HP LaserJet Pro MFP M28-M31 Printer series Справочное руководство

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство по эксплуатации многофункционального лазерного принтера HP LaserJet Pro MFP M28-M31. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, использовании функций печати, копирования, сканирования и устранении неполадок. В руководстве описаны основные функции устройства, включая мобильную печать и подключение к беспроводной сети. Задавайте свои вопросы!
  • Как подключить принтер к беспроводной сети?
    Что делать, если принтер выдает ошибку?
    Как сканировать документы?
    Какова скорость печати принтера?
Русский ............... 4
Қазақша ............. 1
HP LaserJet Pro MFP M28-M31
Анықтамалық нұсқаулық
W2G54-90920
Басқару панелінің көрінісі
Басқару панелінің шам үлгілері
ЖҚС
Жиі қойылатын сұрақтар үшін
www.hp.com/support/ljM28MFPFAQ
торабына өтіңіз не QR кодын сканерлеңіз.
Көмек керек пе?
Мына торапқа өтіңіз: www.hp.com/support/ljM28MFP
Принтер моделі мен операциялық жүйеңізге арналған
бағдарламалық құралды жүктеп алыңыз.
Пайдаланушы нұсқаулығы мен ақаулықтарды жою туралы
ақпаратты табу.
Микробағдарлама жаңартуларын тексеру.
HP корпорациясының принтерге арналған толық анықтамасы.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
3
9
5
6
7
4
Сымсыз үлгілер
Негізгі үлгілер
Тек M29
үлгісінде
1 Басқару панеліндегі ЖШД дисплейі
2 Көшіру параметрлерін орнату түймесі
3 Start Copy (Көшіруді бастау) түймесі
4 Cancel (Бас тарту) түймешігі
5 Жабдықтар ЖШД шамы
6 Қуат түймесі/Дайын ЖШД шамы
7 «Назар аударыңыз» ЖШД шамы
8 Сымсыз түйме мен ЖШД ек сымсыз үлгілер)
9 ID Copy (Бірнеше беттік көшірме) түймешігі
10 Төмен көрсеткі түймесі
11 Жоғары көрсеткісі түймесі
!
Дайын Өңдеу Баптандыру/тазалау/суыту
!
Картридж қатесі Картридж сиясының деңгейі өте төмен Қате/қолмен беру/қолмен екі жақты/қағаз бітті
(1
)5
8.
5XVVLD
.D]DNKVWDQDQG
%HODUXVRQO\
5XVVLH
.D]DNKVWDQ
HW%LÄORUXVVLH
XQLTXHPHQW
ɅɢɲɟɊɨɫɿɹ
Ʉɚɡɚɯɫɬɚɧɿ
Ȼɿɥɨɪɭɫɿɹ
Көмек керек пе? ................................................................ 1
Басқару панелінің көрінісі ............................................... 1
басқару панелінің шам үлгілері .................................... 1
Мобильді басып шығару (тек сымсыз үлгілерде) ..... 2
Сканерлеу мүмкіндігін пайдалану ................................ 2
Ақауларды жою ................................................................ 2
2
Мобильді басып шығару
(тек сымсыз үлгілерде)
Сканерлеу мүмкіндігін пайдалану
Мобильді басып шығару туралы қосымша мәліметтер
Өнім AirPrint және Wi-Fi Direct
мүмкіндіктерін қолдайды. Ұялы басып
шығару туралы толық ақпарат алу
үшін QR кодын сканерлеңіз немесе
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
торабына өтіңіз.
Windows
HP Printer Assistant (HP принтер көмекшісі) мәзірінде Scan (Сканерлеу)
опциясын таңдап, Scan a Document or Photo ұжатты немесе фотосуретті
сканерлеу) опциясын таңдаңыз.
OS X
Қолданбалар одан кейін HP тармақтарын таңдап, HP Easy Scan
бағдарламалық құралын таңдаңыз.
