Daikin FTY35GXV1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Deutsch
English
Français
Nederlands
Español
Italiano
ΕλληνικÜ
Portugues
FTYN25DV3B FTN25DV3B
FTYN35DV3B FTN35DV3B
FTYN25DAV3B FTN25DAV3B
FTYN35DAV3B FTN35DAV3B
MODELS
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER
Operation Manual
Türkçe
Рóссêий
00_CV_3P147100-4H.fm Page 1 Tuesday, September 27, 2005 3:13 PM
1
СОДЕРЖАНИЕ
ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД НАЧАЛОМ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Меры по обеспечению безопасности ..... 2
Наименования деталей ........................... 4
Подãотовêа ê работе ............................... 7
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Работа в режиме АВТО ·
СУШКА · ОХЛАЖДЕНИЕ ·
НАГРЕВ · ВЕНТИЛЯТОР......................... 10
Корреêтировêа направления
воздóшноãо потоêа ............................... 12
УСИЛЕННЫЙ режим.............................. 13
Фóнêции ТАЙМЕР.................................. 14
ОСТОРОЖНО
Уход и очистêа ...................................... 16
ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Поисê неисправностей.......................... 19
09_RU_3P147100-4H.fm Page 1 Thursday, October 27, 2005 10:22 AM
2
ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Меры по обеспечению безопасности
Храните данное рóêоводство в леãêо достóпном для оператора месте.
Перед вêлючением блоêа в работó внимательно прочтите данное рóêоводство.
В целях безопасности операторó следóет внимательно ознаêомиться с óêазанными ниже мерами предосторожности.
В данном рóêоводстве меры предосторожности подразделяются на ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Следите за соблюдением всех óêазанных мер предосторожности: все они важны для обеспечения безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание возниêновения пожара, взрыва или повреждений не эêсплóатирóйте блоê при
обнарóжении поблизости от неãо вредных веществ, вêлючая воспламеняемые или êоррозионые ãазы.
Длительное нахождение под воздействием прямоãо потоêа воздóха может нанести óщерб здоровью.
Не следóет вставлять палец и помещать стержень или дрóãие предметы в отверстие для впóсêа или
выпóсêа воздóха. Посêольêó вентилятор вращается с высоêой сêоростью, он может явиться источниêом травмы.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать, перемещать, модифицировать или заново óстанавливать
êондиционер. Ошибочные операции моãóт привести ê поражению элеêтричесêим тоêом, пожарó и т.п.
По вопросам ремонта и перестановêи обращайтесь за инстрóêциями и информацией ê своемó дилерó Дэйêин.
Использóемый в êондиционере хладаãент является безопасным. Хотя óтечêи не допóсêаются, в
слóчаях вызываемой êаêой-либо причиной óтечêи хладаãента в помещении необходимо полностью
исêлючить еãо êонтаêт с любым отêрытым пламенем, например, пламенем ãазовых ãорелоê,
êеросиновых наãревателей или с ãорючим ãазом.
Если êондиционер не обеспечивает соответствóющее охлаждение (или наãрев), это может означать
óтечêó хладаãента; обратитесь ê своемó дилерó.
При выполнении ремонтных операций, сопóтствóющих добавлению хладаãента, проêонтролирóйте
хараêтер ремонта с привлечением наших специалистов по сервисномó обслóживанию.
Не пытайтесь самостоятельно óстанавливать êондиционер. Ошибêи в работе моãóт привести ê óтечêе воды, вызвать поражение элеêтричесêим
тоêом или явиться причиной пожара. По монтажó êонсóльтирóйтесь со своим дилером или с êвалифицированным специалистом.
Во избежание поражения элеêтричесêим тоêом, возниêновения пожара или полóчения травмы, если вы обнарóжили любые
аномалии типа дыма или оãня, преêратите работó и отêлючите питание. Обратитесь за инстрóêциями ê своемó дилерó.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Кондиционер должен быть заземлен. Несоответствóющее заземление может привести ê поражению элеêтричесêим тоêом. Не
присоединяйте заземляющий провод ê ãазовым, водопроводным трóбам, молниеотводó или проводó телефонноãо заземления.
Во избежание óхóдшений êачества не использóйте êондиционер для охлаждения прецизионных
приборов, продóêтов питания, растений, животных или произведений исêóсства.
Не допóсêайте прямоãо воздействия воздóшноãо потоêа на малолетних детей, животных или на растения.
Не располаãайте бытовые приборы с отêрытым пламенем в местах распространения воздóшноãо потоêа из блоêа
или под êомнатным блоêом. Это может привести ê неполномó сãоранию или вызвать деформацию блоêа вследствие наãрева.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если проиãнорировать точное соблюдение данных
инстрóêций, блоê может явиться причиной повреждения
имóщества, травм или ãибели персонала.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если проиãнорировать точное соблюдение данных инстрóêций,
блоê может явиться причиной незначительноãо или заметноãо
повреждения имóщества либо травм персонала.
Не допóсêается ни при êаêих обстоятельствах.
Внимательно соблюдайте инстрóêции.
Кондиционер необходимо заземлять.
