Ставр МФ-12/1800 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Машина фрезерная
МФ-12/1800
www.ставр.рф
R
Надёжен. Нацелен на резул ьтат
Руководство по эксплуатации
Компания «Омега» благодарит Вас за
Ваш выбор и надеется, что настоящее
изделие торговой марки «Ставр» будет
полностью отвечать Вашим ожиданиям.
Для того, чтобы Ваша покупка прослу-
жила Вам долгое время, необходимо
правильно ее использовать, хранить и
проводить техническое и сервисное об-
служивание, в связи с чем настоятельно
рекомендуем Вам перед использованием
тщательно изучить информацию, изло-
женную в настоящем руководстве.
Уважаемый покупатель!
При покупке электроинструмента необ-
ходимо удостовериться в его работоспо-
собности. Также необходимо проверить
комплектацию и наличие штампа тор-
гующей организации, даты продажи и
подписи продавца с номером модели и
серийным номером на гарантийном тало-
не, являющемся неотъемлемой частью
настоящего руководства.
НАЗНАЧЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ,
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Машина фрезерная МФ-12/1800 приме-
няется для выполнения различных пазов
и вырезов в древесных структурах и по-
добных нетвердых материалах. Обраща-
ем Ваше внимание на то, что данный ин-
струмент не предназначен для тяжелых
и профессиональных работ. Использова-
ние инструмента не по назначению явля-
ется основанием для отказа в гарантий-
ном ремонте.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ХРАНЕНИЕ И ОБСЛУЖИВАНИЕ
УТИЛИЗАЦИЯ
СРОК СЛУЖБЫ
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
ШУМОВИБРАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3
5
5
6
6
7
8
8
8
9
10
2 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
3РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1. Не используйте электроинструмент
для любых иных целей, кроме указанных
в данном руководстве.
2. Не допускайте использования электро-
инструмента неквалифицированными,
несовершеннолетними лицами или людь-
ми с недостаточными для использования
электроинструмента физическими дан-
ными.
В случае передачи электроинструмента
другим лицам подробно расскажите о
правилах его использования и дайте оз-
накомиться с настоящим руководством.
3. Не погружайте электроинструмент или
отдельные его части в воду или другие
жидкости.
4. Не используйте электроинструмент,
если есть риск возгорания или взрыва,
например, вблизи легковоспламеняю-
щихся жидкостей или газов.
5. Переносите электроинструмент, держа
его только за обе рукоятки.
6. Не переносите электроинструмент во
включенном состоянии.
7. Убедитесь в том, что параметры в сети
соответствуют параметрам, указанным
на электроинструменте и в настоящем
руководстве.
8. При работе с электроинструментом
пользуйтесь средствами индивидуальной
защиты. В случае необходимости вос-
пользуйтесь респиратором, специальны-
ми перчатками, очками и наушниками.
9. При работе с электроинструментом
рекомендуется надевать подходящую
одежду, чтобы части одежды не контак-
тировали с инструментом. Также убеди-
тесь, что на Вас нет ничего, что могло бы
помешать работе или вызвать нежела-
тельные последствия.
10. В целях Вашей безопасности настоя-
тельно не рекомендуется работать с не-
надежно закрепленной обрабатываемой
деталью и нестабильной или неустойчи-
вой поверхностью. По возможности обе-
спечьте четкую фиксацию обрабатывае-
мой поверхности или детали, например,
с помощью тисков, креплений и т.д.
11. Электроинструмент подводить к об-
рабатываемой детали/поверхности в вы-
ключенном состоянии.
12. При работе крепко держите электро-
инструмент за обе рукоятки.
13. Ничего, кроме обрабатываемой по-
верхности или детали, не должно касать-
ся движущихся частей электроинстру-
мента.
14. Не допускайте нагрузку электроин-
струмента, вызывающую его остановку.
15. Запрещается устанавливать электро-
инструмент стационарно (например, за-
жимать в тиски).
