Fubag Сварочный полуавтомат инвертор INMIG 350T DG Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Инструкция по эксплуатации
Горячая линия FUBAG
тел.: (495) 641-31-31
www.fubag.ru
MIG-MAG/MMA
Сварочный инвертор
MIG-MAG/MMA
Welding inverter
INMIG 350 T DG
www.fubag.ru
08-2019
Инструкция по эксплуатации
www.fubag.ru
- 2 -
INMIG 350 T DG
1. Безопасность
1.1 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЗНАКИ
•  Показанные выше знаки обозначают предупреждение. Контакт с горячими и вращаю-
щимися частями и поражение электрическим током нанесут травмы вам и окружающим.
Соответствующие предупреждения рассмотрены ниже. Для обеспечения безопасной
работы необходимо принять защитные меры.
1.2 УЩЕРБ, ПРИЧИНЯЕМЫЙ ПРИ ДУГОВОЙ СВАРКЕ
•  Показанные ниже знаки и предупреждения относятся к ущербу, причиняемому в про-
цессе проведения сварочных работ. Если присутствуют приведенные знаки, соблюдайте
осторожность и предупреждайте об опасности других людей.
•  Установка, отладка, эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт сварочного
аппарата должны осуществляться обученными специалистами.
•  Во время эксплуатации сварочного аппарата посторонние лица и дети не должны на-
ходиться рядом с аппаратом.
•  После выключения электропитания аппарата техническое обслуживание и проверка
должны выполняться в соответствии с §5, поскольку в электролитических конденсато-
рах сохраняется напряжение постоянного тока.
Поражение электрическим током может привести к смерти.
•  Никогда не прикасайтесь к электрическим частям.
•  Работайте только в сухих, неповрежденных рукавицах и спецодежде.
•  Обеспечьте защиту с помощью сухой изоляции. Убедитесь в том, что размеры изо-
ляции достаточны для защиты всей области физического контакта со свариваемой де-
талью и поверхностью пола.
•  Соблюдайте осторожность при эксплуатации аппарата в ограниченном пространстве,
во время дождя и в условиях высокой влажности.
•  Выключайте электропитание аппарата перед установкой и регулировкой.
•  Правильно установите сварочный аппарат и соответствующим образом заземлите сва-
риваемую часть или металлическую поверхность согласно руководству по эксплуатации.
•  Когда сварочный аппарат включен, электрод, заготовка и цепь заземления находятся
под напряжением. Не прикасайтесь к этим частям незащищенной кожей и мокрой одеж-
дой. Работайте только в сухих, неповрежденных рукавицах для защиты рук.
•  При выполнении автоматической или полуавтоматической сварки проволокой элек-
трод, катушка электродной проволоки, сварочная головка, сопло или сварочная горелка
для полуавтоматической сварки также находятся под напряжением.
•  Всегда проверяйте, чтобы кабель был надежно соединен со свариваемой металли-
ческой поверхностью. Место соединения должно располагаться максимально близко
кзоне сварки.
Инструкция по эксплуатации
www.fubag.ru
- 3 -
INMIG 350 T DG
•  Поддерживайте зажим заготовки, держатель электрода, сварочный кабель и сварочный
аппарат в надлежащем техническом состоянии. Ремонтируйте поврежденную изоляцию.
•  Никогда не соединяйте между собой части держателей электродов, находящиеся подна-
пряжением, от разных сварочных аппаратов, поскольку напряжение между ними может
равняться суммарному напряжению разомкнутой цепи обоих сварочных аппаратов.
•  При работе на возвышении используйте предохранительный пояс для защиты отпаде-
ния в случае поражения электрическим током.
Пары и газы могут быть опасными.
•  Газы и пары, генерируемые в процессе сварки, могут быть опасны для вашего здоровья.
Не вдыхайте эти пары и газы. Обеспечьте систему вытяжки или достаточную вентиляцию
вместе проведения сварочных работ для отвода паров и газов из зоны дыхания. При выпол-
нении сварки с использованием электродов, требующих специальной вентиляции, например,
электродов для нержавеющий стали или для наплавки твердым сплавом, а также при выпол-
нении сварки на освинцованной или кадмированной стали и других металлах и покрытиях, ко-
торые выделяют высокотоксичные пары, поддерживайте концентрацию этих паров науровне
ниже предельно допустимой концентрации с использованием системы вытяжной или прину-
дительной вентиляции. При работе в ограниченном пространстве или в определенных усло-
виях наоткрытом воздухе может потребоваться респиратор. При сварке оцинкованной стали
также требуется соблюдение дополнительных мер предосторожности.
