Bosch GST 25 Metal Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации электролобзика Bosch GST 25 Metal Professional и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описываются функции инструмента, меры безопасности и технические характеристики. Спрашивайте!
  • Какие материалы можно обрабатывать этим электролобзиком?
    Как регулировать скорость и маятниковый ход?
    Какие меры безопасности следует соблюдать при работе с электролобзиком?
    Что входит в комплект поставки?
116 | Русский
1 619 P08 931 | (31.8.10) Bosch Power Tools
ru
Общие указания по технике
безопасности для
электроинструментов
Прочтите все указа-
ния и инструкции по
технике безопасности. Несоблюдение
указаний и инструкций по технике
безопасности может стать причиной
поражения электрическим током, пожара и
тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для
будущего использования.
Использованное в настоящих инструкциях и
указаниях понятие «электроинструмент» рас-
пространяется на электроинструмент с пита-
нием от сети (с сетевым шнуром) и на акку-
муляторный электроинструмент (без сетевого
шнура).
Безопасность рабочего места
f Содержите рабочее место в чистоте и
хорошо освещенным. Беспорядок или
неосвещенные участки рабочего места
могут привести к несчастным случаям.
f Не работайте с этим электроинструмен-
том во взрывоопасном помещении, в ко-
тором находятся горючие жидкости, вос-
пламеняющиеся газы или пыль. Электро-
инструменты искрят, что может привести к
воспламенению пыли или паров.
f Во время работы с электроинструментом
не допускайте близко к Вашему рабочему
месту детей и посторонних лиц.
Отвлекшись, Вы можете потерять контроль
над электроинструментом.
Электробезопасность
f Штепсельная вилка электроинструмента
должна подходить к штепсельной
розетке. Ни в коем случае не изменяйте
штепсельную вилку. Не применяйте
переходные штекеры для электроин-
струментов с защитным заземлением.
Неизмененные штепсельные вилки и под-
ходящие штепсельные розетки снижают
риск поражения электротоком.
f Предотвращайте телесный контакт с
заземленными поверхностями, как то: с
трубами, элементами отопления, ку-
хонными плитами и холодильниками. При
заземлении Вашего тела повышается риск
поражения электротоком.
f Защищайте электроинструмент от дождя
и сырости. Проникновение воды в электро-
инструмент повышает риск поражения
электротоком.
f Не разрешается использовать шнур не по
назначению, например, для транспор-
тировки или подвески электроин-
струмента, или для вытягивания вилки из
штепсельной розетки. Защищайте шнур
от воздействия высоких температур,
масла, острых кромок или подвижных
частей электроинструмента.
Поврежденный или спутанный шнур по-
вышает риск поражения электротоком.
f При работе с электроинструментом под
открытым небом применяйте пригодные
для этого кабели-удлинители. Применение
пригодного для работы под открытым
небом кабеля-удлинителя снижает риск
поражения электротоком.
f Если невозможно избежать применения
электроинструмента в сыром помещении,
подключайте электроинструмент через
устройство защитного отключения.
Применение устройства защитного
отключения снижает риск электрического
поражения.
Безопасность людей
f Будьте внимательными, следите за тем,
что Вы делаете, и продуманно начинайте
работу с электроинструментом. Не
пользуйтесь электроинструментом в
усталом состоянии или если Вы нахо-
дитесь в состоянии наркотического или
алкогольного опьянения или под
воздействием лекарств. Один момент нев-
нимательности при работе с электроинстру-
ментом может привести к серьезным
травмам.
