LaserJet Pro M203 Printer series

HP LaserJet Pro M203 Printer series, LaserJet Pro M118-M119 series, LaserJet Ultra M206 series Справочное руководство

  • Привет! Я чат-бот, который изучил руководство пользователя для лазерных принтеров HP LaserJet Pro M118-M119, M203-M205 и LaserJet Ultra M206. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, мобильной печати, устранении неполадок и других аспектах работы этих принтеров. В руководстве подробно описаны функции принтеров, включая подключение к Wi-Fi и использование приложения HP Smart. Задавайте ваши вопросы!
  • Как установить беспроводное соединение?
    Что делать, если принтер выдает ошибку?
    Как печатать с мобильного устройства?
    Как заменить картридж с тонером?
G3Q46-90963
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
www.hp.com
www.hp.com/support/ljM118
www.hp.com/support/ljM203
www.register.hp.com
LaserJet Pro M118-M119
LaserJet Pro M203-M205
LaserJet Ultra M206
2
1
3
2
4
HP Smart
HP Smart
2.1 2.2
2.3 2.4
3.1
3.2
3
Русский ............... 6
Қазақша ............. 3
Басқару тақтасының көрінісі
1
Сымсыз байланыс түймесі мен ЖШД
(тексымсыз үлгілерде)
2
Назар аударыңыз
жарық диоды
3
Дайын
жарық диоды
4
Жабдықтар
жарық диоды
5
Жалғастыру түймесі
6
Бас тарту
түймесі
1
2
3
4
5
6
LaserJet Pro M118-M119
LaserJet Pro M203-M205
LaserJet Ultra M206
Анықтамалық нұсқаулық
Көмек керек пе? - ЖҚС
Жиі қойылатын сұрақтар үшін
www.hp.com/support/ljM203FAQ торабына
өтіңізнемесе QR кодын сканерлеңіз.
Басқару тақтасының көрінісі ....................................................3
Басқару панелінің шам үлгілері ..............................................4
Мобильді басып шығару ..........................................................4
Бағдарламалық құралды жүктеп алу және орнату ...........4
Wi-Fi Direct арқылы басып шығару (қосымша) ...................5
Ақауларды жою ..........................................................................5
4
Шамдар Сипаттама Шешімі
Дайын Істейтін әрекет жоқ.
Тонер картриджінің немесе принтер
барабанының қызмет мерзімі аяқталды
Тонер картриджін немесе принтер барабанын жаңасымен ауыстырыңыз.
Елеулі қате
Қуат айналымы. Қате қайталанса, HP тұтынушыға қызмет көрсету
орталығына хабарласыңыз.
Өңдеу Істейтін әрекет жоқ.
Тонер картриджінің немесе принтер
барабанының деңгейі өте төмен
Тонер картриджін немесе принтер барабанын жаңасымен ауыстырыңыз.
Баптандыру/тазалау/суыту Істейтін әрекет жоқ.
Принтер барабанының тонер картриджі қате/
жоқ/үйлесімсіз/қорғалған/рұқсатсыз күйде
Тонер картриджін немесе принтер барабанын алып қайта салыңыз; қате
қайталанса, HP тұтынушыға қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Қате/қолмен беру/қолмен екі жақты/қағаз бітті/
Есік ашық/Кептелу
Қолмен беру/қолмен дуплекстеу - Дайын болған кезде Жалғастыру
түймесін басыңыз.
Қағаз бітті - Қағаз салыңыз.
Есік ашық - Барлық есіктерді бекітіңіз.
Қате/кептелу - Пайдаланушы нұсқаулығын қараңыз.
Басқару панелінің шам үлгілері
Орнату, басып шығару және басқа әрекеттерді орындау үшін HP Smart
қолданбасын пайдаланыңыз.
1. QR кодын сканерлеңіз немесе 123.hp.com торабына өтіңіз.
2. HP Smart қолданбасын орнатыңыз.
3. Қосылу, орнату, басып шығару және басқа әрекеттерді орындау үшін
HP Smart қолданбасын іске қосып, экрандық нұсқауларды орындаңыз.
ЕСКЕРТПЕ: Арнайы кеңес берілмегенше USB кабелін қоспаңыз.
