Korting HI 62022 B Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ СО
СМЕШАННЫМ ТИПОМ НАГРЕВА
HI 62022 B
2
ПОЗДРАВЛЯЕМ ВАС С ПРИОБРЕТЕНИЕМ ПРОДУКЦИИ KÖRTING!
Перед использованием новой техники внимательно изучите Руководство Пользователя. Соблюдение
правил безопасности, эксплуатации и профилактики обеспечит длительный срок использования
прибора, а также позволит сэкономить Ваше время и деньги.
Пожалуйста, сохраните данное Руководство Пользователя и используйте его в течение всего срока
службы.
Нам очень важно Ваше мнение о нашем продукте.
Мы будем признательны, если Вы пришлете свои наблюдения по работе, качеству исполнения и
удобству пользования купленного Вами товара на адрес: info@korting.ru
ВНИМАНИЕ! ДАННЫЙ ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ПИЩИ В ДОМАШНИХ УСЛОВИЯХ И НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВА-
НИЯ В ИНЫХ, В ТОМ ЧИСЛЕ КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ И ОБЩЕСТВЕННЫХ МЕСТАХ.
ГАРАНТИЯ СОХРАНЯЕТСЯ ТОЛЬКО ПРИ СЛЕДОВАНИИ ЭТИМ УСЛОВИЯМ.
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННЫМ РУКОВОДСТВОМ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ,
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПИТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ДАННОГО ПРИБОРА. В ДАННОМ
РУКОВОДСТВЕ СОДЕРЖИТСЯ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНО-
СТИ ВО ВРЕМЯ УСТАНОВКИ, ЭКСПЛУАТАЦИИ, РЕМОНТА, УХОДА, А ТАКЖЕ ПЕРЕМЕ-
ЩЕНИЯ ДАННОГО ПРИБОРА.
ИНФОРМАЦИЯ О ПРИБОРЕ
ВНИМАНИЕ! НА КОРПУСЕ ПРИБОРА ИМЕЕТСЯ ТАБЛИЧКА С ИНФОРМАЦИЕЙ, КОТО-
РАЯ МОЖЕТ ПОНАДОБИТЬСЯ ПРИ ОБРАЩЕНИИ В АВТОРИЗОВАННЫЙ СЕРВИСНЫЙ
ЦЕНТР. НЕ ОТРЫВАЙТЕ ЕЕ!
Сервисная линия KÖRTING может уточнить у вас следующую информацию:
Название модели
Серийный номер прибора
Артикульный номер прибора
ПЕРВЫЙ ЗАПУСК ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
Полностью распакуйте прибор, удалив все элементы упаковки. Протрите его влажной тканью.
Обязательно осмотрите изделие и сетевой кабель они не должны иметь механических повреж-
дений. В противном случае обратитесь в торговую организацию, где Вы приобретали прибор.
Изделие не предусматривает внесение самостоятельных технических изменений. Пожалуйста,
не разбирайте прибор и не изменяйте его конструкцию. В случае неисправности обязательно
обращайтесь в авторизованные сервисные центры.
Для установки или демонтажа изделия рекомендуем обращаться к квалифицированным
специалистам!
ВНИМАНИЕ! НЕПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА ПРИБОРА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ВЫХОДУ
ПРИБОРА ИЗ СТРОЯ, А ТАКЖЕ К ЛИШЕНИЮ ПРАВА НА ГАРАНТИЙНОЕ СЕРВИСНОЕ ОБ-
СЛУЖИВАНИЕ. ПРИ ПОВРЕЖДЕНИИ ПОВЕРХНОСТИ ОТКЛЮЧИТЕ ПРИБОР И ОБРАТИ-
ТЕСЬ В БЛИЖАЙШИЙ ЦЕНТР ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ ПО ВОПРОСУ РЕМОНТА. В ИС-
ПОРЧЕННОМ СОСТОЯНИИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ПРИБОР ЗАПРЕЩЕНО.
3
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Распакуйте и осмотрите варочную панель. В случае обнаружения транспортных повреждений
не подключайте варочную панель и обратитесь в торговую организацию, где вы приобрели
прибор.
Встраивать прибор в элемент кухонной мебели и производить подключение к электросети
рекомендуем только при помощи квалифицированных специалистов. Производитель не несет
ответственность за возможные неисправности, связанные с неправильным подключением и мон-
тажом. Гарантия на такие неисправности не распространяется.
Варочная панель может быть встроена между элементами кухонной мебели, причем один из них
может быть выше варочной панели, а другой должен быть одинаковой высоты с ней.
Присоединительные кабели электроприборов не должны касаться горячих конфорок. Во избежа-
ние риска короткого замыкания.
Перегретый жир может воспламениться, поэтому блюда с использованием большого количества
жира или масла (напр., картофель фри) готовьте под постоянным контролем. Во избежание
возгорания и получения ожогов!
Если масло загорелось, не тушите пламя водой. Накройте посуду крышкой или тарелкой.
Выключите конфорку. Оставьте посуду остывать на конфорке.
Варочная панель не предназначена для обогрева помещения. Не ставьте пустую посуду на горя-
чие или работающие конфорки.
Дно посуды и поверхность конфорки всегда должны быть чистыми и сухими, чтобы обеспечить
хорошую теплопроводность и избежать повреждения варочной поверхности.
Не храните под прибором легковоспламеняющиеся предметы, напр., чистящие средства или
аэрозоли. Во избежание возгорания.
Не оставляйте на конфорках металлические предметы (например, крышки кастрюль, ножи, вилки,
ложки, и пр.), так как они могут нагреться и стать причиной ожога.
