Sony KDL-40V2000 Инструкция по применению

Категория
ЖК-телевизоры
Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

LCD Digital Colour TV
Printed in Spain
2-680-539-41(2)
KDL-46V2000
KDL-40V2000
KDL-32V2000
KDL-46V2000
KDL-40V2000
KDL-32V2000
© 2006 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
2-680-539-41(2)
SE
DK
GRGR
RU
PL
Bruksanvisning
Läs avsnittet ”Säkerhetsinformation” i denna
bruksanvisning innan TV:n används.
Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Betjeningsvejledning
Før du betjener tv'et, skal du læse afsnittet
"Sikkerhedsoplysninger" i denne vejledning.
Gem vejledningen til senere brug.
δηγίες ρήσης
Πριν θέσετε την τηλεραση σε λειτυργία, διαάστε
την εντητα "Πληρφρίες ασφαλείας" τυ παρντς
εγειριδίυ.
Φυλάτε τ παρν εγειρίδι για µελλντική ρήση.
For nyttig information om Sony-produkter
For mere information om Sony-produkter
Για ρήσιµες πληρφρίες σετικά µε τα πρϊντα SONY
Для получения полезной информации о продукции Сони
Szczegółowe informacje o produktach Sony
Инструкция по эксплуатации
Перед включением телевизора прочтите раздел “Сведения
по безопасности” этого руководства.
Сохраняйте данное руководство для справок в будущем.
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem eksploatacji telewizora należy zapoznać
się z treścią rozdziału „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”
niniejszej instrukcji.
Zachować instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
2
RU
В случае повреждения шнура питания или
штепсельной вилки, не вставляйте вилку в розетку
во избежание поражения электрическим током.
Использование этой вилки более невозможно и
она подлежит утилизации.
Не допускайте, чтобы телевизор подвергался
воздействию дождя или влаги во избежание
опасности возгорания или поражения
электрическим током.
Внутри телевизора имеются опасные высокие
напряжения. Не открывайте корпус телевизора.
Обращайтесь только к квалифицированным
специалистам.
Функции, связанные с цифровым телевидением
( ) доступны только в странах или регионах,
использующих цифровой стандарт наземного
телевещания DVB-T (MPEG2). Пожалуйста,
выясните у специалиста своей дилерской
компании, находитесь ли вы в зоне приема сигнала
DVB-T.
Несмотря на то, что данный телевизор
соответствует требованиям DVB-T,
совместимость с будущими стандартами
наземного телевещания DVB-T не гарантируется.
В некоторых странах могут отсутствовать
некоторые функции цифрового телевидения.
Благодарим вас за то, что выбрали данный продукт
компании Sony.
Перед началом работы с телевизором внимательно
прочитайте настоящее руководство и сохраните его
на случай, если оно Вам понадобится.
Информация о товарных знаках
является зарегистрированной торговой
маркой проекта DVB.
Изготовлено по лицензии компании BBE Sound,
Inc. Предоставлено по лицензии компании BBE
Sound, Inc. согласно одному или более из
перечисленных патентов США: 5510752, 5736897.
BBE и символ BBE являются
зарегистрированными товарными знаками
компании BBE Sound, Inc.
TruSurround XT, SRS и символ (z) являются
товарными знаками компании SRS Labs, Inc.
Технология TruSurround XT используется по
лицензии от SRS Labs, Inc.
HDMI, логотип HDMI и
High-Definition Multimedia
Interface являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
компании HDMI Licensing, LLC.
Рисунки, использованные в данном руководстве,
относятся к модели KDL-32V2000, если не сделана
оговорка.
ВНИМАНИЕ
Предупреждение
относительно функции
цифрового телевидения
Введение
Иэготовлено в:
Сони Спзйн С.А. завод в Барселоне
Пол. Кан Митьянс с/н 08232
Виладекавальс, Барселона,
Испания
Manufactured in:
Sony Spain S. A.
Pol. Ind. Can Mitjans s/n
08232 Viladecavalls (Barcelona)
Spain
3
RU
Содержание
Сведения по безопасности ....................................................................................................8
Меры предосторожности .....................................................................................................11
Обзор пульта ДУ..................................................................................................................12
Обзор кнопок и индикаторов на телевизоре ................................................................13
Просмотр телепрограмм.......................................................................................................14
Проверка Цифрового электронного руководства по программам (EPG) ..............17
Использование списка Избранное .............................................................................19
Просмотр изображений с подсоединенного оборудования..............................................20
Навигация по пунктам меню ................................................................................................21
Меню Изображение ..............................................................................................................23
Меню Звук .............................................................................................................................25
Меню Управление экраном..................................................................................................27
Меню Начальная настройка ................................................................................................29
Меню Установки ПК .............................................................................................................31
Меню Настройка аналоговых каналов (Только в аналоговом режиме)..........................32
Меню Настройка цифровых каналов .........................................................................35
Подключение дополнительного оборудования .................................................................37
Технические характеристики ..............................................................................................40
Поиск и устранение неисправностей ..................................................................................42
Указатель ..............................................................................................................................45
Руководство по вводу в эксплуатацию 4
Просмотр телепрограмм
Использование функций MENU
Использование дополнительного оборудования
Дополнительная информация
RU
: только для цифровых каналов
4
RU
Руководство по вводу в эксплуатацию
1: Проверка
принадлежностей
Пульт ДУ RM-ED005 (1)
Батарейки размера АА (тип R6) (2)
Шнур питания (тип C-6) (1)
Коаксиальный кабель (1)
Держатель для кабелей (1)
Поддерживающий ремень (1) и винты (2)
Установка батареек в пульт ДУ
Примечания
Вставляя батарейки, соблюдайте полярность.