2-әдіс: принтердің қолдау веб-торабынан
жүктеп алу (Windows және Mac OS)
1. Келесі торапқа өтіңіз: www.hp.com/support/ljM118 немесе
www.hp.com/support/ljM203.
2. Software and drivers (Бағдарламалық жасақтама және драйверлер)
опциясын таңдаңыз.
3. Принтер моделі мен операциялық жүйеңізге арналған бағдарламалық
құралды жүктеп алыңыз.
4. Файл сақталған қалтаның ішінен бағдарламалық құрал файлын іске
қосыңыз.
5. Бағдарламалық құралды орнату үшін экрандағы нұсқауларды
орындаңыз.
6. Байланыс түрін таңдауға нұсқау берілгенде байланыс түрінің тиісті
опциясын таңдаңыз.
1-әдіс: HP Easy Start бағдарламасын жүктеп алу
(Windows және Mac OS)
1. 123.hp.com/laserjet торабына өтіп, Downloadүктеп алу) түймесін
басыңыз.
2. Экрандағы нұсқауларды орындап, файлды компьютерге сақтауды
ұсынады.
3. Файл сақталған қалтаның ішінен бағдарламалық құрал файлын іске
қосыңыз.
4. Бағдарламалық құралды орнату үшін экрандағы нұсқауларды
орындаңыз.
5. Байланыс түрін таңдауға нұсқау берілгенде байланыс түрінің тиісті
опциясын таңдаңыз.
Мобильді басып шығару
Мобильді HP Smart бағдарламасы пайдаланылатын сымсыз орнату (тек сымсыз үлгілер)
1. USB кабелін принтерден ажыратыңыз.
2. Принтердің басқару панеліндегі Сымсыз
түймесін басып тұрыңыз. Дайын ЖШД және Назар аударыңыз ЖШД бір уақытта жыпылықтай
бастағанда Сымсыз
түймесін жіберіңіз. Принтер әдепкі желіні автоматты түрде қалпына келтіріп, қайта іске қосылады.
3. Мобильді құрылғыңызға HP Smart қолданбасын орнату үшін 123.hp.com сайтына өтіңіз.
4. HP Smart қолданбасын іске қосыңыз. Принтер атын (мысалы, «HP-setup-XXX») таңдап, сымсыз желіге қосу үшін экрандық нұсқауларды
орындаңыз. Қосымша ақпаратты ЖҚС QR кодын сканерлеңіз.
5. Принтер сымсыз желіге сәтті қосылғаннан кейін Сымсыз жарықтың жыпылықтауы тоқтап, қосулы қалады.
Мобильді басып шығару туралы қосымша мәліметтер
Осы және басқа операциялық жүйелер (Chrome/
Google Cloud Print) туралы толық ақпаратты
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
веб-торабынан алыңыз немесе QR кодын
сканерлеңіз.
Бағдарламалық құралды жүктеп алу және орнату
5
Wi-Fi Direct арқылы басып шығару (қосымша)
Wi-Fi Direct мүмкіндігі сымсыз маршрутизаторды немесе кіру нүктесін пайдаланбай, принтерге тікелей сымсыз қосылымын жасау үшін смартфондар,
планшеттер немесе компьютерлер сияқты Wi-Fi мүмкіндігі бар құрылғыларға мүмкіндік береді. Сәтті қосылымды және басып шығаруды қамтамасыз
етуүшін, құрылғыны принтерге жақын қойыңыз.
ЕСКЕРТПЕ: Келесі қадамдар қашықтан басқару құрылғысын Интернеттен уақытша ажыратады. Электрондық хабарлар, веб-беттер немесе бұлт
негізіндегі құжаттар сияқты веб-негізіндегі мазмұнды басып шығарып жатсаңыз, жалғастыру алдында оларды ашыңыз.
1. Принтер қосылғанын және дайын күйінде екендігіне және негізгі кіріс науасына қағаз салынғанына көз жеткізіңіз.
2. Қашықтан басқару құрылғысынан Wi-Fi мәзірін ашып, қолжетімді желілер тізімінен DIRECT атаулы (мысалы: DIRECT-72-HP xxx) принтерді түртіңіз.
3. Құпиясөз ұсынылған кезде, 12345678 деп теріңіз. Бұл - әдепкі жүйеге кіру құпиясөзі.
