HP Photosmart C6200 All-in-One Printer series Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке

Принтер HP Photosmart C6200 All-in-One Printer series обладает широким спектром возможностей, которые позволят вам с легкостью выполнять задачи печати, сканирования и копирования в домашних условиях. С его помощью вы можете печатать высококачественные фотографии и документы, а также сканировать и копировать важные документы и изображения. Кроме того, принтер оснащен ЖК-дисплеем, который упрощает управление устройством и позволяет просматривать предварительный просмотр изображений перед печатью.

Принтер HP Photosmart C6200 All-in-One Printer series обладает широким спектром возможностей, которые позволят вам с легкостью выполнять задачи печати, сканирования и копирования в домашних условиях. С его помощью вы можете печатать высококачественные фотографии и документы, а также сканировать и копировать важные документы и изображения. Кроме того, принтер оснащен ЖК-дисплеем, который упрощает управление устройством и позволяет просматривать предварительный просмотр изображений перед печатью.

HP Photosmart C6200 All-in-One series
2
1
USB Ethernet
HE
HE
HE
HE
RU
EN
RU
EN
RU
EN
RU
EN
a
b
Start Here
Remove all tape and protective lm from the lid
and from the front and back of the device.
Lift the color graphics display and remove the
protective lm. You can adjust the angle of the
display to a position suitable for viewing.
a.
b.
USB cable users : Do not connect the USB
cable until Section A2 .
Wired network users : you must follow the instructions
in this setup guide to be successful adding the
HP All-in-One to your network.
Начало
Удалите всю ленту и защитную пленку с крышки,
а также с передней и задней панели устройства.
Поднимите цветной графический дисплей и
удалите с него защитную пленку. Установите
дисплей под углом, удобным для работы.
a.
b.
При использовании кабеля USB : Не
подключайте кабель USB до выполнения
действий из раздела A2 .
При использовании беспроводной
сети :
для правильного добавления HP All-in-One
в имеющуюся сеть необходимо следовать
инструкциям данного руководства по установке.
2 • HP Photosmart C6200 All-in-One series
5
4
3
HE
HE
HE
EN
RU
EN
RU
EN
RU
*
*
a
b
Connect the power cord and adapter.
Press
to turn on the HP All-in-One.
NOTE: Pay attention to the helpful messages and
animations in the display during the setup process.
a.
b.
If the control panel faceplate is not already
attached, position it over the buttons on the device.
Press down rmly on all edges of the overlay to
secure it. Make sure all buttons are visible and not
blocked.
a.
b.
Verify the box contents. The contents of your box
may differ.
*May be included
Подключите шнур и блок питания.
Нажмите
для включения HP All-in-One.
ПРИМЕЧАНИЕ. Во время установки обращайте
внимание на вспомогательные сообщения
и мультипликационные изображения,
отображаемые на дисплее.
a.
b.
Если накладка на панель управления еще не
прикреплена, расположите ее поверх кнопок
устройства.
Надавите с усилием на все края накладки
для ее закрепления. Убедитесь, что все кнопки
видны и не заблокированы.
a.
b.
Проверьте содержимое
коробки. Содержимое
коробки в разных комплектациях может
отличаться.
*Может входить в комплект поставки
*
7
6
HP Photosmart C6200 All-in-One series • 3
8
HE
HE
HE
RU
EN
RU
RU
EN
EN
a
b
Open the access door.
Do one of the following:
If a prompt appears asking you to set the
language and country/region, use the arrows
to select your language from the list of up to
25 languages, press OK , and con rm. Select
your country/region, press OK and con rm.
If a prompt appears asking to install print
cartridges, go to the next step in this guide.
Squeeze the bottom of each latch to release it,
and then lift the latch.
Lift all six latches.
a.
b.
Откройте дверцу доступа.
Далее выполните одно из следующих
действий.
Если отображается запрос на задание
языка и страны/региона, выберите язык
из списка, содержащего до 25 языков, с
помощью стрелок, затем нажмите OK для
подтверждения выбора. Выберите страну/
регион, нажмите OK для подтверждения
выбора.
При отображении запроса на установку
картриджей перейдите к следующему шагу
данного руководства.
Нажав снизу на каждый из фиксаторов,
освободите и затем приподнимите фиксатор.
Поднимите все шесть фиксаторов.
a.
b.
