HP6383/20

Philips HP6383/20 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для триммеров Philips HP6383, HP6382 и HP6381. Я могу ответить на ваши вопросы об использовании, очистке, установке насадок и других функциях этого устройства. В инструкции подробно описаны все этапы работы с триммером, включая подравнивание и бритье линии бикини.
  • Как установить батарейку?
    Как установить насадки?
    Как чистить насадки?
    Можно ли использовать прибор на влажной коже?
    Как долго работает прибор от одной батарейки?
Always here to help you
User manual
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HP6383
HP6382
HP6381
1
HP6383,HP6382, HP6381
EnglisH 4
 12
 20
 28
 36
 44
ҚазаҚша 52
 60
 68
 76
 84
 92
 100
 108
 116
 124
92

Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной
поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор
на веб-сайте www.philips.com/welcome.

1 Прецизионная насадка-триммер
2 Индикация “включено”.
3 Индикация “выключено”.
4 Индикация “открыто”.
5 Указатель установки длины
6 Крышка отсека для батареи
7 Индикатор блокировки
8 Бритвенная головка (только для модели HP6383/HP6382)
9 Гребень для подравнивания, установка длины 4 мм – S
(только для модели HP6383/HP6382)
10 Гребень для подравнивания, установка длины 6 мм – L
(только для модели HP6383)
11 Чистящая щеточка (только для модели HP6383/HP6382)
12 Батарейка 1,5 В R6 типа AA

Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с
руководством пользователя и сохраните его для дальнейшего
использования в качестве справочного материала.

- Данным прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и
лица с ограниченными возможностями сенсорной системы или
ограниченными умственными или физическими способностями,
а также лица с недостаточным опытом и знаниями, но только
под присмотром или после инструктирования о безопасном
использовании прибора и потенциальных опасностях. Не разрешайте
детям играть с прибором. Дети могут осуществлять очистку и уход
за прибором только под присмотром взрослых.

- Не пользуйтесь прибором, если одна из насадок, гребней или сам
прибор были повреждены или вышли из строя, так как это может
привести к травмам.
- Из гигиенических соображений прибором должен пользоваться
только один человек.
- Прибор работает от одной батареи 1,5 В R6 типа AA.
- Если вы не планируете пользоваться прибором в течение
длительного времени, извлеките из него элемент питания.
- Данный прибор предназначен только для бритья (только модели
HP6383/HP6382) и подравнивания линии бикини. Запрещается
использовать его для других целей.
- Не промывайте прибор водой, температура которой выше 40 °C.
- Соблюдайте осторожность при обращении с горячей водой.
Проверяйте температуру воды, чтобы избежать ожогов.

- Использовать и хранить прибор следует при температуре
10 °C—30 °C.

- Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам
и нормам по воздействию электромагнитных полей.
- Прибор соответствует принятому международному стандарту по
технике безопасности IEC (Международной электротехнической
комиссии), и им можно пользоваться в ванной или под душем.


При установке батарейки руки и устройство должны быть сухими.
Время работы от одной батарейки 1,5 В R6 типа AA составляет
максимум 2 часа.
1 Убедитесь, что прибор выключен (переключатель установлен в
положение “0”).
2 Поверните крышку отсека для батарейки по часовой стрелке так,
чтобы указатель установки оказался в положении “открыто”.
3 Снимите крышку отсека для батарейки, сдвинув ее вниз.
4 Установите в отсек для батарейки элемент питания.
Убедитесь, что соблюдена полярность (значки “+” и “-” должны
быть направлены в соответствии с обозначениями в отсеке для
батареек).
Примечание В случае неправильной установки батарейки прибор не
будет работать.
5 Установите крышку отсека для батарейки на место.
 93
6 Поверните крышку отсека для батарейки против часовой
стрелки так, чтобы указатель установки оказался в положении
“выключено” (0).


- Если прибор используется нерегулярно, извлеките батарейку для
хранения прибора.
Опасно В случае утечки электролита аккуратно извлеките батарейку.
Избегайте контакта жидкости с кожей.

Примечание Насадка-триммер для аккуратного подравнивания и
бритвенная головка снимаются и устанавливаются одинаково.
1 Чтобы установить насадку, поверните индикатор блокировки
в положение “разблокировано” (стрелка-указатель направлена
вверх) и наденьте насадку на ручку. Поверните насадку по
часовой стрелке, пока индикатор блокировки не окажется в
положении “заблокировано” (I).
2 Чтобы снять насадку, поверните ее против часовой стрелки,
пока индикатор блокировки не окажется в положении
“разблокировано” (стрелка-указатель направлена вверх).
Снимите насадку с ручки.

Перед первым использованием прибора протестируйте его на
небольшой области в зоне бикини. Для достижения оптимальных
результатов рекомендуется использовать прибор на сухой коже.
Прибор также может использоваться на влажной коже: для более
комфортного бритья или подравнивания рекомендуем нанести на
кожу небольшое количество геля для душа или пены.
Для оптимального результата при использовании прибора на
влажной коже регулярно промывайте насадку-триммер для
аккуратного подравнивания или бритвенную головку водой во время
использования.
Если возникло раздражение или аллергическая реакция, немедленно
прекратите использование прибора. Не пользуйтесь прибором на
участках с раздраженной или чувствительной кожей.
Примечание Не перемещайте прибор слишком быстро и не
прижимайте слишком сильно к коже. Совершайте медленные и плавные
движения.
94