4. Басып шығару керек элементті ашып, қолданбадан немесе әрекет мәзірінен Print (Басып шығару) түймесін басыңыз.
5. Қолжетімді принтерлер тізімінен принтердің таңдап, Print (Басып шығару) түймесін басыңыз.
6. Басып шығару жұмысы аяқталғаннан кейін, жергілікті Wi-Fi желісіне қайта жалғаңыз.
Ақауларды жою
Сымсыз байланыс ақауларын жою
ЕСКЕРТПЕ: 2,4 ГГц және 5 ГГц жолақтарының екеуіне де қолдау көрсетіледі.
Принтер сымсыз желінің ауқымында екенін тексеріңіз. Көптеген желілер үшін принтер сымсыз кіру нүктесінің (сымсыз маршрутизатор) 30 м
(100фут) ауқымында болуы тиіс. Принтер мен компьютер арасындағы уақытша қосылымға USB кабелі қажет болуы мүмкін. Сымсыз реттеу
ақпараты дұрыс синхрондалатынын тексеру үшін, USB кабелін осы әрекетті орындау сұралмағанша жалғамаңыз.
Желі параметрлерін қалпына келтіру үшін осы қадамдарды орындаңыз:
1. USB кабелін принтерден ажыратыңыз.
2. Принтердің басқару панеліндегі Сымсыз
түймесін басып тұрыңыз. Дайын ЖШД және Назар аударыңыз ЖШД бір уақытта жыпылықтай
бастағанда Сымсыз түймесін жіберіңіз. Принтер әдепкі желіні автоматты түрде қалпына келтіріп, қайта іске қосылады.
3. Дайын
ЖШД қосылғанда бағдарламалық құралды орнатуды жалғастырыңыз.
Егер маршрутизатор Wi-Fi желісін қауіпсіз орнату (WPS) режимін
қолдаса, осы режим арқылы жалғап көріңіз:
1. Сымсыз маршрутизатордағы WPS
түймесін басыңыз.
2. Екі минут ішінде принтердің басқару тақтасындағы Wireless (Сымсыз)
түймесін кемінде үш секунд басып тұрыңыз, содан соң түймені жіберіңіз.
3. Сымсыз
ЖШД шамы және Дайын ЖШД шамы бір уақытта
жыпылықтай бастайды. Принтер желі қосылымымен автоматты түрде
байланыс орнатқанша күтіңіз.
4. Бұл процесс екі минутқа дейін уақыт алуы мүмкін. Желі қосылымы
байланыс орнатқанда, Сымсыз
ЖШД шамы жыпылықтауды
тоқтатып, жанып тұрады. Бағдарламалық құралды орнатуды
жалғастырыңыз.
Принтердің басқару тақтасынан Сымсыз ЖШД күйін тексеріңіз:
1. Егер Сымсыз
ЖШД шамы өшірулі болса, сымсыз қосылымның
байланысы орнатылмағанын білдіреді.
a. Принтердің басқару тақтасындағы Wireless (Сымсыз) түймесін басыңыз.
b. Сымсыз
ЖШД жыпылықтауын бастағаннан кейін бағдарламалық
құралды орнатуды жалғастырыңыз. Желі қосылымы байланыс
орнатқанда, Сымсыз
ЖШД шамы жыпылықтауды тоқтатып, жанып
тұрады.
2. Егер Сымсыз ЖШД шамы қосулы болса, сымсыз қосылымның
байланысы орнатылғанын білдіреді.
a. Конфигурация есебі/Желі қорытындысы бөлімінде желі атауы (SSID)
ақпаратын тексеріңіз: Дайын екенін көрсету
ЖШД жыпылықтай
бастағанша, «Жалғастыру»
түймесін басып тұрыңыз. Жалғастыру
түймесін жіберген соң Конфигурация есебі/Желіге шолу есебі басып
шығарылады. Есептен желі атауын (SSID) тексеріңіз.
b. Компьютер принтер жалғанған сымсыз желіге жалғанғанын тексеріңіз.
c. Бағдарламалық құралды орнатуды жалғастырыңыз.