При утилизации батареек всегда помните правила
защиты окружающей среды. В некоторых
регионах правила утилизации батареек могут
быть регламентированы. Просьба обращаться по
этому поводы в местные органы власти.
Не используйте одновременно батарейки
различных типов или старые и новые батарейки.
Бережно обращайтесь с пультом ДУ. Не бросайте
его, не становитесь на него и не лейте на него
никаких жидкостей.
Не оставляйте пульт ДУ вблизи источников тепла
или в месте, подверженном прямому воздействию
солнечных лучей, или во влажном помещении.
2: Подсоединение антенны/
видеомагнитофона
Подсоединение только антенны
Подсоединение антенны и
видеомагнитофона
Коаксиальный кабель
(прилагается)
Кабель питания (прилагается)
Кабель Scart
(приобретается отдельно)
ВЧ-кабель
(приобретается
отдельно)
Видеомагнитофон
Кабель питания
(прилагается)
5
RU
Руководство по вводу в эксплуатацию
3: Укладка кабелей
4: Защита телевизора
от опрокидывания
5: Выбор языка и
страны/региона
1 Подключите телевизор к электросети
переменного тока (220-240 В, 50 Гц).
2 Нажмите кнопку 1 на телевизоре
(сверху).
При первом включении телевизора на
экран будет выведено меню “Язык”.
Если телевизор находится в режиме
ожидания (индикатор
1 (режим ожидания)
на телевизоре (спереди) горит красным
cветом), то для его включения нажмите на
пульте ДУ кнопку "/1.
2
3
1
1
2
3,4
3,4
2
Продолжение
6
RU
3 Для выбора языка, отображаемого на
экранах меню, нажмите кнопку
F/f,
затем нажмите кнопку .
4 Для выбора страны/региона, где будет
использоваться телевизор нажмите
кнопку
F/f, затем нажмите кнопку .
Если название страны/региона, где будет
использоваться телевизор, отсутствует в
списке, выберите “-”.
При появлении на экране сообщения о
запуске автоматической настройки
телевизора обратитесь к разделу “6:
Автоматическая настройка телевизора”.
6: Автоматическая
настройка телевизора
Теперь телевизор будет выполнять поиск и
сохранять в памяти все доступные
телевизионные каналы.
1 Перед началом автоматической
настройки телевизора вставьте
кассету с записью в видеомагнитофон,
подсоединенный к телевизору (стр. 4) и
начните воспроизведение.
Во время автоматической настройки будет
обнаружен и сохранен в памяти телевизора
видеоканал. Если к телевизору не
подсоединен видеомагнитофон, эта
процедура не требуется. Перейдите к
пункту 2.
2 Выберите опцию “OK”, затем нажмите
кнопку .
Телевизор начнет искать все доступные
цифровые каналы, затем все доступные
аналоговые каналы. Это может занять
некоторое время. Подождите и не
нажимайте никакие кнопки ни на
телевизоре, ни на пульте ДУ.
4
2
7
RU
Руководство по вводу в эксплуатацию
Если появится сообщение о
необходимости проверить
подключение антенны
Не было найдено ни цифровых, ни
аналоговых каналов. Проверьте,
правильно ли подключена антенна, и
нажмите кнопку , чтобы запустить
автоматическую настройку повторно.
3 Когда на экране появится меню
Сортировка программ, выполните шаги
раздела “Сортировка прогр.” (стр. 32).
Если вы не хотите менять порядок, в
котором сохранены в памяти телевизора
аналоговые каналы, переходите к пункту 4.
4 Для выхода нажмите кнопку MENU.
Телевизор настроен на прием всех
доступных каналов.
8
RU
Сведения по
безопасности
Кабель питания
Прежде чем
передвинуть
телевизор,
отсоедините его от
сети. Не
перемещайте
телевизор, когда он
подключен к сети. Это может привести к
повреждению кабеля питания и возгоранию или
поражению электрическим током.
В случае повреждения кабелей
питания существует опасность
возгорания или поражения
электрическим током.
Не пережимайте, не перегибайте
и не перекручивайте кабель
питания, прилагая излишние
усилия. Центральные провода
могут оголиться или
переломиться и стать причиной
короткого замыкания, которое
может привести к возгоранию или
поражению электрическим
током.
Не изменяйте конструкцию
кабеля питания и избегайте его повреждения.
Не ставьте и не кладите никакие тяжелые
предметы на кабель питания. Не тяните за кабель
питания.
Кабель питания не должен находиться рядом с
источниками тепла.
При выключении кабеля питания из
электророзетки следует браться за штепсельную
вилку.
В случае повреждения кабеля питания немедленно
прекратите пользоваться им и обратитесь к своему
дилеру или в сервисный центр Sony для его замены.
Не используйте входящий в комплект поставки
кабель питания с другим оборудованием.
Используйте только кабели питания Sony, не
пользуйтесь другими марками.
Защита кабеля питания и
других проводов
Отключая кабель питания или
другие провода, беритесь за
вилку. Не тяните за сам кабель.
Электросеть
Не пользуйтесь электророзеткой с
плохими контактами. Вставляйте вилку в
розетку до конца. Плохой контакт может
привести к перегреву и, как следствие, к
возгоранию. Обратитесь к электрику с
просьбой заменить электророзетку.
Для телевизоров с трехпроводной
штепсельной вилкой с заземлением
Телевизор должен быть подсоединен к сетевой розетке
с защитным заземляющим контактом.