16. Не оставляйте включенный электро-
инструмент без внимания.
17. Не кладите электроинструмент сразу
же после отключения, дождитесь полной
остановки двигателя.
18. Всегда старайтесь держать электро-
инструмент так, чтобы стружка, пыль,
мелкие частицы и т.д. не летели в сторо-
ну тела.
19. Избегайте попадания сетевого кабеля
на обрабатываемую электроинструмен-
том поверхность.
20. Держите сетевой кабель вдали от ис-
точника нагрева, масла и острых пред-
метов.
21. Не допускайте присутствия детей, жи-
вотных или посторонних в рабочей зоне.
22. Не прикасайтесь во время работы с
инструментом к заземленным предметам
(например, трубопроводам, радиаторам
отопления, газовым плитам, холодильни-
ку).
4 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
23. При отключении электроинструмента
от сети держитесь за штекер сетевого ка-
беля.
24. Всегда отключайте электроинстру-
мент от электросети, когда Вы его не ис-
пользуете.
25. Отключайте электроинструмент от
электрической сети:
- в случае любых неполадок;
- перед сменой фрез или чисткой;
- после окончания эксплуатации.
26. Не пользуйтесь электроинструментом
после его падения или если на нем видны
какие-либо следы повреждения, а также
с поврежденным сетевым кабелем или
штекером. Обратитесь в авторизованный
сервисный центр для диагностики или ре-
монта электроинструмента.
27. При повреждении сетевого кабеля
во избежание опасности его должен за-
менить изготовитель или его агент, или
аналогичное квалифицированное лицо.
Замена сетевого кабеля осуществляется
в авторизированном сервисном центре
согласно действующему тарифу.
28. Работа и техобслуживание должны
осуществляться строго в соответствии с
данным руководством.
29. Не используйте чистящие средства,
которые могут вызвать эрозию инстру-
мента (бензин и прочие агрессивные
средства).
30. Храните электроинструмент в месте,
недоступном для детей.
ВНИМАНИЕ! НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ
СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭЛЕКТРО-
ИНСТРУМЕНТ В СОСТОЯНИИ АЛКО-
ГОЛЬНОГО ИЛИ НАРКОТИЧЕСКОГО
ОПЬЯНЕНИЯ ИЛИ В ИНЫХ УСЛОВИЯХ,
МЕШАЮЩИХ ОБЪЕКТИВНОМУ ВОС-
ПРИЯТИЮ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ, И
НЕ СЛЕДУЕТ ДОВЕРЯТЬ ЭЛЕКТРОИН-
СТРУМЕНТ ЛЮДЯМ В ТАКОМ СОСТОЯ-
НИИ ИЛИ В ТАКИХ УСЛОВИЯХ!
5РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
1. Опорная подошва
2. Пылеотвод
3. Поворотный ограничитель
4. Направляющие стойки
5. Цанговый патрон
6. Фиксатор шпинделя
7. Фиксатор глубиномера
8. Боковая рукоятка 1
9. Указатель глубины погружения
10. Глубиномер
11. Регулятор точной настройки
глубины погружения
12. Корпус
13. Регулятор числа оборотов
14. Сетевой кабель
15. Боковая рукоятка 2
16. Отверстия для установки
параллельного упора
17. Фиксаторы крепления
параллельного упора
18. Выключатель
19. Предохранитель от
непроизвольного пуска
20. Фиксатор глубины погружения
21. Патрубок для подключения
пылесоса/мешка для сбора отходов
22. Регулятор глубиномера
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
1. Руководство по эксплуатации
2. Машина фрезерная
3. Параллельный упор
(2 направляющие, упор, метчик )
4. Фреза
5. Ключ для цангового патрона
6. Дополнительные цанги (6 мм, 8 мм)
7. Копировальная втулка
8. Угольные щетки (комплект)
9. Ролик параллельного упора
10. Линейка параллельного упора
2
1
3
4
5
6
8
7
9
10
4
21
20
15
11
12
14
13
16
17
17
18
19
22
6 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
1. Прежде чем подключить электроин-
струмент к питающей сети, убедитесь,
что параметры сети отвечают требовани-
ям, указанным в настоящем руководстве
и на электроинструменте.