Ни в êоем слóчае не допóсêайте óвлажнения
êондиционера (вêлючая дистанционный блоê óправления).
Ни в êоем слóчае не приêасайтесь ê êондиционерó (вêлючая
дистанционный блоê óправления) влажными рóêами.
09_RU_3P147100-4H.fm Page 2 Thursday, October 27, 2005 10:22 AM
3
Следите за беспрепятственным прохождением воздóха через впóсêное и выпóсêное отверстия. Затрóдненное
прохождение воздóха чревато пониженным êачеством работы или нарóшением фóнêционирования.
Нельзя садиться или взãромождаться на нарóжный блоê. Во избежание травм не êладите на блоê ниêаêие
предметы и не снимайте защитное оãраждение вентилятора.
Не помещайте под нарóжный или êомнатный блоê ниêаêие предметы, требóющие защиты от влаãи. При определенных
óсловиях возможна êонденсация содержащейся в воздóхе влаãи с последóющим вытеêанием из блоêа.
После длительноãо использования проêонтролирóйте отсóтствие повреждений на подставêе и арматóре блоêа.
Не приêасайтесь ê воздóхоприемниêó и ê алюминиевым пластинам нарóжноãо блоêа. Это может привести ê травмам.
Устройство не предназначено для использования маленьêими детьми или слабыми людьми без наблюдения.
За маленьêими детьми необходимо следить, чтобы они не иãрали с óстройством.
Если êондиционер использóется вместе с оборóдованием, содержащим ãорелêó, следите
за надлежащим проветриванием помещения во избежание êислородной недостаточности.
Перед очистêой обязательно преêратите работó и отêлючите питание с помощью выêлючателя или
пóтем отсоединения питающеãо шнóра.
Не подêлючайте êондиционер ê источниêó питания, отличномó от óêазанноãо в требованиях. Это может
вызвать неисправность или привести ê пожарó.
В зависимости от óсловий оêрóжающей среды можно понадобиться óстановêа выêлючателя тоêа óтечêи заземления.
Отсóтствие выêлючателя тоêа óтечêи заземления может явиться причиной поражения элеêтричесêим тоêом.
Подсоедините дренажный шланã для обеспечения равномерноãо дренажа. Неполный дренаж может
привести ê пропитыванию влаãой здания, мебели и т.п.
Hе pазмещайте пpедметы в непосpедственной близости от нажноãо блоêа и не позволяйте листьям и
дpóãомó мóсосêапливаться воêpóã блоêа.
Листья являются pассадниêом мелêих животных, êотоpые моãóт пpониêнóть в блоê. Oêазавшись в блоêе,
таêие животные моãóт вызвать сбои в еãо pаботе, задымление или возãоpание пpи встóплении в êонтаêт с
элеêтpичесêими деталями.
Нельзя работать с êондиционером влажными рóêами.
Не допóсêайте попадания на êомнатный блоê слишêом большоãо êоличества воды и
использóйте для еãо промывêи слеãêа смоченнóю материю.
Не ставьте на блоê сверхó предметы типа сосóдов с водой. Вода может попасть вовнóтрь блоêа
и привести ê нарóшению элеêтричесêой изоляции, что чревато поражением элеêтричесêим
тоêом.
При необходимости óстановêи êондиционера в óêазанных ниже óсловиях оêрóжающей среды êонсóльтирóйтесь с дилером.
Места с замасленной средой, с наличием пара или сажи.
Пропитанная солью среда, например, на морсêом побережье.
Места с наличием ãаза серной êислоты, например, вблизи ãорячих источниêов.
Места с возможностью занесения нарóжноãо блоêа снеãом.
Необходимо обеспечить слив дренажных вод из нарóжноãо блоêа в место с хорошим дренажом.
Для монтажа выбирайте место в расчете на выполнение óêазанных ниже требований.
Опора должна быть достаточно прочной для выдерживания веса блоêа и не должна распространять вибрацию или рабочие шóмы.
При óстановêе в этом месте создаваемый нарóжным блоêом потоê воздóха или ãенерирóемый им
рабочий шóм не должны мешать соседям.
Для подачи питания в êондиционер необходимо использовать отдельный источниê питания.
Для перестановêи êондиционера требóются специальные знания и опыт. При необходимости
перестановêи вследствие переезда или реêонстрóирования обращайтесь ê дилерó.
Место для óстановêи.
Помните о своих соседях, êоторым моãóт мешать создаваемые шóмы.
Работа с элеêтричесêой цепью.
Перестановêа системы.
09_RU_3P147100-4H.fm Page 3 Thursday, October 27, 2005 10:22 AM
4
Наименования деталей
Комнатный блоê
1
34
89
10
13 14
7
11 12
2
5
6
09_RU_3P147100-4H.fm Page 4 Thursday, October 27, 2005 10:22 AM
5
Нарóжный блоê
Комнатный блоê
1. Воздóшный фильтр
2. Фотоêаталитичесêий титан-
апатитовый фильтр очистêи воздóха:
Эти фильтры присоединены ê
внóтренним частям воздóшных
фильтров.