•  Не проводите сварочные работы вблизи паров хлорпроизводных углеводородов, об-
разующихся в результате обезжиривания, очистки и обработки. Тепловое и световое
излучение дуги способно вступать в реакцию с парами растворителей с образованием
фосгена, который является высокотоксичным газом, и других раздражающих веществ.
•  Защитные газы, используемые при дуговой сварке, способны вытеснять воздух и мо-
гут привести к травмам или смерти. Для того чтобы гарантировать в месте проведения
работ присутствие воздуха, пригодного для дыхания, необходимо обеспечить надлежа-
щую вентиляцию, в особенности в закрытых помещениях.
•  Внимательно ознакомьтесь с инструкциями изготовителя оборудования и расходных
материалов, которые будут использоваться, включая паспорт безопасности вещества
(материала), а также соблюдайте правила техники безопасности вашего предприятия.
Излучение сварочной дуги может вызвать ожоги.
•  При выполнении сварки или наблюдении за дуговой сваркой надевайте сварочный щиток
ссоответствующими фильтрами и накладками для защиты глаз от искр и излучения дуги.
•  Надевайте соответствующую спецодежду, изготовленную из прочного негорючего ма-
териала, для защиты кожи от излучения дуги.
•  Защитите людей, находящихся рядом с местом проведения сварочных работ, соответствую-
щими негорючими экранами и/или предупредите их о том, чтобы они не смотрели на дугу и рас-
полагались вдали от светового излучения дуги и горячих брызг, образующихся во время сварки.
Инструкция по эксплуатации
www.fubag.ru
- 4 -
INMIG 350 T DG
Индивидуальная защита.
•  Не отсоединяйте защитные устройства, не убирайте защитные ограждения и не сни-
майте кожухи. Поддерживайте все защитное оборудование в надлежащем рабочем со-
стоянии. Во время запуска, эксплуатации и ремонта оборудования держите руки, воло-
сы, одежду иинструменты вдали от клиновых ремней, шестерней, вентиляторов и других
вращающихся частей.
•  Не располагайте руки рядом с вентилятором двигателя. Не пытайтесь изменять по-
ложение регулятора скорости вращения или направляющего шкива с помощью рычага
управления во время работы двигателя.
•  НЕ выполняйте заправку топливом вблизи сварочной дуги или при работающем дви-
гателе. Перед заправкой остановите двигатель и дайте ему остыть во избежание контак-
та пролитого топлива с горячими частями двигателя и воспламенения. Не проливайте
топливо при наполнении бака. Если топливо пролилось, протрите место пролива инеза-
пускайте двигатель до полного удаления паров топлива.
Искры, образующиеся во время сварки, могут привести к пожару или взрыву.
•  Удалите горючие материалы из зоны сварки. Если это невозможно, накройте их
длязащиты от попадания искр и возможного пожара. Брызги и раскаленные частицы
могут свободно проникать через небольшие трещины и отверстия. Не проводите сва-
рочные работы вблизи гидравлических линий. Подготовьте огнетушитель.
•  Если в месте проведения сварочных работ должны использоваться сжатые газы, необхо-
димо соблюдать особые меры предосторожности для предотвращения опасной ситуации.
•  Если сварочные работы не проводятся, убедитесь в том, что никакая часть электри-
ческой цепи не касается свариваемой детали или поверхности пола. Случайный контакт
может привести к перегреву и стать причиной пожара.
•  Не подвергайте нагреву, резке или сварке баки, бочки и другие контейнеры до при-
нятия соответствующих защитных мер, препятствующих выделению горючих или ток-
сичных паров из веществ, находящихся внутри данных емкостей. Это может привести
квзрыву, даже если емкости были очищены.
•  Перед нагревом, резкой или сваркой полых литых заготовок их необходимо продуть
воизбежание взрыва.
•  Во время выполнения сварки образуются искры и брызги. Надевайте защитную спец-
одежду (кожаные рукавицы, плотная куртка, брюки без отворотов, высокие ботинки
иголовной убор). При нахождении в зоне проведения сварочных работ всегда надевайте
защитные очки с боковыми щитками.
