Seiko 7C46 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
135
РУССКИЙ
l
Не предпринимайте попыток нырять с часами без предварительного
обучения, необходимого для занятий дайвингом. Для вашей
безопасностисоблюдайтеправиладайвинга.
l
Передпогружениемпроверьте,чточасыработаютнормально.
l
Вовремяпогруженияникогданепроизводитедействий,неописанных
в этой брошюре. Неверная эксплуатация продукта, а также неверная
интерпретация показаний на дисплее могут привести к серьезной
авариииликавариисосмертельнымисходом.
l
Часы являются лишь вспомогательным прибором во время
подводногоплавания,посколькуихосновноеназначение–измерение
времени. Используйте их наряду с профессиональным снаряжением,
необходимым для безопасного погружения, таким как барометр
остаточногодавления,измерительглубиныит.д.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
l
Пожалуйста изучите эту брошюру и следуйте содержащимся в ней
инструкциям, чтобы обеспечить надежность работы ваших часов для
дайвинга.
l
Не приводите в действие заводную головку, если часы намокли или
находятсявводе.
l
Старайтесьнеударятьчасыотвердыеобъекты,такиекакскалыикамни.
ВНИМАНИЕ
136 137
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
Примечания с пометкой ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ описывают такие условия и
ситуации,которые,вслучаенесоблюденияинструкций,могутпривестик
тяжелымтелеснымповреждениямилисмерти.
ПримечанияспометкойВНИМАНИЕописываюттакиеусловияиситуации,
которые,вслучаенесоблюденияинструкций,могутпривестиктелесным
повреждениямилипорчеимущества.
Руский
Русский
МЕРЫПРЕДОСТОРОЖНОСТИПРИИСПОЛЬЗОВАНИИЧАСОВДЛЯДАЙВИНГА
Передпогружениемпроверьте,чточасыработаютнормально,иобязательно
выполняйтемерыпредосторожности,описанныениже.
ПЕРЕДПОГРУЖЕНИЕМ
l
Находясь под водой, для измерения времени всегда используйте вращающийся безель.
l
Проверьте, что:
•секунднаястрелкаработаетнормально.
•заводнаяголовкаплотнозафиксировананаместе.
•начасовомремешкеинастекленетвидимыхповреждений.
•ремень/браслетнадежнопристегнутккорпусучасов.
•ремень/браслетзастегнутиплотнодержитсяназапястье.
•вращающийся безель плавно движется против часовой стрелки (его вращение
не должно быть ни слишком свободным, ни слишком тугим), и что значок “
выставленпоминутнойстрелке.
•времяикалендарныеданныевыставленыправильно.
Мы советуем, в случае обнаружения неисправностей, обращаться в ЦЕНТР
ОБСЛУЖИВАНИЯSEIKO.
ВОВРЕМЯПОГРУЖЕНИЯ
l
Неприводитевдействиезаводнуюголовку,есличасынамоклиилинаходятсявводе.
l
Старайтесьнеударятьчасыотвердыеобъекты,такиекакскалыикамни.
l
Вращениебезеляподводойможетбытьболеетугим.Этонеявляетсянеисправностью.
ПООКОНЧАНИЮДАЙВИНГА
l
После окончания дайвинга промойте часы в пресной воде, чтобы смыть морскую воду,
песок,почвуит.д.
l
Чтобы избежать ржавления корпуса часов, после промывания следует вытереть часы
насухо.
138 139
Руский
Русский
ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ
Допустимая глубина
2
3
2
4
2
5
2
6
2
7
2
8
2
9
3
0
3
1
3
2
3
3
Эти часы специально разработаны для глубоководных погружений, которые
требуют наличия гелия. Тщательно проверьте указания допустимой глубины
на ваших часах, которые указаны либо на циферблате часов, либо сзади
на корпусе. Никогда не используйте часы, находясь под водой глубже, чем
допустимая глубина, указанная на часах.
Иллюстрация приведена в качестве примера, и ваши часы могут
выглядеть немного по-другому.
I
О том, как ухаживать за часами, смотрите в разделе «КАК
СОХРАНИТЬ КАЧЕСТВО ВАШИХ ЧАСОВ» в приложенной брошюре
«Международная гарантия и инструкции».