Дополнительные
принадлежности
При установке телевизора с помощью
настенного монтажного кронштейна,
соблюдайте следующие правила. Если
этого не сделать, телевизор может упасть
и стать причиной серьезной травмы.
В целях безопасности рекомендуется использовать
аксессуары фирмы Sony:
KDL-46V2000/KDL-40V2000:
Настенный монтажный кронштейн SU-WL51
KDL-32V2000:
Настенный монтажный кронштейн SU-WL31
Для обеспечения адекватной циркуляции воздуха и
избежания накапливания пыли вокруг телевизора, на
стене и потолке рекомендуется использовать
настенный монтажный кронштейн фирмы Sony.
При установке телевизора надежно закрепите его,
следуя инструкциям, прилагаемым к настенному
монтажному кронштейну.
Установка
Если телевизор будет
укрепляться на стене,
вызовите для этого
квалифицированного
мастера. Неправильная
установка может поставить
сохранность телевизора под угрозу.
Телевизор следует установить возле легкодоступной
сетевой розетки.
Медицинские
учреждения
Не ставьте телевизор в местах,
где работает медицинское
оборудование. Это может
привести к неисправной работе
медицинского оборудования.
Переноска
Перед перемещением телевизора
отсоедините от него все кабели.
Если телевизор переносится
вручную, держите его, как
показано на рисунке справа. Если
этого не сделать, он может упасть и
получить повреждения или нанести
серьезную травму. В случае
падения или повреждения
телевизора немедленно обратитесь
к квалифицированному
специалисту по обслуживанию для
его проверки.
При перевозке берегите телевизор от ударов и
сильной вибрации. Он может упасть и получить
повреждения или стать причиной серьезной травмы.
Если необходимо доставить телевизор в ремонтную
мастерскую или перевезти в другое место, упакуйте
его в картонную коробку и упаковочный материал, в
которых он поставлялся изначально.
Телевизор должны переносить не менее двух
человек.
9
RU
Вентиляция
Никогда не перекрывайте
вентиляционные отверстия в
корпусе. Это может привести
к перегреву и последующему
возгоранию.
Если не обеспечить
надлежащую вентиляцию, в телевизоре может
скапливаться пыль и грязь. Для обеспечения
надлежащей вентиляции соблюдайте следующие
рекомендации:
Не устанавливайте телевизор задом наперед и
боком;
Не ставьте телевизор на бок и нижней стороной
вверх;
Не устанавливайте телевизор на полке или в нише;
Не ставьте телевизор на ковер или на кровать;
Не накрывайте телевизор тканью, например,
занавесками, а также газетами и т.п.
Обеспечьте свободное пространство вокруг
телевизора. В противном случае может быть
нарушена нормальная циркуляция воздуха, что
приведет к перегреву и, как следствие, к возгоранию
или повреждению телевизора.
При установке телевизора на стене оставьте
пространство не менее 10 см снизу и не менее 5,5 см
между задней панелью телевизора и стеной.
Никогда не устанавливайте телевизор следующим
образом:
Вентиляционные отверстия
Не вставляйте никакие предметы в
вентиляционные отверстия. При
попадании в эти отверстия
металлических предметов или жидкости
существует опасность возгорания или
поражения электрическим током.
Размещение
Не устанавливайте телевизор в
жарких, влажных или слишком
пыльных местах.
Не устанавливайте телевизор в
местах, где могут быть
насекомые.
Не устанавливайте телевизор в таких местах, где он
может быть подвержен механической вибрации.
Установите телевизор на ровную
устойчивую поверхность. В
противном случае он может упасть
и стать причиной травмы.
Не устанавливайте телевизор в
таких местах, где о него можно
случайно удариться, например, на
колонне или за ней, или на
небольшой высоте, где его можно
задеть головой. Это может стать причиной травмы.
Вода и влага
Не используйте телевизор
рядом с водой, например, рядом
с ванной или душевой
комнатой. Следите за тем,
чтобы он не попадал под дождь
и не находился во влажном или
задымленном помещении. В противном случае
возможно возгорание и поражение
электрическим током.
Не прикасайтесь к кабелю питания
и к телевизору влажными руками. В
противном случае существует
опасность поражения
электрическим током или
повреждения телевизора.
Влага и
легковоспламеняющиеся
предметы
Не допускайте попадания влаги на
телевизор. Старайтесь ни в коем
случае не проливать на него
никаких жидкостей. Если жидкость
или какой-либо предмет все же
попадет внутрь корпуса телевизора
через отверстия, немедленно выключите его. В
противном случае существует опасность поражения
электрическим током или повреждения телевизора.
Немедленно обратитесь к квалифицированному
специалисту по обслуживанию для его проверки.
Во избежание возгорания не ставьте рядом с
телевизором легковоспламеняющиеся предметы
(свечи и т.п.) и электрические лампы.
Маслянистые вещества
Не устанавливайте телевизор в ресторанах, где
используется масло. Смесь пыли и масла может попасть
внутрь телевизора и повредить его.
Падение
Установите телевизор на надежной
устойчивой подставке. Не вешайте
ничего на телевизор. В противном случае
он может упасть с подставки или
настенного кронштейна и стать при этом
причиной повреждения или серьезной
травмы.
Не позволяйте детям влезать на
телевизор.
Установка в
транспортном средстве
или на потолке
Не устанавливайте телевизор в
транспортном средстве. Во
время движения он может
упасть и причинить травму. Не
подвешивайте телевизор к потолку.
30 cm
Обеспечьте расстояние не
меньше указанного.
10 cm 10 cm 15 cm
Циркуляция
воздуха
нарушена.
Циркуляция
воздуха
нарушена.
