Electrolux ESF63020 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством по эксплуатации посудомоечной машины Electrolux ESF 63020. Готов ответить на ваши вопросы о ее функциях, программах мойки, уходе и устранении неполадок. В руководстве описаны различные программы мойки, система смягчения воды и другие полезные функции.
  • Как настроить жесткость воды в посудомоечной машине?
    Как часто нужно чистить фильтры?
    Что делать, если посуда после мойки не чистая?
    Можно ли использовать горячую воду для мойки посуды?
Руководство по
эксплуатации
ESF 63020
Посудомоечная машина
156998120RUSPROV.qxp 30/06/2006 7.49 Page 1
We were thinking of you
when we made this product
156998120RUSPROV.qxp 30/06/2006 7.49 Page 2
Добро пожаловать в мир Electrolux electrolux 3
Добро пожаловать в мир Electrolux
Вы выбрали первоклассный продукт от
Electrolux, который, мы надеемся, доставит Вам
много радости в будущем. Electrolux стремится
предложить как можно более широкий
ассортимент качественной продукции, который
сможет сделать Вашу жизнь еще более
удобной. Вы можете увидеть несколько
экземпляров на обложке этой инструкции.
Внимательно изучите данное руководство,
чтобы правильно использовать Ваш новый
прибор и наслаждаться его преимуществами.
Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь
намного легче благодаря легкости в
использовании. Удачи!
156998120RUSPROV.qxp 30/06/2006 7.49 Page 3
Содержание
Информация по технике
безопасности 5
Описание машины 7
Панель управления 8
Первое использование 10
Повседневная эксплуатация 15
Программы мойки 23
Чистка и уход 24
Если возникла неисправность 26
Технические данные 29
Рекомендации для
испытательных лабораторий 31
Установка 32
Забота об окружающей среде 35
Гарантия/сервисная служба 36
В данном руководстве используются следующие символы:
Важная информация, касающаяся Вашей безопасности и о том,
как избежать повреждения машины.
Общая информация и полезные советы
Информация экологического характера
4 electrolux содержание
156998120RUSPROV.qxp 30/06/2006 7.49 Page 4
Информация по технике
безопасности
Для обеспечения Вашей
безопасности и правильной
эксплуатации машины, перед
ее установкой и первым
использованием внимательно
прочитайте данное
руководство, не пропуская
рекомендации и
предупреждения. Чтобы
избежать нежелательных
ошибок и несчастных случаев,
важно, чтобы все, кто
пользуется данной машиной,
были ознакомлены с ее
работой и правилами техники
безопасности. В случае
продажи машины или передачи
ее в пользование другому лицу
передайте вместе с ней и
данное руководство, чтобы
новый пользователь машины
получил соответствующую
информацию о правильной
эксплуатации машины и
правилах техники
безопасности.
Правильная эксплуатация
Данная посудомоечная машина
предназначена только для
мытья посуды и столовых
приборов, пригодных для
машинной мойки.
Не заливайте в посудомоечную
машину никаких
растворителей. Это может
привести к взрыву.
Ножи и прочие предметы с
заостренными концами должны
укладываться либо в корзину
для столовых приборов
острыми концами вниз, либо
горизонтально в верхнюю
корзину.
Применяйте только средства
(моющее средство, соль и
ополаскиватель), подходящие
для посудомоечных машин.
Не рекомендуется открывать
дверцу работающей
посудомоечной машины, из
нее может вырваться горячий
пар.
Не извлекайте посуду из
посудомоечной машины
до окончания цикла мойки.
Закончив мойку, отключите
машину от электросети и
водопровода.
Техобслуживание этого
изделия должен выполнять
только квалифицированный
сервисный техник с
использованием только
оригинальных запасных частей.
Общие правила безопасности
Моющие средства,
применяемые в посудомоечных
машинах, могут вызвать
химические ожоги глаз, рта и
глотки. Они могут быть
опасными для жизни! Следуйте
инструкциям по безопасности
производителя моющего
средства.
Вода из посудомоечной
машины не предназначена для
питья. В Вашей машине могут
находиться остатки моющего
средства.