Сахар и сладкие блюда могут сильно повредить стеклокерамическую поверхность, поэтому во из-
бежание повреждения поверхности немедленно удаляйте их с помощью специального скребка,
даже если варочная поверхность еще не остыла.
Не используйте варочную панель в качестве рабочего стола. Острые предметы могут оставить
царапины на стеклокерамике.
Не используйте посуду c шероховатым дном, так как она может поцарапать стеклокерамическую
поверхность.
Не готовьте на варочной панели в тонкостенной алюминиевой посуде и фольге, а также в пла-
стиковой посуде. Эти материалы могут расплавиться и повредить варочную панель. Не клади-
те на варочную панель пластиковые предметы и алюминиевую фольгу.
Не используйте треснувшую и разбитую варочную панель. При обнаружении трещин немед-
ленно отключите прибор от электросети, выключив предохранитель, к которому подключен
прибор, и обратитесь в сервисный центр.
Для очистки варочной панели не используйте очистители высокого давления и пароструйные
очистители, так как это может вызвать короткое замыкание и привести к поражению электриче-
ским током.
При возникновении неисправностей немедленно отключите прибор от электросети и обрати-
тесь в авторизованный сервисный центр.
Ремонт и замену деталей прибора в гарантийный период может производить только специалист авто-
ризованного сервисного центра. Не пытайтесь ремонтировать технику самостоятельно во избежание
повреждения прибора и травм. Неквалифицированный ремонт может стать причиной опасности для
пользователя. Опасность получения короткого замыкания и удара электрическим током!
Не оставляйте детей без присмотра вблизи работающей варочной панели. Опасность ожога!
Не позволяйте детям играть с прибором.
4
Упаковочный материал (пленка, пенопласт и т.д) может представлять опасность для детей. Храните
упаковку в недоступном для детей месте во избежание риска удушья.
Прибор соответствует всем предписанным в области безопасности стандартам, но несмотря на это
использование прибора людьми с ограниченными физическими, двигательными и психическими
способностями, а также людьми, не имеющими достаточно опыта или знаний для его использования,
допускается только под присмотром компетентных лиц. Данные рекомендации также распространя-
ются на детей.
ВНИМАНИЕ! ДАННЫЙ ПРИБОР СООТВЕТСТВУЕТ НОРМАМ БЕЗОПАСНОСТИ И ЭЛЕК-
ТРОМАГНИТНОЙ СОВМЕСТИМОСТИ. НЕСМОТРЯ НА ЭТО НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПОЛЬ-
ЗОВАТЬСЯ ПРИБОРОМ ЛИЦАМ, ИМЕЮЩИМ КАРДИОСТИМУЛЯТОРЫ, СЛУХОВЫЕ АП-
ПАРАТЫ И ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ ИМПЛАНТАТЫ, ТАК КАК ПРИ РАБОТЕ ИНДУКЦИОННОЙ
ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ МОГУТ ВОЗНИКАТЬ ПОМЕХИ, ПРЕПЯТСТВУЮЩИЕ НОРМАЛЬНОЙ
РАБОТЕ ЭТИХ УСТРОЙСТВ. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПРИБОРА СЛЕДУЕТ
ПРОКОНСУЛЬТИРОВАТЬСЯ С ВРАЧОМ.
ВНИМАНИЕ! ПОЛЬЗОВАТЕЛИ С КАРДИОСТИМУЛЯТОРАМИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬ-
ЗОВАНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ ДОЛЖНЫ ПРОКОНСУЛЬТИРОВАТЬСЯ С ВРАЧОМ.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ
Все материалы, используемые при изготовлении прибора, допускают вторичную
переработку. Соблюдайте правила охраны окружающей среды и утилизации быто-
вых приборов.
Этот символ на устройстве или его упаковке указывает на то, что по окончании
срока службы устройство должно быть утилизировано отдельно от обычного
бытового мусора. Его можно сдать в специальный пункт приема электронных при-
боров и электроприборов на переработку. Сдав это устройство по окончании его
срока службы на переработку, вы внесете большой вклад в защиту окружающей
среды. Список пунктов приема электронных приборов и электроприборов на пере-
работку вы можете получить в муниципальных органах государственной власти.
5
ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
ОБЩИЙ ВИД И ХАРАКТЕРИСТИКИ ЗОН НАГРЕВА
Зона нагрева Диаметр зоны нагрева (мм) Мощность (Вт)
A (hi-light) Ø120-180 700-1700
B (hi-light) Ø145 1200
C (индукция) Ø200 2300 (3000*)
D (индукция) Ø160 1400
* работа с функцией Booster
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
A. Кнопка включения / выключения
B. Выбор зоны нагрева / Увеличение значения [+]
C. Дисплей зоны нагрева
D. Кнопка зоны расширения / Booster
D1. Индикатор зоны расширения
E. Кнопка таймера
F. Дисплей таймера
G. Уменьшение значения [-]
2
A
D
E
F
G
C
C
B
D1
A
D
E
F
G
C
C
B
D1
Fig.1
Fig.1
6
ЗОНЫ НАГРЕВА
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Стеклокерамическую поверхность очистите влажной тканью и небольшим количеством средства
для ручного мытья посуды. Не используйте агрессивные и абразивные чистящие средства, грубые
губки для мытья посуды, средства для удаления ржавчины, пятновыводители.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ
Дно посуды и поверхность конфорки всегда должны быть чистыми и сухими, чтобы обеспечить
хорошую теплопроводность и избежать повреждения варочной поверхности.
Не ставьте на варочную панель мокрую посуду и влажные крышки. Влага может повредить конфорки.
