DLA93050/10

Philips DLA93050/10 Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство пользователя для Philips TransDock DLA93050/10. Я могу ответить на ваши вопросы об этом устройстве, включая его функции, такие как технология IntelliTune для автоматического поиска частоты, возможности зарядки iPod, использование дополнительных входов и выходов. Задавайте ваши вопросы!
  • Что делать, если во время воспроизведения музыки слышны статические помехи или звук искажается?
    Если оставить Philips TransDock подключенным к автомобильной розетке питания, аккумуляторная батарея разрядится?
    Что делать, если видеоконтент от iPod не воспроизводится на автомобильной стереосистеме?
    Можно ли использовать Philips TransDock с другими устройствами?
    При подключении к Philips TransDock iPod не заряжается. Что делать?
www.philips.com/support
TransDock
DLA93050/10
EN TransDock 2
FR TransDock 16
DE TransDock 30
ES TransDock 44
NL TransDock 58
IT TransDock 72
PT TransDock 86
SV TransDock 100
EL TransDock 114
PL TransDock 128
RU TransDock 142
CS TransDock 156
HU TransDock 170
TR TransDock 184
FN TransDock 198
142
РУССКИЙ
Оглавление
Важные сведения 143
Об устройстве Philips TransDock 144
Комплектность поставки 145
Начало работы 146
Порядок использования Philips TransDock 147
Настройки и функции 148
Как добиться наилучшего
качества звучания 150
Подключения и дополнительные
функции 150
Гарантии и обслуживание 151
Технические данные 151
Часто задаваемые вопросы 152
Заявление о соответствии директивам ЕС 153
141
144
РУССКИЙ
Общий обзор изделия
Ваш Philips TransDock это FM-передатчик (с частотной
модуляцией), предназначенный для одновременной
трансляции аудиосигналов от iPod на автомобильный FM-
приемник и зарядки iPod. В Philips TransDock применена
технология IntelliTune™, которая обеспечивает сканирование
радиоволн и автоматическое обнаружение наилучших для
передачи частот. Philips TransDock также снабжен портом
Aux-In, предназначенным для использования с кассетными
адаптерами или в автомобилях с функциями aux-in, а также
портом AV-Out, который позволяет выводить для просмотра
видеоконтент с iPod на большинство встроенных
автомобильных видеосистемпомощью соответствующего
кабеля AV, который поставляется отдельно). Philips TransDock
также способен выбирать предварительно настроенные
станции, что позволяет сохранять те частоты, которые
используются чаще всего.
Компания Philips предоставляет полный ассортимент
изделий, предназначенных для максимального
использования функций iPod.
Основные характеристики изделия
Воспроизведение музыки с iPod через автомобильную
стереосистему.
Зарядка и установка iPod.
Определение наилучших для передачи музыкальных
файлов от iPod частот с помощью технологии IntelliTune.
Регулируемый ОСИД-дисплей.
Четыре программируемые предварительные настройки.
Моно и стерео режимы воспроизведения.
Дополнительный входной порт для использования с
кассетными адаптерами или в автомобилях с функциями
aux-in.
Порт Audio/Video Out для просмотра видеоконтента с
iPod на мобильных видеосистемах.
Об устройстве Philips Trans-
Dock
Поздравляем Вас с приобретением нашей продукции и добро
пожаловать в мир Philips!
Для того чтобы полностью воспользоваться поддержкой,
предлагаемой компанией Philips, зарегистрируйте свое
изделие на веб-сайте www.philips.com/welcome.
Важные сведения
Перед началом использования Philips TransDock (DLA93050/10) прочтите
настоящее руководство. В нем содержатся важные сведения и замечания
относительно использования Philips TransDock.
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Все права защищены. Полное или частичное воспроизведение настоящего
документа без письменного разрешения владельца авторских прав
запрещено. Упомянутые в руководстве торговые марки являются
собственностью Koninklijke Philips N.V. или соответствующих владельцев.
Настоящим компания Philips, BG P&A заявляет о том, что данное изделие
Philips TransDock (DLA93050/10) соответствует основным требованиям и
другим важным постановлениям Директивы 1999/5/EC.