В любое время, когда не
ведется загрузка или разгрузка
посуды, дверца посудомоечной
машины должна быть закрыта.
Таким образом будет
исключена вероятность того,
что ктонибудь зацепится за
открытую дверцу и получит
травму.
Не садитесь и на вставайте на
открытую дверцу.
информация по технике безопасности electrolux 5
156998120RUSPROV.qxp 30/06/2006 7.49 Page 5
повреждены, что видна
внутренняя часть машины. Во
избежание риска несчастного
случая обратитесь в местный
сервисный центр.
Ни в коем случае не
допускается сверление
отверстий в боковых стенках
машины  этим можно
повредить гидравлику или
электропроводку.
При подключении к
электросети и водопроводу
внимательно выполняйте
указания, изложенные в
соответствующих разделах
руководства.
Безопасность детей
Данное изделие
предназначено для
эксплуатации взрослыми
людьми. Не разрешайте детям
без присмотра пользоваться
машиной.
Держите все упаковочные
материалы вне досягаемости
детей. Существует риск
смерти от удушения.
Держите все моющие средства
в безопасном и недоступном
для детей месте.
Не подпускайте детей к
посудомоечной машине, когда
открыта ее дверца.
Установка
Проверьте, нет ли на
посудомоечной машине
повреждений, полученных при
транспортировке. Ни в коем
случае не включайте в сеть
поврежденную машину. Если
Ваша машина повреждена,
обратитесь к поставщику.
Перед эксплуатацией вся
упаковка должна быть снята.
Все электрические и
сантехнические работы,
необходимые для подключения
данной машины, должны быть
выполнены
квалифицированным лицом.
По соображениям
безопасности не пытайтесь
менять технические
характеристики или
конструкцию этого изделия.
Ни в коем случае не
пользуйтесь посудомоечной
машиной, если повреждены
электрический кабель или
шланги для воды; или если
панель управления, рабочая
поверхность или цоколь так
6 electrolux информация по технике безопасности
156998120RUSPROV.qxp 30/06/2006 7.49 Page 6
Описание машины
Верхняя корзина
Переключатель жесткости воды
Емкость для соли
Дозатор моющего средства
Дозатор ополаскивателя
Табличка с техническими данными
Фильтры
Нижний разбрызгиватель
Верхний разбрызгиватель
Верхняя панель
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
описание машины electrolux 7
156998120RUSPROV.qxp 30/06/2006 7.49 Page 7
панель управления electrolux 8
Панель управления
Инструкция к программе
Программный маркер
Индикатор Вкл/Выкл
Селектор программ
Кнопка СТАРТ/ОТМЕНА
Кнопка отложенного пуска
Световые индикаторы
1
2
3
4
5
6
7
8 electrolux панель управления
156998120RUSPROV.qxp 30/06/2006 7.49 Page 8
Индикаторы наличия соли и
ополаскивателя никогда не
загораются во время
выполнения программы мойки,
даже если необходимо внести
соль и/или ополаскиватель.
При включенной
посудомоечной машине
индикатор соли может
светиться на панели
управления еще в течение 26
часов после пополнения
емкости солью. Если Вы
используете соль с более
продолжительным сроком
растворения, индикатор может
светиться дольше. На работу
машины это никак не влияет.
Световые индикаторы
Окончание программы
Загорается по окончании программы
мойки. Имеет также следующие
дополнительные функции визуальной
сигнализации:
настройка устройства для смягчения
воды,
включение тревоги в связи с неполадкой
в работе машины.
Соль
Загорается, если израсходована
специальная соль.
Ополаскиватель
Загорается, если израсходован
ополаскиватель.
Мойка
Светится, когда выполняются стадии мойки
и ополаскивания.
Сушка
Светится, когда выполняется стадия сушки.
панель управления electrolux 9
156998120RUSPROV.qxp 30/06/2006 7.49 Page 9
Селектор программ и индикатор
Вкл/Выкл
Программа мойки выбирается
поворотом селектора программ
против часовой стрелки или по
часовой стрелки в такое
положение, когда программный
маркер на селекторе будет
соответствовать желаемой
программе мойки, показанной на
панели управления.