Не охлаждайте горячую посуду на неиспользуемых конфорках, так как под дном посуды образуется
конденсат, что может привести к коррозии дна посуды.
СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
Стеклокерамическая поверхность устойчива к температурным изменениям: вы можете ставить на нее
горячую посуду и т.п.
Стеклокерамика является прочным материалом, но не устойчива к точечным ударам, поэтому следите,
чтобы на нее не падали твердые и острые предметы, так как они могут повредить стеклокерамику.
Не используйте варочную панель в качестве рабочего стола. Острые предметы могут оставить цара-
пины на ее поверхности.
Сахар и сладкие блюда могут сильно повредить стеклокерамическую поверхность, поэтому во избе-
жание повреждения поверхности немедленно удаляйте их с помощью скребка, даже если варочная
поверхность еще не остыла.
Не очищайте горячую стеклокерамическую поверхность чистящими средствами, это может приве-
сти к ее повреждению.
Рекомендуется использовать специализированные чистящие средства для стеклокерамических
поверхностей, например специализированные средства Körting.
ПРИНЦИП РАБОТЫ ИНДУКЦИОННЫХ ЗОН НАГРЕВА
Поверхность панели ровная, в ней нет мест, где могла бы скапливаться грязь.
Варочная панель оборудована высокоэффективными индукционными конфорками. Тепло образуется
непосредственно в дне посуды без промежуточного нагрева конфорки. Таким образом, потребление
электроэнергии значительно ниже по сравнению с обычными нагревательными элементами, рабо-
тающими по принципу теплового излучения. Стеклокерамическая поверхность над индукционной
конфоркой может нагреваться за счет остаточного тепла передаваемого от посуды. После выключе-
ния индикатор остаточного тепла Н сообщает о том, что конфорка еще горячая.
Принцип работы индукционной конфорки заключается в следующем: под стеклокерамической
поверхностью размещена индукционная катушка, которая создает переменное электромагнитное
поле, в результате этого в дне посуды индуцируется ток, что и приводит к нагреву.
7
ПОСУДА
Приготовление на индукционной варочной панели возможно только при использовании подходя-
щей посуды.
Для приготовления на индукционной варочной панели подходит посуда из ферромагнитных
материалов. Это стальная, стальная эмалированная посуда и посуда из литой стали. Не подходит
посуда из легированной стали с медным или алюминиевым дном и стеклянная посуда.
ВНИМАНИЕ! ПРИ ПРИОБРЕТЕНИИ ПОСУДЫ ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ НА НАЛИЧИЕ
СИМВОЛА ИНДУКЦИИ, ОБОЗНАЧАЮЩЕГО, ЧТО ДАННАЯ ПОСУДА ПРИГОДНА ДЛЯ
ИНДУКЦИОННЫХ ВАРОЧНЫХ ПАНЕЛЕЙ.
При приготовлении устанавливайте посуду в центре конфорки.
При приготовлении в скороварке постоянно контролируйте процесс приготовления, пока не будет
достигнуто соответствующее давление. Сначала конфорка должна работать на максимальной мощ-
ности, а затем, соблюдая рекомендации изготовителя скороварки, своевременно уменьшить степень
нагрева конфорки.
Следите, чтобы в посуде всегда было достаточное количество жидкости. Из-за нагрева пустой по-
суды варочная панель может перегреться, в результате чего возможно повреждение посуды и самой
панели.
Не используйте посуду с неровным дном! Вогнутое или выгнутое дно может помешать работе защи-
ты от перегрева. Варочная панель может перегреться, в результате чего может треснуть стеклокера-
мика и расплавиться дно посуды. Гарантия на повреждения, возникшие в результате использования
неподходящей посуды и нагрева пустой посуды, не распространяется.
Лучше всего подходит посуда, на которой стоит символ индукции, обозначающий, что данная
посуда пригодна для индукционных варочных панелей.
ВНИМАНИЕ! ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПОСУДУ, ПОДХОДЯЩУЮ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ С ПОМО-
ЩЬЮ ЭЛЕКТРИЧЕСТВА И ИНДУКЦИИ
(
ДНО РОВНОЕ С ТОЛЩИНОЙ НЕ МЕНЕЕ 2,25 ММ
)
.
8
ПРОВЕРКА ПОСУДЫ С ПОМОЩЬЮ МАГНИТА
Пригодность посуды для приготовления на индукционной варочной панели
можно проверить с помощью магнита. Если магнит притягивается к посуде,
значит, она подходит для индукционного приготовления.
РАСПОЗНАВАНИЕ ПОСУДЫ
Одно из преимуществ индукционной варочной панели - наличие функции распознавания посуды
Если на включенной конфорке нет посуды или установлена посуда со слишком малым диаме-
тром, передача энергии не происходит. На цифровом индикаторе конфорки горит символ
.
Если в течение 20 секунд после включения и установки степени нагрева на конфорку по-
ставить посуду подходящего размера, конфорка начнет работать с установленной мощностью.
Если вы снимете посуду с конфорки, подача энергии прекратится, и на цифровом индикаторе
конфорки высветится символ .
Если вы используете посуду с дном малого диаметра, но распознаваемую конфоркой, варочная
панель подает ровно столько энергии, сколько требуется для нагрева продуктов в посуде данного
размера.
Перед тем как поставить посуду на конфорку, вытрите насухо дно посуды и саму конфорку, чтобы
обеспечить нормальную передачу тепла и предотвратить повреждение конфорки.
Для приготовления на индукционной варочной панели подходит посуда из ферромагнитных
материалов. Это стальная, стальная эмалированная посуда и посуда из литой стали.