Стена Стена
Продолжение
10
RU
Корабли и другие суда
Не устанавливайте это
телевизор на кораблях и других
судах. Попадание на него
морской воды может привести к
возгоранию или повреждению
телевизора.
Использование вне
помещения
Берегите телевизор от
прямых солнечных лучей.
Телевизор может перегреться
и выйти из строя.
Не устанавливайте телевизор
вне помещения.
Прокладка кабелей
При прокладывании соединительных кабелей
извлеките кабель питания из электророзетки.
Выполняя соединения между устройствами, в целях
безопасности извлеките кабель питания из
электророзетки.
Будьте осторожны, чтобы не споткнуться о кабели.
Иначе можно повредить телевизор.
Чистка
Перед чисткой телевизора или вилки
кабеля питания отсоедините кабель
от сети. Если этого не сделать,
существует опасность поражения
электрическим током.
Регулярно чистите штепсельную
вилку. Если на вилке имеется пыль, в
которой скапливается влага, это может привести к
повреждению изоляции и, как следствие, к
возгоранию.
Грозы
В целях безопасности во время
грозы не прикасайтесь ни к каким
частям телевизора, а также к
кабелям питания и антенны.
Повреждения, требующие
ремонта
Если на поверхности телевизора появилась трещина, не
прикасайтесь к нему, пока кабель питания не будет
отсоединен от электросети. В противном случае
существует опасность поражения электрическим током.
Обслуживание
Не снимайте корпус.
Обращайтесь только к
квалифицированному
специалисту по обслуживанию.
Демонтаж и установка
мелких деталей
Храните дополнительные аксессуары вне досягаемости
детей. В случае проглатывания мелкой детали ребенок
подавиться или задохнуться. Немедленно обратитесь к
врачу.
Разбитые куски
Не кидайте в телевизор никакие
предметы. В результате такого
воздействия экранное стекло может
разбиться и нанести серьезную
травму.
Если устройство не
используется
В целях соблюдения техники
безопасности и для защиты
окружающей среды не
рекомендуется надолго
оставлять телевизор
включенным в режиме
готовности. Отсоединяйте его от сети. Однако в
некоторых моделях правильная работа функций
возможна только если телевизор остается в режиме
готовности. Такие случаи описаны в данном
руководстве.
Просмотр телевизора
Для удобства просмотра рекомендуется
располагаться от телевизора на расстоянии, в четыре-
семь раз превышающем вертикальный размер
экрана.
Смотрите телевизор при достаточном освещении,
чтобы не уставали глаза. Непрерывный длительный
просмотр также может привести к перенапряжению
глаз.
При регулировке угла наклона телевизора
придерживайте основание подставки рукой, чтобы
предотвратить отсоединение экрана от подставки.
Старайтесь, чтобы пальцы не попали в зазор между
экраном и подставкой.
Регулировка громкости
Отрегулируйте громкость так, чтобы не беспокоить
соседей. Звуки очень сильно распространяются в
ночное время. Поэтому рекомендуется закрывать
окна или пользоваться наушниками.
При пользовании наушниками не устанавливайте
слишком большую громкость, чтобы не повредить
слух.
Перегрузка
Телевизор предназначен для
работы только от сети
переменного тока с напряжением
220–240 В. Не подключайте
слишком много приборов к одной
электророзетке. Это может
привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
Нагревание
Не прикасайтесь к поверхности телевизора. Она
остается горячей некоторое время после выключения
телевизора.
Коррозия
Если телевизор используется рядом с морским
побережьем, соль может вызвать коррозию
металлических частей и привести к внутреннему
повреждению или возгоранию телевизора. Это также
может привести к сокращению его срока службы.
Необходимо принять меры к снижению уровня
влажности и температуры в месте установки
телевизора.
Перемещение
При поднятии телевизора или
переносе панели телевизора крепко
поддерживайте панель снизу.
Для моделей KDL-46V2000, при
поднятии или переносе
телевизора, крепко возьмитесь
за панель, как показано на
рисунке. Держите свою ладонь
непосредственно под панелью, с
задней стороны телевизора.
11
RU
Меры
предосторожности
ЖК- экран
Хотя ЖК-экран изготовлен по высокоточной
технологии и число эффективных точек достигает
99,99 % и выше, на нем могут появляться постоянные
черные или яркие цветные (красные, синие или
зеленые) точки. Это структурное свойство ЖК-
экрана, оно не является признаком неисправности.
Берегите ЖК-экран от попадания прямых солнечных
лучей. Это может привести к повреждению
поверхности экрана.
Не нажимайте на защитный фильтр, не скребите по
нему и ничего не ставьте на телевизор. Изображение
может стать неравномерным.
Если телевизор работает в холодном месте,
изображение может оказаться размытым или
слишком темным.
Это не является признаком неисправности. Эти
явления исчезнут с повышением температуры.
При продолжительной демонстрации неподвижного
изображения могут появляться остаточные
изображения. Через несколько секунд они могут
исчезнуть.
Во время работы телевизора экран и корпус
нагреваются. Это не является признаком
неисправности.
ЖК-дисплей содержит небольшое количество
жидких кристаллов и ртути. Люминесцентная лампа в
телевизоре также содержит ртуть. При утилизации
соблюдайте соответствующие местные положения и
инструкции.
Люминесцентная лампа
В качестве источника света в этом телевизоре
используется специальная люминесцентная лампа. Если
изображение на экране станет темным, начнет
подрагивать или исчезнет совсем, значит, истек срок
службы люминесцентной лампы, и ЖК-экран
необходимо заменить. По вопросу замены обратитесь к
квалифицированному специалисту по обслуживанию.