•  Присоедините сварочный кабель к свариваемой части как можно ближе к зоне сварки. Сва-
рочные кабели, подключенные к зданию или другим конструкциям вдали от зоны сварки, по-
Инструкция по эксплуатации
www.fubag.ru
- 5 -
INMIG 350 T DG
вышают вероятность прохождения сварочного тока через подъемные цепи, тросы подъемных
кранов и др. Это может привести к пожару или перегреву подъемных цепей или тросов.
Вращающиеся части могут представлять опасность.
•  Используйте баллоны со сжатым газом, содержащие соответствующий защитный газ,
атакже исправные регуляторы, предназначенные для используемого газа и давления.
Все шланги, штуцеры и т.д. должны быть предназначены для используемого газа и дав-
ления инаходиться в надлежащем рабочем состоянии.
•  Всегда храните газовые баллоны в вертикальном положении. Баллоны должны быть
надежно закреплены цепью на тележке или неподвижном основании.
•  Газовые баллоны должны располагаться:
- Вдали от мест, где они могут подвергаться ударам или механическому повреждению.
- На безопасном удалении от участков сварки и резки и любого другого источника тепла,
искр или пламени.
•  Не допускайте контакта электрода, держателя электрода или любых других частей,
находящихся под напряжением, с газовым баллоном.
•  При открытии клапана баллона не приближайте голову и лицо к выпускному отвер-
стию клапана.
•  Всегда устанавливайте и завинчивайте вручную защитные колпачки клапана, за ис-
ключением случаев, когда баллон используется или присоединен для использования.
1.3 ИНФОРМАЦИЯ ОБ ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫХ ПОЛЯХ
Электрический ток, протекающий по любому проводнику, создает локальные электромаг-
нитные поля (ЭМП). Во всем мире ведутся споры относительно влияния электромагнитных
полей. К настоящему времени существенные доказательства отрицательного влияния элек-
тромагнитных полей на здоровье людей отсутствуют. Тем не менее, исследования вредного
воздействия электромагнитных полей все еще продолжаются. До получения результатов
исследований необходимо свести к минимуму воздействие электромагнитных полей.
•  С целью сведения к минимуму риска, связанного с воздействием электромагнитных
полей, должны выполняться следующие требования:
- Прокладывайте сварочные кабели, идущие к электроду и свариваемой детали, вместе.
Если возможно, закрепляйте их лентой.
- Все кабели должны располагаться как можно дальше от оператора.
- Никогда не наматывайте кабель питания вокруг себя.
- Располагайте сварочный аппарат и кабель питания как можно дальше от оператора.
- Присоединяйте сварочный кабель к свариваемой детали как можно ближе к зоне сварки.
- Не допускайте присутствия людей с кардиостимуляторами в месте проведения свароч-
ных работ.
ВНИМАНИЕ!
Для эксплуатации сварочного аппарата необходимо соответствующее устрой-
ство подачи проволоки!
Аппарат Подающий механизм
FUBAG INMIG 350 T DG FUBAG DRIVE INMIG DG
Инструкция по эксплуатации
www.fubag.ru
- 6 -
INMIG 350 T DG
2. Конструкция и функционирование
2.1 ОХЛАЖДЕНИЕ АППАРАТА
Для обеспечения оптимальной продолжительности включения (ПВ) силовой части необходимо:
•  Обеспечить достаточную вентиляцию на рабочем месте.
•  Не загораживать воздухозаборные и воздуховыпускные вентиляционные отверстия
аппарата.
•  Защитить аппарат от проникновения внутрь металлических частиц, пыли или иных
посторонних тел.
2.2 ТРАНСПОРТИРОВКА И УСТАНОВКА
Транспортировка должна производиться с отключенными сварочными кабелями (горел-
кой) и свернутым, качественно уложенным сетевым кабелем. Не допускать сильной тря-
ски и иных внешних воздействий, которые могут повредить корпус, панель управления,
внутренние элементы, сетевой кабель.
Место установки!
Аппарат необходимо устанавливать и эксплуатировать в специальных помеще-
ниях, оборудованных приточно-вытяжной вентиляцией (или хорошо проветри-
ваемых) на прочном и плоском основании!