2. Проверьте целостность электроинстру-
мента и сетевого кабеля.
3. При использовании удлинителя убеди-
тесь, что удлинитель рассчитан на мощ-
ность электроинструмента.
4. Убедитесь в правильности сборки и на-
дежности крепления всех узлов.
5. После транспортировки в зимних усло-
виях необходимо выдержать фрезерную
машину при комнатной температуре до
полного высыхания конденсата.
Перед началом работы рекомендуется
предварительно нанести на материал ли-
нии, по которым пойдет фрезеровка.
С внешней стороны материала фре-
зеровку следует проводить по часовой
стрелке, с внутренней стороны - против
часовой стрелки.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ЗАМЕНА ФРЕЗЫ
Прежде, чем приступать к замене фрезы
отсоедините штекер сетевого кабеля (14)
от сети.
1. Нажмите фиксатор шпинделя (6).
2. При помощи ключа открутите гайку-
фиксатор цангового патрона (5).
3. Установите хвостовик фрезы в цанго-
вый патрон и убедитесь в том, что она за-
шла в патрон не менее чем на 20 мм или
на половину длины хвостовика.
4. Затяните гайку-фиксатор цангового
патрона (5), удерживая при этом кнопку
блокировки шпинделя (6).
ВНИМАНИЕ! Для работы с настоящей
фрезерной машиной применять только
концевые фрезы с диаметром хвостовика
6, 8 или 12 мм.
РЕГУЛИРОВКА ГЛУБИНЫ
ПОГРУЖЕНИЯ ФРЕЗЫ
Для регулировки глубины погружения
фрезы необходимо:
1. Ослабить фиксатор глубины погруже-
ния (20).
2. Установить глубиномер (10) в положе-
ние необходимой глубины погружения.
При необходимости воспользуйтесь регу-
лятором точной настройки (11).
3. Затянуть фиксатор глубиномера (7)
4. Нажав на рукоятки машины опустить
фрезер на нужную глубину.
5. Затянуть фиксатор глубины погруже-
ния (20).
Во время настройки глубины погружения
фрезы следует помнить, что в процессе
работы требуемая глубина фрезерования
достигается при помощи ее постепенного
увеличения. Машина оснащена 7-ступен-
чатым поворотным ограничителем (3), ко-
торый позволяет постепенно увеличивать
глубину погружения фрезы, не настраи-
вая ее при этом описанным выше спосо-
бом: сначала фрезеруют на минимальной
глубине (первое положение на верхней
части поворотного ограничителя (3)), а
затем постепенно доходят до последнего
(седьмого) положения. При каждом пово-
роте ограничителя глубина погружения
фрезы увеличивается на 3 мм.
ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ
ВНИМАНИЕ! Перед включением убеди-
7РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
тесь, что выключатель находится в поло-
жении «выключено».
Для включения нажмите на кнопку пре-
дохранителя (19), затем на кнопку вы-
ключателя (18). Для выключения отпу-
стите кнопку выключателя (18).
ФРЕЗЕРОВАНИЕ
Расположите фрезерную машину на об-
рабатываемой поверхности так, чтобы
фреза не касалась ее. Включите ее, и
подождите пока электроинструмент на-
берет полные обороты. Медленно опу-
стите инструмент вниз до достижения им
заданной глубины. Затем двумя руками
плавно передвигайте инструмент по на-
правлению реза.
ВНИМАНИЕ! Не прилагайте излишних
усилий при перемещении инструмента
по обрабатываемой поверхности. Это
может привести к перегрузке мотора, а
так же к преждевременному выходу из
строя фрезы.