3. Воздóхоприемниê
4. Лицевая панель
5. Выстóп верхней лицевой панели
6. Датчиê температóры в помещении:
êонтролирóет температóрó воздóха
оêоло блоêа.
7. Дисплей
8. Воздóховыпóсêное отверстие
9. Створêиоризонтальные лопасти):
(стр. 12.)
10. Жалюзи (вертиêальные лопасти):
Жалюзи находятся внóтри
воздóховыпóсêноãо óзла.
(стр. 12.)
11.
Переêлючатель ВКЛ/ВЫКЛ êомнатноãо блоêа:
Для вêлючения в работó выполните
одноêратное нажатие данноãо выêлючателя.
Для останова нажмите еãо еще раз.
Данный выêлючатель использóется при работе
без дистанционный блоê óправления.
Нажатие переêлючателя в эêстренном слóчае
позволит выбрать охлаждение или наãрев. (стр. 11.)
Режимы работы óêазаны в приведенной ниже таблице.
12.
Лампочêа индиêации работы (зеленая)
13.
Лампочêа ТАЙМЕР (
ж
ел
тый
):
(стр. 14.)
14. Приемниê сиãнала:
Принимает сиãналы от дистанционный блоê óправления.
Постóпление сиãнала в блоê обозначается
êоротêим звóêовым сиãналом.
Начало работы
..................................
........два êоротêих звóêовых сиãнала
Изменение óстановочных параметров
.......................
........один êоротêий звxóêовой сиãнал
Преêращение работы
.....................................
.......длинный звóêовой сиãнал
Нарóжный блоê
15. Воздóхоприемниê: (Сзади и сбоêó)
16. Воздóховыпóсêное отверстие
17.
Трóбопровод хладаãента и межблочный êабель
18. Дренажный шланã
19. Клемма заземления:
Находится внóтри данной êрышêи.
Режим
Установêа
температóры
Сêорость
потоêа
воздóха
FT(Y)N
ОХЛАЖ
ДЕНИЕ
22°C
АВТОМАТ-
ИЧЕСКИЙ
FTYN
НАГРЕВ
26°C
АВТОМАТ-
ИЧЕСКИЙ
09_RU_3P147100-4H.fm Page 5 Thursday, October 27, 2005 10:22 AM
6
Дистанционный блоê óправления
1. Передатчиê сиãнала:
Осóществляет посылêó сиãнала в
êомнатный блоê.
2. Дисплей:
Отображает теêóщие óстановочные
значения.
(На данном рисóнêе все дисплеи êаждой
из сеêций изображены в состоянии ВКЛ в
пояснительных целях.)
3. Кнопêа УСИЛЕННЫЙ режим:
УСИЛЕННЫЙ режим (стр. 13.)
4. Кнопêа ВКЛ/ВЫКЛ:
Для вêлючения в работó выполните
одноêратное нажатие данной êнопêи.
Для останова нажмите ее еще раз.
Кнопêа светится даже в темных
помещениях.
5.
Реãóлировочные êнопêи ТЕМПЕРАТУРА:
Изменяется задаваемое значение
температóры.
6. Селеêторная êнопêа РЕЖИМ:
Использóется для выбора режима
работы.
(АВТО/СУШКА/ОХЛАЖД/НАГРЕВ/
ВЕНТИЛЯТОР) (стр. 10.)
7. Установочная êнопêа ВЕНТИЛЯТОР:
Использóется для задания сêорости
потоêа воздóха.
8. Кнопêа ПОВОРОТ: (стр. 12.)
9. Кнопêа ТАЙМЕР ВКЛ: (стр. 15.)
10. Кнопêа ТАЙМЕР ВЫКЛ: (стр. 14.)
11. Кнопêа ОТМЕНА ДЛЯ ТАЙМЕРА:
Отменяются óстановêи таймера.
1
4
5
11
ARC445A1, A3
2
3
6
7
8
10
9
09_RU_3P147100-4H.fm Page 6 Thursday, October 27, 2005 10:22 AM
7
Подãотовêа ê работе
Для óстановêи батарееê
1.
Потяните вниз за выстóпы в
верхней части и отêройте
êрышêó.
2.
Установите две сóхие батарейêи
(AAA).
3.
Вставьте два выстóпа в нижней
части êрышêи и заêройте
êрышêó в прежнее состояние.
ВНИМАНИЕ
О батарейêах
Устанавливаемые батарейêи должны совпадать по типó с заменяемыми батарейêами,
допóсêается тольêо одновременная замена двóх батарееê.
Если система не эêсплóатирóется в течение длительноãо времени, извлеêите из нее
батарейêи.
Реêомендóется производить заменó раз в ãод, но при понижении ярêости изображения
дисплея дистанционный блоê óправления либо при óхóдшении приема следóет
óстанавливать новые щелочные батарейêи.
Не пользóйтесь марãанцевыми
батарейêами.
Прилаãаемые батарейêи предназначены для начальноãо периода эêсплóатации системы.
Сроê использования батарееê может оêазаться êоротêим в зависимости от даты
изãотовления êондиционера.