OBJ_BUCH-1300-001.book Page 116 Tuesday, August 31, 2010 8:14 AM
Русский | 117
Bosch Power Tools 1 619 P08 931 | (31.8.10)
f Применяйте средства индивидуальной
защиты и всегда защитные очки. Исполь-
зование средств индивидуальной защиты,
как то: защитной маски, обуви на несколь-
зящей подошве, защитного шлема или
средств защиты органов слуха, в зависи-
мости от вида работы с электроинстру-
ментом снижает риск получения травм.
f Предотвращайте непреднамеренное
включение электроинструмента. Перед
подключением электроинструмента к
электропитанию и/или к аккумулятору
убедитесь в выключенном состоянии
электроинструмента. Удержание пальца на
выключателе при транспортировке
электроинструмента и подключение к сети
питания включенного электроинструмента
чревато несчастными случаями.
f Убирайте установочный инструмент или
гаечные ключи до включения электро-
инструмента. Инструмент или ключ, нахо-
дящийся во вращающейся части электро-
инструмента, может привести к травмам.
f Не принимайте неестественное поло-
жение корпуса тела. Всегда занимайте
устойчивое положение и сохраняйте
равновесие. Благодаря этому Вы можете
лучше контролировать электроинструмент
в неожиданных ситуациях.
f Носите подходящую рабочую одежду.
Не носите широкую одежду и украшения.
Держите волосы, одежду и рукавицы
вдали от движущихся частей. Широкая
одежда, украшения или длинные волосы
могут быть затянуты вращающимися
частями.
f При наличии возможности установки
пылеотсасывающих и пылесборных
устройств проверяйте их присоединение
и правильное использование. Применение
пылеотсоса может снизить опасность,
создаваемую пылью.
Применение электроинструмента и
обращение с ним
f Не перегружайте электроинструмент.
Используйте для Вашей работы пред-
назначенный для этого электроинстру-
мент. С подходящим электроинструментом
Вы работаете лучше и надежнее в
указанном диапазоне мощности.
f Не работайте с электроинструментом при
неисправном выключателе. Электро-
инструмент, который не поддается вклю-
чению или выключению, опасен и должен
быть отремонтирован.
f До начала наладки электроинструмента,
перед заменой принадлежностей и пре-
кращением работы отключайте штеп-
сельную вилку от розетки сети и/или
выньте аккумулятор. Эта мера предос-
торожности предотвращает непреднаме-
ренное включение электроинструмента.
f Храните электроинструменты в
недоступном для детей месте. Не
разрешайте пользоваться электроинстру-
ментом лицам, которые не знакомы с ним
или не читали настоящих инструкций.
Электроинструменты опасны в руках
неопытных лиц.
f Тщательно ухаживайте за электроин-
струментом. Проверяйте безупречную
функцию и ход движущихся частей
электроинструмента, отсутствие поломок
или повреждений, отрицательно
влияющих на функцию электроинстру-
мента. Поврежденные части должны быть
отремонтированы до использования
электроинструмента. Плохое обслужи-
вание электроинструментов является
причиной большого числа несчастных
случаев.
f Держите режущий инструмент в зато-
ченном и чистом состоянии. Заботливо
ухоженные режущие инструменты с
острыми режущими кромками реже
заклиниваются и их легче вести.
OBJ_BUCH-1300-001.book Page 117 Tuesday, August 31, 2010 8:14 AM
118 | Русский
1 619 P08 931 | (31.8.10) Bosch Power Tools
f Применяйте электроинструмент, при-
надлежности, рабочие инструменты и т.п.
в соответствии с настоящими ин-
струкциями. Учитывайте при этом ра-
бочие условия и выполняемую работу.
Использование электроинструментов для
непредусмотренных работ может привести
к опасным ситуациям.
Сервис
f Ремонт Вашего электроинструмента
поручайте только квалифицированному
персоналу и только с применением
оригинальных запасных частей. Этим
обеспечивается безопасность
электроинструмента.
Указания по технике
безопасности для
электролобзиков
f При выполнении работ, при которых
рабочий инструмент может задеть
скрытую электропроводку или
собственный сетевой кабель, держите
электроинструмент за изолированные
ручки. Контакт с находящейся под
напряжением проводкой может заряжать
металлические части электроинструмента и
приводить к удару электрическим током.
Другие указания по технике
безопасности и по работе
f Не подставляйте руки в зону пиления.
Не подсовывайте руки под заготовку.