3. Егер Сымсыз ЖШД шамы жыпылықтап тұрса, сымсыз қосылымның
байланысы орнатылмағанын білдіреді.
a. Принтер мен маршрутизаторды қайта қосыңыз.
b. Принтерді сымсыз желіге қолмен жалғаңыз. Егер маршрутизатор
WPS режимін қолдаса Wi-Fi желісін қауіпсіз орнату (WPS) мүмкіндігін
пайдаланыңыз немесе келесі қадамға өтіңіз.
c. HP бағдарламалық құралын жою және қайта орнату.
Пайдаланушы нұсқаулығы және қосымша қолдау ресурстары
Пайдаланушы нұсқаулығында принтерді пайдалану және ақауларды жою
туралы ақпарат бар. Ол келесі веб-сайтта қолжетімді: Келесі торапқа өтіңіз:
www.hp.com/support/ljM118 немесе www.hp.com/support/ljM203.
Микробағдарлама жаңартуларын тексеру
1. Келесі торапқа өтіңіз: www.hp.com/support/ljM118 немесе
www.hp.com/support/ljM203.
2. Тізімнен принтерді немесе санатты таңдап, Drivers (Драйверлер)
түймесін басыңыз.
3. Операциялық жүйені таңдап, Nextелесі) түймесін басыңыз.
4. Firmware (Микробағдарлама) опциясын таңдап, Downloadүктеп алу)
түймесін басыңыз.
Сымсыз басып шығару
Сымсыз басып шығару және сымсыз орнату
туралы қосымша ақпаратты мына беттен
қараңыз: www.hp.com/go/wirelessprinting.
Өнім ерекшеліктері
Кәсіби сапалы құжаттарды керемет мәнде басып шығарыңыз.
Басып шығару жылдамдығы: A4 өлшемді қағазға минутына 28 парақ және Letter өлшемді қағазға минутына 30 парақ басып шығарады
6
Русский ............... 6
Қазақша ............. 3
Внешний вид панели управления
1
Кнопка беспроводного соединения
ииндикатор (только беспроводные модели)
2
Индикатор «Внимание»
3
Индикатор готовности
4
Индикатор расходных материалов
5
Клавиша «Продолжить»
6
Кнопка отмены
1
2
3
4
5
6
LaserJet Pro M118-M119,
LaserJet Pro M203-M205,
LaserJet Ultra M206
Справочное руководство
Требуется помощь? - Часто задаваемые
вопросы
Чтобы просмотреть часто задаваемые
вопросы, перейдите на страницу
www.hp.com/support/ljM203FAQ или
отсканируйте QRод.
Внешний вид панели управления .......................................6
Светодиодная индикация панели управления ................7
Мобильная печать ...................................................................7
Загрузите и установите программное обеспечение .......7
Печать Wi-Fi Direct (дополнительно) ..................................8
Устранение неполадок ...........................................................8
7
Индикаторы Описание Решение
Готов Не предпринимайте никакие действия.
Картридж с тонером или фотобарабан
заканчиваются.
Замените на новый картридж с тонером или фотобарабан.
Критическая ошибка
Цикл питания. Если ошибка возникает снова, обратитесь вслужбу
поддержки HP.
Выполняется обработка Не предпринимайте никакие действия.
Картридж с тонером или фотобарабан на
исходе.
Замените на новый картридж с тонером или фотобарабан.
Выполняется инициализация/ очистка/
охлаждение
Не предпринимайте никакие действия.
Картридж фотобарабана с тонером столкнулся
с ошибкой / отсутствует / несовместим /
защищен/ не одобрен
Выньте и вставьте обратно картридж с тонером или фотобарабан.
Еслиошибка возникает снова, обратитесь в службу поддержки HP.
Ошибка / Ручная подача / Ручной дуплексер /
Закончилась бумага / Открыта крышка / Замятие
Ручная подача / Ручной дуплексер - По готовности нажмите клавишу
«Продолжить».
Закончилась бумага - Вставьте бумагу.
Открыта крышка - Закройте все крышки.
Ошибка / Замятие - См. Руководство пользователя.
Светодиодная индикация панели управления
Используйте приложение HP Smart для настройки, печати и т.д.
1. Сканируйте QR-код или перейдите по адресу 123.hp.com.
2. Установите приложение HP Smart.