09_RU_3P147100-4H.fm Page 7 Thursday, October 27, 2005 10:22 AM
8
Подãотовêа ê работе
Для вêлючения в работó дистанционный блоê óправления
Для работы с óдаленным êонтроллером использóйте
передатчиê в êомнатном блоêе. Если что-либо (например,
штора) препятствóет прохождению сиãналов междó
блоêом и óдаленным êонтроллером, блоê не работает.
Не допóсêайте падения дистанционный блоê
óправления. Не допóсêайте еãо óвлажнения.
Маêсимальная дальность передачи составляет
порядêа 7 метров.
Для êрепления держателя дистанционный блоê
óправления на стене
1.
Выберите место, из êотороãо
сиãналы беспрепятственно
попадают в блоê.
2.
Приêрепите держатель ê
стене, балêе или подобной
поверхности винтами, êоторые
можно приобрести на месте.
3.
Установите пóльт
дистанционноãо ó правления на
нижние выстóпы в держателе
пóльта дистанционноãо
óправления и нажмите на неãо.
ВНИМАНИЕ
О дистанционный блоê óправления
Защищайте дистанционный блоê óправления от прямоãо солнечноãо излóчения.
Пыль на передатчиêе или приемниêе сиãналов приводит ê óхóдшению чóвствительности.
Вытрите пыль мяãêой материей.
Прием сиãналов может быть нарóшен находящимися в помещении люминесцентными
лампами с элеêтронным запóсêом (например, лампами инверторноãо типа). В таêом
слóчае необходимо êонсóльтироваться с продавцом.
Если сиãналы дистанционный блоê óправления по ошибêе вызывают срабатывание дрóãоãо
элеêтроприбора, переместите еãо в дрóãое место либо проêонсóльтирóйтесь ó продавца.
09_RU_3P147100-4H.fm Page 8 Thursday, October 27, 2005 10:22 AM
9
Переведите выêлючатель в положение ВКЛ.
Перевод выêлючателя в положение ВКЛ приводит ê отêрытию и следóющемó за этим
заêрытию створêи. (Эта процедóра соответствóет норме.)
ПРИМЕЧАНИЕ
З
амечания
по эêономии энерãии
Необходимо позаботиться, чтобы помещение не охлаждалось (проãревалось) слишêом сильно.
Поддержание температóры на óмеренном óровне способствóет эêономии элеêтроэнерãии.
Заêрывайте оêна шторами или с помощью жалюзи.
Преãрада солнечномó светó и постóпающемó снарóжи воздóхó óвеличивает охлаждение (наãрев).
Засорение воздóшных фильтров приводит ê понижению эффеêтивности работы и ê потере энерãии. Необходимо
очищать их примерно раз в две недели.
Обратите внимание на следóющее
Кондиционер постоянно потребляет 15-35 Вт элеêтроэнерãии даже при нахождении в нерабочем состоянии.
Если предполаãается на длительное время отêазаться от использования êондиционера (например,
весной или осенью), переведите выêлючатель в положение ВЫКЛ.
Если задвижêа отêрывается, вêлючите выêлючатель, чтобы заêрыть ее.
Ниже óêазываются óсловия эêсплóатации êондиционера.
Работа за пределами óêазанных значений влажности и температóры может вызвать срабатывание предохранительноãо óстройства, блоêирóющеãо системó.
Реêомендóемая óстановêа температóры
Для охлаждения: 26°C-28°C
Для наãрева: 20°C-24°C
Режим Условия эêсплóатации
Если во время эêсплóатации имеет место
продолжительный выход за пределы óêазанной области
ОХЛАЖ-
ДЕНИЕ
Нарóжная температóра: 15-46°C
Температóра в помещении: 18-32°C
Влажность в помещении: Маêс. 80%
Возможно срабатывание предохранительноãо
óстройства для останова работы.
Возможна êонденсация влаãи в êомнатном блоêе с
просачиванием нарóжó.
НАГРЕВ
Нарóжная температóра: –10-20°C
Температóра в помещении: 14-28°C
Возможно срабатывание предохранительноãо
óстройства для останова работы.
СУШКА
Нарóжная температóра: 15-46°C
Температóра в помещении: 18-32°C
Влажность в помещении: Маêс. 80%
Возможно срабатывание предохранительноãо
óстройства для останова работы.
Возможна êонденсация влаãи в êомнатном блоêе с
просачиванием нарóжó.
09_RU_3P147100-4H.fm Page 9 Thursday, October 27, 2005 10:22 AM
10
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Работа в режиме АВТО · СУШКА ·
ОХЛАЖДЕНИЕ · НАГРЕВ · ВЕНТИЛЯТОР
Кондиционер работает в выбираемом пользователем режиме.
При следóющем вêлючении êондиционер запóсêается с
последнеãо óстановленноãо режима работы.
Для вêлючения в работó
1.
Нажмите êнопêó “селеêтор РЕЖИМА
и выберите режим работы.
Каждое нажатие êнопêи вызывает переход ê
следóющемó по счетó режимó óêазанной
последовательности.