9
4 • HP Photosmart C6200 All-in-One series
HE
RU
EN
b
c
e
d
Match the color and pattern of the ink cartridge to
the color and pattern above the latches.
Push the black ink cartridge in to the rst slot on
the left. Close the latch.
Repeat with each of the color ink cartridges.
Make sure each latch is secure.
Note: Use only the ink cartridges that came with
the printer. The ink in these cartridges is specially
formulated to mix with the ink in the print head
assembly at rst-time setup.
Close the access door.
a.
b.
c.
d.
e.
Сопоставьте цвет и вид каждого картриджа
с цветом и видом значков над фиксаторами.
Вставьте картридж с черными чернилами в
левый разъем. Закройте фиксатор.
Повторите эти действия для всех цветных
картриджей.
Убедитесь, что все фиксаторы закрыты.
Примечание. Устанавливайте картриджи
с чернилами только из комплекта поставки
принтера. Чернила в этих картриджах
изготавливаются по специально разработанному
рецепту, рассчитанному на смешивание с
чернилами в узле печатающей головки при
первой установке.
Закройте дверцу доступа.
a.
b.
c.
d.
e.
10
11
HP Photosmart C6200 All-in-One series • 5
HE
EN
HE
RU
EN
RU
a
b
c
d
ab d
In addition to plain paper, you can also load
photo paper in the photo tray. If you do not
have photo paper, continue to the next step.
Lift the photo tray lid.
Load photo paper with the glossy side down
in the photo tray. Slide the paper guides
against the photo paper.
Push the photo tray in, and lower the photo
tray lid until it is fully closed.
Pull out the tray extender and lift up the paper
catch.
a.
b.
c.
d.
Pull out the main tray.
Slide the paper-width guide to the left.
Insert plain white paper into the main tray and
adjust the paper guides.
Push in the main tray and press OK .
a.
b.
c.
d.
В дополнение к обычной бумагe
предусмотрена загрузка фотобумаги в лоток
для фотобумаги. При отсутствии фотобумаги
перейдите к следующему шагу.
Поднимите крышку фотолотка.
Загрузите фотобумагу в фотолоток
глянцевой стороной вниз . Сдвиньте
направляющие бумаги
к краям бумаги.
Задвиньте лоток для фотобумаги и опустите
крышку лотка для фотобумаги до полного
закрытия.
Вытяните раскладную часть лотка и
поднимите ограничитель бумаги.
a.
b.
c.
d.
Выдвиньте основной лоток.
Сдвиньте направляющую ширины бумаги влево.
Загрузите обычную бумагу в основной лоток и
настройте направляющие бумаги.
Задвиньте основной лоток и
нажмите OK .
a.
b.
c.
d.
12
13
6 • HP Photosmart C6200 All-in-One series
HE
EN
RU
EN
HERU
Press the OK button after you have loaded paper
in the main tray, then wait a few minutes while the
alignment page is printed. The alignment process
ensures high print quality.
Press the OK button after the alignment page is
printed. When the page is printed, alignment is
complete.
a.
b.
Continue to the next step for instructions
on connecting your HP All-in-One to your
computer.
После загрузки бумаги в основной лоток
нажмите кнопку OK , затем подождите
несколько минут до окончания печати страницы
выравнивания. Юстировка обеспечивает
высокое качество печати.
По окончании печати страницы выравнивания
нажмите кнопку OK . После печати этой
страницы юстировка завершена.
a.
b.
Перейдите к следующему шагу
для
подключения HP All-in-One к компьютеру.
A - USB
B - Ethernet
14
HP Photosmart C6200 All-in-One series • 7
RU
HE
EN
RU
EN
HE
HE
RU
EN
*
Use the instructions in Section B if you want
an Ethernet cable connection between the
HP All-in-One and your network.
Equipment needed: router and Ethernet/
network cable.
Use the instructions in Section A if you want
to connect the HP All-in-One directly to one
computer .
*IMPORTANT: Do not connect the USB cable
until Section A2 .
Equipment needed: USB cable.
Choose only ONE connection type
(A - USB or B - Ethernet/Wired network)
При подключении HP All-in-One к сети
с помощью кабеля Ethernet следуйте
инструкциям в разделе B .
Необходимое оборудование: маршрутизатор
и сетевой кабель Ethernet.
При подключении HP All-in-One напрямую к
одному компьютеру следуйте инструкциям в
разделе A .