HP үшін Readiris Pro
www.hp.com/support/ljM28MFP торабына өтіп, қосымша сканерлеу
мүмкіндіктерін қосу үшін осы тегін бағдарламалық құралды жүктеп
алыңыз, мысалы, Оптикалық таңбаларды оқу (OCR).
Ақауларды жою
Сымсыз басып шығару
Сымсыз басып шығару мен сымсыз орнату
туралы қосымша ақпаратты мына беттен
қараңыз: www.hp.com/go/wirelessprinting.
Пайдаланушы нұсқаулығы
Пайдаланушы нұсқаулығына принтерді пайдалану және ақауларды жою туралы ақпарат кіреді. Мына торапқа өтіңіз: www.hp.com/support/ljM28MFP.
Сымсыз қосылымды орнату ақауларын жою
ЕСКЕРТПЕ: Тек 2,4 ГГц жолағына қолдау көрсетіледі.
Принтер сымсыз желінің ауқымында екенін тексеріңіз. Көптеген желілер үшін принтер сымсыз кіру нүктесінің (сымсыз маршрутизатор) 30 м (100 фут)
ауқымында болуы тиіс. Принтер мен компьютер арасындағы уақытша қосылымға USB кабелі қажет болуы мүмкін. Сымсыз реттеу ақпараты дұрыс
синхрондалатынын тексеру үшін, USB кабелін осы әрекетті орындау сұралмағанша жалғамаңыз.
Егер маршрутизатор Wi-Fi желісін қауіпсіз орнату (WPS) режимін қолдаса, осы режим арқылы жалғап көріңіз:
1. Сымсыз маршрутизатордағы WPS
түймесін басыңыз.
2. Екі минут ішінде принтердің басқару тақтасындағы Wireless (Сымсыз)
түймесін кемінде үш секунд басып тұрыңыз, содан соң түймені жіберіңіз.
Сымсыз
ЖШД шамы және Дайын ЖШД шамы бірге жыпылықтай бастайды.
3. Принтер желі қосылымымен автоматты түрде байланыс орнатқанша күтіңіз. Ол екі минутқа дейін уақыт алуы мүмкін. Желі қосылымы байланыс
орнатқанда, Сымсыз
ЖШД шамы жыпылықтауды тоқтатып, жанып тұрады.
4. Бағдарламалық құралды орнатуды жалғастырыңыз.
Принтердің басқару тақтасынан Сымсыз ЖШД күйін тексеріңіз:
1. Егер Сымсыз
ЖШД шамы өшірулі болса, сымсыз қосылымның байланысы орнатылмағанын білдіреді.
a. Принтердің басқару тақтасындағы Wireless (Сымсыз)
түймесін басыңыз.
b. Сымсыз
ЖШД жыпылықтауын бастағаннан кейін бағдарламалық құралды орнатуды жалғастырыңыз. Желі қосылымы байланыс
орнатқанда, Сымсыз
ЖШД шамы жыпылықтауды тоқтатып, жанып тұрады.
2. Егер Сымсыз
ЖШД шамы қосулы болса, сымсыз қосылымның байланысы орнатылғанын білдіреді.
a. Конфигурация есебі/Желі қорытындысы бөлімінде желі атауы (SSID) ақпаратын тексеріңіз: Дайын
ЖШД жыпылықтай бастағанша Көшіруді
бастау
түймесін басып тұрыңыз. Көшіруді бастау түймесін жіберген соң Конфигурация есебі/Желіге шолу есебі басып шығарылады.
b. Компьютер принтер жалғанған сымсыз желіге жалғанғанын тексеріңіз.
c. Бағдарламалық құралды орнатуды жалғастырыңыз.
3. Егер Сымсыз
ЖШД шамы жыпылықтап тұрса, сымсыз қосылымның байланысы орнатылмағанын білдіреді.
a. Принтер мен маршрутизаторды қайта қосыңыз.
b. Принтерді сымсыз желіге қолмен жалғаңыз. Егер маршрутизатор WPS режимін қолдаса Wi-Fi желісін қауіпсіз орнату (WPS) мүмкіндігін
пайдаланыңыз немесе келесі қадамға өтіңіз.
c. HP бағдарламалық құралын жою және қайта орнату.