При контакте с пильным полотном
возникает опасность травмирования.
f Подводите электроинструмент к детали
только во включенном состоянии. В
противном случае возникает опасность
обратного удара при заклинивании
рабочего инструмента в детали.
f Следите за тем, чтобы при пилении
опорная плита надежно прилегала к по-
верхности. Перекошенное пильное полот-
но может обломаться или привести к об-
ратному удару.
f По окончании рабочей операции
выключите электроинструмент;
вытягивайте пильное полотно из прорези
только после его полной остановки. Этим
Вы предотвратите рикошет и можете после
этого без каких-либо рисков положить
электроинструмент.
f Применяйте только неповрежденные,
безупречные пильные полотна. Погнутые
или притупленные пильные полотна могут
обломаться или привести к рикошету.
f Не затормаживайте пильное полотно пос-
ле выключения боковым прижатием. Это
может повредить пильное полотно, обло-
мать его или привести к рикошету.
f Используйте соответствующие
металлоискатели для нахождения
спрятанных в стене труб или проводки
или обращайтесь за справкой в местное
коммунальное предприятие. Контакт с
электропроводкой может привести к
пожару и поражению электротоком.
Повреждение газопровода может привести
к взрыву. Повреждение водопровода ведет
к нанесению материального ущерба или
может вызвать поражение электротоком.
f Закрепляйте заготовку. Заготовка,
установленная в зажимное
приспособление или в тиски, удерживается
более надежно, чем в Вашей руке.
f Выждите полной остановки электро-
инструмента и только после этого вы-
пускайте его из рук. Рабочий инструмент
может заесть, и это может привести к
потере контроля над электроинструментом.
f Учитывайте напряжение сети!
Напряжение источника тока должно
соответствовать данным на заводской
табличке электроинструмента.
Электроинструменты на 230 В могут
работать также и при напряжении 220 В.
OBJ_BUCH-1300-001.book Page 118 Tuesday, August 31, 2010 8:14 AM
Русский | 119
Bosch Power Tools 1 619 P08 931 | (31.8.10)
f Проверьте прочную посадку пильного
полотна. Не зафиксировавшееся пильное
полотно может выпасть и ранить Вас.
f При выталкивании пильного полотна
держите электроинструмент так, чтобы не
травмировать окружающих лиц и
животных.
f Пыль таких материалов, как, напр.,
свинцовосодержащие лакокрасочные
покрытия, некоторые виды древесины,
минералов и металла, может нанести вред
Вашему здоровью и вызвать
аллергические реакции, заболевания
дыхательных путей и/или рак. Поручайте
обработку содержащего асбест материала
только специалистам.
Хорошо проветривайте рабочее место.
Рекомендуется пользоваться респира-
торной маской с фильтром класса Р2.
Соблюдайте действующие в Вашей стране
предписания для обрабатываемых
материалов.
f Избегайте скопления пыли на рабочем
месте. Пыль может легко воспламеняться.
f При экстремальных условиях работы
всегда используйте по возможности
отсасывающее устройство. Часто
продувайте вентиляционные щели и
подключайте электроинструмент через
устройство защитного отключения (УЗО).
При обработке металлов внутри
электроинструмента может откладываться
токопроводящая пыль. Это может иметь
негативное воздействие на защитную
изоляцию электроинструмента.
f Установленная на корпусе защита от
прикосновения предотвращает
непреднамеренное прикосновение к
пильному полотну во время работы;
снимать ее нельзя.
f Перед распиливанием древесины,
древесностружечных плит, строительных
материалов и т.д. проверяйте их на
предмет наличия гвоздей, шурупов и т.д. и
при необходимости удаляйте их.
f Распиливайте с утапливанием только
мягкие материалы, напр., древесину,
гипсокартон и т. п.
f Защита от вырывания материала
предотвращает вырывание материала
при распиливании древесины.
f Настраивайте электроинструмент в
соответствии с конкретной областью
применения. Уменьшайте частоту ходов и
амплитуду маятниковых колебаний,
напр., при обработке металлов или при
криволинейном распиливании с узким
радиусом.
Символы
Следующие символы помогут Вам при чтении
и понимании руководства по эксплуатации.
Запомните символы и их значение.
Правильная интерпретация символов поможет
Вам правильнее и надежнее работать с
электроинструментом.