Светится индикатор Вкл/Выкл
(положение Вкл)
Чтобы выключить посудомоечную
машину, поверните селектор
программ так, чтобы программный
маркер соответствовал
индикатору Вкл/Выкл.
Индикатор Вкл/Выкл погаснет
(положение Выкл).
Селектором программ можно также
задать уровень устройства
смягчения воды.
10 electrolux панель управления
156998120RUSPROV.qxp 30/06/2006 7.49 Page 10
Первое использование
Перед первым использованием
посудомоечной машины:
Проверьте, подключена ли
машина к электросети и
водопроводу в соответствии с
инструкциями по установке.
Снимите всю упаковку с
внутренних частей машины
Настройте устройство для
смягчения воды
Залейте в емкость для соли 1
литр воды, а затем внесите в
нее специальную соль для
посудомоечных машин.
Заправьте дозатор
ополаскивателя
Применяя комбинированные
моющие таблетки («3 в 1», «4 в
1», «5 в 1», и т.д.), следуйте
инструкциям в разделе
"Применение моющего
средства".
Настройка устройства для
смягчения воды
В посудомоечной машине
имеется устройство для удаления
из водопроводной воды
минералов и солей, оказывающих
вредное влияние на работу
машины.
Чем больше в воде содержится
таких минералов и солей, тем
выше жесткость воды.
Жесткость воды измеряется в
соответствующих единицах:
немецких градусах (°dH),
французских градусах (°TH) и
ммоль/л (миллимолях на литр 
международных единицах
жесткости воды).
Устройство для смягчения воды
необходимо настроить в
соответствии с уровнем
жесткости воды, используемой в
вашей местности. Информацию о
жесткости воды в вашем районе
проживания можно получить в
местной службе водоснабжения.
*
соль не требуется
Жесткость воды
°dH °TH
ммоль/л вручную
электронным
путем
Настройка параметров
жесткости воды
Использ
ование
соли
51 - 70 91 - 125 9.0 - 12.5 2
уровень 10 да
43 - 50 76 - 90 7.6 - 8.9 2
уровень 9 да
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 2
уровень 8 да
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 2
уровень 7 да
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 2
уровень 6 да
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 2
уровень 5 да
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 1
уровень 4 да
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 1
уровень 3 да
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 1
уровень 2 да
< 4 < 7 < 0.7 1
уровень 1 нет
*
первое использование electrolux 11
156998120RUSPROV.qxp 30/06/2006 7.49 Page 11
Устройство для смягчения воды
можно настроить двумя
способами: вручную  с помощью
переключателя жесткости воды, и
электронным путем  с помощью
соответствующих кнопок выбора
программ на панели управления.
Настройка вручную
Посудомоечная машина
установлена заводом
изготовителем в положение 2.
1. Откройте дверцу машины.
2. Выньте из машины нижнюю
корзину.
3. Переведите переключатель
жесткости воды в положение 1
или 2 (см. таблицу).
4. Установите на место нижнюю
корзину.
Настройка электронным путем
Посудомоечная машина
установлена заводом
изготовителем на уровень 5.
1. Необходимо выключить
посудомоечную машину.
Не отпуская кнопку
СТАРТ/ОТМЕНА, поверните
программную ручку по часовой
стрелке так, чтобы маркер совпал
с первой программой мойки.
2. Отпустите кнопку СТАРТ/ОТМЕНА,
индикаторы Вкл/Выкл и
СТАРТ/ОТМЕНА начнут мигать,
показывая, что активирована
функция настройки смягчения
воды.
3. В это же время начнет мигать
индикатор окончания программы.
Текущий уровень жесткости
указывается количеством миганий
индикатора окончания программы
и паузой около 3 секунд.
Примеры:
5 миганий, пауза, 5 миганий,
пауза и т.д. = уровень 5
6 миганий, пауза, 6 миганий,
пауза и т.д. = уровень 6
4. Чтобы изменить уровень,
нажмите кнопку СТАРТ/ОТМЕНА.
Смена уровня происходит при
каждом нажатии кнопки.