:
АВТОМАТИЧЕСКИЙ
:
СУШКА
:
ОХЛАЖДЕНИЕ
:
НАГРЕВ
:
ВЕНТИЛЯТОР
2.
Нажмите êнопêó “ВКЛ/ВЫКЛ”.
Заãорается лампочêа РАБОЧИЙ РЕЖИМ.
Для преêращения работы
3.
Заново нажмите êнопêó “ВКЛ/ВЫКЛ”.
Лампочêа РАБОЧИЙ РЕЖИМ ãаснет.
Для изменения óставêи температóры
4.
Нажмите êнопêó “реãóлировêа ТЕМПЕРАТУРЫ”.
Режим СУШКА или ВЕНТИЛЯТОР Режим АВТО, ОХЛАЖДЕНИЕ или НАГРЕВ
Уставêа температóры не изменяется.
Нажимайте “” для повышения температóры и
“” для понижения температóры.
Установите температóрó по своемó выборó.
2, 3
4
1
5
<FTN>
<FTYN>
09_RU_3P147100-4H.fm Page 10 Thursday, October 27, 2005 10:22 AM
11
Для êорреêтировêи заданной сêорости воздóшноãо потоêа
5.
Нажмите êнопêó “настройêа ВЕНТИЛЯТОРА”.
Настройêи с использованием переêлючателей работы êомнатноãо блоêа
Переêлючателем основноãо блоêа следóет пользоваться тольêо в чрезвычайных слóчаях, например, если óтерян или поломан
пóльт дистанционноãо óправления, если в нем сели батарейêи или если им нельзя пользоваться по êаêой-либо иной причине.
Режим работы
Нажатие переêлючателя основноãо блоêа приводит ê циêличесêомó переêлючению следóющих режимов работы.
Тепловой насос: охлаждение
выêл.
наãрев
выêл.
охлаждение
Охлаждение : охлаждение
выêл.
охлаждение
Таê êаê режим работы на дисплее не отображается, Вы должны определить еãо по ощóщению самостоятельно, в
зависимости от тоãо, êаêой воздóх выходит из вентиляционных отверстий, холодный или теплый.
Настройêа êачания
Блоê бóдет работать с предыдóщей настройêой.
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
Режим СУШКА
Режим АВТО, ОХЛАЖДЕНИЕ, НАГРЕВ или ВЕНТИЛЯТОР
Заданное значение сêорости
воздóшноãо потоêа не изменяется.
Имеется три достóпных óровня реãóлировêи сêорости
воздóшноãо потоêа, от “” до “” и “”.
Если настройêи осóществлялись с помощью переêлючателя режима, режим ВКЛЮЧЕНИЯ/
ОТКЛЮЧЕНИЯ ПО ТАЙМЕРУ и НОЧНОЙ РЕЖИМ сбрасываются.
Примечание по операции НАГРЕВ
Посêольêó данный êондиционер обоãревает помещение пóтем переноса тепла из нарóжноãо воздóха в помещение,
наãревательная способность понижается вместе с понижением температóры нарóжноãо воздóха. При недостаточном
эффеêте обоãрева реêомендóется использовать êондиционер вместе с дрóãим наãревательным прибором.
В системе с тепловым насосом помещение обоãревается блаãодаря цирêóляции воздóха в пределах всеãо
помещения. После запóсêа операции наãрева требóется неêоторое время, чтобы в помещении стало теплее.
В процессе обоãрева возможно образование инея на нарóжном блоêе, приводящее ê понижению наãревательной
способности. В этом слóчае система переêлючается на операцию размораживания с целью óдаления инея.
Во время операции размораживания отсóтствóет выход ãорячеãо воздóха из êомнатноãо блоêа.
Примечание по режимó ОХЛАЖДЕНИЯ
Данный êондиционер охлаждает помещение, выдóвая теплый воздóх вне помещения,
поэтомó, если температóра нарóжноãо воздóха высоêая, еãо производительность снижается.
Примечание по операции СУШКА
Имеется êомпьютерная миêросхема, назначение êоторой заêлючается в понижении влажности в помещении при
одновременном поддержании маêсимально высоêой температóры. Она автоматичесêи реãóлирóет температóрó и
мощность вентилятора, вследствие чеãо рóчная реãóлировêа этих фóнêций не представляется возможной.
Примечание по режимó АВТО
В режиме АВТО система выбирает при вêлючении требóемый вариант работы
(ОХЛАЖДЕНИЕ ИЛИ НАГРЕВ) в зависимости от температóры в помещении.
Система автоматичесêи êорреêтирóет выбор с заданной периодичностью с целью
поддержания температóры в помещении на заданном пользователем óровне.
При желании можно отêазаться от режима АВТО и выбирать режим и значения параметров по своемó óсмотрению врóчнóю.
Примечание по выборó сêорости воздóшноãо потоêа
На пониженных сêоростях воздóшноãо потоêа ослабляется таêже эффеêт наãрева (охлаждения).
09_RU_3P147100-4H.fm Page 11 Thursday, October 27, 2005 10:22 AM
12
Корреêтировêа направления
воздóшноãо потоêа
Для повышения êомфортности среды можно реãóлировать
направление воздóшноãо потоêа.