•  Необходимо обеспечить наличие ровного, нескользкого, сухого пола и достаточное
освещение рабочего места.
•  Должна быть всегда обеспечена безопасная эксплуатация аппарата.
В верхней части предусмотрена ручка для переноски аппарата.
Рис. 2.1 Ручка для переноски аппарата
2.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Опасность при ненадлежащем подключении к электросети!
Ненадлежащее подключение к электросети может привести к физическому
илиматериальному ущербу!
•  Подключать аппарат только к розетке с защитным проводом, подсоединенным со-
гласно предписаниям.
•  При необходимости подсоединения новой сетевой вилки установку должен выполнять
только специалистлектротехник в соответствии с национальными законами или пред-
писаниями!
•  Специалистлектротехник должен регулярно проверять сетевую вилку, розетку и ли-
нию питания!
•  Во время работы в режиме генератора последний следует заземлить в соответствии
сруководством по его эксплуатации. Созданная сеть должна соответствовать указан-
ным параметрам.
Инструкция по эксплуатации
www.fubag.ru
- 7 -
INMIG 350 T DG
Аппарат можно подключать либо:
•  к трехфазной 4-проводной системе с заземленным нулевым проводом, либо
•  к трехфазной 3-проводной системе с заземлением в любой точке, например,
сзаземленным внешним проводом, и эксплуатировать с этими системами.
Экспликация
Поз. Обозначения Распознавательная
раскраска
L1 Внешний привод 1 Коричневый
L2 Внешний привод 2 Черный
L3 Внешний привод 3 Серый
N Нулевой привод Синий
PE Защитный провод Желто-зеленый
L1
L2
L3
N
PE
L1
L2
L3
PE
Рис. 2.2
Рабочее напряжение - сетевое напряжение!
Во избежание повреждения аппарата рабочее напряжение, указанное в таблич-
ке с номинальными данными, должно совпадать с сетевым напряжением!
3. Описание аппарата
3.1 ВИД СПЕРЕДИ
Рис. 3.1
Поз. Символ Описание
1Панель управления
Управление аппаратом
2
Гнездо, сварочный ток «-»
• Сварка MIG/MAG: соединение кабеля массы
• TIG: Подключение сварочной горелки TIG
• Ручная сварка: подсоединение электрододер-
жателя или кабеля массы
3+Гнездо, сварочный ток «+»
• TIG: Подключение кабеля массы
• Ручная сварка: подсоединение электрододер-
жателя или кабеля массы
2
3
1
3.2 ВИД СЗАДИ
2
3
Поз. Описание
1Питающий кабель
2Разъем подключения кабеля управления
механизма подачи
3Гнездо, сварочный ток «+»
Рис. 3.2
1
Инструкция по эксплуатации
www.fubag.ru
- 8 -
INMIG 350 T DG
3.3 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ – ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
Поз. Описание
1
Дисплей трёхразрядный, индикация параметров:
Индикация питания
Индикация срабатывания термозащиты
Индикация сварочного тока
Индикация %
Индикация времени
2
Установка тока горячего старта (диапазон 50-
200%). Установка времени горячего старта
(диапазон 0-5,0 сек)
3Настройка основного тока в режиме MMA и TIG
(диапазон регулировки 10-350А)
4Настройка Arcforce в режиме MMA (диапазон
регулировки 0–10)
5Кнопка выбора типа сварки:
MIG-MAG MMA VRD
6Тумблер включения, выключения источника
7Ручка настройки параметров
4. Подключение шланг-пакета подающего механизма
•  Кабельный разъем сварочного тока вставить в разъем 4 и зафиксировать вращением
по часовой стрелке.
•  Штекер кабеля цепи управления вставить в розетку 3 и зафиксировать накидной гайкой.
•  Кабель питания и управления модулем жидкостного охлаждения вставить в
разъем 5 (рис. 4.1) и зафиксировать вращением по часовой стрелке.
5
6 7
1 2
3
4
Рис. 3.3
Инструкция по эксплуатации
www.fubag.ru
- 9 -
INMIG 350 T DG
1
23
4
Поз. Символ Описание
1Подающий
механизм
2Шланг-пакет
3
Кабель управле-
ния устройства
подачи прово-
локи
4+Штекер,
сварочный ток
«+»
Рис. 4.1
5. MMA СВАРКА
•  Выбрать кнопкой 5 (рис 3.3) режим MMA VRD .