Примеры:
если текущим является уровень 5,
то для выбора уровня 6
необходимо нажать
функциональную кнопку один
раз.
если текущим является уровень
10, то для выбора уровня 1
необходимо нажать
функциональную кнопку один
раз.
5. Чтобы внести эту операцию в
электронную память, выключите
посудомоечную машину,
повернув селектор программ в
положение Выкл.
12 electrolux первое использование
156998120RUSPROV.qxp 30/06/2006 7.49 Page 12
Внесение специальной соли
Используйте только соль,
специально предназначенную для
посудомоечных машин.
Соль другого типа, не
предназначенная для
посудомоечных машин, например
столовая соль, повредит
устройство для смягчения воды.
Вносите соль только
непосредственно перед
проведением полных циклов
программ мойки.
В этом случае просыпавшиеся
крупицы соли или пролившаяся
соленая вода не будут оставаться
на дне машины так долго, что это
вызовет коррозию.
Порядок внесения соли:
1. Откройте дверцу, извлеките
нижнюю корзину и, вращая
против часовой стрелки,
отвинтите колпачок емкости
для соли.
2. Залейте в емкость 1 литр воды
(это необходимо сделать
только перед внесением
соли впервые).
3. С помощью воронки засыпьте
соль в емкость так, чтобы она
заполнилась доверху.
4. Установите на место колпачок
емкости, удостоверившись, что
на резьбе и уплотняющей
прокладке не осталось следов
соли.
5. Плотно заверните колпачок по
часовой стрелке до щелчка.
Не беспокойтесь, если при
внесении соли через край
емкости перельется вода  это
вполне нормально.
первое использование electrolux 13
156998120RUSPROV.qxp 30/06/2006 7.49 Page 13
Внесение ополаскивателя
Ополаскиватель обеспечивает
тщательное ополаскивание и
сушку посуды без пятен и полос.
Машина автоматически добавляет
ополаскиватель во время
последнего цикла полоскания.
1. Откройте емкость, нажав
деблокирующую кнопку (A).
2. Залейте ополаскиватель в
емкость. Максимальный
уровень заполнения
соответствует отметке “max”.
Дозатор вмещает примерно
110 мл ополаскивателя, которого,
в зависимости от установленной
дозировки, хватает на 1640
циклов мойки посуды.
Исходя из результатов мойки и
сушки, отрегулируйте дозировку
ополаскивателя с помощью 6
позиционного переключателя
(положение 1 соответствует
минимальной, а положение 6 
максимальной дозировке).
Дозировка установлена заводом
изготовителем в положение 4.
Если после мойки на посуде
останутся капли воды и
известковые пятна, дозировку
ополаскивателя следует
увеличить.
При обнаружении на посуде
полос липкого белесого налета, а
на стекле и лезвиях ножей 
голубоватой пленки, дозировку
необходимо уменьшить.
3. Обязательно закрывайте
крышку после каждой заливки
ополаскивателя.
Во избежание избыточного
пенообразования при
следующей мойке, удалите
весь пролившийся
ополаскиватель куском ткани,
хорошо впитывающей
жидкость.
Используйте только
фирменный ополаскиватель
для посудомоечных машин.
Ни в коем случае не заливайте
в дозатор ополаскивателя
другие составы (средство для
чистки посудомоечных машин,
жидкое моющее средство и
т.п.). Это повредит машину.
14 electrolux первое использование
156998120RUSPROV.qxp 30/06/2006 7.49 Page 14
Повседневная эксплуатация
Проверьте, не нужно ли
пополнить посудомоечную
машину специальной солью
или ополаскивателем.
Загрузите в машину столовые
приборы и посуду.
Внесите в машину моющее
средство.
Выберите программу мойки,
подходящую для столовых
приборов и тарелок.
Запустите программу мойки.
Загрузка столовых приборов и
посуды
В посудомоечной машине нельзя
мыть губки, кухонные тряпки и
другие впитывающие воду
придметы.
Перед загрузкой посуды Вы
должны:
удалить с нее все остатки
пищи и т.п.
размягчить пригоревшие
остатки пищи в сковородах.