D Примечание:
Порог ограничения по входному аудиосигналу составляет 180 мВ SS
Утилизация старого оборудования:
Данное изделие изготовлено и произведено с использованием
высококачественных материалов и компонентов, которые можно
переработать и использовать повторно.
Логотип WEEE: В том случае, если на изделие нанесен значок
в виде перечеркнутого мусоросборника на колесиках,
данное означает, что изделие подпадает под Директиву
2002/96/EC Европейского союза.
Ознакомьтесь, пожалуйста, самостоятельно с местными требованиями
относительно сбора и утилизации электрического и электронного
оборудования.
B Предупреждения
Не допускайте попадания на изделие дождя или воды.
Во избежание накопления тепла храните изделие в месте, не
доступном для солнечного света.
Не разбирайте и не ремонтируйте изделие.
Храните изделие вдали от устройств с высоким напряжением.
Сдайте комплект изделия в местный центр по переработке.
143
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
EN
FR
DE
ES
NL
IT
PT
SV
EL
PL
RU
EN
FR
DE
ES
NL
IT
PT
SV
EL
PL
RU
CS
HU
TR
CS
HU
TR
FI
CE0359
!
AT
BE
BG
CH
CY
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IE
IS
IT
LI
LT
LU
LV
MK
MT
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SE
SI
SK
TR
C
onnector Cable
Dock Connector
Dial
Fit Collar
LCD Display
2
3
1
4
5
Quick Start Guide
6
Manual - CD ROM
7
iPod
1
2 V power outlet
FM radio
1
2
3
C
D-ROM
6
4
5
CD-ROM
2
1
7
6
3
2
1
4
5
3
2
4
5
3
2
CD-ROM
1
3
4
2
1
1
0
7
.
7
1
2
3
5
4
1
2
3
4
5
6
146
РУССКИЙ
Начало работы
C Внимание: Перед подключением Philips TransDock
внимательно прочтите правила техники безопасности
на стр. 142.
Данный раздел поможет правильно выполнить первую
установку Philips TransDockl.
1. Соберите Philips TransDock, присоединив гибкий рычаг к
адаптеру для автомобильного источника питания и
салазкам TransDock.
2. Подключите Philips TransDock к автомобильной розетке
питания.
3. Аккуратно вставьте iPod в Philips TransDock. Если
автомобиль работает, iPod начнет заряжаться.
4. Для включения IntelliTune нажмите центральную
кнопку
на Philips TransDock. IntelliTune
автоматически найдет оптимальную частоту для
трансляции сигналов от iPod на автомобильный FM-
приемник
.
5. Настройте автомобильный FM-приемник на частоту,
отображаемую на Philips TransDock.
6. Нажмите кнопку Play (Воспроизведение) на iPod,
чтобы начать воспроизведение музыки через FM-
стереосистему автомобиля.
D Примечание: При отключении питания от
Philips TransDock iPod автоматически ставит
воспроизведение на паузу.
C
onnector Cable
Dock Connector
Dial
Fit Collar
L
CD Display
2
3
1
4
5
Quick Start Guide
6
Manual - CD ROM
7
iPod
1
2 V power outlet
FM radio
1
2
3
CD-ROM
6
4
5
CD-ROM
2
1
7
6
3
2
1
4
5
3
2
4
5
3
2
CD-ROM
1
3
4
2
1
1
0
7
.
7
1
2
3
5
4
1
2
3
4
5
6
145
Комплектность поставки
В комплект поставки входят
1. Салазки для Philips TransDock
2. Адаптер для автомобильного
источника питания
3. Гибкий рычаг
4. Опорный кронштейн для iPod
Touch
5. CD ROM
6. Краткое руководство по
эксплуатации
Что еще необходимо
iPod
Автомобильная FM-стереосистема
Автомобильная розетка питания на 12
В
Connector Cable
Dock Connector
Dial
Fit Collar
LCD Display
2
3
1
4
5
Quick Start Guide
6
Manual - CD ROM
7
iPod
12 V power outlet
FM radio
1
2
3
CD-ROM
6
4
5
CD-ROM
2
1
7
6
3
2
1
4
5
3
2
4
5
3
2
CD-ROM
1
3
4
2
1
1
0
7
.