3. Запустите приложение HP Smart и следуйте инструкциям на экране
для подключения, настройки, печати и т.д.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не подсоединяйте кабель USB до появления соответствующего запроса.
Способ 2. Загрузка с веб-сайта поддержки
принтера (Windows и Mac OS)
1. Перейдите по ссылке www.hp.com/support/ljM118 или
www.hp.com/support/ljM203.
2. Выберите ПО и драйверы.
3. Загрузите программное обеспечение для своей модели принтера
иоперационной системы.
4. Запустите файл программного обеспечения из папки, в которой
он был сохранен.
5. Для установки программного обеспечения выполните инструкции,
приведенные на экране.
6. При появлении запроса на выбор типа подключения выберите
соответствующий тип подключения.
Способ 1. Загрузка HP Easy Start (Windows и Mac OS)
1. Перейдите на страницу 123.hp.com/laserjet и нажмите Download
(Загрузить).
2. Следуйте инструкциям на экране, чтобы сохранить файл на
компьютере.
3. Запустите файл программного обеспечения из папки, в которой
он был сохранен.
4. Для установки программного обеспечения выполните инструкции,
приведенные на экране.
5. При появлении запроса на выбор типа подключения выберите
соответствующий тип подключения.
Мобильная печать
Настройка беспроводного подключения с помощью мобильного приложения HP Smart
(толькодля моделей с беспроводной связью)
1. Извлеките кабель USB из принтера.
2. Нажмите и удерживайте кнопку «Беспроводная связь»
на панели управления принтера. Когда светодиоды готовности и внимания начнут
мигать одновременно, отпустите кнопку
«Беспроводная связь». Принтер автоматически восстановит сетевые значения по умолчанию
иперезапустится.
3. Перейдите по ссылке 123.hp.com для установки приложения HP Smart на своем мобильном устройстве.
4. Запустите приложение HP Smart. Следуя инструкциям на экране, выберите название принтера (например, HP-setup-XXX) и подключите его
ксвоей беспроводной сети. Для получения дополнительной информации отсканируйте QRод с часто задаваемыми вопросами.
5. Когда принтер будет успешно подключен к беспроводной сети, индикатор беспроводного соединения прекратит мигать.
Дополнительная информация о мобильной печати
Чтобы получить дополнительные сведения об
этих и других операционных системах (Chrome/
Виртуальный принтер Google), перейдите на
страницу www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting
или просканируйте QRод.
Загрузите и установите программное обеспечение
8
Печать Wi-Fi Direct (дополнительно)
Wi-Fi Direct позволяет устройствам с поддержкой Wi-Fi, например, смартфонам, планшетам или компьютерам, выполнять прямое беспроводное
подключение с принтером без использования беспроводного маршрутизатора или точки доступа. Разместите устройство рядом с принтером для
обеспечения надежного соединения и печати.
ПРИМЕЧАНИЕ: Следующие действия временно прерывают соединение вашего удаленного устройства с Интернетом. Если вы печатаете веб-
контент, например, электронные письма, веб-страницы или расположенные в облаке документы, откройте их перед обработкой.
1. Убедитесь, что принтер включен и находится в состоянии готовности, а бумага вставлена в основной приемный лоток.
2. На удаленном устройстве откройте меню Wi-Fi и укажите название принтера с префиксом DIRECT (Пример: DIRECT-72-HP xxx) из списка
доступныхсетей.
3. При запросе пароля наберите 12345678. Это пароль, установленный по умолчанию для входа.
4. Откройте объект, который вы хотите напечатать, и нажмите Печать в приложении или меню действий.
5. Выберите принтер из списка доступных принтеров, затем нажмите Печать.
6. После завершения печати повторно подключитесь к своей локальной сети Wi-Fi.
Устранение неполадок
Устранение неполадок с беспроводным подключением
ПРИМЕЧАНИЕ: Поддерживаются диапазоны 2,4 ГГц и 5 ГГц.
Убедитесь, что принтер находится в диапазоне действия беспроводной сети. Как и в большинстве сетей, принтер должен находиться в пределах
30м от точки беспроводного доступа (беспроводного маршрутизатора). Для временного соединения между принтером и компьютером может
потребоваться кабель USB. Чтобы обеспечить правильную синхронизацию информации о настройке беспроводной сети, не подключайте
USB-кабель до тех пор, пока не появится соответствующий запрос.