Страница
СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ/ВНИМАНИЕ...........................................................................135
МЕРЫПРЕДОСТОРОЖНОСТИПРИИСПОЛЬЗОВАНИИЧАСОВДЛЯДАЙВИНГА
......................137
ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ.....................................................................................139
КОНСТРУКЦИЯКОРПУСА........................................................................................140
НАЗВАНИЯДЕТАЛЕЙИИХФУНКЦИИ...................................................................141
ЗАВИНЧИВАЮЩАЯСЯЗАВОДНАЯГОЛОВКА......................................................142
НАСТРОЙКАВРЕМЕНИ...........................................................................................143
КАКУСТАНОВИТЬДАТУИДЕНЬ............................................................................145
КАКИСПОЛЬЗОВАТЬВРАЩАЮЩИЙСЯБЕЗЕЛЬ................................................147
КАКИСПОЛЬЗОВАТЬРЕГУЛЯТОРБРАСЛЕТА......................................................149
ИНФОРМАЦИЯОБАТАРЕЙКЕ.................................................................................151
СТАНДАРТНОЕВРЕМЯЗАМЕНЫБАТАРЕЙКИ......................................................152
ДЛЯСОХРАНЕНИЯКАЧЕСТВАВАШИХЧАСОВ....................................................153
СПЕЦИФИКАЦИЯ......................................................................................................156
140 141
Руский
Русский
НАЗВАНИЯДЕТАЛЕЙИИХФУНКЦИИ
День
Дата
Минутная стрелка
Вращающийся безель
Часовая стрелка
Секундная стрелка
Развинчено
Позиция первого щелчка:
настройка дня и даты
Позиция второго щелчка:
настройка времени
КОНСТРУКЦИЯКОРПУСА
(ДЛЯЧАСОВСЗАЩИТНЫМВНЕШНИМКОРПУСОМ)
ВНИМАНИЕ
Если у ваших часов есть защитный
внешний корпус, как показано на рисунке
справа, пожалуйста, соблюдайте
следующие пункты для безопасного
использования часов.
Защитный внешний корпус надежно
крепится к часам с помощью винтов.
Никогда не ослабляйте винты корпуса.
винты
Никогда не ослабляйте винты, используемые для фиксации защитно-
го внешнего корпуса. Это может привести к повреждению часов или к
ослаблению крепления.
Если вы обнаружите, что винты корпуса ослаблены или работают ненор-
мально, обратитесь в официальный ЦЕНТР ОБСЛУЖИВАНИЯ SEIKO.
Иллюстрация приведена в качестве примера, и ваши
часы могут выглядеть немного по-другому.
142 143
Руский
Русский
Разблокируйте головку.
НАСТРОЙКАВРЕМЕНИ
Вытяните головку до второго щелчка, когда секундная стрелка указывает
на позицию 0 секунд. Секундная стрелка перестанет двигаться.
Вытянитеголовкудовторого
щелчка,когдасекундная
стрелкауказываетнапозицию
0секунд.
2
1
ЗАВИНЧИВАЮЩАЯСЯ ЗАВОДНАЯ ГОЛОВКА
Страница 142
Вращайте заводную
головку, слегка
нажимая на нее.
Отвинтить
ЗАВИНЧИВАЮЩАЯСЯЗАВОДНАЯГОЛОВКА
[Чтобыразблокировать]
[Чтобызаблокировать]
Часы оснащены механизмом блокировки винта, который может надежно
блокировать заводную головку, когда она не используется, чтобы предотвратить
ошибки и улучшить водонепроницаемость.
Необходимо разблокировать заводную головку перед тем, как ее использовать.
После окончания всех настроек, заводную головку необходимо снова за-
блокировать для верности.
Поверните заводную головку против
часовой стрелки (вниз).
Теперь заводную головку можно
использовать.
Поверните заводную головку по
часовой стрелке (вправо), аккуратно
надавив на нее в направлении
корпуса часов до упора.
Когда головка разблокирована, ее можно вытянуть.
При блокировке заводной головки, поворачивайте ее без особых усилий,
убедитесь что она правильно закрыта. Будьте осторожны, при сильном
нажатии, вы можете повредить резьбу.