7
1
2
3
5
4
1
2
3
4
5
6
148
РУССКИЙ
Рекомендации по ручному поиску незанятой станции:
Обязательно выполните поиск по всему диапазону
FM-частот.
Если во время сканирования/поиска по радиостанциям
радиоприемника автомобиля тюнер остановился на
значении 101, а затем сразу перешел к значению 103,
выполните поиск незанятых станций в диапазоне частот
102.
Попробуйте настроиться на станцию с самым сильным
сигналом, а затем отступите на две частоты, например с
103,5 на 103,1. Очень часто можно найти незанятые
частоты именно таким способом.
D Примечание: Если данная частота уже занята,
выполните поиск следующей станции и выполните
операцию еще раз.
Настройки и функции
Для входа в меню настроек нажмите центральную кнопку
на Philips TransDock и держите ее нажатой. Затем нажмите
правую или левую кнопку, чтобы прокрутить настройки, и
нажмите центральную кнопку еще раз, чтобы войти в
необходимую настройку. Для просмотра параметров
настройки нажмите правую или левую кнопку, а затем
нажмите центральную кнопку чтобы подтвердить выбор.
После завершения выбора Philips TransDock автоматически
вернется в меню настроек. Для выхода из меню настроек
нажмите центральную кнопку
.
D Примечание: Philips TransDock автоматически выйдет из
меню настроек, если в течение нескольких секунд не будут
Connector Cable
Dock Connector
Dial
Fit Collar
LCD Display
2
3
1
4
5
Quick Start Guide
6
Manual - CD ROM
7
iPod
12 V power outlet
FM radio
1
2
3
CD-ROM
6
4
5
CD-ROM
2
1
7
6
3
2
1
4
5
3
2
4
5
3
2
CD-ROM
1
3
4
2
1
1
0
7
.
7
1
2
3
5
4
1
2
3
4
5
6
Connector Cable
Dock Connector
Dial
Fit Collar
LCD Display
2
3
1
4
5
Quick Start Guide
6
Manual - CD ROM
7
iPod
1
2 V power outlet
FM radio
1
2
3
CD-ROM
6
4
5
CD-ROM
2
1
7
6
3
2
1
4
5
3
2
4
5
3
2
CD-ROM
1
3
4
2
1
1
0
7
.
7
1
2
3
5
4
1
2
3
4
5
6
Connector Cable
Dock Connector
D
ial
Fit Collar
LCD Display
2
3
1
4
5
Quick Start Guide
6
Manual - CD ROM
7
iPod
12 V power outlet
FM radio
1
2
3
CD-ROM
6
4
5
CD-ROM
2
1
7
6
3
2
1
4
5
3
2
4
5
3
2
CD-ROM
1
3
4
2
1
1
0
7
.
7
1
2
3
5
4
1
2
3
4
5
6
Connector Cable
Dock Connector
Dial
Fit Collar
LCD Display
2
3
1
4
5
Quick Start Guide
6
Manual - CD ROM
7
i
Pod
12 V power outlet
F
M radio
1
2
3
CD-ROM
6
4
5
CD-ROM
2
1
7
6
3
2
1
4
5
3
2
4
5
3
2
CD-ROM
1
3
4
2
1
1
0
7
.
7
1
2
3
5
4
1
2
3
4
5
6
выполняться какие-либо операции.
Сохранение предварительно настроенных станций
Функция сохранения предварительно настроенных станций
позволяет сохранить до четырех станций. По умолчанию для
предварительно настроенных станций используются значения
88,1, 94,9, 100,9 и 107,9.
Сохранить ваши собственные предварительно настроенные
станции можно с помощью следующих простых операций:
1. Настройте Philips TransDock на необходимую станцию:
нажмите правую кнопку, чтобы перейти на более
высокую частоту, или левую кнопку, чтобы перейти на
более низкую частоту.
2. Для входа в меню настроек нажмите центральную
кнопку и удерживайте ее нажатой.
3. После входа в меню настроек перейдите к пункту
«Сохранить преднастр.» (Сохранить предварительно
настроенные станции) и нажмите центральную кнопку
чтобы выбрать его. Затем перейдите к номерам
предварительно настроенных станций (Настр.1, Настр.2,
Настр.3 или Настр.4) и нажмите центральную кнопку,
чтобы выбрать одну из них. Номер предварительно
настроенной станции и частота отобразятся на дисплее
Philips TransDock.