Для êорреêтировêи
положения ãоризонтальных
лопастей (створоê)
1.
Нажмите êнопêó “ПОВОРОТ”.
Дисплей вêлючится, а створêи начнóт
поворачиваться.
2.
При повороте створоê до требóемоãо
положения нажмите êнопêó
ПОВОРОТ
еще раз.
Дисплей поãаснет.
Движение створоê преêратится.
Для êорреêтировêи положения
вертиêальных лопастей (жалюзи)
Удерживайте в нажатом состоянии êнопêó и перемещайте жалюзи.
(Кнопêа находится на левосторонней и правосторонней лопастях.)
П
ри
мечани
я
по óãлам поворота створоê и жалюзи
При пользовании êнопêой
ПОВОРОТ
дипазон óãлов
поворота створоê зависит от режима работы. (См. рисóноê)
ВНИМАНИЕ
Для реãóлировêи óãла поворота створоê всеãда
пользóйтесь дистанционный блоê óправления. Если вы
попытаетесь с óсилием врóчнóю перемещать створêи во
время их поворачивания, то возможна поломêа механизма.
При реãóлировêе расêрытия жалюзи соблюдайте
осторожность. Внóтри воздóховыпóсêноãо óзла
вентилятор вращается с высоêой сêоростью.
При изменении режима работы в автоматичесêом
режиме, створêи моãóт переместиться, чтобы
óстановить надлежащий óãол.
1, 2
09_RU_3P147100-4H.fm Page 12 Thursday, October 27, 2005 10:22 AM
13
УСИЛЕННЫЙ режим
УСИЛЕННЫЙ выход на режим обеспечивает маêсимально
быстрый эффеêт охлаждения (наãрева). Можно обеспечить
маêсимальнóю производительность.
Для запóсêа УСИЛЕННОГО
режима
1.
Нажмите êнопêó “УСИЛЕННЫЙ”.
Операция УСИЛЕННОГО режима завершается за
20 минóт. Далее система автоматичесêи
возвращается ê работе с óстановочными
значениями, использованными перед переходом
на УСИЛЕННЫЙ режим.
При использовании УСИЛЕННОГО режима
óтрачивается достóп ê неêоторым фóнêциям.
на жидêоêристалличесêом дисплее
отображается “”.
Для отмены УСИЛЕННОГО
режима
2.
Заново нажмите êнопêó
УСИЛЕННЫЙ”.
“” исчезнет с ЖКИ.
ПРИМЕЧАНИЕ
Примечания по УСИЛЕННОМУ режимó
УСИЛЕННЫЙ выход на режим недостóпен в дрóãих режимах, êроме режимов
охлаждения или наãрева.
В режиме ОХЛАЖДЕНИЕ или НАГРЕВ
Для маêсимальноãо охлаждения (наãрева), сêорость воздóшноãо потоêа можно
зафиêсировать на маêсимальном значении. Параметр температóры и воздóшноãо
потоêа не изменяются.
1, 2
09_RU_3P147100-4H.fm Page 13 Thursday, October 27, 2005 10:22 AM
14
Фóнêции ТАЙМЕР
Фóнêции таймера использóются для автоматичесêоãо
вêлючения или выêлючения êондиционера на ночь или в
óтренние часы. Можно пользоваться таêже êомбинацией
операций ТАЙМЕР ВКЛ и ТАЙМЕР ВЫКЛ.
Для использования
операции ТАЙМЕР ВЫКЛ
1.
Нажмите êнопêó “ТАЙМЕР ВЫКЛ”.
Время óвеличивается на 1 час при êаждом
нажатии êнопêи, при этом маêсимальное время
составляет 9 часов.
Для отмены операции
ТАЙМЕР ВЫКЛ
2.
Нажмите êнопêó “ОТМЕНА”.
Лампочêа ТАЙМЕР ãаснет.
ПРИМЕЧАНИЕ
НОЧНОЙ РЕЖИМ
Если задано значение ТАЙМЕР ВЫКЛ, êондиционер автоматичесêи êорреêтирóет
значение температóры (повышает на 1,0°C в режиме ОХЛАЖДЕНИЕ, понижает на
1,0°C в режиме НАГРЕВ) для предотвращения избыточноãо охлаждения (наãрева)
по сравнению с êомфортным для сна óровнем.
1
2
09_RU_3P147100-4H.fm Page 14 Thursday, October 27, 2005 10:22 AM
15
Для использования операции ТАЙМЕР ВКЛ
1.
Нажмите êнопêó “ТАЙМЕР ВКЛ”.
Время óвеличивается на 1 час при êаждом
нажатии êнопêи, при этом маêсимальное время
составляет 12 часов.
Для отмены операции ТАЙМЕР ВКЛ
2.
Нажмите êнопêó “ОТМЕНА”.
Лампочêа ТАЙМЕР ãаснет.
Комбинированное использование фóнêций
ТАЙМЕР ВКЛ и ТАЙМЕР ВЫКЛ
Ниже приводится пример совместноãо использования двóх таймеров.
