиск продолжается даже после того,
как станция была обнаружена.
Несколько раз нажмите
(SENS) для вызова на
дисплей индикации MONOON или MONO
OFF (для диапазона FM), или LOCALOFF
(для диапазонов MW/LW).
Слишком слабый сигнал.
t Проведите настройку вручную.
Во время приема станции FM на дисплее
мигает индикация ST.
Тщательнее настройте радиоприемник.
Слишком слабый сигнал.
t Нажмите
(SENS) и выберите монофонический
режим приема MONOON.
Программа, передаваемая в режиме стерео,
слышна в режиме моно.
Устройство находится в монофоническом режиме
приема.
t Нажмите (SENS) для вызова на дисплей
индикации MONOOFF.
RDS
После нескольких секунд прослушивания
включается режим поиска (SEEK).
Станция не передает дорожные программы или
слишком слабый сигнал.
t Выключите функцию TA (стр. 7).
Нет дорожных сообщений.
Включите функцию TA (стр. 7).
Станция не передает дорожные сообщения
несмотря на то, что является станцией,
передающей дорожные программы.
t Настройте радиоприемник на прием другой
станции.
Тип программы (PTY) отображается
на дисплее в виде индикации &&&&&&&&.
Радиостанция, программу которой вы слушаете,
не является станцией RDS.
Не были получены данные RDS.
Станция не определяет тип программы.
Информация об ошибках/
Сообщения
ERROR
Диск загрязнен или помещен в дисковод стороной
для воспроизведения вверх.
t Протрите диск, правильно вставьте диск.
По некоторым причинам не удается воспроизвести
диск.
t Загрузите другой диск.
FAILURE
Неправильно подсоединен динамик/усилитель.
tДля проверки подсоединений см. прилагаемое
руководство по установке и подсоединению.
L.SEEK +/&
Режим местного поиска включен во время
автоматической настройки.
NO AF
У принимаемой станции нет альтернативной частоты
вещания.
tВ то время, когда на дисплее отображена мигающая
индикация названия станции, нажмите
(SEEK)
+/. Устройство начнет поиск другой частоты с та
кими же данными PI (идентификация программы).
(На дисплее появляется индикация PI SEEK.)
NO ID3
МР3файл не содержит данных ID3ярлыков.
NO INFO
Нет текстовой информации в файле
ATRAC3/ATRAC3plus.
NO MUSIC
Загруженный диск не содержит музыкальных файлов.
tЗагрузите музыкальный CDдиск.
NO NAME
Нет данных названия трека/группы/диска.
NO TP
Устройство будет продолжать поиск доступной
станции TP.
OFFSET
Неисправность устройства.
tПроверьте подсоединения. Если сообщение
не пропало с дисплея, проконсультируйтесь у
дилера фирмы Sony.
READ
Устройство считывает информацию обо всех треках
и группах треков на диске.
tПодождите, пока считывание не будет окончено.
Воспроизведение начинается автоматически.
В зависимости от структуры диска, считывание
может занимать больше минуты.
RESET
В силу какихлибо причин устройство работать не
может.
tНажмите на кнопку RESET (стр. 4).
или
В течение выполнения быстрой прокрутки
вперед/назад диск установлен на начало или конец
записей.
Символ не может быть отображен на дисплее данного
устройства.
Если перечисленные способы не помогли устранить
неисправность, проконсультируйтесь у дилера фирмы
Sony. Если в связи с неисправностями, возникшими
при воспроизведении CDдиска, вы обращаетесь
в ремонтную мастерскую, возьмите с собой диск,
при прослушивании которого вами были обнаружены
неисправности.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Sony CDX-S2250 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