*ВАЖНО! Не подключайте кабель USB до
выполнения действий из раздела A2 .
Необходимое оборудование: кабель USB.
Выберите только ОДИН тип подключения
(A - USB или B - Ethernet/беспроводная сеть).
Mac: Windows:
A1 - USB
8 • HP Photosmart C6200 All-in-One series
HE
HE
RU
EN
RU
EN
Turn on your computer, login if necessary, and
then wait for the desktop to appear. Insert the
green CD and follow the onscreen instructions.
IMPORTANT :
If the startup screen does not appear,
double-click My Computer , double-click the
CD-ROM icon with the HP logo, and then double-
click setup.exe .
Continue to Section A2 .
a.
b.
IMPORTANT : Purchase a USB cable
separately if it is not included.
Connect the USB cable to the port on the
back of the HP All-in-One, and then to any
USB port on the computer.
Continue to Section A2 .
a.
b.
ВАЖНО! Если кабель USB не входит в
поставку, его необходимо приобрести
отдельно.
Один конец кабеля USB подсоедините
к порту на задней панели устройства
HP All-in-One, а другойк любому порту
USB на компьютере.
Перейдите к разделу A2 .
a.
b.
Включите компьютер, при необходимости
выполните вход в систему и дождитесь
отображения рабочего стола. Вставьте зеленый
компакт-диск и следуйте инструкциям на экране.
ВАЖНО! Если начальный экран не
отображается, дважды нажмите Мой
компьютер , дважды нажмите значок компакт-
диска с логотипом HP, а затем дважды нажмите
файл setup.exe .
Перейдите к разделу A2 .
a.
b.
A2 - USB
Mac: Windows:
HP Photosmart C6200 All-in-One series • 9
HE
HE
RU
RU
EN EN
Insert the green CD.
Double-click the HP Photosmart CD icon on
the desktop.
Double-click the HP All-in-One Installer
icon. Follow the onscreen instructions.
Complete the Setup Assistant screen.
Go to page 13 to explore your
HP All-in-One.
c.
d.
e.
f.
g.
Purchase a USB cable separately if it is not included.
Once the USB prompt appears, connect the USB
cable to the port on the back of the HP All-in-One,
and then to any USB port on the computer.
Follow the onscreen instructions to complete the
software installation.
Go to page 13 to explore your HP All-in-One.
c.
d.
e.
Вставьте зеленый компакт-диск.
Дважды нажмите значок компакт-диска
HP Photosmart на рабочем столе.
Дважды нажмите значок HP All-in-One
Installer (Программа установки HP All-in-
One). Следуйте инструкциям на экране.
Заполните поля на экране Setup Assistant
(Помощник установки).
Для ознакомления с функциями HP All-in-
One перейдите на стр. 13.
c.
d.
e.
f.
g.
ВАЖНО! Если кабель USB не входит в поставку, его
необходимо приобрести отдельно.
После отображения запроса USB подсоедините
один конец кабеля USB к порту на задней панели
устройства HP All-in-One, а другойк любому
порту USB на компьютере.
Для завершения установки программного
обеспечения выполните инструкции на экране.
Для ознакомления с функциями HP All-in-One
перейдите на стр. 13.
c.
d.
e.
B1 - Ethernet
10 • HP Photosmart C6200 All-in-One series
HE
RU
EN
Locate your Ethernet/network cable.
Remove the yellow plug from the back of the
device.
Connect one end of the Ethernet/network cable to
the Ethernet port on the back of the device.
Connect the other end of the Ethernet/network
cable to the router (not in the Internet port).
Go to Section B2 of this Setup Guide to install your
software.
a.
b.
c.
d.
e.
Important: Your computer and the HP All-in-One must be on the
same active, working network.
If you are using a DSL or cable modem, make sure you do not
connect the Ethernet/network cable from the HP All-in-One to the
cable modem. Connect it to the router only.
Проверьте сетевой кабель Ethernet.
Удалите желтую заглушку на задней панели
устройства.
Подсоедините один конец сетевого кабеля
Ethernet к разъему Ethernet на задней панели
устройства.
Другой конец сетевого кабеля Ethernet
подсоедините к маршрутизатору (не к порту
Интернет).
Для установки программного обеспечения
перейдите к разделу B2 данного руководства по
установке.
a.
b.
c.
d.
e.
