BaByliss e 702 xte Инструкция по применению

Категория
Триммеры и машинки для стрижки волос
Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

49
РУССКИЙ
МАШИНКА ДЛЯ
СТРИЖКИ ВОЛОС
E702XTE/E702YTE
1. 2 направляющих для стрижки,
22 варианта длины (от 3 до 18 мм
и от 21 до 36 мм, с пошаговым
переключением в 1,5 мм)
2. 1 направляющая для доводки, 5
позиций (от 0,5 до 2,5 мм)
3. Лезвия:
Подвижный нож:
- Заточка в 3 измерениях электрохи-
мическим методом: для придания
исключительной режущей способ-
ности
Неподвижный нож:
- Титановое покрытие: для увели-
чения продолжительности срока
службы.
Эти две технологии придают по-
верхности безупречное состояние; их
сочетание оптимально для умень-
шения коэффициента трения.
4. Функция «турбо»
5. Кнопка ON/OFF (вкл./выкл.)
6. Колесико регулировки длины
стрижки
7. Выведение на боковые экраны
показателя выбранной длины
стрижки
8. Датчик зарядки
9. Штырь для подключения к сети и
для зарядки
10. Щеточка для очистки и расче-
ска
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ,
КАСАЮЩАЯСЯ БАТАРЕЕК NI-MH
ДАННОГО АППАРАТА
Чтобы достичь и предохранить
как можно большую автономию
батареек, перед первым
применением аппарата оставьте
его на зарядке в течение 16 часов
и повторяйте эту операцию
приблизительно каждые 3
месяца. Полная автономия
аппарата будет достигнута
только после 3 циклов полной
зарядки.
КАК ЗАРЯДИТЬ МАШИНКУ
Прежде, чем первый раз воспользо-
ваться машинкой, ее следует заря-
дить в течение 16 часов.
1. Подключите трансформатор к сети
и вставьте штырек в аппарат. (Рис.
1)
2. Убедитесь в том, что датчик заряд-
ки загорелся, и что переключатель
машинки находится в положении
OFF (выкл.)
3. Полностью заряженная машинка
может работать в течение 30 ми-
нут.
РАБОТА ОТ СЕТИ
Включите машинку в сеть, подожди-
те 1 минуту и поставьте переключа-
тель в положение ON (вкл.)
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Следует
пользоваться исключительно транс-
форматором, входящим в комплект
поставки машинки E702XTE/E702YTE
Напряжение = 3,0V - Сила тока =
1000mA
50
ТУРБО
Чтобы резко увеличить мощность
стрижки, вы можете воспользовать-
ся функцией «турбо», нажав на кноп-
ку «TURBO». Достигнутое таким об-
разом увеличение мощности и
скорости машинки позволит вам
продолжить стрижку даже на самых
трудных участках.
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ НАПРАВЛЯЮ-
ЩИМИ
Направляющие для стрижки очень
практичны, они гарантируют равно-
мерную длину стрижки.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: направляю-
щие для стрижки следует устанавли-
вать на машинку ДО ТОГО, как вклю-
чить ее; для замены направляющей
на другую следует отключить ма-
шинку.
Перед тем, как установить направ-
ляющую, отрегулируйте длину
стрижки на 3 мм или на 21 мм; уста-
новите направляющую на опорную
дужку, предварительно отрегули-
руйте обе помеченные стороны и
затем защелкните нижнюю часть на-
правляющей (Рис. 2)
Чтобы снять направляющую, снача-
ла отрегулируйте длину стрижки на
3 мм или на 21 мм; затем отсоедини-
те направляющую от опорной дуж-
ки, отщелкнув ее в нижней части
большим пальцем. (Рис. 3)
ВНИМАНИЕ! Направляющая для до-
водки устанавливается на машинку
точно также как и направляющие
для длины стрижки, но регулирует-
ся вручную и независимо от колеси-
ка регулировки длины стрижки.
ВКЛЮЧЕНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Чтобы отрегулировать длину стриж-