D Примечание: Новая предварительно настроенная
станция перезапишет последнюю сохраненную станцию,
включая и предварительно настроенные станции по
умолчанию.
Режим предварительно настроенных станций
В режиме предварительно настроенных станций можно
выполнять их ручную прокрутку.
Включить режим предварительно настроенных станций
можно с помощью следующих простых операций:
1. Для входа в меню настроек нажмите центральную
кнопку и удерживайте ее нажатой.
Connector Cable
Dock Connector
Dial
Fit Collar
LCD Display
2
3
1
4
5
Quick Start Guide
6
Manual - CD ROM
7
iPod
12 V power outlet
FM radio
1
2
3
CD-ROM
6
4
5
CD-ROM
2
1
7
6
3
2
1
4
5
3
2
4
5
3
2
CD-ROM
1
3
4
2
1
1
0
7
.
7
1
2
3
5
4
1
2
3
4
5
6
Connector Cable
D
ock Connector
D
ial
Fit Collar
L
CD Display
2
3
1
4
5
Q
uick Start Guide
6
M
anual - CD ROM
7
iPod
1
2 V power outlet
FM radio
1
2
3
CD-ROM
6
4
5
CD-ROM
2
1
7
6
3
2
1
4
5
3
2
4
5
3
2
CD-ROM
1
3
4
2
1
1
0
7
.
7
1
2
3
5
4
1
2
3
4
5
6
Connector Cable
D
ock Connector
D
ial
Fit Collar
L
CD Display
2
3
1
4
5
Q
uick Start Guide
6
M
anual - CD ROM
7
i
Pod
12 V power outlet
F
M radio
1
2
3
CD-ROM
6
4
5
CD-ROM
2
1
7
6
3
2
1
4
5
3
2
4
5
3
2
CD-ROM
1
3
4
2
1
1
0
7
.
7
1
2
3
5
4
1
2
3
4
5
6
147
Поиск должен осуществляться не более нескольких
секунд. После завершения поиска на дисплее появится
запрос на настройку радиоприемника на найденную Intelli-
Tune частоту.
6. Настройте FM-станцию радиоприемника на
соответствующую FM-частоту, отображаемую на
дисплее Philips TransDock. Нажмите кнопку Play
(Воспроизведение) на iPod, чтобы начать
воспроизведение музыки через FM-приемник
автомобиля.
7. Для регулировки общего уровня громкости во время
воспроизведения с помощью Philips TransDock
используйте ручку регулировки громкости
автомобильного радиоприемника, а не регулятор
громкости iPod.
Включение и выключение Philips TransDock
Philips TransDock включается и выключается автоматически
вместе с автомобилем.
Для ручного включения или выключения Philips TransDock
при работающем автомобиле нажмите центральную кнопку
и удерживайте ее нажатой примерно 5 секунд.
Поиск незанятых радиочастот с помощью IntelliTune
Поиск незанятых радиочастот с помощью IntelliTune:
1. Нажмите центральную кнопку
Philips TransDock. При
этом активируется поиск IntelliTune. Во время поиска на
дисплее Philips TransDock будет отображаться слово
«IntelliTune».
2. После обнаружения IntelliTune незанятой частоты на
дисплее появится надпись «Настройте радио на
XXX.X». Теперь настройте FM радиоприемник на
соответствующую станцию и начните воспроизведение
музыки с iPod через стереосистему автомобиля.
C
onnector Cable
Dock Connector
Dial
F
it Collar
LCD Display
2
3
1
4
5
Quick Start Guide
6
Manual - CD ROM
7
iPod
12 V power outlet
FM radio
1
2
3
CD-ROM
6
4
5
CD-ROM
2
1
7
6
3
2
1
4
5
3
2
4
5
3
2
CD-ROM
1
3
4
2
1
107.7
1
2
3
5
4
1
2
3
4
5
6
Connector Cable
Dock Connector
Dial
Fit Collar
LCD Display
2
3
1
4
5
Quick Start Guide
6
Manual - CD ROM
7
i
Pod
1
2 V power outlet
F
M radio
1
2
3
CD-ROM
6
4
5
CD-ROM
2
1
7
6
3
2
1
4
5
3
2
4
5
3
2
CD-ROM
1
3
4
2
1
107.7
1
2
3
5
4
1
2
3
4
5
6
Порядок использования
Philips TransDock
Подробные инструкции
1. Включите автомобильную стереосистему и выберите
режим FM-радио.