(VRD - Voltage Reduce Device - понижение напряжения холостого хода.)
•  Для переключения между параметрами нажимайте ручку настройки 7 (рис 3.3).
Для регулировки (увеличение/уменьшение) вращайте ручку 7 (рис 3.3).
Поз. Символ Описание
1Hot
Start
Ток горячего старта в %
оттока сварки
Диапазон настройки: 50-200%
Время горячего старта
Диапазон настройки: 0-5,0 сек
2АТок сварки
Диапазон настройки: 10-350 А
3Аrc
Force
Форсаж дуги
Диапазон настройки: 0-100
1
2
3
Рис. 5.1 Параметры процесса MMA
Инструкция по эксплуатации
www.fubag.ru
- 10 -
INMIG 350 T DG
6. Подключение защитного газа
ВНИМАНИЕ!
Ненадлежащее обращение с баллонами защитного газа может привести к тяже-
лым травмам со смертельным исходом.
•  Необходимо следовать инструкциям производителя газа и предписаниям, регламенти-
рующим работу со сжатым газом.
•  Установите баллон с защитным газом в предусмотренное для него гнездо и закрепите
его крепежным элементом!
•  Не допускать нагрева баллона с защитным газом!
Поз. Описание
1Редуктор давления
2Баллон с защитным газом
3Выходной стороне редуктора
4Клапан газового баллона
Рис. 7.1
•  Установить баллон защитного газа в предусмотренное для этого место.
•  Зафиксировать баллон страховочной цепью.
•  Герметично привинтить редуктор на вентиль газового баллона.
•  Накрутить накидную гайку газового шланга на выходной стороне редуктора.
•  Все соединения в системе подачи защитного газа должны быть герметичными!
7.1 РЕГУЛИРОВКА РАСХОДА ЗАЩИТНОГО ГАЗА
•  Нажать кнопку тест газа и настроить расход защитного газа на расходомере редук-
тора давления.
Неверные настройки защитного газа!
Как очень низкий, так и очень высокий расход защитного газа может привести
к попаданию воздуха в сварочную ванну и, как следствие, к образованию пор.
•  Расход защитного газа настроить в соответствии с заданием на сварку!
7. Техническое обслуживание
•  Для обеспечения эффективной и безопасной работы сварочного аппарата для ду-
говой сварки необходимо проводить регулярное техническое обслуживание аппарата.
Пользователи сварочного аппарата должны быть проинформированы относительно ме-
роприятий по техническому обслуживанию и методов проверки сварочного аппарата,
атакже они должны быть осведомлены о правилах по технике безопасности дляпре-
дотвращения неисправностей, сокращения продолжительности ремонта и увеличения
срока службы сварочного аппарата. Мероприятия по техническому обслуживанию пере-
числены в приведенной ниже таблице.
Инструкция по эксплуатации
www.fubag.ru
- 11 -
INMIG 350 T DG
ВНИМАНИЕ!
В целях безопасности во время проведения технического обслуживания свароч-
ного аппарата выключите электропитание и подождите 5 минут, пока не про-
изойдёт разрядка конденсаторов.
Периодичность Мероприятия по техническому обслуживанию
Ежедневные
проверки
Проверьте сетевой кабель на отсутствие повреждений. Если кабель поврежден – об-
ратитесь в сервисный центр для замены.
После включения электропитания проверьте сварочный аппарат на отсутствие вибра-
ции, посторонних звуков или специфического запаха. Припоявлении одного из выше-
перечисленных признаков отключите аппарат иобратитесь в сервисный центр.
Убедитесь в работоспособности вентилятора. В случае его повреждения прекратите
эксплуатацию аппарата и обратитесь в сервисный центр.
Ежемесячные
проверки
Очистите внутреннюю часть сварочного аппарата с помощью сухого сжатого воздуха
через вентиляционные отверстия в корпусе аппарата.
Проверьте аксессуары и комплектующие аппарата, неисправные элементы замените.
8. Диагностика неисправностей
•  Перед отправкой сварочных аппаратов с завода-изготовителя они проходят отлад-
ку. Внесение каких-либо изменений в сварочный аппарат неуполномоченными лицами
недопускается!