РЕГУЛИРОВКА ЧИСЛА ОБОРОТОВ
Регулировка числа оборотов осуществля-
ется при помощи регулятора числа обо-
ротов (13), расположенного на боковой
рукоятке (8).
ВНИМАНИЕ! Число оборотов следует
устанавливать по следующему принципу:
чем меньше фреза, тем больше число
оборотов, иначе существует риск повре-
дить заготовку, фрезу и сам инструмент.
РЕГУЛИРОВКА ПОЛОЖЕНИЯ
ПАРАЛЛЕЛЬНОГО УПОРА
Чтобы упростить работу по прямым ли-
ниям на фрезере предусмотрена уста-
новка параллельного упора. Для ре-
гулировки его положения необходимо
ослабить два фиксатора (17), располо-
женные на опорной подошве фрезерной
машины (1), затем вставить параллель-
ный упор в предназначенные отверстия
(16) на опорной подошве (1), затем пере-
двинуть упор в нужное положение и за-
тянуть фиксаторы (17).
Для удобства работы в комплект постав-
ки включена специальная линейка, ко-
торая крепится к направляющим парал-
лельного упора и позволяет отмерить
расстояние от края обрабатываемой по-
верхности до фрезы.
Для фрезерования округлых поверхно-
стей используйте ролик параллельной
направляющей. Ролик крепится к на-
правляющей, как показано на рисунке.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПЫЛЕСОСА/
МЕШКА ДЛЯ СБОРА ОТХОДОВ
Фрезер оснащен специальным патрубком
для подключения пылесоса/мешка для
сбора отходов (21).
ХРАНЕНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ХРАНЕНИЕ
ВНИМАНИЕ! Хранить электроинстру-
мент необходимо при температуре окру-
8 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
жающей среды от 0°С до +40°С и относи-
тельной влажности воздуха не более 80%
в месте, недоступном для детей.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
1. Использование изношенного сменно-
го инструмента снижает эффективность
выполняемой работы и может привести к
выходу из строя мотора, поэтому необхо-
димо периодически затачивать или заме-
нять износившийся сменный инструмент,
как только в этом появляется необходи-
мость.
2. Регулярно проверяйте надежность кре-
пления всех винтов. При обнаружении ос-
лабленного винта немедленно затяните
его. В противном случае Вы подвергаете
себя риску получения травмы.
3. Необходимо особенно бережно отно-
ситься к электродвигателю, избегать по-
падания воды или масла в его обмотки.
4. После работы тщательно протирайте
электроинструмент.
5. Следите за тем, чтобы вентиляцион-
ные отверстия всегда были чистыми.
6. Своевременная смена угольных щеток
значительно увеличит срок службы ин-
струмента. Для их замены обращайтесь
в сервисный центр.
УТИЛИЗАЦИЯ
При утилизации пришедшего в негодность
рубанка примите все меры, чтобы не на-
нести вреда окружающей среде. Не стоит
самостоятельно пытаться утилизировать
рубанок. Настоятельно рекомендуется
обратиться в специальную службу.
СРОК СЛУЖБЫ
Данное изделие при соблюдении всех
требований, указанных в настоящем ру-
ководстве по эксплуатации должно про-
служить не менее 3 лет.
Фирма-производитель оставляет за со-
бой право вносить в конструкцию и ком-
плектацию изменения, не ухудшающие
эксплуатационные качества товара.
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
Гарантийные обязательства осуществля-
ются при наличии правильно заполнен-
ного гарантийного талона с указанием в
нем даты продажи, серийного номера,
печати (штампа) торгующей организации,
подписи продавца. При отсутствии у Вас
правильно заполненного гарантийного
талона мы будем вынуждены отклонить
Ваши претензии.
Во избежание недоразумений убедитель-
но просим Вас перед началом работы с
изделием внимательно ознакомиться с
условиями эксплуатации, указанными в
настоящем руководстве.
Обращаем Ваше внимание на исключи-
тельно бытовое назначение изделия.