ВНИМАНИЕ! ЗОНА НАГРЕВА МОЖЕТ БЫТЬ ПОВРЕЖДЕНА, ЕСЛИ НА КОНФОРКЕ НА-
ГРЕВАТЬ ПУСТУЮ ПОСУДУ.
9
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
НАЧАЛО РАБОТЫ
1. Нажмите на кнопку включения / выключения [A].
После включения устройства раздастся однократный звуковой сигнал, на всех дисплеях будет ото-
бражено o, что указывает на переход варочной поверхности в режим ожидания. Если в течение 20
секунд не будет произведено никаких действий, прибор выключится автоматически.
2. Поместите подходящую посуду на зону приготовления, которую вы хотите использовать.
Убедитесь, что дно посуды и поверхность рабочей зоны чистые и сухие.
Выберите зону нагрева, нажав соответствующие кнопки [B].
3. Выберите нужный нагрев при помощи кнопок [B] и [G].
Если в течение 20 секунд нагрев не будет задан, варочная поверхность автоматически от-
ключится. Чтобы продолжить, начните с пункта 1.
Во время приготовления в любой момент можно изменять настройки нагрева. Уровень нагрева
регулируется значениями от 1 до 9 и отображается на дисплее [С].
ОТКЛЮЧЕНИЕ РАБОЧЕЙ ЗОНЫ
Для отключения работающей рабочей зоны, нажмите соответствующую кнопку [B], установите
мощность нагрева на 0 с помощью кнопки [G], затем нажмите [B] для подтверждения.
ЗАВЕРШЕНИЕ РАБОТЫ
Если вы хотите полностью отключить прибор, удерживайте кнопку [A].
2
A
D
E
F
G
C
C
B
D1
A
D
E
F
G
C
C
B
D1
Fig.1
Fig.1
10
ФУНКЦИЯ BOOSTER
Данную функцию рекомендуется использовать для быстрого нагрева большого количества
жидкости или еды. Эта программа сокращает время приготовления, повышая температуру зоны
нагрева до максимума на 10 минут. По завершению данного периода времени уровень нагрева
автоматически перейдет на 9 уровень нагрева зоны.
Для активации данной функции выберите зону нагрева [B], нажимайте кнопку [D] до появления
символа P, это будет означать активацию данной функции (также вы услышите звуковой сигнал).
ФУНКЦИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО ЗАКИПАНИЯ
Данная функция позволяет выставить максимальный уровень нагрева на несколько минут, затем
автоматически вернуться на заранее заданный уровень нагрева.
Выберите зону нагрева соответствующей кнопкой [B]. Нажимайте [B] для выставления максималь-
ного уровня нагрева 9. Нажав [B] повторно, на дисплее высветится символ A. Затем при помощи
кнопки [G] установите уровень нагрева, на который произойдёт возврат. Во время работы данной
функции символ A и выбранный уровень нагрева будут мигать попеременно на дисплее [C]. Через
несколько минут произойдёт возврат к заданному уровню нагрева и на дисплее будет отображаться
только его значение.
ЗОНА РАСШИРЕНИЯ
Прибор оснащен зоной расширения которую рекомендуется использовать при приготовлении в по-
суде большого диаметра.
Для активации зоны расширения, выберите данную зону кнопкой [B], настройте мощность кнопка-
ми [B] и [G] и нажмите кнопку [D]. индикатор [D1] станет активным, это будет означать активацию
данной зоны расширения.
Для отключения данной функции, выберите зону расширения кнопкой [B], затем нажмите кнопку
[D], индикатор [D1] отключится.
ОСТАТОЧНОЕ ТЕПЛО
Символ H указывает на горячую поверхность. Он исчезнет, когда рабочая зона остынет до безопас-
ной температуры. Этот индикатор можно также использовать в качестве энергосберегающей функ-
ции: если вы хотите разогреть другое блюдо, поставьте ее на рабочую зону, которая еще не остыла.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАЙМЕРА
Есть два варианта использования таймера:
Вы можете использовать его как таймер обратного отсчета. В этом случае по окончании заданно-
го времени отключения рабочей зоны происходить не будет.
Вы можете установить таймер так, чтобы после окончания заданного времени происходило от-
ключение рабочей зоны.
Максимальное время, которое можно задать с помощью таймера, составляет 99 минут.
УСТАНОВКА ТАЙМЕРА ДЛЯ ОТКЛЮЧЕНИЯ ОДНОЙ ИЗ РАБОЧИХ ЗОН
(
Если таймер установлен на одной из зон)
1. Убедитесь, что варочная поверхность включена.
2. Выберите зону нагрева и мощность нагрева.
11
3. Нажмите [E] для активации таймера. Дисплей [F] будет активирован.
4. Установите время с помощью кнопок [E] или [G] от o1 (1 минута) до 99 (99 минут).
5. Нажмите [B] чтобы настройки вступили в силу.
6. После установки времени на дисплее таймера отобразится обратный отсчет. По истечении
установленного времени раздастся звуковой сигнал и зона нагрева отключится. Для отключения
звукового сигнала нажмите на любую кнопку прибора.
7. Для отмены данной функции, выберите зону нагрева кнопокой [B], нажмите [E] (дисплей [F] будет
активирован). Установите значение на oo кнопкой [G]. Нажмите [B] чтобы настройки вступили в силу.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАЙМЕРА ОБРАТНОГО ОТСЧЕТА (если не выбрана ни одна из зон нагрева)
1. Убедитесь, что варочная поверхность включена.
2. Активируйте таймер нажатием кнопки [E].
3. Установите время с помощью кнопок [E] или [G] от o1 (1 минута) до 99 (99 минут).