•  Выполняйте все указания по техническому обслуживанию.
•  К ремонту сварочного аппарата допускаются только квалифицированные специали-
сты по техническому обслуживанию.
•  При возникновении неисправности обращайтесь в сервисный центр.
Инструкция по эксплуатации
www.fubag.ru
- 12 -
INMIG 350 T DG
9. Устранение неполадок
•  Для устранения некоторых видов неисправностей сварочного аппарата и механизма
подачи проволоки вы можете обратиться к следующей таблице:
Неисправность Причина Способ устранения
1
Сетевой переключатель вклю-
чен, но индикатор питания не
горит
Отсутствует подключение
кэлектрической сети
Проверить питание электри-
ческой сети
Неисправен переключатель Обратитесь в сервис
Вышел из строя предохра-
нитель Обратитесь в сервис
Неисправен индикатор
питания Обратитесь в сервис
2
Сварочный аппарат перегре-
вается после сварки, вентиля-
тор не работает
Неисправен вентилятор Обратитесь в сервис
Неисправна цепь управле-
ния вентилятором Обратитесь в сервис
3
При нажатии
на триггер
сварочной
горелки
неподается
защитный газ
Газ неподает-
ся привы-
полнении
проверки
газа с панели
управления
Отсутствует газ в баллоне
илинеисправен редуктор Проверьте или замените
Нарушение герметичности
газового шланга
Проверьте или замените
газовый шланг
Неисправен электромагнит-
ный клапан Обратитесь в сервис
Газ подается при выполне-
нии проверки газа с панели
управления
Неисправен триггер горелки Замените горелку
Неисправность в цепи
управления триггера
горелки
Обратитесь в сервис
4 Нет подачи проволоки
Неисправен электродвигатель Обратитесь в сервис
Неисправность в цепи
управления двигателя Обратитесь в сервис
Ослабление прижимного
ролика, проскальзывание
сварочной проволоки
Прижмите ролик
Диаметр канавки ролика
несоответствует диаметру
сварочной проволоки
Замените ролик илипра-
вильно его установите
Повреждена катушка спро-
волокой
Проверьте катушку илиза-
мените
Заблокирован направляющий
канал вгорелке
Замените канал илисвароч-
ную горелку
Вышел из строя контактный
наконечник Замените наконечник
5Дуга не зажигается
Кабель массы отсоединен
или отсутствует контакт
сдеталью
Проверьте соединение кабеля
с источником и деталью, про-
верьте фиксацию байонетного
разъёма
Неисправность в цепи
управления Обратитесь в сервис
Инструкция по эксплуатации
www.fubag.ru
- 13 -
INMIG 350 T DG
10. Технические характеристики
FUBAG INMIG 350 T DG Параметр
Диапазон регулировки сварочного тока 40 - 350 А (MIG/MAG), 10-350 A (MMA)
Диапазон регулировки сварочного напряжения 16,0 - 31,5 В
Продолжительность включения (ПВ) EN60974-1
60% ПВ 350 A
100% ПВ 275 A
Рабочий цикл 10 мин. (40% ПВ: 4 мин. сварка, 6 мин. пауза)
Напряжение холостого хода 67 В
Сетевое напряжение (допуски) 3 х 380 ±10%
Частота 50/60 Гц
Сетевой предохранитель 3 х 40 А
Линия подключения к электросети H07RN-F4G4
Максимальная потребляемая мощность 26 кВт
Рекомендуемая мощность генератора 35 кВт
cos φ 0,72
Класс изоляции / класс защиты H/IP 23
Температура окружающей среды от -10 °C до +40 °C
Охлаждение аппарата Вентилятор
Габариты (Д х Ш х В) 520 х 250 х 400 мм
Масса 22 кг
Диапазон температур окружающего воздуха:
•  от -10 °C до +40 °C
Относительная влажность воздуха:
•  до 50 % при 40 °C
•  до 90 % при 20 °C
11. Принадлежности
Шланг-пакеты
№ Наименование Артикул
1Шланг-пакет 5 м
2Шланг-пакет 10 м
3Шланг-пакет 15 м
4Шланг-пакет 20 м
5Шланг-пакет 30 м
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Fubag Сварочный полуавтомат инвертор INMIG 350T DG Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