2. Соберите Philips TransDock, присоединив гибкий рычаг к
адаптеру для автомобильного источника питания и
салазкам TransDock.
D Примечание: На автомобилях, для которых
удлинение за счет гибкого рычага не требуется, можно
подсоединить салазки TransDock непосредственно к
адаптеру для автомобильного источника питания.
3. Подключите Philips TransDock к автомобильной розетке
питания.
4. Аккуратно вставьте iPod в Philips TransDock. Если
автомобиль работает, iPod начнет заряжаться.
D Примечание: Чтобы обеспечить наилучшую установку
iPod, нажмите кнопку на верхней части салазок TransDock,
чтобы выдвинуть или втянуть круглый адаптер,
расположенный в центре салазок. Отпустите кнопку,
чтобы зафиксировать положение адаптера
.
D Примечание: При использовании iPod Touch можно
установить опорный кронштейн для iPod Touch, с помощью
которого можно размещать iPod Touch в салазках Trans-
Dock горизонтально. Вставьте опорный кронштейн iPod
Touch в центральный адаптер и установите его на одной
из сторон салазок TransDock.
5. Чтобы включить функцию IntelliTune Philips TransDock,
нажмите центральную кнопку на салазках TransDock. Во
время поиска оптимальной частоты на Philips TransDock
будет отображаться слово «IntelliTune».
Connector Cable
Dock Connector
Dial
Fit Collar
LCD Display
2
3
1
4
5
Quick Start Guide
6
Manual - CD ROM
7
iPod
12 V power outlet
F
M radio
1
2
3
CD-ROM
6
4
5
CD-ROM
2
1
7
6
3
2
1
4
5
3
2
4
5
3
2
CD-ROM
1
3
4
2
1
107.7
1
2
3
5
4
1
2
3
4
5
6
150
РУССКИЙ
C Внимание: При iPod, подключенном к Philips TransDock,
убедитесь в том, что для параметра «ТВ выход» iPod (под
«Видеонастройки» iPod) выбрано значение «Запрос» или
«Вкл».
Использование Philips TransDock с кассетным
адаптером или дополнительным входом
автомобильной стереосистемы
Philips TransDock можно подключить к автомобильной
стереосистеме через кассетный адаптер или миниразъем
(на автомобилях с функциями aux-in). Чтобы использовать
Philips TransDock с кассетным адаптером или
автомобильным разъемом aux-in, подключите адаптер или
миникабель к порту AV-Out, расположенному на нижней
части салазок TransDock. Затем подключите другой конец к
автомобильной стереосистеме так, как это делаете обычно.
Использование Philips TransDock с другими МР3-
плеерами или аудиоустройствами
Philips TransDock также может передавать музыку от других
устройств, таких как iPod Shuffle, другие МР3-плееры,
портативные игровые устройства, портативные DVD-
плееры и т.д. Для этого подключите аудиоустройство к
порту Aux-In Philips TransDock с помощью стандартного
миникабеля с двумя штыревыми концами (поставляется
отдельно). Philips TransDock будет передавать аудиосигналы
от подключенного устройства с помощью FM-передатчика.
Чтобы добиться наилучшего качества звучания,
отрегулируйте уровень громкости так, чтобы не было
искажений. Затем отрегулируйте общий уровень громкости
с помощью регулятора громкости автомобильной
стереосистемы.
Как добиться наилучшего
качества звучания
Используйте IntelliTune, чтобы автоматически найти
оптимальную частоту для трансляции сигналов от iPod на
автомобильный FM-радиоприемник. Затем настройте
автомобильный FM-приемник на частоту, отображаемую
на Philips TransDock.
Выбор режимов воспроизведения «Моно» и «Стерео»:
режим «Моно» обеспечивает наилучшие характеристики
передачи, а режим «Стерео» – наилучшее качество
звучания.
D Примечание: При повышении уровня статических
помех или искажений переключитесь в режим «Моно»,
чтобы максимально повысить качество передачи.