4. Подождите 10 секунд, чтобы настройки вступили в силу.
5. По истечении заданного времени раздастся звуковой сигнал, который может быть прерван на-
жатием любой кнопки.
БЛОКИРОВКА УПРАВЛЕНИЯ
Данная функция позволяет заблокировать кнопки управления во избежание непреднамеренного
нажатия (например, случайного включения рабочих зон детьми).
Функция может быть активирована только если все рабочие зоны выключены.
Для активации блокировки нажмите одновременно кнопки [B] (нижнюю справа) и [G], затем опять
[B] (нижнюю справа). На дисплее загорится символ L и кнопки управления будут заблокированы.
ВНИМАНИЕ! КОГДА УСТРОЙСТВО НАХОДИТСЯ В РЕЖИМЕ БЛОКИРОВКИ, ВСЕ КНОПКИ
УПРАВЛЕНИЯ, КРОМЕ КНОПКИ ВКЛЮЧЕНИЯ / ВЫКЛЮЧЕНИЯ, ДЕАКТИВИРОВАНЫ. ВЫ
ВСЕГДА МОЖЕТЕ ОТКЛЮЧИТЬ ВАРОЧНУЮ ПОВЕРХНОСТЬ В ЭКСТРЕННОМ СЛУЧАЕ С
ПОМОЩЬЮ КНОПКИ ВКЛЮЧЕНИЯ / ВЫКЛЮЧЕНИЯ, НО ДЛЯ ПЕРЕХОДА К СЛЕДУЮЩЕЙ
ОПЕРАЦИИ НЕОБХОДИМО ПРОВЕСТИ РАЗБЛОКИРОВКУ.
Для того, чтобы полностью снять блокировку, нажмите одновременно кнопки [B] (нижнюю справа) и
[G]. В данном случае блокировка не будет активирована после включения прибора.
Для того, чтобы временно снять блокировку, нажмите одновременно кнопки [B] (нижнюю справа)
и [G], затем повторно [G]. В данном случае блокировка будет активирована сразу после включения
прибора.
12
ЗАЩИТА ОТ ПЕРЕГРЕВА И ОТКЛЮЧЕНИЕ
Встроенный датчик температуры может определять температуру внутри варочной поверхности.
При выявлении слишком высокой температуры работа варочной поверхности будет автоматически
прекращена.
ОБНАРУЖЕНИЕ МАЛЕНЬКИХ ПРЕДМЕТОВ
Если на варочной поверхности будет оставлена посуда неподходящего размера или посуда с не-
магнитным дном (например, алюминиевым), а также любой другой небольшой предмет (нож, вилка,
ключ), устройство через 1 минуту автоматически перейдет в режим ожидания. В последующую минуту
вентилятор будет продолжать охлаждение варочной поверхности.
ЗАЩИТНОЕ АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ
Автоматическое отключение функция защиты вашей индукционной варочной поверхности, которая
срабатывает, если вдруг вы забыли отключить оборудование. Общее время работы при различной
мощности приведено в таблице.
Уровень мощности
1 - 2 3 - 4 5 6 - 7 - 8 - 9
Время работы (час) 6 5 4 1.5
При снятии посуды с варочной поверхности нагрев прекращается сразу, устройство автоматически
отключается через 10 секунд.
РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
ВНИМАНИЕ! БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ ПРИ ЖАРКЕ, ПОСКОЛЬКУ МАСЛО НАГРЕВАЕТСЯ
ОЧЕНЬ БЫСТРО, ОСОБЕННО ЕСЛИ ВЫ ИСПОЛЬЗУЕТЕ ФУНКЦИЮ POWERBOOST
(
УСИЛЕ-
НИЕ МОЩНОСТИ
)
. ПРИ ОЧЕНЬ ВЫСОКИХ ТЕМПЕРАТУРАХ МАСЛО И ЖИР ОЧЕНЬ БЫСТРО
РАСКАЛЯЮТСЯ, И ЭТО ПРЕДСТАВЛЯЕТ СЕРЬЕЗНУЮ ОПАСНОСТЬ.
НАГРЕВ
НАГРЕВ ПРИМЕНЕНИЕ
1 - 2
легкий разогрев небольшого количества продуктов
плавление шоколада, масла, приготовление продуктов, которые быстро пригорают
томление / медленный нагрев
3 - 4
повторный нагрев
тушение
приготовление каш
5 - 6
блины
7 - 8
соте / приготовление макаронных изделий
9
быстрое обжаривание в раскаленном масле
подрумянивание
доведение супа до кипения / кипячение воды
Значения выше приведены только в качестве ориентира. Точные значения будут зависеть от нескольких
факторов, включая посуду и количество продуктов. Опытным путем определите, какие настройки
подходят вам больше всего.
13
СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
При покупке посуды обратите внимание на тот факт, что изготовитель обычно указывает диаметр
посуды по верхнему краю или крышке, которые обычно больше диаметра дна.
Пользуйтесь скороварками, в которых за счет высокого давления и закрытого пространства
значительно сокращается время приготовления и энергопотребление. Меньшее время приготов-
ления позволяет сохранить в продуктах больше витаминов.
Накрывайте посуду крышкой, если рецепт приготовления блюда это позволяет. Крышка долж-
на по размеру соответствовать посуде.
Посуда должна соответствовать количеству приготовляемой пищи. Приготовление небольшого
количества пищи в большой посуде приводит к потере электроэнергии.
ОЧИСТКА И УХОД
Для очистки варочной панели не используйте очистители высокого давления и пароструйные очисти-
тели, так как это может вызвать короткое замыкание и привести к удару электрическим током.