Загружая посуду и столовые
принадлежности, пожалуйста,
помните о следующем:
посуда и столовые приборы
не должны мешать вращению
разбрызгивателей.
полые предметы, такие как
чашки, стаканы, сковороды и
т.п., следует загружать вверх
дном, чтобы в емкости или на
дне машины не собиралась
вода.
посуда и столовые прибору
не должны находиться друг в
друге или накрывать друг
друга.
во избежание повреждения
стаканы не должны
соприкасаться.
мелкие предметы
укладывайте в корзину для
столовых приборов.
Пластмассовые предметы
исковороды с тефлоновым
покрытием способны
удерживать капли воды; эти
предметы не высыхают так
быстро, как форфоровые и
стальные предметы.
Следующие столовые приборы для мытья в посудомоечной машине
непригодны: столовые приборы с деревянными, роговыми,
фарфоровыми или перламутровыми черенками
пластмассовые предметы из нетермостойкого
материала
старинные столовые приборы с нетермостойкими
клееными черенками
составные столовые приборы или посуда
изделия из олова и меди
хрусталь
стальные изделия не из нержавеющей стали
деревянные тарелки и блюда
изделия из синтетического волокна
пригодны с
ограничениями:
Изделия из камня можно мыть в посудомоечной
машине только в том случае, если они заявлены
изготовителями как пригодные для посудомоечных
машин.
Изделия с глазурью от частого мытья могут
поблекнуть.
Серебрянные и алюминиевые приборы при мытье
могут помутнеть: такие пищевые остатки, как
яичный белок, желток и горчица, часто вызывают
мутный налет и пятна на серебре. Поэтому если
серебрянные предметы нельзя вымыть сразу после
использования, всегда как можно скорее удаляйте
с них остатки пищи.
повседневная эксплуатация electrolux 15
156998120RUSPROV.qxp 30/06/2006 7.49 Page 15
Откройте дверцу и выдвиньте
корзины для загрузки посуды.
Нижняя корзина
Нижняя корзина предназначена
для размещения кастрюль,
крышек, салатниц, столовых
приборов и т.п.
Чтобы разбрызгиватели могли
вращаться свободно,
сервировочные блюда и большие
крышки следует размещать
поближе к краям корзины.
Корзина для столовых
приборов
Ножи с длинными лезвиями,
размещаемые вертикально,
представляют потенциальную
опасность.
Длинные и/или острые
предметы, такие как
разделочные ножи, должны
располагаться горизонтально в
верхней корзине.
Соблюдайте осторожность при
разгрузке и разгрузке таких
острых предметов, как ножи.
Вилки и ложки следует
устанавливать в съемной корзине
для столовых приборов
черенками вниз, а ножи 
черенками вверх.
Если черенки, выступающие из
нижней части корзины,
препятствуют движению нижнего
разбрызгивателя, установите
столовые приборы черенками
вверх.
Чтобы исключить слипание
столовых приборов, размещайте
ложки вперемежку с другими
приборами.
Для получения лучших результатов
рекомендуем воспользоваться
корзинкой для столовых приборов
(если они в нее помещаются).
16 electrolux повседневная эксплуатация
156998120RUSPROV.qxp 30/06/2006 7.49 Page 16
Верхняя корзина
Верхняя корзина предназначена
для тарелок (дессертных тарелок,
блюдец для чашек, обеденных
тарелок диаметром до 24 см),
салатниц, чашек, стаканов и
бокалов.
Уложите предметы на решетке и
под решеткой для чашек таким
образом, чтобы вода могла
попадать на все поверхности.
Бокалы с длинными ручками
можно разместить на решетках
для чашек отверстиями вниз.
Для размещения более высоких
предметов решетки для чашек
можно складывать вверх.
Легкие предметы (пластиковые
миски и т.п.) необходимо
загружать в верхнюю корзину и
укладывать так, чтобы они не
могли перемещаться.
Прежде чем закрыть дверцу,
удостоверьтесь, что
разбрызгиватели могут
вращаться свободно.