Чтобы выполнить первоначальные настройки Philips Trans-
Dock наилучшим образом, выключите эквалайзер iPod и
установите высокие и низкие частоты автомобильной
стереосистемы на 0. Затем можно поэкспериментировать
со звуком, добавляя низкие и высокие частоты до
необходимого уровня.
Подключения и
дополнительные функции
Просмотр видеоконтент с iPod на мобильной
видеосистеме
Если в автомобиле установлена мобильная видеосистема, то с
помощью Philips TransDock на ней можно просматривать
видеоконтент с iPod через порт AV-Out, расположенный на
нижней части салазок TransDock. Вставьте миникабель AV
(поставляется отдельно) в порт AV-Out и подключите
расположенные на его другом конце разъемы к входам AV
автомобиля.
149
2. С помощью прокрутки перейдите к параметру «Режим
преднастр.» и нажмите центральную кнопку
,чтобы
выбрать его. Затем перейдите к параметру «Режим
преднастр. вкл.» (Включить режим преднастройки) и
нажмите центральную кнопку , чтобы выбрать его.
Теперь можно выполнить ручную прокрутку четырех
предустановок (P1, P2, P3, P4).
3. Оставьте Philips TransDock на номере необходимой
предустановки и настройте радиоприемник на
соответствующую частоту трансляции.
Уровень громкости
С помощью параметра «Уровень громкости» можно выбрать
выходной уровень громкости, соответствующий тому или
иному аудиоматериалу. Изменяйте уровень громкости
(Низкая, Средняя, Высокая) с помощью правой или левой
кнопки.
Режим воспроизведения
С помощью параметра «Режим воспроизв» можно выбрать
режим воспроизведения моно или стерео. Для оптимальных
характеристик передачи Philips TransDock по умолчанию
настроен на режим моно. Подробные сведения о режиме
прослушивания приведены в разделе «Как добиться
наилучшего качества звучания» на стр. 150.
Время подсветки
С помощью параметра «Таймер подсветки» можно выбрать
период времени, в течение которого будет высвечиваться
экран дисплея Philips TransDock. Для выбора доступны
следующие значения: Всегда вкл, 2 секунды, 5 секунд, 10
секунд, 15 секунд, 20 секунд.
Connector Cable
Dock Connector
Dial
Fit Collar
L
CD Display
2
3
1
4
5
Quick Start Guide
6
M
anual - CD ROM
7
i
Pod
12 V power outlet
F
M radio
1
2
3
CD-ROM
6
4
5
CD-ROM
2
1
7
6
3
2
1
4
5
3
2
4
5
3
2
CD-ROM
1
3
4
2
1
107.7
1
2
3
5
4
1
2
3
4
5
6
C
onnector Cable
Dock Connector
Dial
Fit Collar
L
CD Display
2
3
1
4
5
Quick Start Guide
6
Manual - CD ROM
7
iPod
1
2 V power outlet
FM radio
1
2
3
CD-ROM
6
4
5
CD-ROM
2
1
7
6
3
2
1
4
5
3
2
4
5
3
2
CD-ROM
1
3
4
2
1
107.7
1
2
3
5
4
1
2
3
4
5
6
Уровень яркости
Параметр «Уровень яркости» управляет яркостью ОСИД-
дисплея. Нажмите правую кнопку, чтобы повысить
интенсивность подсветки, и левую кнопку, чтобы понизить ее.
Уровень затенения
С помощью параметра «Уровень затенения» можно
регулировать яркость ОСИД-дисплея при выключенном
Philips TransDock. Нажмите правую кнопку, чтобы повысить
интенсивность подсветки, и левую кнопку, чтобы понизить
ее или отключить полностью.
Сброс настроек
С помощью параметра «Сброс настроек» можно вернуться
к заводским настройкам. Для этого выберите в меню
настроек параметр «Сброс настроек» и нажмите
центральную кнопку
Philips TransDock выдаст запрос на
сброс пользовательских настроек. Для подтверждения
нажмите центральную кнопку один раз либо нажмите
правую или левую кнопку, чтобы вернуться в меню
настроек.