Выполните следующие действия для восстановления параметров сети:
1. Извлеките кабель USB из принтера.
2. Нажмите и удерживайте кнопку «Беспроводная связь»
на панели управления принтера. Когда светодиоды готовности и внимания начнут
мигать одновременно, отпустите кнопку
«Беспроводная связь» . Принтер автоматически восстановит сетевые значения по умолчанию
иперезапустится.
3. При включении светодиода готовности
перейдите к установке программного обеспечения.
Если маршрутизатор поддерживает режим Wi-Fi Protected Setup
(WPS), попробуйте подключиться с помощью этого режима:
1. Нажмите кнопку WPS
на маршрутизаторе.
2. В течение двух минут после этого нажмите кнопку «Беспроводная
связь»
на панели управления принтера и удерживайте не менее
3секунд, а затем отпустите.
3. Индикаторы беспроводной связи
и готовности начнут мигать
одновременно. Дождитесь, когда принтер установит подключение
ксети.
4. На это уходит до 2 минут. Когда подключение к сети будет
установлено, индикатор беспроводной связи
перестанет мигать
и будет гореть непрерывно. Перейдите к установке программного
обеспечения.
Проверьте состояние индикатора беспроводной связи на панели
управления принтера:
1. Если индикатор беспроводной связи
не горит, это значит, что
беспроводное подключение не установлено.
a. Нажмите кнопку «Беспроводная связь» на панели управления
принтера.
b. После того как светодиод беспроводной связи
начнет мигать,
перейдите к установке программного обеспечения. Когда подключение
к сети будет установлено, индикатор беспроводной связи
перестанет
мигать и будет гореть непрерывно.
2. Если индикатор беспроводной связи горит, это значит, что
беспроводное подключение установлено.
a. Проверьте информацию об имени сети (SSID) в отчете о конфигурации/
сводке сети: Нажмите и удерживайте кнопку возобновления
, пока
индикатор готовности
не начнет мигать. После того как кнопка
продолжения
будет отпущена, печатается отчет о конфигурации или
сводка по сети. Проверьте сетевое имя (SSID) в отчете.
b. Убедитесь в том, что компьютер подключен к той же беспроводной сети,
ккоторой планируется подключать принтер.
c. Перейдите к установке программного обеспечения.
3. Если индикатор беспроводной связи мигает, это значит, что
беспроводное подключение не установлено.
a. Перезапустите принтер и маршрутизатор.
b. Вручную подключите принтер к беспроводной сети. Если маршрутизатор
поддерживает Wi-Fi Protected Setup (WPS), используйте WPS для
подключения принтера, или перейдите к следующему этапу.
c. Удалите и снова установите программное обеспечение HP.
Беспроводная печать
Подробнее о беспроводной печати и настройке
беспроводного подключения см. по ссылке
www.hp.com/go/wirelessprinting.
9
Руководство пользователя и дополнительные ресурсы поддержки
Руководство пользователя содержит сведения об использовании
принтера и устранении неполадок. Оно доступно в Интернете. Перейдите
по ссылке www.hp.com/support/ljM118 или www.hp.com/support/ljM203.
Проверка обновлений микропрограммы
1. Перейдите по ссылке www.hp.com/support/ljM118 или
www.hp.com/support/ljM203.
2. Выберите принтер или категорию из списка, затем нажмите Drivers
(Драйверы).
3. Выберите операционную систему, затем нажмите кнопку Next (Далее).
4. Выберите Firmware (Микропрограмма) и нажмите кнопку Download
(Загрузить).
Характеристики устройства
Экономичная печать документов профессионального качества.
Скорость печати: Скорость печати: до 28стр/мин на бумаге формата A4 и 30стр/мин на бумаге формата Letter
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is
prohibited, except as allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in the express
warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein
should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for
technical or editorial errors or omissions contained herein.
Trademark Credits
Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft Corporation.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
App Store is a service mark of Apple Inc. Android, Google Play, and the Google Play
logo are trademarks of Google Inc.
Mac OS is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
AirPrint is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
www.hp.com
/