Установка телевизора
Не устанавливайте телевизор в местах с повышенной
температурой, например, под прямыми солнечными
лучами, рядом с отопительными приборами или
тепловентиляторами. В противном случае телевизор
может перегреться, его корпус может
деформироваться, и могут возникнуть неполадки в
его работе.
Телевизор не отключен полностью от электрической
сети, даже если он выключен. Чтобы полностью
выключить телевизор, извлеките штепсельную
вилку из электророзетки.
Для получения четкого изображения не направляйте
непосредственно на экран источники света и не
допускайте воздействия на него прямых солнечных
лучей. По возможности используйте точечное
освещение потолочных светильников.
Не устанавливайте дополнительные компоненты
слишком близко к телевизору. Расстояние от
телевизора до дополнительных компонентов должно
быть не менее 30 см. В случае установки
видеомагнитофона перед телевизором или рядом с
ним изображение может искажаться.
В случае установки телевизора в непосредственной
близости от устройств, испускающих
электромагнитное излучение, возможны искажение
изображения или аудио помехи.
Уход за поверхностью экрана, корпусом
телевизора и их чистка
Для обеспечения сохранности конструкционных
материалов и покрытия экрана телевизора соблюдайте
следующие меры предосторожности.
Не нажимайте на экран, не скребите по нему
твердыми предметами, и ничего в него не кидайте. В
противном случае экран можно повредить.
Если телевизор непрерывно работает в течение
продолжительного времени, не прикасайтесь к
панели дисплея, так как она нагревается.
К поверхности экрана рекомендуется прикасаться
как можно реже.
Для удаления пыли с поверхности экрана/корпуса
телевизора осторожно протирайте его мягкой
тканью. Если пыль не удаляется полностью,
протрите экран мягкой тканью, слегка смоченной в
слабом растворе мягкого моющего средства.
Ни в коем случае не используйте никакие абразивные
материалы, щелочные/кислотные очистители,
чистящие порошки и такие летучие растворители,
как спирт, бензин, разбавитель или инсектициды.
Применение этих веществ или длительный контакт с
изделиями из резины/винила могут повредить
покрытие корпуса или поверхность экрана.
В вентиляционных отверстиях со временем может
скапливаться пыль. Для обеспечения надлежащей
вентиляции рекомендуется периодически (раз в
месяц) удалять пыль с помощью пылесоса.
Утилизация
электрического и
электронного
оборудования
(директива применяется
в странах Евросоюза и
других европейских
странах, где действуют
системы раздельного
сбора отходов)
Данный знак на устройстве или
его упаковке обозначает, что
данное устройство нельзя
утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами.
Его следует сдать в соответствующий приемный пункт
переработки электрического и электронного
оборудования. Неправильная утилизация данного
изделия может привести к потенциально негативному
влиянию на окружающую среду и здоровье людей,
поэтому для предотвращения подобных последствий
необходимо выполнять специальные требования по
утилизации этого изделия. Переработка данных
материалов поможет сохранить природные ресурсы.
Для получения более подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь в местные
органы городского управления, службу сбора бытовых
отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
Утилизация телевизора
12
RU
Обзор пульта ДУ
К сведению
На кнопках A/B, PROG + и 5 имеются выпуклые точки. По ним удобно ориентироваться при управлении
телевизором.
1 "/1 – Режим ожидания телевизора
Временное отключение телевизора и включение его из режима
ожидания.
2 A/B – Двойной звук (стр. 26)
3 Цветные кнопки
Выбор вариантов в нижней части цифровых меню Избранное и EPG.
4 / – Информация / Включение показа текста
В цифровом режиме: Вызов краткой информации о программе,
просматриваемой в данный момент.
В аналоговом режиме: Вывод на экран информации, например,
номера текущего канала и режима экрана.
В режиме Текст (стр. 15): Включение показа скрытой информации
(например, ответа на вопрос викторины).
5 F/f/G/g/ (стр. 15, 21)
6 TOOLS (стр. 16, 20, 39)
Доступ к различным функциям просмотра и возможность изменения/
установки настроек в соответствии с источником и режимом экрана.
7 MENU (стр. 21)
8 DIGITAL – Цифровой режим (стр. 14)
9 Цифровые кнопки
В режиме ТВ: Выбор каналов. Для двузначных номеров программ
введите вторую цифру в течение двух секунд.
В режиме Текст: Ввод трехзначных номеров страниц для выбора
страницы.
0 – Предыдущий канал
Возврат к каналу, который был включен до этого (дольше пяти
секунд).
qa PROG +/- (стр. 14)
В режиме ТВ: Выбор следующего (+) или предыдущего (-) канала.
В режиме Текст: Выбор следующей (+) или предыдущей (-)
страницы.
qs 2 +/- – Громкость
qd % – Отключение звука (стр. 14)
qf / – Текст (стр. 15)
qg ANALOG – Аналоговый режим (стр. 14)
qh / RETURN
Возврат к предыдущему экрану любого отображаемого меню.
qj – EPG (Digital Electronic Programme Guide (Цифровое
электронное руководство по программам)) (стр. 17)
qk – Остановка изображения (стр. 15)
Остановка телевизионного изображения.
ql – Режим экрана (стр. 15)
w; / – Выбор входного сигнала / Удержание текста
В режиме ТВ (стр. 20): Выбор источника входного сигнала от
оборудования, подключенного к разъемам телевизора.
В режиме Текст (стр. 15): Удержание текущей страницы.
13
RU
Обзор кнопок и индикаторов на
телевизоре
Примечание
Прежде чем вынуть вилку из розетки, убедитесь в том, что телевизор выключен. Вынимание вилки из розетки
при включенном телевизоре может привести к его неисправности, а индикатор может остаться включенным.