Символ Значение
GST 25 Metal: Лобзик с
константной электроникой
и дугообразной рукояткой
участок, обозначенный
серым цветом: рукоятка
(с изолированной
поверхностью)
Товарный №
Ознакомьтесь со всеми
указаниями по технике
безопасности и
инструкциями
Перед любыми работами с
электроинструментом
вытаскивайте штепсель из
розетки
Надевайте защитные
рукавицы
OBJ_BUCH-1300-001.book Page 119 Tuesday, August 31, 2010 8:14 AM
120 | Русский
1 619 P08 931 | (31.8.10) Bosch Power Tools
Комплект поставки
Лобзик.
Защита от вырывания материала,
параллельный упор, рабочий инструмент и
прочие изображенные или описанные
принадлежности не входят в стандартный
комплект поставки.
Полный набор принадлежностей Вы найдете в
нашем ассортименте принадлежностей.
Применение по назначению
Электроинструмент предназначен для
выполнения на твердой опоре продольных
распилов и вырезов в древесине, пластмассе,
металле, керамических плитах и резине. С
помощью электроинструмента можно
выполнять прямолинейные и изогнутые
распилы. Примите во внимание рекомендации
относительно пильных полотен.
Технические данные
Технические данные электроинструмента
приведены в таблице на стр. 194.
Параметры указаны для номинального
напряжения [U] 230 В. При других значениях
напряжения, а также в специфическом для
страны исполнении инструмента возможны
иные параметры.
Пожалуйста, учитывайте товарный номер на
заводской табличке Вашего
электроинструмента. Торговые названия
отдельных электроинструментов могут
различаться.
Дополнительная
информация
Направление движения
Направление реакции
Устройство для сдувания
стружки
При распиливании металла
наносите вдоль линии
распиливания
охлаждающую или
смазывающую жидкость
Малая частота ходов
Большая частота ходов
Включение
Выключение
Фиксация выключателя
Запрещенное действие
P
1
Ном. потребляемая
мощность
n
0
Частота ходов на холостом
ходу
Глубина резания, макс.
Древесина
Алюминий
Металл
Вес согласно
EPTA-Procedure 01/2003
Символ Значение
/II Обозначение степени
защиты II (нормальная
изоляция)
L
wA
Уровень звуковой
мощности
L
pA
Уровень звукового
давления
K Погрешность
a
h
Вибрация
Символ Значение
OBJ_BUCH-1300-001.book Page 120 Tuesday, August 31, 2010 8:14 AM
Русский | 121
Bosch Power Tools 1 619 P08 931 | (31.8.10)
Заявление о
соответствии
С полной ответственностью мы заявляем, что
описанный в разделе «Технические данные»
продукт соответствует нижеследующим
стандартам или нормативным документам:
EN 60745 согласно положениям Директив
2004/108/ЕС, 2006/42/EС.
Техническая документация:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
27.07.2010
Данные по шуму и вибрации
Измеренные значения для электро-
инструмента приведены в таблице на стр. 194.
Суммарные величины шума и вибрации
(векторная сумма трех направлений)
определены в соответствии с EN 60745.
Указанный в настоящих инструкциях уровень
вибрации измерен по методике измерения,
прописанной в стандарте EN 60745, и может
быть использован для сравнения
электроинструментов. Он пригоден также для
предварительной оценки вибрационной
нагрузки.
Уровень вибрации указан для основных видов
работы с электроинструментом. Однако если
электроинструмент будет использован для
выполнения других работ с применением
рабочих инструментов, не предусмотренных
изготовителем, или техническое об-
служивание не будет отвечать предписаниям,
то уровень вибрации может быть иным. Это
может значительно повысить вибрационную
нагрузку в течение всей продолжительности
работы.
Для точной оценки вибрационной нагрузки в
течение определенного временного интервала
нужно учитывать также и время, когда
инструмент выключен или, хотя и включен, но
не находится в работе. Это может значительно
сократить нагрузку от вибрации в расчете на
полное рабочее время.
Предусмотрите дополнительные меры безопас-
ности для защиты оператора от воздействия
вибрации, например: техническое обслужи-
вание электроинструмента и рабочих инстру-
ментов, меры по поддержанию рук в тепле,
организация технологических процессов.