ки, воспользуйтесь колесиком (6),
вращая его вверх или вниз.
Выбранная длина стрижки появля-
ется на экране с правой и с левой
стороны машинки.
Нажмите на кнопку ON/OFF (вкл./
выкл.).
Вы можете в любой момент изме-
нить длину стрижки.
Благодаря устройству SMART ADJUS-SMART ADJUS-
TING SYSTEM выбранная длина
стрижки поддерживается независи-
мо от угла наклона машинки, что га-
рантирует вам точность результата.
ТЕХНИКА СТРИЖКИ И СОВЕТЫ СПЕ-
ЦИАЛИСТА
Пользуйтесь машинкой на чистых и
сухих волосах.
Чтобы освоиться с функциониро-
ванием машинки, установите сна-
чала регулятор на максимальную
длину, затем, если вы пожелаете
укоротить стрижку, передвиньте
кнопку регулировки длины вверх
или вниз. Вы сможете очень бы-
стро освоиться с тем, какая длина
получается при использовании
каждой позиции регулятора длины
стрижки.
Передвигайте машинку в направ-
лении, противоположном росту
волос.
Начинайте стрижку с затылка. Уста-
новите машинку на волосы и сори-
ентируйте ее по направлению к
макушке головы. Передвигайте ма-
шинку медленно, направив слегка
вверх зубцы регулятора длины
стрижки. Машинка должна нахо-
диться в постоянном контакте с
кожным покровом головы. (Рис. 4)
51
В верхней части головы передви-
гайте машинку спереди назад, т.е.
ото лба к макушке.
Для окончательной доводки
стрижки, то есть для выравнива-
ния контуров стрижки на затылке и
на висках, пользуйтесь машинкой
без регулятора длины стрижки.
Переверните машинку и передви-
гайте ее сверху вниз. (Рис. 5)
Если вы хотите получить длину
стрижки более 30 мм, или если вы
мастерски владеете техникой ма-
шинной стрижки, вы можете вос-
пользоваться методом стрижки «с
расческой» или «на пальцах»:
- не устанавливайте регулятор дли-
ны стрижки на машинку
- отделите небольшую прядь волос с
помощью расчески или зажмите ее
между пальцами
- Переместите расческу или пальцы
на желаемую длину
- Состригите волосы на уровне рас-
чески или пальцев
- Удалите состриженные волосы с
помощью расчески; регулярно
проверяйте равномерность длины
стрижки (Рис. 6)
УХОД
После каждого применения сни-
майте с машинки регулятор длины
стрижки.
Регулярный уход за лезвиями ма-
шинки позволит поддержать ее в
состоянии оптимального функцио-
нирования.
Съемные лезвия
Чтобы облегчить уход за машинкой,
на аппарате фирмы BaByliss уста-
новлены съемные лезвия. Убеди-
тесь в том, что машинка выключена.
Держите машинку, направив лезвия
вверх, и снимите их, нажав на край
лезвий.
(Рис. 7)
Почистите лезвия с помощью ще-
точки, чтобы удалить с них волосы.
Самосмазывающиеся лезвия
На лезвиях вашей машинки установ-
лен резервуар-тампон, который вы-
деляет количество масла, необхо-
димое для нормального
функционирования машинки при
каждом ее использовании. Тем не
менее, как только вы почувствуете,
что ваша машинка начинает рабо-
тать хуже, мы рекомендуем вам до-
бавить масла в резервуар.
Снимите лезвия, как описано выше.
Аккуратно капните на тампон не-
с ко л ь ко к а пе ль м а с л а м а р к и B a B y li s s .
(Рис. 8)
Затем вновь установите лезвия на
машинку.
Формула масла марки BaByliss раз-
работана специально для машинок;
оно не испаряется и не затормажи-
вает лезвия.
Когда лезвия износятся или повре-
дятся, возможно приобрести запас-
ные лезвия.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

BaByliss e 702 xte Инструкция по применению

Категория
Триммеры и машинки для стрижки волос
Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