ЕСКЕРТПЕ: Wi-Fi Direct пайдалану үшін, қосылғанына көз жеткізіңіз.
Wi-Fi Direct аты мен құпия сөзін (pin кодын) тексеру үшін, Дайын
ЖШД
жыпылықтай бастағанша Көшіруді бастау
түймесін басып тұрып, одан
кейін түймені босатыңыз.
Желі параметрлерін қалпына келтіру үшін осы қадамдарды орындаңыз:
1. USB кабелін принтерден ажыратыңыз.
2. Принтердің басқару панеліндегі Сымсыз
түймесін 20 секунд басып тұрыңыз.
3. Назар аударыңыз
ЖШД және Қуат ЖШД бірге жыпылықтай бастағанда Сымсыз түймесін жіберіңіз. Принтер автоматты түрде қайта
қосылады.
4. Дайын
ЖШД қосылғанда бағдарламалық құралды орнатуды жалғастырыңыз.
3
Өнім ерекшеліктері
HP Oice Laser көп функциялы принтерлері жоғары сапалы түрлі-түсті немесе ақ-қара іскери
құжаттарды оңай басып шығарады/көшірмесін жасайды.
Басып шығару жылдамдығы: A4 өлшемді қағазда минутына (парақ/мин.) 18 парақ және
Letter өлшемді қағазда 19 парақ/мин. басып шығарады
Пайдаланушылар тарапынан қалдық жабдықты тастау
Бұл таңба өнімді басқа үй қоқысымен тастауға болмайтындығын білдіреді.
Оның орнына қалдық жабдықты пайдаланылған электрлік және электрондық
жабдықтарды өңдеу үшін жинайтын арнайы орынға тапсыру арқылы адам
денсаулығы мен қоршаған ортаны қорғауыңыз керек. Қосымша ақпарат алу
үшінүйқоқысын тастау қызметіне хабарласыңыз немесе мына торапқа өтіңіз:
www.hp.com/recycle.
Химиялық заттар
HP компаниясы пайдаланушыларға өнімдеріміздің құрамындағы REACH (Еуропалық Парламент
пен Кеңестің EC №1907/2006 ережесі) сияқты заңды талаптарға сәйкес келуі қажет химиялық
заттар туралы ақпарат беру бойынша міндеттемені мойнына алады. Осыөнімге арналған
химиялық мәліметтер есебін мына жерден табуға болады: www.hp.com/go/reach.
Өнімді өндіру күні
Принтер өндірілген жылды және айды анықтау үшін өнімдегі жапсырманы қараңыз және тізімде
өндірілген күнді табыңыз.
GS statement (Germany)
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um
störende Reexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren
Gesichtsfeld platziert werden.
Das Gerät ist kein Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV. Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (z. B. direkte
Sonneneinstrahlung) kann es zu Reexionen auf dem Display und damit zu Einschränkungen der Lesbarkeit der
dargestellten Zeichen kommen.
Die Bilddarstellung dieses Gerätes ist nicht für verlängerte Bildschirmtätigkeiten geeignet.
Eurasian Conformity (Belarus, Kazakhstan, Russia)
ENWW Regulatory statements 41
4
Русский ............... 4
Қазақша ............. 1
HP LaserJet Pro MFP M28–M31
Справочное руководство
Внешний вид панели управления
Светодиодная индикация панели управления
Часто задаваемые вопросы
Чтобы ознакомиться с часто задаваемыми
вопросами, перейдите на страницу
www.hp.com/support/ljM28MFPFAQ или
сканируйте QRод.
Требуется помощь?
Перейдите на страницу www.hp.com/support/ljM28MFP
Скачайте ПО для своей модели принтера и ОС.
Найдите руководство пользователя и информацию по устранению
неполадок.