Головка
заблокирована
Головка
разблокирована
144 145
Руский
Русский
КАКУСТАНОВИТЬДАТУИДЕНЬ
По завершении установки времени перейдите к настройке даты и дня.
Часы показывают дату с 1 по 31 для каждого месяца. Поэтому ручная настройка
даты и дня требуется в первый день после месяца, который имеет менее 31 дня:
февраль, апрель, июнь, сентябрь и ноябрь.
Не устанавливайте дату и день, когда часовая стрелка показывает время
между 9:30 вечера и 3:30 утра. Установка даты в течение этого периода
времени может привести к тому, что часы не смогут правильно изменить дату
на следующий день.
Разблокируйте головку.
Вытяните заводную головку до первого щелчка.
Вытянитезаводнуюголовку
допервогощелчка.
1
2
ЗАВИНЧИВАЮЩАЯСЯ ЗАВОДНАЯ ГОЛОВКА
Страница 142
Верните заводную головку в нормальное
положение в соответствии с сигналом
времени.
Секунднаястрелканемедленноначнет
двигаться,ичасыпокажуттекущеевремя.
Часы предназначены для изменения даты и дня один раз в 24 часа. При
настройке часовой стрелки проверьте правильность установки AM / PM.
Устанавливая минутную стрелку, продвиньте ее на 4-5 минут дальше
желаемого времени, а затем медленно возвратите на позици ю
необходимой минуты.
Поверните головку в направлении, указанном стрелкой, чтобы установить время.
Заблокируйте головку.
Нажмитенаголовкуи
вернитееевнормальное
положение.
3
4
5
ЗАВИНЧИВАЮЩАЯСЯ ЗАВОДНАЯ ГОЛОВКА
Страница 142
146 147
Руский
Русский
КАКИСПОЛЬЗОВАТЬВРАЩАЮЩИЙСЯБЕЗЕЛЬ
Установка вращающегося безеля заранее позволяет измерить пройденное
время с момента начала какого-либо события.
Вращающийся безель предназначен для вращения только против
часовой стрелки. Не вращайте его насильственно по часовой стрелке.
[Односторонний вращающийся безель]
следующая страница
Прочитайте метку на вращающемся безеле, на которую указывает минутная стрелка.
Пример: когда вы начинаете погружение в 10:10 утра.
И
с
т
е
к
ш
е
е
в
р
е
м
я
Совместите метку
с минутной стрелкой
Начало погружения По прошествии 30 минут
Направлениевращениябезеля
Прочитайтеметкунавращающемсябезеле,
накоторуюуказываетминутнаястрелка.
1
2
В начале события, для которого вы хотите измерить пройденное время
(например, когда вы начинаете погружение), поверните безель так, чтобы
метка
на безеле была выровнена с минутной стрелкой.
Поверните заводную головку, чтобы установить дату и день.
Повернитеголовкувнаправлении,
указанномстрелкой,чтобыувеличить
датунаодиндень.
Повернитеголовкувнаправлении,
указанномстрелкой,чтобыувеличить
деньнеделинаодиндень.
Заблокируйте головку.
Верните заводную головку в нормальное положение, чтобы завершить
настройки.
Нажмитенаголовкуивернитееев
нормальноеположение.
3
4
5
ЗАВИНЧИВАЮЩАЯСЯ ЗАВОДНАЯ ГОЛОВКА
Страница 142
148 149
Руский
Русский
КАКИСПОЛЬЗОВАТЬРЕГУЛЯТОРБРАСЛЕТА
1
2
3
Браслет на 6-часовой
стороне ваших часов
Рычажок
Браслет на 12-часовой
стороне ваших часов
Регулятор Браслета - это механизм застежки для регулировки длины браслета
ваших часов. Это очень полезно, когда вы носите часы на мокром костюме.
Поднимите рычажок примерно на 90º, пока он не встанет вертикально.
Нажмите на рычажок и продвиньте его еще примерно на 20º, затем
удерживайте его там.
Вы можете почувствовать небольшое сопротивление, но для этого требуется
только легкое усилие. Пожалуйста, не нажимайте на рычажок с силой.
Слегка потяните браслет на
6-часовой стороне часов вдоль
изогнутой линии браслета.
Внимание, для этого требуется
только легкое усилие.