Монтаж и эксплуатация
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Действие Рисунок Страница
Установка пильного полотна 1 195
Выброс пильного полотна 2 195
Включение устройства для сдувания стружки 3 196
Монтаж защиты от вырывания материала 4 196
Настройка маятникового движения 5 196
Настройка частоты ходов 6 197
Включение/выключение 7 197
Смазка при обработке металла 8 198
Пиление с утапливанием 9 198
Монтаж крышки 10 198
Монтаж и использование параллельного упора 11 199 200
Выбор принадлежностей 201 202
OBJ_BUCH-1300-001.book Page 121 Tuesday, August 31, 2010 8:14 AM
122 | Русский
1 619 P08 931 | (31.8.10) Bosch Power Tools
Техобслуживание и очистка
Регулярно очищайте гнездо пильного полотна.
Для этого выньте пильное полотно из
электроинструмента и слега постучите
электроинструментом по ровной поверхности.
Регулярно проверяйте направляющий ролик.
Изношенный ролик должен быть заменен в
авторизованной сервисной мастерской для
электроинструментов Bosch.
Время от времени смазывайте направляющий
ролик каплей масла.
Сервиснoe обслуживаниe и
консультация покупатeлeй
Сервисный отдел ответит на все Ваши вопро-
сы по ремонту и обслуживанию Вашего про-
дукта, а также по запчастям. Монтажные
чертежи и информацию по запчастям Вы
найдете также по адресу:
www.bosch-pt.com
Коллектив консультантов Bosch охотно помо-
жет Вам в вопросах покупки, применения и
настройки продуктов и принадлежностей.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах
запчастей обязательно указывайте 10-
значный товарный номер по заводской
табличке электроинструмента.
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан
Гарантийное обслуживание и ремонт электро-
инструмента, с соблюдением требований и
норм изготовителя производятся на
территории всех стран только в фирменных
или авторизованных сервисных центрах
«Роберт Бош».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контра-
фактной продукции опасно в эксплуатации,
может привести к ущербу для Вашего
здоровья. Изготовление и распространение
контрафактной продукции преследуется по
Закону в административном и уголовном
порядке.
Россия
ООО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию
электроинструмента
ул. Академика Королева, стр. 13/5
129515, Москва
Россия
Тел.: +7 (800) 100 800 7
Полную информацию о расположении
сервисных центров Вы можете получить на
официальном сайте www.bosch-pt.ru либо по
телефону справочно-сервисной службы Bosch
8-800-100-8007 (звонок бесплатный).
Беларусь
ИП «Роберт Бош» ООО
Сервисный центр по обслуживанию
электроинструмента
ул. Тимирязева, 65А-020
220035, г. Минск
Беларусь
Тел.: +375 (17) 254 78 71
Тел.: +375 (17) 254 79 15/16
Факс: +375 (17) 254 78 75
Официальный сайт: www.bosch-pt.by
Казахстан
ТОО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию
электроинструмента
ул. Сейфуллина 51
050037 г. Алматы
Казахстан
Тел.: +7 (727) 232 37 07
Факс: +7 (727) 251 13 36
Официальный сайт: www.bosch-pt.kz
OBJ_BUCH-1300-001.book Page 122 Tuesday, August 31, 2010 8:14 AM
Русский | 123
Bosch Power Tools 1 619 P08 931 | (31.8.10)
Утилизация
Отслужившие свой срок электроинструменты,
принадлежности и упаковку следует сдавать на
экологически чистую рекуперацию отходов.
Не выбрасывайте электроинструменты в
бытовой мусор!
Только для стран-членов ЕС:
Согласно Европейской Директи-
ве 2002/96/EС о старых электри-
ческих и электронных инстру-
ментах и приборах и
адекватному предписанию
национального права, от-
служившие свой срок электроинструменты
должны отдельно собираться и сдаваться на
экологически чистую утилизацию.
Возможны изменения.
ME77
OBJ_BUCH-1300-001.book Page 123 Tuesday, August 31, 2010 8:14 AM
/