Важно! Данный компьютер и HP All-in-One должны находиться в
одной активной функционирующей сети.
В случае использования модема DSL или кабельного модема
убедитесь, что сетевой кабель Ethernet устройства HP All-in-
One не подключен к кабельному модему. Кабель может быть
подключен только к маршрутизатору.
Windows: Mac:
B2 - Ethernet
HP Photosmart C6200 All-in-One series • 11
HE
HE
RU
EN
RU
EN
Turn on your computer, login if necessary, and
then wait for the desktop to appear.
Insert the green CD and follow the onscreen
instructions to install the software.
IMPORTANT: If the startup screen does not appear,
double-click My Computer , double-click the
CD-ROM icon with the HP logo, and then double-
click setup.exe .
On the Connection Type screen, make sure to
select through the network .
a.
b.
c.
Turn on your computer, login if necessary,
and then wait for the desktop to appear.
Insert the green CD.
Double-click the HP Photosmart CD icon on
the desktop.
Double-click the HP All-in-One Installer
icon. Follow the onscreen instructions.
Complete the Setup Assistant Screen.
a.
b.
c.
d.
e.
Включите компьютер, при необходимости
выполните вход в систему и дождитесь
отображения рабочего стола.
Для установки программного обеспечения
вставьте зеленый компакт-диск и следуйте
инструкциям на экране.
ВАЖНО! Если начальный экран не
отображается, дважды нажмите Мой
компьютер , дважды нажмите значок компакт-
диска с логотипом HP, а затем дважды нажмите
файл setup.exe .
На экране Connection Type (Тип соединения)
выберите соединение через сеть .
a.
b.
c.
Включите компьютер, при необходимости
выполните вход в систему и дождитесь
отображения рабочего стола.
Вставьте зеленый компакт-диск.
Дважды нажмите значок компакт-диска
HP Photosmart
на рабочем столе.
Дважды нажмите значок HP All-in-One
Installer (Программа установки HP All-in-
One). Следуйте инструкциям на экране.
Заполните форму на экране Setup
Assistant (Помощник установки).
a.
b.
c.
d.
e.
Windows:
B3 - Ethernet
B4 - Ethernet
12 • HP Photosmart C6200 All-in-One series
HE
HE
RU
EN
RU
EN
Your rewall software may provide prompts
warning you that HP software is attempting to
access your network. You should respond so
that access is “always” allowed. Then continue
with the HP software installation.
Note : Anti-virus and anti-spyware applications
may block software installation and may need
to be disabled. Remember to turn them back
on again following installation.
d.
If you have additional computers on your
network, install the HP All-in-One software on
each computer.
Follow the onscreen instructions. Make sure that
you choose the connection types between the
network and your HP All-in-One (not between
your computer and the network).
Межсетевой экран может выдавать
предупреждения о том, что программное
обеспечение HP пытается получить доступ
к сети. Необходимо ответить, что доступ
разрешенвсегда”. Затем продолжите
установку программного обеспечения HP.
Примечание : Антивирусные программы
и программы, защищающие от программ-
шпионов, могут стать причиной блокировки
установки программного обеспечения; в
этом случае их необходимо отключить. Не
забудьте включить их снова по окончании
установки.
d.
Если к сети подключено несколько
компьютеров, необходимо установить
программное обеспечение HP All-in-One на
каждый компьютер.
Следуйте инструкциям на экране.
Необходимо выбирать типы
соединения
между сетью и HP All-in-One
(а не между компьютером и сетью).
HP Photosmart C6200 All-in-One series • 13
HE
HE
HE
HE
RU
EN
RU
EN
RU
RU
EN
EN
a
b
Print a 10 x 15 mm photo
Explore the features
Now that your HP Photosmart software program
is installed on your computer, you can try out
one of the features on the HP All-in-One.
If you have not already done so, load photo paper
in the photo tray.
Insert the memory card from your camera into the
appropriate memory card slot in the HP All-in-One.
a.
b.
Печать фотографии формата
10 х 15 дюймов
Ознакомление с функциями
После установки на компьютер программного
обеспечения HP Photosmart можно
пользоваться функциями устройства
HP All-in-One.
Если фотобумага еще не загружена в фотолоток,
загрузите ее сейчас.
Поместите карту памяти из камеры в
соответствующее гнездо карты памяти в
HP All-in-One.
a.
b.