1 (стр. 21)
2 / – Выбор входного сигнала/
OK
В режиме ТВ (стр. 20): Выбор источника
входного сигнала от оборудования,
подключенного к разъемам телевизора.
В меню телевизора: Выбор меню или
параметра и подтверждение выбора.
3 2 +/-/ /
Увеличение (+) или уменьшение (-)
громкости.
В меню телевизора: Переход по списку
влево ( ) или вправо ( ).
4 PROG +/-/ /
В режиме ТВ: Выбор следующего (+) или
предыдущего (-) канала.
В меню телевизора: Переход по списку
вверх ( ) или вниз ( ).
5 1 – Питание
Включение/выключение телевизора.
6 – Индикатор отключения
изображения/таймера
Загорается зелесым светом при
отключении изображения (стр. 30).
Если таймер установлен, загорается
оранжевым светом (стр. 30).
7 1 – Индикатор режима ожидания
Загорается красным светом при
переключении телевизора в режим
ожидания.
8 " – Индикатор питания
Загорается зеленым светом при включении
телевизора.
9 Датчик пульта ДУ
6 7 8 9
14
RU
Просмотр
телепрограмм
1 Для включения телевизора нажмите
кнопку 1 на телевизоре (сверху).
Если телевизор находится в режиме
ожидания (индикатор 1 (режим ожидания) на
телевизоре (спереди) горит красным светом),
то для его включения нажмите на пульте ДУ
кнопку "/1.
2 Нажмите кнопку DIGITAL для
переключения в цифровой режим или
ANALOG для переключения в аналоговый
режим.
Список доступных каналов изменяется в
зависимости от режима.
3 Выберите телеканал с помощью
цифровых кнопок или PROG +/-.
Для выбора номеров каналов 10 и выше с
помощью цифровых кнопок, вторую и
третью цифры следует вводить в течение двух
секунд.
Для выбора цифрового канала при помощи
Цифрового электронного руководства по
программам (EPG) см. стр. 17.
В цифровом режиме
На некоторое время появится
информационное сообщение. В сообщении
могут быть показаны следующие значки.
Дополнительные операции
Просмотр телепрограмм
3
1
22
3
: Радиосервис
: Кодировка/Подписка
: Доступны несколько языков звукового
сопровождения
: Доступны субтитры
: Доступны субтитры для людей с плохим
слухом
: Рекомендованный минимальный
возраст для текущей программы (от 4 до
18 лет)
: Запрет детям
: Текущая программа записывается
Чтобы Необходимо
Временно
выключить
телевизор
(перевести его в
режим ожидания)
Нажать кнопку "/1.
Включить
телевизор без
звука из режима
ожидания
Нажать кнопку %. Нажать
кнопку 2 +/- для установки
уровня громкости.
Полностью
выключить
телевизор
Нажать кнопку 1 на
телевизоре (сверху).
Отрегулировать
громкость
Нажать кнопку 2 + (для
увеличения)/- (для
уменьшения).
Отключить звук Нажать кнопку %. Чтобы
снова включить звук,
нажмите эту кнопку еще раз.
15
RU
Просмотр телепрограмм
Получение доступа к функции
Текст
Нажмите кнопку /. При каждом нажатии кнопки
/ изображение на экране циклически меняется
следующим образом:
Текст t Текст поверх телевизионного изображения
(смешанный режим) t Текст выкл. (выход из
режима текста)
Для выбора страницы нажимайте цифровые кнопки
или PROG +/-.
Чтобы зафиксировать страницу, нажмите / .
Чтобы включить показ скрытой информации,
нажмите / .
К сведению
Убедитесь в том, что телевизор принимает
качественный сигнал, иначе возможны ошибки в
тексте.
Большинство телеканалов вещают и в режиме
телетекста. Чтобы узнать о том, как пользоваться
этой услугой, откройте страницу с индексом.
Если внизу страницы с текстом появились
четырехцветные обозначения, значит, доступен
режим Fastext. Режим Fastext обеспечивает
быстрый и простой доступ к страницам. Чтобы
перейти на ту или иную страницу, нажмите кнопку
соответствующего цвета.
Остановка изображения
Остановка телевизионного изображения (например,
для записи номера телефона или рецепта).
1 Нажмите кнопку на пульте ДУ.
2 Нажимайте кнопку F/f/G/g для
регулировки положения окна.
3 Для удаления окна нажмите кнопку .
4 Для возврата к нормальному режиму
телевизора нажмите еще раз кнопку .
Переключение режимов экрана
вручную в зависимости от типа
трансляции
Нажмите для показа на экране его текущего
формата.
Для переключения между режимами Оптимальн.,
4:3, Широкоэкр., Увелич. и 14:9 нажмите несколько
раз кнопку .
Вывод изображения в обычном формате, 4:3, с
имитацией эффекта широкого экрана.
Изображение формата 4:3 растягивается и
заполняет весь экран.
Вывод изображения обычного формата 4:3
(например, неширокоэкранного телевидения) в
правильных пропорциях.
Вывод широкоэкранных программ (16:9) в
правильных пропорциях.
Вывод изображения формата синемаскопа
(формата “почтового ящика”) в правильных
пропорциях.
Вывод изображения формата 14:9 в правильных
пропорциях. На экране по краям изображения
появляются черные полосы.
* Верхняя и нижняя части изображения могут
оказаться обрезаны.
Получить доступ к
Таблице программ
(только в
аналоговом
режиме)
Нажать кнопку . Для
выбора аналогового канала
нажимайте кнопку
F/f,
затем нажмите кнопку .