Для подравнивания линии бикини используйте насадку-триммер для
аккуратного подравнивания с коротким (4 мм – только для модели
HP6383/HP6382) или длинным гребнем (6 мм – только для модели
HP6383). Для достижения оптимального результата используйте
прибор с гребнем на сухой коже.
1 Установите на прибор насадку-триммер для аккуратного
подравнивания (см. раздел “Установка и снятие насадок” в главе
“Подготовка прибора к работе”).
2 Установите гребень на заднюю панель насадки-триммера для
аккуратного подравнивания и прижмите до щелчка.
3 Включите прибор. Поверните крышку отсека для батарейки из
положения “выключено” (0) в положение “включено” (I)
4 Медленно перемещайте прибор, слегка прижимая его к коже,
против направления роста волос.
Примечание Чтобы получить ровные контуры, следите, чтобы плоская
часть гребня всегда прилегала к коже.
Примечание Для упрощения подравнивания свободной рукой оттяните
кожу во время работы прибора.
Примечание Не прижимайте прибор с гребнем слишком сильно к коже.
Иначе полученная длина волос может оказаться короче, чем указано на
гребне.
Примечание В тех областях, где волосы растут в разных направлениях,
перемещайте прибор вверх, вниз, в стороны.
5 Регулярно очищайте гребень от волос. Если на гребне скопилось
слишком много волос, снимите гребень с прибора и сдуйте и/или
стряхните с него волосы.
 95
6 Чтобы выключить прибор, поверните крышку отсека для
батарейки из положения “включено” (I) в положение
“выключено” (0).
7 Чтобы снять гребень, подложите палец под нижнюю кромку
гребня и снимите его с прибора.


Насадку-триммер для аккуратного подравнивания можно
использовать для моделирования зоны бикини. С помощью
насадки-триммера для аккуратного подравнивания без гребня можно
подравнять волосы до 0,5 мм.
Для достижения оптимального результата используйте
насадку-триммер для аккуратного подравнивания на сухой коже.
1 Снимите гребень с насадки-триммера для аккуратного
подравнивания.
2 Включите прибор.
3 Слегка коснитесь кожи насадкой-триммером для аккуратного
подравнивания и перемещайте ее против направления роста волос.
Примечание Насадку-триммер для аккуратного подравнивания
можно использовать таким образом, чтобы зубцы были направлены к
коже. Если используется плоская часть насадки, зубцы должны быть
направлены в сторону перемещения прибора.
96
4 Выключите прибор.

HP6383/HP6382)
- Используйте бритвенную головку для удаления коротких волосков
вдоль контура линии бикини. Это сделает линию бикини более четкой.
- Если прибор используется нечасто, подровняйте волосы с
помощью насадки-триммера для аккуратного подравнивания
(см. раздел “Стайлинг с помощью насадки-триммера для
аккуратного подравнивания” в этой главе).
- Бритвенная головка может использоваться для бритья волос,
подстриженных до длины 0,5 мм.
1 Установите бритвенную головку на прибор.
2 Включите прибор.
3 Приложите бритвенную головку к коже под углом 45° и
медленно и плавно перемещайте прибор против направления
роста волос.
4
Следите, чтобы бритвенная головка полностью касалась кожи.
Поскольку волосы растут в разных направлениях, перемещать прибор
необходимо тоже в разных направлениях против роста волос.
5 Выключите прибор.
 97

Очищайте насадки после каждого использования. Во избежание
повреждения не прижимайте насадку-триммер и бритвенную головку
слишком сильно к коже и избегайте ударов о жесткие предметы.
Запрещается использовать для чистки прибора сжатый воздух,
губки с абразивным покрытием, абразивные чистящие средства или
растворители типа бензина или ацетона.
Совет. Чтобы увеличить срок службы режущего элемента, дважды в год
смазывайте триммер и бритвенный блок несколькими каплями масла.


1 Прибор должен быть выключен.
2 Снимите гребень и/или насадку с прибора.
3 Сдуйте и/или стряхните волосы, скопившиеся на насадке-
триммере для аккуратного подравнивания и/или гребнях.
4 Промойте насадку-триммер и гребни под водопроводной водой.
Примечание Для очистки насадки-триммера для аккуратного
подравнивания и гребней можно также использовать чистящую щеточку.
5 Перед повторным использованием тщательно просушите все
детали.
Храните прибор в сухом месте.

HP6382)
Примечание Бритвенная сетка очень тонкая. Обращайтесь с ней
бережно. В случае повреждения замените бритвенную сетку.
1 Прибор должен быть выключен.
2 Снимите бритвенную головку с прибора.
3 Чтобы снять бритвенную сетку с бритвенной головки,
одной рукой нажмите на две кнопки отсоединения,
другой рукой снимите бритвенную сетку.
98
4 Аккуратно очистите режущую часть и внутреннюю часть
бритвенной сетки с помощью чистящей щеточки или промойте
под краном.
Примечание Во избежание повреждения не вытирайте бритвенную
головку полотенцем.
5 Перед сборкой и хранением полностью просушите бритвенную
головку.

- Батареи содержат вещества, которые могут представлять
опасность для окружающей среды. Выньте батарею, когда она
полностью использована, или когда вы собираетесь выбросить
прибор. Не выбрасывайте батарею вместе с обычным бытовым
мусором, отнесите ее в официальный пункт приема.
- После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе
с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный
пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы поможете защитить
окружающую среду.

Для получения поддержки или информации посетите веб-сайт Philips
www.philips.com/support или прочтите отдельный гарантийный талон.
 99
8203.000.0021.1
/