14 • HP Photosmart C6200 All-in-One series
HE
RU
EN
Photosmart Express
Print Create Share Save
View
Press to preview this photo
OK
OK
OK
Photo Options
Print Preview
Edit Photo
Print All Preview
4x6 Borderless
Press to print, for pages
Print Now
Add More
Settings
OK
OK
OK
Page 1/1 Print Preview
Press to browse, to zoom
OK
OK
OK
View Photos 8/59
Press for options, to browse
OK
OK
OK
View Photos 8/59
cd e
f
g
When the Photosmart Express menu
appears in the color graphics display, press
OK to select View .
Press the arrow buttons to view the desired
photo, then press OK to display the selected
photo.
Press OK to display photo options.
Press OK to preview the selected photo.
Press OK to print the photo.
c.
d.
e.
f.
g.
После отображения на цветном
графическом дисплее меню Photosmart
Express нажмите OK для выбора View
(Просмотр).
С помощью кнопок со стрелками выберите
фотографию, затем нажмите OK для
отображения выбранной фотографии.
Нажмите OK для отображения параметров
фотографии.
Нажмите OK для просмотра выбранной
фотографии.
Нажмите OK для печати фотографии.
c.
d.
e.
f.
g.
www.hp.com/support
HP Photosmart C6200 All-in-One series • 15
HE
HE
RU
EN
HE
RU
EN
RU
EN
Problem: (Windows) The Microsoft Add Hardware screen appears.
Action: Cancel all screens. Unplug the USB cable, and then insert the
green HP All-in-One CD. Refer to Section A.
Problem: (Windows only) The Device Setup Has Failed To Complete
screen appears.
Action: Unplug the device and plug it in again. Check all connections.
Make sure the USB cable is plugged into the computer. Do not plug
the USB cable into a keyboard or a non-powered USB hub. Refer to
Section A .
USB - Troubleshooting
Неполадка. Отображается экранУстановка оборудования Microsoft”
(только для Windows).
Действие. Закройте все экраны. Отсоедините кабель USB, а затем
вставьте зеленый компакт-диск HP All-in-One. См. раздел А.
Неполадка. Отображается экран Не удалось завершить установку
устройства (только для Windows).
Действие. Отсоедините устройство и снова подсоедините его.
Проверьте все соединения. Проверьте правильность подключения
кабеля USB к компьютеру. Не подсоединяйте кабель USB к
клавиатуре или концентратору USB, не имеющему источника питания.
См. раздел А .
Устранение неполадок USB
www.hp.com/support
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Printed in ()
*CC988-90010*
*CC988-90010*
CC988-90010
HE
HE
RU
EN
RU
EN
Problem: While you install the HP All-in-One software, you see the error message Printer Not Found .
Action:
The HP All-in-One may not be connected to your network. Check all cable connections between the
HP All-in-One, the router, and your PC.
Try temporarily disabling any rewall, anti-spyware, or anti-virus software you may be currently running
on your PC.
Problem: (Windows only) You did not see the screen prompting you to
connect the USB cable.
Action: Cancel all screens. Remove, and then re-insert the green
HP All-in-One CD. Refer to Section A .
Неполадка. При установке программного обеспечения HP All-in-One отображается сообщение об
ошибке Принтер не найден .
Действие.
Возможно, устройство HP All-in-One не подсоединено к сети. Необходимо проверить надежность всех
соединений между HP All-in-One, маршрутизатором и компьютером.
Временно отключите работающие на компьютере межсетевые
экраны, программы, защищающие от
программ-шпионов, и антивирусные программы.
Неполадка. Не отображается экран с сообщением о подключении
кабеля USB (только для Windows).
Действие. Закройте все экраны. Извлеките, а затем снова вставьте
зеленый компакт-диск HP All-in-One. См. раздел А .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

HP Photosmart C6200 All-in-One Printer series Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке

Принтер HP Photosmart C6200 All-in-One Printer series обладает широким спектром возможностей, которые позволят вам с легкостью выполнять задачи печати, сканирования и копирования в домашних условиях. С его помощью вы можете печатать высококачественные фотографии и документы, а также сканировать и копировать важные документы и изображения. Кроме того, принтер оснащен ЖК-дисплеем, который упрощает управление устройством и позволяет просматривать предварительный просмотр изображений перед печатью.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