Пожалуйста, не тяните браслет
насильно.
Ползунок можно вытащить
примерно на 30 мм. Будьте
осторожны, чтобы не вытащить
его силой.
1
2
3
[Одностороннийвращающийсябезель]
Поскольку оценка оставшегося воздуха в вашем баллоне основана на
информации об истекшем времени погружения, вращающийся безель для часов
водолаза может вращаться только против часовой стрелки, чтобы полностью
исключить отображение меньшего количества времени, чем прошло на самом
деле.
ВНИМАНИЕ
Перед погружением убедитесь, что вы проверили оставшееся
количество воздуха в баллоне. Используйте показ прошедшего времени
вращающимся безелем только в качестве примерного руководства.
150 151
Руский
Русский
ИНФОРМАЦИЯОБАТАРЕЙКЕ
Батарейка на ваших часах может разрядиться менее чем через пять лет
после даты покупки, так как она была вставлена на заводе для проверки
функций и характеристик часов.
Цена батарейки, вставленной в ваши часы для проверки и инспекции, не
входит в стоимость часов. Поэтому замена этой батарейки будет платной,
даже если она разрядится в течение гарантийного срока.
Перед длительной поездкой
рекомендуется заранее заменить
батарейку новой.
Мы рекомендуем, чтобы батарейка
была заменена официальным ЦЕНТРОМ
ОБСЛУЖИВАНИЯ SEIKO, чтобы
обеспечить надлежащую водостойкость.
После замены батарейки часы работают примерно пять лет.
Батарейку необходимо заменить, если вы
видите, что секундная стрелка перемещается
с интервалом в две секунды вместо обычных
интервалов в одну секунду. Тем не менее,
часы будут оставаться точными в течение
этого периода. Обратитесь в официальный
ЦЕНТР ОБСЛУЖИВАНИЯ SEIKO.
7
5
7
4
6-1
6-2
Ползунок
Застежка
Кнопка
Рычажок
Нажмите кнопку.
Поднимите застежку, чтобы освободить пряжку, и пристегните часы на
запястье.
Сначала закройте застежку (6-1 на рисунке), а затем рычажок (6-2 на
рисунке).
Свободной рукой
отрегулируйте длину ползунка
так, чтобы часы хорошо
вписывались в ваше запястье.
4
5
6
7
152 153
Руский
Русский
ДЛЯСОХРАНЕНИЯКАЧЕСТВАВАШИХЧАСОВ
l
Починка неисправностей в часах для дайвинга требует профессиональной
подготовки и специального оборудования. Если вы обнаружили в часах для
дайвинга какую-либо неисправность, не пытайтесь починить поломку сами,
срочно отправьте часы в ЦЕНТР ОБСЛУЖИВАНИЯ SEIKO.
ТЕМПЕРАТУРНЫЙРЕЖИМ
Главные компоненты в механических часах сделаны из металлов, которым
свойственно расширяться или сжиматься в зависимости от температуры.
Это влияет на точность часов. Механические часы могут замедлять ход при
высокой температуре и убыстрять при низкой.
МАГНЕТИЗМ
Сильное магнитное поле
может неблагоприятно по
-
влиять на работу часов. Не
оставляйте часы в местах,
где они будут подвергнуты
сильному воздействию маг
-
нитных полей.
СТАНДАРТНОЕВРЕМЯЗАМЕНЫБАТАРЕЙКИ
Стандарт времени первой замены батарейки указан на штампе на корпусе
задней части часов. Обратитесь к положению метки, показанной на рисунке
ниже.
23
2
3
2
4
2
5
2
6
2
7
2
8
2
9
3
0
3
1
3
2
3
3
Январь-март
Апрель-июнь
Июль-сентябрь
Октябрь-декабрь
На следующем рисунке указано, что
время замены батарейки - период с
января по март 2023 года.
Когда батарейка вынимается из часов, ее необходимо держать в месте,
недоступном для детей. В случае проглатывания батарейки немедленно
обратитесь к врачу.
Форма надписи на корпусе, указывающая ожидаемое время замены
батарейки, может отличаться от модели к модели.