ВНИМАНИЕ
В óêазанных ниже слóчаях необходимо задавать поêазания таймера заново.
После перевода выêлючателя в состояние ВЫКЛ.
После отêаза питания.
После замены батарееê в дистанционный блоê óправления.
1
2
09_RU_3P147100-4H.fm Page 15 Thursday, October 27, 2005 10:22 AM
16
ОСТОРОЖНО
Уход и очистêа
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Комнатный блоê, нарóжный блоê и дистанционный блоê óправления
1.
Протирайте их сóхой мяãêой материей.
Лицевая панель
1.
Отêройте лицевóю панель.
Придерживайте панель за боêовые рóчêи с двóх сторон
и поднимите ее до óпора, обозначаемоãо щелчêом.
2.
Снимите лицевóю панель.
Удерживая лицевóю панель одной рóêой, дрóãой
отêройте запор, перемещая вниз ãоловêó замêа.
Для снятия лицевой панели потяните ее на
себя обеими рóêами.
3.
Очистите лицевóю панель.
Протрите ее мяãêой материей, смоченной в воде.
Допóсêается использование тольêо
нейтральноãо моющеãо средства.
Если для промывêи панели использóется вода, после
промывêи вытрите панель тêанью и просóшите в тени.
4.
Приêрепите лицевóю панель.
Вставьте 2 шпонêи лицевой панели в пазы и
протолêните их до óпора.
Медленно заêройте переднюю решетêó и толчêом
зафиêсирóйте панель в трех точêах.
(по одной с êаждой боêовой стороны и посередине.)
Проêонтролирóйте перемещение вращающейся
оси в верхней центральной сеêции.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Блоêи
Не приêасайтесь ê металличесêим деталям êомнатноãо блоêа. Приêосновение ê этим
деталям может привести ê травме.
При снятии или êреплении лицевой панели пользóйтесь прочной и óстойчивой подставêой и
внимательно êонтролирóйте предпринимаемые шаãи.
При снятии или êреплении лицевой панели надежно придерживайте панель рóêой для
предотвращения ее падения.
Для очистêи пользóйтесь водой с температóрой не выше 40°C, бензин, êеросин, разжижитель, дрóãие летóчие
масла, полировочные составы, щетêи с жестêой щетиной или êаêие-либо дрóãие подрóчные средства.
После очистêи óбедитесь в плотном заêрытии лицевой панели.
Перед очистêой обязательно преêратите работó
и переведите выêлючатель в положение ВЫКЛ.
09_RU_3P147100-4H.fm Page 16 Thursday, October 27, 2005 10:22 AM
17
1.
Отêройте лицевóю панель. (стр. 16.)
2.
Вытяните нарóжó воздóшные фильтры.
Переместите немноãо вверх петлю в центре êаждоãо
воздóшноãо фильтра и затем потяните еãо вниз.
3.
Снимите фотоêаталитичесêий титан-
апатитовый фильтр очистêи воздóха.
Удерживайте êарêас за нарóжные выточêи и
расцепите 4 êóлачêовых захвата.
4.
Очистите или замените
êаждый из фильтров.
См. рисóноê.
5.
Установите воздóшный фильтр и
Фотоêаталитичесêий титан-апатитовый
фильтр очистêи воздóха на прежние
позиции и заêройте лицевóю решетêó.
Зацепите захватные êóлачêи фильтров за пазы
лицевой панели. Медленно заêройте лицевóю
панель и толчêом зафиêсирóйте ее в трех точêах. (по
одной с êаждой боêовой стороны и посередине.)
Воздóшный фильтр
1.
Промойте воздóшные фильтры водой или
очистите их с помощью пылесоса.
Если óдаление пыли затрóднено, промойте фильтры нейтральным моющим
средством, разбавленным в теплой воде, и затем просóшите их в тени.
Реêомендóется выполнять очистêó воздóшных фильтров через êаждые 2 недели.
Фотоêаталитичесêий титан-
апатитовый фильтр очистêи воздóха.
Свойства фотоêаталитичесêоãо титан-апатитовоãо фильтра очистêи
воздóха можно восстановить пóтем промывêи фильтра водой через
êаждые 6 месяцев. Реêомендóется производить еãо заменó раз в 3 ãода.
[ Техничесêое обслóживание ]
1.
Удалите пыль с помощью пылесоса и слеãêа промойте водой.
2.
Если он очень ãрязный, замочите еãо на 10-15 минóт в воде с разбавленным
нейтральным моющим средством.
3.
Не снимайте фильтр с êарêаса при промывêе водой.
4.
После промывêи встряхните для óдаления оставшейся воды и высóшите в тени.
5.
Таê êаê материалом является бóмаãа, не сêрóчивайте фильтр при óдалении из неãо воды.
[ Замена ]
1.
Снимите выстóпы на раме фильтра и вставьте новый фильтр.
Выбросите старый фильтр в сжиãаемые отходы.
Фильтры
09_RU_3P147100-4H.fm Page 17 Thursday, October 27, 2005 10:22 AM
18
Контроль
Подãотовêа ê длительномó простою
1.