Connector Cable
D
ock Connector
D
ial
F
it Collar
LCD Display
2
3
1
4
5
Q
uick Start Guide
6
M
anual - CD ROM
7
i
Pod
12 V power outlet
FM radio
1
2
3
CD-ROM
6
4
5
CD-ROM
2
1
7
6
3
2
1
4
5
3
2
4
5
3
2
CD-ROM
1
3
4
2
1
107.7
1
2
3
5
4
1
2
3
4
5
6
Connector Cable
D
ock Connector
D
ial
Fit Collar
L
CD Display
2
3
1
4
5
Q
uick Start Guide
6
M
anual - CD ROM
7
iPod
1
2 V power outlet
FM radio
1
2
3
CD-ROM
6
4
5
CD-ROM
2
1
7
6
3
2
1
4
5
3
2
4
5
3
2
CD-ROM
1
3
4
2
1
107.7
1
2
3
5
4
1
2
3
4
5
6
152
РУССКИЙ
Часто задаваемые вопросы
В данном разделе приведены ответы на наиболее часто
задаваемые вопросы относительно Philips TransDock.
Дополнительные сведения можно получить на веб-сайте
www.philips.com/support или по телефону 919-573-7854 (для стран
Северной Америки). Для того чтобы сохранить право на гарантийное
обслуживание, никогда не пытайтесь ремонтировать систему
самостоятельно. При возникновении проблем при использовании Trans-
Dock перед тем, как связаться с компанией Philips, проверьте следующее.
При невозможности устранить неисправность, зайдите на веб-сайт
www.philips.com/support или свяжитесь с нами по телефону
919-573-7854 (для стран Северной Америки). При обращении в компанию
Philips обязательно имейте при себе Philips TransDock, а также номер
модели и серийный номер.
Что делать в то случае, если во время воспроизведения
музыки слышны статические помехи или звук
искажается?
Используйте IntelliTune, чтобы автоматически найти
оптимальную частоту для трансляции сигналов от iPod на
автомобильный FM-радиоприемник. Затем настройте
автомобильный FM-приемник на частоту, отображаемую на
Philips TransDock.
D Примечание: Также можно попытаться выбрать
монофонический режим прослушивания, что улучшит четкость
сигнала Philips TransDock. См. «Как добиться наилучшего
качества звучания» на стр. 150.
Что делать, если звук воспроизводиться с перегрузкой
и искажениями?
Во время движения автомобиля убедитесь в том, что
используемая FM-станция все еще не занята. FM-сигналы
могут занимать незанятую частоту.
При подключении к Philips TransDock iPod не
заряжается. Что делать?
Проверьте надежность подключения Philips TransDock к
автомобильной розетке питания. Также убедитесь в том, что
iPod полностью вставлен в салазки TransDock.
Если оставить Philips TransDock подключенным к
автомобильной розетке питания, аккумуляторная батарея
разрядится?
Возможного, этого не произойдет. Тем не менее,
рекомендуем всегда отключать от розетки любые устройства,
когда вы покидаете автомобиль на длительное время.
D Примечание: Philips TransDock будет продолжать
потреблять электроэнергию от автомобильной
аккумуляторной батареи все то время, пока он подключен к
ней.
Что делать, если видеоконтент от iPod не
воспроизводится на автомобильной стереосистеме?
При iPod, подключенном к Philips TransDock, убедитесь в том,
что для параметра «ТВ выход» iPod (под «Видеонастройки»
iPod) выбрано значение «Запрос» или «Вкл». См. «Просмотр
видеоконтент с iPod на мобильной видеосистеме» на
стр. 150.
Можно использовать Philips TransDock с другими
устройствами?
Да. Philips TransDock также может передавать музыку от iPod
Shuffle, других МР3-плееров, портативных игровых устройств,
портативных DVD-плееров, ноутбуков или других
аудиоустройств. См. «Использование Philips TransDock с
другими МР3-плеерами или аудиоустройствами» на стр. 150.
151
Гарантии и обслуживание
Ограниченная гарантия сроком на один год
Компания Philips гарантирует отсутствие в данном изделии дефектов,
связанных с материалами, качеством изготовления и сборки, при его
нормальном использовании в соответствии с техническими
характеристиками и предупреждениями в течение одного года с даты
приобретения изделия. Настоящая гарантия распространяется только на
первоначального покупателя изделия и передаче не подлежит. Для того
чтобы воспользоваться правами, предоставляемыми настоящей гарантией,
необходимо предъявить доказательство покупки в виде первоначального
чека торгового предприятия с указанием названия изделия и даты его
приобретения.