ПЕРИОДИЧЕСКИЕ
ПРОВЕРКИ
Мы рекомедуем каждые 2-3 года
проверять часы у ОФИЦИАЛЬНО
-
ГО РАСПРОСТРАНИТЕЛЯ или в
ЦЕНТР ОБСЛУЖИВАНИЯ SEIKO,
чтобы удостовериться в сохран
-
ности корпуса, заводной головки,
уплотнительного кольца и непро
-
ницаемости часового стекла.
ХИМИКАЛИИ
Не подвергайте часы
воздействию химических
веществ, таких как ртуть,
растворители, косметические
распылители, моющие средства,
клей или красители. В противном
случае корпус часов, браслет
и т.д. могут изменить окраску,
испортиться или сломаться.
154 155
Руский
Русский
«LumiBritэто люминесцентная краска, полностью безвредная для человека и окружающей среды,
не содержащая вредных материалов, таких как радиоактивные вещества.
«LumiBrite» это новая разработка люминесцентная краски, которая за короткий период времени
поглощает энергию солнечного света и световых приборов и сохраняет ее, излучая свет в темноте.
Например, если часы выставить под свет интенсивностью более 500 Люкс приблизительно на 10
минут, это време нибудет достаточно, чтобы покрытие «LumiBrite» излучало свет в течение 5 -8 часов.
Однако, обратите, пожалуйста, внимание на то, что «LumiBrit излучает сохраненный свет и,
следовательно, интенсивность света снижается с течением времени. Продолжительность периода
свечения так же может немного варьироваться в зависимости от таких факторов как яркость
освещения в том месте, где часы были выставлена на свет, и дистанция между источником света и
часами.
Если вы совершаете подводное погружение на глубину, которую не достигает свет, «LumiBrite» будет
светиться только в том случае, если им было поглощено и запасено достаточное количество света.
Поэтому, с учетом вышеописанных факторов, перед погружением выставьте часы на свет так
чтобы они поглотили и запасли достаточное количество световой энергии. В противном случае,
используйте часы вместе с подводным фонарем.
<Информацияолюминисцентности>
(A) Солнечный свет
[Чистое небо]: 100,000 Люкс [Облачное небо]: 10,000 Люкс
(Б) В помещении (За окном в дневное время)
[Чистое небо]: более 3,000 Люкс [Облачное небо]: от 1,000 Люксдо 3,000 Люкс
[Дождливая погода]: менее 1,000 Люкс
(В) Осветительные приборы (флуоресцентная лампа мощностью 40 Вт)
[Расстояние до часов: 1м]: 1,000 Люкс
[Расстояние до часов: 3м]: 500 Люкс (средняя освещенность комнаты)
[Расстояние до часов: 4м]: 250 Люкс
* "LUMIBRITE" является торговой маркой SEIKO HOLDINGS CORPORATION.
LUMIBRITE
TM
ЗАЩИТНАЯПЛЕНКА
НАКОРПУСЕЧАСОВ
Если на корпусе ваших
часов с обратной стороны
наклеена защитная
пленка/наклейка, снимите
ее перед тем, как начнете
пользоваться часами.
Чтобы избежать
возможного заржавления
корпуса и браслета,
периодически протирайте
их, используя мягкую сухую
ткань.
УХОДЗАКОРПУСОМ
ЧАСОВИБРАСЛЕТОМ
УДАРЫИСОТРЯСЕНИЯ
Старайтесь не ронять часы
и не ударять их о твердые
поверхности.
156
Руский
СПЕЦИФИКАЦИЯ
1 Частота кварцевого генератора ...... 32,768 Гц (Гц=Герц, Циклов в секунду).
2 Точность хода(Месячная норма) .... Менее 15 секунд при ношении на запястье
при нормальном диапазоне температур (от
5°C до 35°C).
3 Рабочий диапазон температур.... .... от –10°C до +60°C.
4 Тип привода ................................ ...... Шаговый мотор
5 Функция отображения .................... Час, минута, секунда, дата, день
6 Батарейка ......................................... SEIKO SR43SW, 1 шт.
Срок службы батарейки составляет около пяти
лет.
7 ИС (Интегральная Схема) ....... C-MOS-IC
Спецификации могут быть изменены без предварительного уведомления в целях
усовершенствования изделия.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Seiko 7C46 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