Проверка обновлений микропрограммы.
Представлены исчерпывающие справочные материалы HP по
данному принтеру.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
3
9
5
6
7
4
Беспроводные модели
Базовые модели
Только M29
!
Готов Выполняется обработка Выполняется инициализация/ очистка/ охлаждение
!
Ошибка картриджа Картридж почти закончился Ошибка/ ручная подача/ двусторонняя печать с ручной
подачей/ отсутствует бумага в лотке
Требуется помощь? .......................................................... 4
Внешний вид панели управления ................................ 4
Светодиодная индикация панели управления ......... 4
Мобильная печать (только беспроводные модели)...5
Использование функции сканирования ..................... 5
Устранение неполадок .................................................... 5
1 Светодиодный дисплей панели управления
2 Кнопка «Настройка копирования»
3 Кнопка Начать копирование
4 Кнопка отмены
5 Индикатор расходных материалов
6 Кнопка питания / индикатор готовности
7 Светодиодный индикатор «Внимание»
8 Кнопка беспроводного соединения и
индикатор (только беспроводные модели)
9 Кнопка «Копирование удостоверений»
10 Клавиша со стрелкой вниз
11 Клавиша со стрелкой вверх
5
Руководство пользователя
Руководство пользователя содержит сведения об использовании принтера и устранении неполадок. Перейдите на страницу
www.hp.com/support/ljM28MFP.
Устранение неполадок при настройке беспроводного соединения
ПРИМЕЧАНИЕ. Поддерживается только диапазон 2,4ГГц.
Убедитесь, что принтер находится в беспроводной сети. Как и в большинстве сетей, принтер должен находиться в пределах 30м от точки
беспроводного доступа (беспроводного маршрутизатора). Для временного соединения между принтером и компьютером может потребоваться
кабельUSB. Чтобы обеспечить правильную синхронизацию информации о настройке беспроводной сети, не подключайте USB-кабель до тех пор,
пока не появится соответствующий запрос.
Если маршрутизатор поддерживает режим Wi-Fi Protected Setup (WPS), попробуйте подключиться с помощью этого режима:
1. Нажмите кнопку WPS
на маршрутизаторе.
2. В течение двух минут после этого нажмите кнопку «Беспроводная связь»
на панели управления принтера и удерживайте не менее 3секунд,
азатем отпустите. Индикаторы беспроводной связи
и готовности начнут мигать вместе.
3. Дождитесь, когда принтер установит подключение к сети. Это может занять до 2минут. Когда подключение к сети будет установлено, индикатор
беспроводной связи
перестанет мигать и будет гореть непрерывно.
4. Перейдите к установке программного обеспечения.
Проверьте состояние индикатора беспроводной связи на панели управления принтера.
1. Если индикатор беспроводной связи
не горит, это значит, что беспроводное подключение не установлено.
a. Нажмите кнопку «Беспроводная связь»
на панели управления принтера.
b. После того как светодиод беспроводной связи
начнет мигать, перейдите к установке программного обеспечения. Когда подключение ксети
будет установлено, индикатор беспроводной связи
перестанет мигать и будет гореть непрерывно.
2. Если индикатор беспроводной связи
горит, это значит, что беспроводное подключение установлено.
a. Проверьте информацию об имени сети (SSID) в отчете о конфигурации / сводке сети: Нажмите и удерживайте кнопку запуска
копирования
, пока светодиод готовности не начнет мигать. После того как кнопка запуска копирования будет отпущена, печатается
отчет о конфигурации или сводка по сети.
b. Убедитесь в том, что компьютер подключен к той же беспроводной сети, к которой планируется подключать принтер.
c. Перейдите к установке программного обеспечения.
3. Если индикатор беспроводной связи
мигает, это значит, что беспроводное подключение не установлено.
a. Перезапустите принтер и маршрутизатор.
b. Вручную подключите принтер к беспроводной сети. Если маршрутизатор поддерживает Wi-Fi Protected Setup (WPS), используйте WPS для
подключения принтера, или перейдите к следующему этапу.
c. Удалите и снова установите программное обеспечение HP.