Информацию о гарантийных условиях можно найти на веб-сайте:
www.philips.com/welcome.
Для технической поддержки пришлите нам электронное сообщение с
указанием номера модели продукта и подробным описанием Вашей
проблемы по адресу: accessorysuppor[email protected]. КАКИЕ-ЛИБО ИНЫЕ
ЯВНО ВЫРАЖЕННЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ОТСУТСТВУЮТ. Ответственность компании Philips
ограничивается ремонтом или, по собственному усмотрению компании,
заменой изделия. Случайные, умышленные или косвенные убытки не
признаются в той части, где это разрешено законом. Настоящая гарантия
предоставляет вам конкретные юридические права. В зависимости от
страны вы можете иметь и иные права
Технические данные
Совместимость
Все iPod со стыковочным разъемом
FM-передатчик
Модуляция: FM-стерео
Предустановленные частоты по умолчанию (МГц): 88,1, 94,9, 100,9 и
107,9
Подстройка частоты: с шагом 0,1 МГц
Частотная характеристика: 20 Гц ~ 15 кГц
Радиус действия передатчика: до 8,2 м
Настройка
Кварцевый генератор с цифровым управлением
Подключения
30-штырьковый стыковочный разъем iPod
Дополнительный вход: стерео мини-джек 3,5 мм
Аудио/видено выход: мини-джек выход AV/стерео iPod
Электропитание
Входное напряжение: 12-16 В пост. тока
Входной ток: <300 мА при 12 В~16 В пост. тока
Температура:
Температура хранения: от -23° до 49°C
Рабочая температура: от -20° до 45°C
Дисплей
ОСИД-дисплей
154
РУССКИЙ
153
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
EN
FR
DE
ES
NL
IT
PT
SV
EL
PL
RU
EN
FR
DE
E
S
NL
IT
PT
SV
EL
P
L
R
U
CS
HU
TR
CS
HU
TR
FI
CE0359
!
AT
BE
BG
CH
CY
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IE
IS
IT
LI
LT
LU
LV
MK
MT
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SE
SI
SK
TR
Сделано в Китае
Нормативные документы Европейского союза:
Настоящее изделие было разработано, проверено и произведено в
соответствии с Директивой 1999/5/EC Европейского союза в
отношении оконечного радио- и телекоммуникационного
оборудования.
В соответствии с данной Директивой ввод данного изделия в
эксплуатацию разрешен в следующих странах:
Данное оборудование можно эксплуатировать в следующих
отмеченных странах с освобождением от лицензирования.
Подробности относительно использования можно получить у
местных властей.
Предупреждение! Это радиочастотное устройство класса II.
Частотный диапазон 87,5-108,5 зарезервирован для других
приложений во Франции, Кипре, Греции, Венгрии, Ирландии, Италии,
Латвии и Польше. Данное устройство не вызывает вредных помех во
время эксплуатации. В случае помех незамедлительно отключите
передатчик устройства. Конфигурация рабочих частот данного
устройства установлена в пределах 88,1-107,9 МГц.
Заявление о соответствии ЕС
AQ95-56F-1041
(report No.)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We , Philips Consumer lifestyle, BU P&A: Building SFF6
(manufacturer's name)
P.O.Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands
(manufacturer's address)
declare under our responsibility that the electrical product:
Philips DLA93050 -/10
(name) (type or model)
TransDock 3
(product description)
to which this declaration relates is in conformity with the following standards:
EN301 489-1 v1.5.1
EN301 489-9 v1.3.1
EN301 357-1 v1.3.1
EN301 357-2 v1.3.1
EN60065 ed 7.1
(title and/or number and date of issue of the standards)
following the provisions of annex IV of the R&TTE directive 1999/5/EC
and is produced by amanufacturing organisation on ISO 9000 level.
Eindhoven, 12/06/2008 K.Rysman
Approbation manager
(place, date) (signature, name and function)
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
M-DLA93050/10-080605-D
/