Для регулярного ухода за стеклокерамической поверхностью используйте специальные средства,
создающие на стеклокерамической поверхности грязезащитную пленку.
СЛЕДУЙТЕ УКАЗАНИЯМ ПРОИЗВОДИТЕЛЯ СПЕЦИАЛЬНЫХ ЧИСТЯЩИХ СРЕДСТВ ИЛИ
ВОСПОЛЬЗУЙТЕСЬ ФИРМЕННЫМИ СРЕДСТВАМИ KÖRTING.
ОЧИСТКА
Очищайте стеклокерамическую поверхность каждый раз
после ее использования (дождитесь, пока она остынет!), иначе
даже малейшие загрязнения при следующем использовании
будут пригорать к нагретой поверхности.
Каждый раз перед использованием протирайте со стекло-
керамической поверхности и дна посуды пыль и грязь, которые
могут поцарапать поверхность (рис. 1).
Небольшие загрязнения можно устранить мягкой влаж-
ной тканью. Затем протрите чистую поверхность насухо (рис. 2).
Сильные загрязнения удаляются с помощью специальных
средств для ухода за стеклокерамическими поверхностями,
рекомендуем использовать средство для очистки и защиты
стеклокерамических поверхностей Körting K 01.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ХОРОШО ВСТРЯХНИТЕ ЖИД-
КОЕ ЧИСТЯЩЕЕ СРЕДСТВО.
ПРОВЕРЬТЕ, ЧТОБЫ НА СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКОЙ
ПОВЕРХНОСТИ НЕ ОСТАЛОСЬ СЛЕДОВ ЧИСТЯЩЕГО
СРЕДСТВА, ТАК КАК ПРИ НАГРЕВЕ ОНО МОЖЕТ ПРИ-
ОБРЕСТИ АГРЕССИВНЫЕ СВОЙСТВА И ПРИВЕСТИ
К ИЗМЕНЕНИЯМ СТРУКТУРЫ СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКОЙ
ПОВЕРХНОСТИ
(
РИС. 3
)
.
ПОСЛЕ ЛЮБОЙ ОЧИСТКИ НАСУХО ПРОТРИТЕ
СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКУЮ ПОВЕРХНОСТЬ МЯГКОЙ
ТКАНЬЮ.
14
ДЛЯ ОЧИСТКИ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ НЕЛЬ-
ЗЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ГУБКИ,
АБРАЗИВНЫЕ ЧИСТЯЩИЕ СРЕДСТВА, ТАК КАК
ОНИ МОГУТ ПОЦАРАПАТЬ СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКУЮ
ПОВЕРХНОСТЬ.
ДЛЯ ОЧИСТКИ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ НЕЛЬЗЯ ИС-
ПОЛЬЗОВАТЬ АГРЕССИВНЫЕ ЧИСТЯЩИЕ СПРЕИ И НЕ-
ПОДХОДЯЩИЕ ЖИДКИЕ ЧИСТЯЩИЕ СРЕДСТВА.
Декоративный рисунок на варочной поверхности может
стираться из-за использования агрессивных и грубых чистящих
средств, а также посуды с поврежденным или грубым дном (рис.
2).
Пятна от воды можно удалить с помощью слабого рас-
твора уксуса. Этим раствором нельзя протирать рамку прибора
некоторых моделях), так как она потеряет блеск. Для уда-
ления известкового налета нельзя использовать агрессивные
спреи и чистящие средства (рис. 3).
Трудноудаляемые загрязнения и пригоревшую пищу
можно удалить с помощью специального скребка.
СКРЕБОК ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬ-
КО В ТОМ СЛУЧАЕ, КОГДА ЗАГРЯЗНЕНИЯ НЕ УДАЛОСЬ
УДАЛИТЬ С ПОМОЩЬЮ ВЛАЖНОЙ ТКАНИ ИЛИ СРЕД-
СТВА ДЛЯ ОЧИСТКИ СТЕКЛОКЕРАМИКИ.
При использовании скребок следует держать под пра-
вильным углом (от 45° до 60°) к очищаемой поверхности. Слегка
нажимая на скребок, удалите загрязнения. Следите, чтобы
пластмассовая ручка скребка (в некоторых моделях) не каса-
лась горячей поверхности.
НЕ ОЧИЩАЙТЕ ПОВЕРХНОСТЬ СКРЕБКОМ ПОД ПРЯМЫМ УГЛОМ. СЛЕДИТЕ, ЧТОБЫ
ОСТРИЕ СКРЕБКА НЕ ПОЦАРАПАЛО ВАРОЧНУЮ ПОВЕРХНОСТЬ.
Во время работы со скребком также будьте внимательны, чтобы не пораниться о лезвие!
Сахар и сладкие блюда могут сильно повредить стеклокерамическую поверхность (рис. 5), по-
этому во избежание повреждения поверхности немедленно удаляйте их с помощью скребка,
даже если варочная поверхность еще не остыла (рис. 4).
Изменение цвета стеклокерамической поверхности не влияет на работу прибора. Чаще всего
это следы пригоревшей пищи, результат использования некоторых видов посуды (например,
алюминиевой или медной). Такие пятна трудно удалить полностью.
ВЫШЕ УКАЗАННЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ОТНОСЯТСЯ К ВНЕШНЕМУ ВИДУ И НЕ ВЛИЯЮТ НА РА-
БОТУ ПРИБОРА. НА ПОВРЕЖДЕНИЯ ТАКОГО РОДА ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ.
15
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА
ЧТО ДЕЛАТЬ
Варочная поверх-
ность не включается.
Отсутствует подача
электроэнергии.