Мобильная печать
(толькобеспроводные модели)
Использование функции сканирования
Дополнительная информация о мобильной печати
Устройство поддерживает AirPrint и
Wi-Fi Direct. Для получения дополнительных
сведений о мобильной печати сканируйте
QR-код или перейдите по адресу
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
Windows
В HP Printer Assistant выберите Сканирование, затем выберите
Сканирование документа или фотографии.
OS X
Нажмите Приложения, выберите HP, а затем— HP Easy Scan.
Readiris Pro для HP
Перейдите на страницу www.hp.com/support/ljM28MFP и скачайте
данное бесплатное программное обеспечения, чтобы пользоваться
дополнительными функциями сканирования, включая Оптическое
распознавание символов (OCR).
Устранение неполадок
Беспроводная печать
Подробнее о беспроводной
печати инастройке беспроводного
подключениясм. на странице
www.hp.com/go/wirelessprinting.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использовать Wi-Fi Direct, убедитесь, что данная
функция включена. Чтобы узнать имя Wi-Fi Direct и пароль (pin-код),
распечатайте отчет о конфигурации, удерживая кнопку «Начать
копирование»
, пока светодиод готовности не начнет мигать,
послечего отпустите кнопку.
Выполните следующие действия для восстановления параметров сети:
1. Извлеките кабель USB из принтера.
2. Нажмите и удерживайте кнопку «Беспроводная связь»
на панели управления принтером в течение 20 секунд.
3. Когда светодиоды внимания
и питания начнут вместе мигать, отпустите кнопку «Беспроводная связь» . Принтер автоматически
перезапустится.
4. При включении светодиода готовности
перейдите к установке программного обеспечения.
6
Характеристики устройства
Многофункциональные лазерные принтеры HP для офиса обеспечивают удобство,
высокуюскорость и великолепное качество печати и копирования цветных или черно-белых
бизнес-документов.
Скорость печати: до 18 стр/мин на бумаге формата A4 и 19 стр/мин на бумаге формата Letter
Утилизация оборудования, отслужившего свой срок, силами пользователя
Наличие этого символа означает, что данное изделие нельзя утилизировать
вместе сдругими бытовыми отходами. Вместо этого изделие необходимо сдать для
утилизации в специальный пункт по переработке электрического и электронного
оборудования. Такой подход поможет сохранить здоровье людей и окружающую
среду. Дополнительные сведения можно узнать у вашей службы утилизации отходов
или на странице www.hp.com/recycle.
Химические вещества
HP предоставляет клиентам информацию о химических веществах в своей продукции в соответствии
с такими требованиями, как REACH (Положение ЕС № 1907/2006 Европейского парламента и Совета).
Отчет о химическом составе этого устройства см. на странице www.hp.com/go/reach.
Дата производства устройства
Год и месяц производства устройства указаны на ярлыке.
www.hp.com
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is
prohibited, except as allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in theexpress
warranty statements accompanying such products and services. Nothing
herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall
not be liable fortechnical or editorial errors or omissions contained herein.
Trademark Credits
Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft Corporation.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.
and other countries.
OS X is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
AirPrint is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
FCC Regulations
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
ClassB digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio-frequency energy. If this equipment is not installed and used in
accordance with the instructions, it may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, correct the interference by one or more
of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase separation between equipment and receiver.
Connect equipment to an outlet on a circuit dierent from that to which
the receiver is located.
Consult your dealer or an experienced radio/TV technician.
Any changes or modifications to the product that are not expressly
approved by HPcould void the user’s authority to operate this equipment.
Use of a shielded interface cable is required to comply with the Class B limits
of Part 15 of FCC rules. Formore regulatory information, see the electronic
user guide. HP shall not be liable for any direct, indirect, incidental,
consequential, or other damage alleged inconnection with the furnishing
oruse of this information.
/