повседневная эксплуатация electrolux 17
156998120RUSPROV.qxp 30/06/2006 7.49 Page 17
18 electrolux повседневная эксплуатация
Регулирование высоты верхней корзины
Очень большие блюда можно загрузить для мойки в нижнюю корзину,
предварительно переместив верхнюю корзину в высокое положение.
Максимальная высота посуды в:
верхней
корзине
20 см 31 см
нижней
корзине
С поднятой верхней корзиной
24 см 27 см
С опущенной верхней корзиной
Когда корзина находится в
высоком положении,
пользоваться решетками для
чашек невозможно.
После загрузки машины всегда
закрывайте дверцу, т.к. открытая
дверца может представлять
опасность.
Чтобы установить корзину в
верхнее положение, выполните
следующие действия:
1. Поднимите стопсы (А)
передней направляющей
верхней корзины и
выдвиньте ее.
2. Установите корзину в верхнее
положение и вставьте стопсы (А)
обратно
156998120RUSPROV.qxp 30/06/2006 7.49 Page 18
повседневная эксплуатация electrolux 19
Использование моющего
средства
Используйте только моющие
средства, специально
предназначенные для
посудомоечных машин.
Соблюдайте, пожалуйста,
рекомендации по дозировке и
хранению, приведенные
изготовителем на упаковке
моющего средства.
Непревышение правильной
дозировки моющего средства
способствует уменьшению
загрязнения окружающей среды.
Внесение моющего средства
1. Откройте крышку.
2. Заполните дозатор моющего
средства (1) моющим
средством. Маркировка
указывает на уровни
дозировки:
20 = примерно 20 г моющего
средства
30 = примерно 30 г моющего
средства
3. Все программы, включающие
цикл предварительной мойки,
требуют дополнительного
количества моющего средства
(5/10 г), которое необходимо
внести в отделение для
предварительной мойки (2).
Это моющее средство окажет
свое действие на этапе
предварительной мойки.
Если Вы используете
таблетированное моющее
средство, вложите таблетку в
отделение (1)
4. Опустите крышку и прижмите
ее до механической фиксации.
Моющие средства в таблетках
Таблетки моющих средств
различных производителей
растворяются с различной
скоростью. Поэтому некоторые
таблетированные моющие
средства не успевают развить
полного очищающего действия во
время коротких программ мойки.
Следовательно, для обеспечения
полного использования моющего
средства, если они применяются
в виде таблеток, следует
задавать программы мойки с
продолжительным временем
выполнения.
1
2
156998120RUSPROV.qxp 30/06/2006 7.49 Page 19
20 electrolux повседневная эксплуатация
Если результаты сушки
неудовлетворительные,
рекомендуется следущее:
1. Заполните ополаскивателем его
дозатор.
2. Установите регулятор подачи
ополаскивателя на 2.
Если Вы решили вернуться к
использованию обычных
моющих средств, рекомендуем
следующее:
1. Снова заполните емкость для
соли и дозатор ополаскивателя.
2. Установите переключатель
жесткости воды на самый
высокий уровень и выполните
одну обычную программу мойки,
не загружая никакой посуды.
3. Установите переключатель
жесткости воды на уровень,
соответствующий жесткости
воды в вашей местности.
4. Настройте дозировку
ополаскивателя.
Применение комбинированных
моющих таблеток
Эти таблетки объединяют в себе
функции мойки, ополаскивания и
специальной соли. Их состав
зависит от типа таблеток ("3 в 1",
"4 в 1", "5 в 1", и т.д.).
1. Проверяйте, соответствуют ли
эти таблетки уровню жесткости
используемой Вами воды.
Следуйте инструкциям
изготовителя.
Заполнение емкости для
специальной соли и дозатора
ополаскивателя больше не
требуется. В этом случае
индикатор ополаскивателя будет
постоянно светиться, когда машина
включена (индикатор
ополаскивателя есть не у всех
посудомоечных машин).
2. Установите самое малое
положение для жесткости воды
и подачи ополаскивающего
средства.
3. Перед запуском программы
мойки положите
комбинированную моющую
таблетку в ячейку его подачи.
156998120RUSPROV.qxp 30/06/2006 7.49 Page 20
/