Убедитесь, что оборудование
подключено к источнику
питания и включено.
Проверьте, не произошло
ли отключение электричества
в вашем доме. Если после
проверки проблема не устра-
нена, обратитесь к квалифи-
цированному техническому
специалисту.
Сенсоры управления не реа-
гируют на прикосновение.
Блокировка кнопок
управления.
Разблокируйте кнопки
управления. См. раздел
«Эксплуатация варочной
поверхности».
Возникают трудности в рабо-
те с сенсорными кнопками
управления.
На панели управления может
быть тонкий слой воды,
либо вы прикасаетесь
к сенсорам кончиком пальца.
Убедитесь, что сенсорные
кнопки сухие, выполняйте
касание сенсоров
подушечкой пальца.
Царапины на стекле.
Посуда с зазубренными
краями.
Использование неподходя-
щего абразивного скребка
или чистящего средства.
Используйте посуду с пло-
ским гладким дном. См.
раздел «Выбор посуды».
См. раздел «Уход и очистка».
Некоторая посуда издает
треск или звон.
Это может быть вызвано
конструкцией самой посуды
(слои различных металлов
по-разному вибрируют).
Это является нормальным
для посуды и не указывает
на неисправность.
При приготовлении на вы-
соких температурах вароч-
ная поверхность гудит.
Это вызвано технологией
приготовления с использова-
нием индукции.
Это является нормаль-
ным, но звук должен стать
тише или исчезнуть совсем
после уменьшения установ-
ленной температуры.
Шумит вентилятор
варочной поверхности.
Для защиты электроники
от перегрева включается
вентилятор охлаждения. Звук
может быть слышен даже
после отключения варочной
поверхности.
Это является нормальным
и не требует дополнительных
действий. Не отключайте
оборудование от сети, пока
работает вентилятор.
16
ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА ЧТО ДЕЛАТЬ
Посуда не нагревается,
на дисплее появился
символ .
Устройство не может
определить посуду, потому
что она не подходит для
приготовления на индукци-
онных варочных поверх-
ностях. Устройство не может
определить посуду, если
она слишком маленького
размера или не установлена
в центр рабочей зоны.
Используйте только посуду,
подходящую для приготовле-
ния с индукцией. См.раздел
«Выбор посуды».
Установите посуду по центру
и убедитесь, что ее размер
соответствует размеру
рабочей зоны.
Неожиданное отключение
варочной поверхности или
рабочей зоны, раздается
звуковой сигнал, на дис-
плее отображается код
ошибки (обычно че-
редуется с одной или
двумя цифрами на дисплее
таймера).
Техническая неисправность.
Пожалуйста, запишите
буквы и цифры кода
ошибки, отключите обору-
дование от сети и обрати-
тесь к квалифицированному
техническому специалисту.
КОДЫ ОШИБОК И ПРОВЕРКА
При возникновении сбоев в работе варочная поверхность автоматически перейдет в защитный
режим, на дисплее будут отображены коды ошибок:
КОД ОШИБКИ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ
ЧТО ДЕЛАТЬ
E и цифровое значение Ошибка модуля управления
Отключите при-
бор от сети на некоторое
время для возврата к за-
водским настройкам.
Если проблема осталась,
обратитесь в авторизован-
ный сервисный центр.
E2
Перегрев варочной
поверхности
Запустите устройство снова
после полного остывания
Выше приведено описание общих неполадок, а также способы проверки.
ВНИМАНИЕ! ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ, А ТАКЖЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ
ОБОРУДОВАНИЯ, НЕ ПЫТАЙТЕСЬ РАЗБИРАТЬ ВАРОЧНУЮ ПОВЕРХНОСТЬ
САМОСТОЯТЕЛЬНО.
17
УСТАНОВКА
ВЫБОР МОНТАЖНОГО ОБОРУДОВАНИЯ
Выпилите часть рабочей поверхности в соответствии с размерами, указанными на рисунке.
Для установки и эксплуатации вокруг отверстия должно быть оставлено пространство минимум
в 50 мм. Убедитесь, что толщина рабочей поверхности не менее 30 мм.
Во избежание деформации рабочей поверхности от излучаемого оборудованием тепла она
должна быть сделана из термостойкого материала.
ПРИМЕЧАНИЕ: МИНИМАЛЬНОЕ БЕЗОПАСНОЕ РАССТОЯНИЕ МЕЖДУ ВАРОЧНОЙ
ПОВЕРХНОСТЬЮ И РАСПОЛОЖЕННЫМ НАД НЕЙ ШКАФОМ ДОЛЖНО БЫТЬ 760 ММ.
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
Рабочая поверхность изготовлена из термостойкого материала.
Под варочной панелью можно устанавливать духовки, оснащенные охлаждающим вентилятором.
При установке духовки под варочной панелью необходи- мо снять заднюю стенку кухонного
шкафа. В верхней части передней стенки кухонного шкафа необходимо сделать вырез высотой
не менее 5 мм по всей ширине шкафа.
Установка проводится в соответствии с габаритными требованиями и соответствующими по-
становлениями и стандартами.
Разъединитель, обеспечивающий полное отключение устройства от сети включен в постоянную
проводку, установлен в соответствии с местными правилами и постановлениями о подключении
электрического оборудования.
Разъединитель должен быть соответствующего типа и должен обеспечивать воздушный зазор
в 3 мм между контактами всех полюсов (или всех активных (фазовых) проводников, если это
допускается местными требованиями по прокладке электропроводов).
После установки варочной поверхности пользователь имеет свободный доступ к разъединителю.
В случае возникновения вопросов, связанных с установкой, вы получили консультацию службы
технического контроля, а также ознакомились с нормативными актами.