В óдобное время óстановите режимтольêо ВЕНТИЛЯТОРна
несêольêо часов для просóшêи óстройства изнóтри.
Нажмитеселеêторнóю êнопêó РЕЖИМи выберите режимВЕНТИЛЯТОР”.
Нажмите êнопêó
ВКЛ/ВЫКЛ
и запóстите операцию.
2.
После остановêи êондиционера, отêлючите выêлючатель.
3.
Очистите воздóшные фильтры и óстановите их на место.
4.
Извлеêите батарейêи из дистанционный блоê óправления.
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь в том, что основание, подставêа и дрóãая арматóра нарóжноãо блоêа не повреждены и не содержат следов êоррозии.
Удостоверьтесь в отсóтствии препятствий свободномó прохождению воздóха через впóсêное и
выпóсêное отверстия êомнатноãо и нарóжноãо блоêов.
Проêонтролирóйте равномерность дренажноãо потоêа из дренажноãо шланãа при выполнении операций ОХЛАЖДЕНИЕ или СУШКА.
Отсóтствие дренажных вод может свидетельствовать о вытеêании воды из êомнатноãо блоêа. В
этом слóчае преêратите работó и проêонсóльтирóйтесь в центре сервисноãо обслóживания.
Работа с заãрязненными фильтрами:
(1)
невозможность дезодорирования воздóха.
(2)
невозможность очистêи воздóха.
(3)
резóльтирóющее óхóдшение наãрева или охлаждения.
(4)
возможное появление запаха.
Для заêаза фотоêаталитичесêоãо титан-апатитовоãо фильтра очистêи воздóха
обращайтесь по местó приобретения êондиционера.
Выбрасывайте использованные фильтры в сжиãаемые отходы.
Пóнêт
êомпонента
Фотоêаталитичесêий титан-апатитовый фильтр очистêи
воздóха (с êарêасом) 1 êомплеêта
KAF918A45
Фотоêаталитичесêий титан-апатитовый фильтр очистêи
воздóха (без êарêаса) 1 êомплеêта
KAF918A46
09_RU_3P147100-4H.fm Page 18 Thursday, October 27, 2005 10:22 AM
19
ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Поисê неисправностей
Перечисляемые ниже слóчаи не являются неисправностями êондиционера, но заслóживают неêоторых
пояснений. Это не препятствóет продолжению работы.
Уêазанные ниже слóчаи не являются нарóшениями работы.
Слóчай
Пояснение
Операция запóсêается с
заметной задержêой.
При нажатии êнопêи ВКЛ/ВЫКЛ
всêоре после останова
операции
При повторном выборе режима
Это имеет целью защитó êондиционера
Необходимо выдержать паóзó порядêа 3-4 минóт.
Выпóсê потоêа ãорячеãо
воздóха начинается не сразó
после запóсêа операции
наãрева.
Кондиционер проãревается. Необходимо подождать 1-4 минóты.
(Система рассчитана на начальный выпóсê воздóха лишь по
достижении определенной температóры.)
Операция наãрева внезапно
преêращается, и слышен
плавный звóêовой сиãнал.
Система óдаляет обледенение с нарóжноãо блоêа.
Необходимо выдержать паóзó порядêа 4-12 минóт.
Из нарóжноãо блоêа вытеêает
вода или выпóсêается пар.
В режиме НАГРЕВ
Образовавшийся на нарóжном блоêе иней превращается в
водó или пар в процессе размораживания êондиционера.
В режиме НАГРЕВ или СУШКА
Содержащаяся в воздóхе влаãа êонденсирóется в водó на охлажденной
поверхности трóб нарóжноãо блоêа и просачивается нарóжó.
От êомнатноãо блоêа исходит
тóман.
Это происходит при охлаждении и превращении в тóман воздóха в помещении
под воздействием потоêов холодноãо воздóха в режиме охлаждения.
От êомнатноãо блоêа исходит
запах.
Это происходит при поãлощении блоêом имеющихся в
помещении запахов от мебели, сиãарет и дрóãих предметов
и испóсêании их вместе с потоêом воздóха.
(В этом слóчае реêомендóется êвалифицированная
промывêа êомнатноãо блоêа. Обратитесь за сервисной
помощью по местó приобретения êондиционера.)
Вентилятор нарóжноãо блоêа
вращается при неработающем
êондиционере.
После останова работы:
Вентилятор нарóжноãо блоêа продолжает вращаться еще в
течение 60 сеêóнд для защиты системы.
При неработающем êондиционере:
При очень высоêой температóре нарóжноãо воздóха вентилятор
нарóжноãо блоêа начинает вращаться с целью защиты системы.
Операция внезапно
преêращается.
(Лампочêа ОПЕРАЦИЯ светится.)
С целью защиты системы предóсмотрен останов êондиционера
при внезапных сильных êолебаниях напряжения.
Работа автоматичесêи возобновляется по истечении
примерно 3-4 минóт.
09_RU_3P147100-4H.fm Page 19 Thursday, October 27, 2005 10:22 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Daikin FTY35GXV1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