О доступе к таблице
входных сигналов см. стр. 20.
Чтобы Необходимо
Оптимальн.
*
4:3
Широкоэкр.
Увелич.*
14:9*
Продолжение
16
RU
К сведению
Кроме того, вы можете установить опцию
“Автомат. формат” в положение “Вкл.”.
Телевизор будет автоматически выбирать
наиболее подходящий для трансляции режим
(стр. 27).
В режимах 14:9 и Увелич. можно отрегулировать
положение изображения. Сдвиньте его вверх или
вниз (например, чтобы прочитать субтитры)
кнопками
F/f.
Некоторые символы и/или буквы в верхней и
нижней части изображения могут быть не видны в
режиме Оптимальн.. В этом случае вы можете
выбрать опцию “Размер по вертикали” с
помощью меню “Упpaвлeниe экpaном” и
отрегулировать вертикальный размер так, чтобы
они были видны.
Использование меню Tools
Для отображения следующих пунктов меню во
время просмотра телевизионной программы
нажмите кнопку TOOLS.
Опции Описание
Энергосбережение См. стр. 30.
Установка
субтитров (только в
цифровом режиме)
См. стр. 36.
Цифр. Избранные
(только в цифровом
режиме)
См. стр. 19.
Режим изобр. См. стр. 23.
Режим звука См. стр. 25.
Автоустановка
часов (только в
аналоговом
режиме)
Переключение в цифровой
режим и установка времени.
Таймер сна См. стр. 30.
Громк. наушн. См. стр. 26.
17
RU
Просмотр телепрограмм
Проверка Цифрового электронного
руководства по программам (EPG) *
1 Для отображения Цифрового
электронного руководства по
программам (EPG) в цифровом режиме
нажмите кнопку .
2 Выполните нужную операцию, как
показано в следующей таблице.
Примечание
Информация о программе будет отображена только в
том случае, если телевизионная станция передает ее.
* Обратите внимание на то, что в некоторых странах эта функция может отсутствовать.
Digital Electronic Programme Guide (Цифровое
электронное руководство по программам) (EPG)
Чтобы Необходимо
Выключить EPG Нажать кнопку .
Перемещаться по EPG Нажать кнопку
F/f/G/g.
Просмотреть текущую программу Нажать кнопку в тот момент, когда выбрана текущая
программа.
Сортировать информацию о
программах по категориям – Список
категорий
1 Нажать синюю кнопку.
2 Для выбора категории нажимайте кнопку F/f/G/g.
Сбоку будет показано название категории.
Доступны следующие категории:
“Избранные”: Содержит все каналы, сохраненные в списке
Избранное (стр. 19).
“Все категории”: Содержит все доступные каналы.
“Новости”: Содержит все каналы новостей.
3 Нажать кнопку .
Теперь Цифровое электронное руководство по программам
(EPG) показывает только текущие программы из выбранной
категории.
Выбрать программу для записи –
Запись по таймеру
1 Для выбора предстоящей программы, которую Вы хотите
записать нажимайте кнопку
F/f/G/g.
2 Нажать кнопку .
3 Нажмите кнопку
F/f для выбора опции “Запись по
таймеру”.
4 Для установки таймеров телевизора и Вашего
видеомагнитофона нажмите кнопку .
В информации о программе появится символ . На
телевизоре (спереди) загорится индикатор .
Примечания
Для видеомагнитофона, совместимого с функцией Smartlink, Вы
можете установить таймер записи только на телевизоре. Если Ваш
видеомагнитофон не совместим с функцией Smartlink, появится
сообщение, напоминающее Вам, что необходимо установить таймер
Вашего видеомагнитофона.
Как только запись начнется, Вы можете переключить телевизор в
режим ожидания. Однако не выключайте телевизор полностью, так
как запись может быть прервана.
Если для программ было выбрано ограничение по возрасту, на
экране появится сообщение о вводе пин-кода. За более подробной
информацией обратитесь к разделу “Замок от детей” на стр. 36.
Продолжение
18
RU
К сведению
Вы также можете вывести на экран Цифровое электронное руководство по программам (EPG), выбрав опцию
“Цифровые EPG” в “MENU” (стр. 21).
Установить программу, которая
будет автоматически появляться на
экране во время ее начала
– Напоминание
1 Для выбора предстоящей программы, которую Вы хотите
показать, нажимайте кнопку
F/f/G/g.
2 Нажать кнопку .
3 Нажмите кнопку
F/f для выбора опции “Напоминание”.
4 Для автоматического отображения выбранной программы
во время ее начала нажмите кнопку .
В информации о программе появится символ c.
Примечание
Если Вы переключите телевизор в режим ожидания, он
автоматически включится, когда начнется эта программа.
Установить время и дату программы,
которую Вы хотите записать
– Ручная запись по таймеру
1 Нажать кнопку .
2 Для выбора опции “Ручная запись по таймеру” нажмите
кнопку
F/f, затем нажмите кнопку .
3 Для выбора даты нажмите кнопку
F/f, затем нажмите
кнопку g.
4 Установите время начала и окончания записи таким же
образом, как в пункте 3.
5 Для выбора программы нажмите кнопку
F/f, затем
нажмите кнопку для установки таймеров телевизора и
Вашего видеомагнитофона.
В информации о программе появится символ . На
телевизоре (спереди) загорится индикатор .
Примечания
Для видеомагнитофона, совместимого с функцией Smartlink, Вы
можете установить таймер записи только на телевизоре. Если Ваш
видеомагнитофон не совместим с функцией Smartlink, появится
сообщение, напоминающее Вам, что необходимо установить таймер
Вашего видеомагнитофона.