На стенах вокруг варочной поверхности используется термостойкое и легко очищаемое покры-
тие (такое как керамическая плитка).
ПОСЛЕ УСТАНОВКИ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
Отсутствует доступ к силовому кабелю через двери и ящики кухонных шкафов.
Обеспечен достаточный поток свежего воздуха от внешней части мебели к варочной поверхности.
Если варочная поверхность установлена над ящиком или шкафом, под ней проложен теплоизо-
ляционный материал.
Для пользователя обеспечен свободный доступ к разъединителю.
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ КРЕПЕЖНЫХ СКОБ
Оборудование следует поместить на устойчивую гладкую поверхность (используйте упаковку). Не при-
кладывайте силу к выступающим элементам управления варочной поверхности
РЕГУЛИРОВАНИЕ ПОЛОЖЕНИЯ СКОБЫ
После установки закрепите варочную поверхность на рабочей поверхности с помощью 2 скоб,
расположенных в нижней части оборудования (см изображение). Отрегулируйте положение скобы
так, чтобы оно подходило для рабочей поверхности различной толщины.
18
3
~ 2 mm
min. 50 mm
40
mm
20 mm
580 mm
490 mm
50
Min
510 mm
50
Min
50
Min
560 mm
mm 03
1
2
3
mm 04
1
2
3
52 mm
548 mm
478 mm
Fig.2
Fig.3
Fig.4
19
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1. Установка индукционной варочной поверхности должна осуществляться квалифицированным
персоналом или техническими специалистами. Никогда не проводите установку самостоятельно.
2. Варочная поверхность не должна устанавливаться над посудомоечной машиной, холодильной
или морозильной камерами, стиральной машиной или сушильным барабаном, поскольку влажность
может повредить электронику оборудования.
3. Варочная поверхность должна быть установлена таким образом, чтобы обеспечить наилучшую
передачу тепла, что будет способствовать бесперебойной работе оборудования.
4. Стены и зона нагрева над рабочей поверхностью должны выдерживать высокую температуру.
5. Во избежание любых повреждений прокладка и клейкий материал должны быть термостойкими.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ К ИСТОЧНИКУ ПИТАНИЯ
ВНИМАНИЕ! ПОДКЛЮЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ К ИСТОЧНИКУ ПИТАНИЯ ДОЛЖНО
ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТОМ. ПЕРЕД ПОД-
КЛЮЧЕНИЕМ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ УБЕДИТЕСЬ, ЧТО:
1. ЭЛЕКТРОПРОВОДА РАССЧИТАНЫ НА МОЩНОСТЬ ОБОРУДОВАНИЯ.
2. НАПРЯЖЕНИЕ СЕТИ СООТВЕТСТВУЕТ ЗНАЧЕНИЮ, УКАЗАННОМУ В ЗАВОДСКОЙ
ТАБЛИЧКЕ.
3. СЕЧЕНИЕ ПРОВОДА ПИТАНИЯ МОЖЕТ ВЫДЕРЖАТЬ НАГРУЗКУ, УКАЗАННУЮ В ЗАВОД-
СКОЙ ТАБЛИЧКЕ.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ К ИСТОЧНИКУ
ПИТАНИЯ, УДЛИНИТЕЛИ, ПЕРЕХОДНИКИ ИЛИ РАЗВЕТВИТЕЛИ, ТАК КАК ОНИ МОГУТ
ВЫЗВАТЬ ПЕРЕГРЕВ И ПРИВЕСТИ К ВОЗНИКНОВЕНИЮ ПОЖАРА.
СИЛОВОЙ КАБЕЛЬ НЕ ДОЛЖЕН КАСАТЬСЯ ГОРЯЧИХ ПОВЕРХНОСТЕЙ И ДОЛЖЕН РАС-
ПОЛАГАТЬСЯ ТАК, ЧТОБЫ ЕГО ТЕМПЕРАТУРА НИ В ОДНОЙ ТОЧКЕ НЕ ПРЕВЫШАЛА 7°.
ПРОВЕРЬТЕ С ИНЖЕНЕРОМ
-
ЭЛЕКТРИКОМ, НЕ ТРЕБУЕТСЯ ЛИ ИЗМЕНЕНИЕ
КАБЕЛЬНОЙ СИСТЕМЫ. ЛЮБЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ.
Подключение к источнику питания должно осуществляться в соответствии с действующим стан-
дартом или с использованием автоматического контактного выключателя. Способ соединения
показан на изображении ниже.
Если кабель поврежден, или требуется его замена, во избежание несчастных случаев все
операции должны выполняться сотрудником службы послепродажного сопровождения с при-
менением специальных инструментов.
Если подключение оборудования производится непосредственно к источнику питания, следует
установить однополюсный прерыватель цепи с расстоянием между контактами не менее 3 мм.
Установщик должен обеспечить правильное электрическое подключение с соблюдением техни-
ки безопасности.
Кабель не должен быть согнут или сжат. Следует регулярно проверять рабочее состояние кабеля.
Замена должна проводиться только авторизованными техническими специалиста.
20
5
3 24 1
N L2 L1
2P+N
1
2
4
3
L1
L2
N
L1
3 24 1
N
1P+1N
1
2
4
3
L1
N
L1
3 24 1
L2
2P
230V
1
2
4
3
L1
L2
2 Ph + N
4 x 1.5 mm²
H 05 V2V2 - F
2 Ph
3 x 2.5 mm²
H 05 V2V2 - F
1 Ph + N
3 x 2.5 mm²
H 05 V2V2 - F
Fig.7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Korting HI 62022 B Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