Правовой основой настоящих гарантий-
ных условий является действующее за-
конодательство Российской Федерации,
в частности, последняя редакция Фе-
дерального закона «О защите прав по-
требителей» и Гражданский кодекс Рос-
сийской Федерации. Гарантийный срок
эксплуатации на изделие составляет 24
месяца. Этот срок исчисляется со дня
продажи через розничную сеть.
Наши гарантийные обязательства рас-
пространяются только на неисправности,
выявленные в течение гарантийного сро-
ка, и обусловленные производственны-
ми, технологическими и конструктивными
дефектами, т. е. допущенными по вине
предприятия-изготовителя.
Гарантийные обязательства не распро-
страняются:
А) На неисправности изделия, возникшие
в результате:
1. несоблюдения пользователем предпи-
саний руководства по эксплуатации;
2. механического повреждения, вызван-
ного внешним или любым другим воздей-
ствием;
3. применения изделия не по назначению;
4. воздействия неблагоприятных атмос-
ферных и внешних факторов на изде-
лие, таких как дождь, снег, повышенная
влажность, нагрев, агрессивные среды,
несоответствие параметров питающей
электросети требованиям руководства по
эксплуатации;
5. использования принадлежностей, рас-
ходных материалов и запчастей, не пред-
усмотренных технологической конструк-
цией данной модели;
6. попадания внутрь изделия инородных
предметов или засорения вентиляцион-
ных отверстий большим количеством от-
ходов, таких как пыль, опилки, стружка
и т.п.
Б) На изделия, подвергавшиеся вскры-
тию, ремонту или модификации неупол-
номоченными на то лицами.
В) На неисправности, возникшие вслед-
ствие ненадлежащего обращения или
хранения изделия, признаками чего яв-
ляются:
1. наличие ржавчины на металлических
элементах изделия;
2. наличие окислов коллектора двигателя;
3. обрывы и надрезы сетевого кабеля;
4. сколы, царапины, сильные потертости
корпуса.
Г) На неисправности, возникшие в ре-
зультате перегрузки изделия, повлекшей
выход из строя электродвигателя или
других узлов и деталей.
К безусловным признакам перегрузки от-
носится:
- деформация или оплавление пластмас-
совых деталей и узлов изделия;
- появление окалины на коллекторе элек-
тродвигателя или угольных щетках;
- одновременный выход из строя якоря и
статора электродвигателя;
- потемнение или обугливание изоляции
проводов.
Д) На расходные материалы, сменные
детали, узлы, подлежащие периодиче-
ской замене, такие как угольные щетки,
фрезы, копировальные втулки, цанговые
патроны, параллельные упоры и проч.
Е) На изделия без четко читаемого серий-
ного номера.
Обращаем ваше внимание, что достав-
ка изделия в сервисный центр и из
него осуществляется конечным потре-
бителем (владельцем) или за его счет.
ВНИМАНИЕ! При покупке изделия
требуйте проверки комплектности и
исправности, а также правильного за-
полнения гарантийного талона.
Список сервисных центров можно
узнать у продавца или на сайте
ставр.рф, www.stavr-tools.ru
ШУМОВИБРАЦИОННЫЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Шумовибрационные характеристики со-
ответствуют европейским стандартам.
Шум Вибрация
LpA: 96dB(A) ahD: 7,1m/s
2
LwA: 107dB(A) KD: 1,5m/s
2
9РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
10 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ООО «Омега»
Россия, г. Ульяновск, ул. Локомотивная, 14
Дата изготовления
указана на серийном номере
Допустимые
параметры питания
Потребляемая мощность
Число оборотов
Размер цангового патрона
Длина сетевого кабеля
220 В ± 10%
50 Гц
1800 Вт
6000-22000/мин
12/8/6 мм
2 м
Масса 5 кг
Максимальная
глубина погружения
50 мм
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Ставр МФ-12/1800 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