Как только запись начнется, Вы можете переключить телевизор в
режим ожидания. Однако не выключайте телевизор полностью, так
как запись может быть прервана.
Если для программ было выбрано ограничение по возрасту, на
экране появится сообщение о вводе пин-кода. За более подробной
информацией обратитесь к разделу “Замок от детей” на стр. 36.
Отменить запись/напоминание
– Список таймеров
1 Нажать кнопку .
2 Нажмите кнопку
F/f для выбора опции “Список
таймеров”.
3 Для выбора программы, которую вы хотите отменить,
нажимайте кнопку
F/f, затем нажмите кнопку .
Появится экран для подтверждения отмены программы.
4 Нажмите кнопку g для выбора опции “Да”, затем
нажмите кнопку для подтверждения.
Чтобы Необходимо
19
RU
Просмотр телепрограмм
Использование списка Избранное *
Функция Избранное позволяет вам выбирать
программы из списка, включающего до 8
выбранных вами каналов. Для отображения списка
Избранное, см. раздел “Навигация по пунктам
меню” (стр. 21).
* Обратите внимание на то, что в некоторых странах эта функция может отсутствовать.
Список Избранное
Чтобы Необходимо
Создать Ваш список Избранное в
первый раз
Если Вы выберете в первый раз опцию “Цифр. Избранные” в
“MENU”, на экране появится вопрос, хотите ли Вы добавить
каналы в список Избранное.
1 Для выбора опции “Да” нажмите кнопку .
2 Для выбора канала, который вы хотите добавить
нажимайте кнопку
F/f.
Если Вам известен номер канала, Вы можете использовать
цифровые кнопки для прямого выбора канала.
3 Нажать кнопку .
Каналы, сохраненные в списке Избранное, отмечены символом
.
Выключить список Избранное Нажать кнопку RETURN.
Просмотреть информацию о
текущих программах
Нажать кнопку в тот момент, когда выбрана текущая
программа. Чтобы отменить команду, нажмите кнопку еще раз.
Смотреть канал Нажать кнопку в тот момент, когда выбрана текущая
программа.
Добавить или удалить каналы в
списке Избранное
1 Нажать синюю кнопку.
Каналы, сохраненные в списке Избранное, отмечены символом
.
2 Для выбора канала, который Вы хотите добавить или
удалить, нажимайте кнопку
F/f.
Если Вам известен номер канала, Вы можете использовать
цифровые кнопки для прямого выбора канала.
3 Нажать кнопку .
4 Для возврата к списку Избранное нажмите синюю кнопку.
Удалить все каналы из списка
Избранное
1 Нажать синюю кнопку.
2 Нажать желтую кнопку.
Появится экран для подтверждения удаления всех каналов из
списка Избранное.
3 Нажмите кнопку G для выбора опции “Да”, затем
нажмите кнопку для подтверждения.
20
RU
Просмотр
изображений с
подсоединенного
оборудования
Включите подсоединенное
оборудование и выполните одно из
перечисленных ниже действий.
Оборудование, подключенное к гнездам Scart с
помощью полностью смонтированного
провода с 21-штырьковыми разъемами Scart
Включите воспроизведение на подключенном
устройстве.
На экране появится изображение, передаваемое
этим устройством.
Видеомагнитофон с автоматической
настройкой (стр. 6)
Для выбора видеоканала в аналоговом режиме
нажмите кнопку PROG +/- или цифровые кнопки.
Другое подключенное оборудование
Нажмите кнопку / несколько раз, пока на
экране не появится значок соответствующего
источника сигнала (см. ниже).
Дополнительные операции
Использование меню Tools
Для отображения следующих пунктов при
просмотре изображений с другого подсоединенного
устройства, отличающегося от ПК, нажмите кнопку
TOOLS.
AV1/ AV1, AV2/ AV2:
Входной аудио/видеосигнал или RGB-сигнал
через разъем Scart / 1 или 2. Значок
появляется только при подсоединении источника
RGB.
AV 3 :
Входной компонентный сигнал через гнезда Y,
P
B/CB, PR/CR / 3 и входной аудиосигнал
через гнезда L, R / 3.
AV 4 :
Цифровой аудио/видеосигнал подается через
разъем HDMI IN 4. Входной аудиосигнал
является аналоговым только в том случае, если
оборудование подключено через DVI и гнездо
аудиовыхода.
AV5/ AV5:
Входной видеосигнал через видеоразъем 5 и
входной аудиосигнал через аудиоразъем L
(MONO), разъемы R 5. Значок
выводится, только если оборудование
подключено к гнезду S-видео 5 вместо
видеоразъема 5, а входной сигнал S-видео
подается через гнездо S-видео 5.
Чтобы Необходимо
Вернуться к
обычному
режиму ТВ
Нажмите кнопку DIGITAL
или ANALOG.
Получить доступ
к Таблице
входных сигналов
Для доступа к таблице
входных сигналов нажмите
кнопку . (Затем, только в
аналоговом режиме, нажмите
кнопку
g.) Для выбора
входного сигнала нажимайте
кнопку
F/f, затем нажмите
кнопку .
Опции Описание
Энергосбережение См. стр. 30.
Режим изобр. См. стр. 23.
Режим звука См. стр. 25.
Автоустановка
часов (только в
аналоговом
режиме)
Переключение в цифровой
режим и установка времени.
Таймер сна См. стр. 30.
Громк. наушн. См. стр. 26.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217

Sony KDL-40V2000 Инструкция по применению

Категория
ЖК-телевизоры
Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