Tripp Lite DDR1327S Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя по установке и использованию настольного кронштейна Tripp Lite DDR1327S. Я готов ответить на ваши вопросы о его характеристиках, установке и настройке. Кронштейн обеспечивает полную свободу движения экрана, поддерживает экраны разных размеров и весов и имеет два варианта монтажа. Задавайте ваши вопросы!
  • Какова максимальная нагрузка кронштейна?
    Какие размеры экранов поддерживает кронштейн?
    Как установить кронштейн на столешницу?
    Что делать, если экран самопроизвольно поднимается или опускается?
31
Руководство пользователя
Настольный плоский экран
с полномасштабным
видеоизображением
МОДЕЛЬ: DDR1327S
ВНИМАНИЕ! НЕ ПРЕВЫШАЙТЕ МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМЫЙ ВЕС.
ЭТО МОЖЕТ ПРИЧИНИТЬ СУЩЕСТВЕННЫЙ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ ЛЮДЕЙ ИЛИ МАТЕРИАЛЬНЫЙ УЩЕРБ!
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2014 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
75x75
100x100
9 кг
МАКС.
English 1 • Español 11 • Français 21 • Deutsch 41
13 - 27
дюймов
(33 - 68,5 cm)
14-04-247-933321.indb 31 5/6/2014 1:46:19 PM
32
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед началом установки и сборки модуля внимательно изучите все разделы руководства.
Гарантийные обязательства
ВНИМАНИЕ
Не начинайте установку до тех пор, пока не ознакомитесь со всеми указаниями и предупреждениями,
изложенными в настоящем руководстве, и не поймете их смысл. В случае возникновения у вас каких-либо
вопросов относительно любых указаний или предупреждений приглашаем вас посетить страницу
www.tripplite.com/support.
Этот монтажный кронштейн предназначен для установки и использования ТОЛЬКО в соответствии с
указаниями, изложенными в настоящем руководстве. Неправильная установка данного модуля может
привести к причинению материального ущерба или существенного вреда здоровью людей.
Установка данного изделия должна производиться только специалистом с достаточной технической
квалификацией и базовыми навыками строительства, в полной мере понимающим смысл информации,
изложенной в настоящем руководстве.
Убедитесь в том, что монтажная поверхность может с запасом выдерживать суммарную нагрузку,
создаваемую оборудованием и всеми входящими в комплект деталями оснастки и другими компонентами.
В случае монтажа с креплением к деревянным элементам стенового каркаса следует обеспечить
ввертывание крепежных винтов по центру таких элементов. В этом случае рекомендуется использование
детектора неоднородностей.
Для безопасного подъема и надлежащего размещения оборудования обязательно обращайтесь за
помощью или пользуйтесь механическими грузоподъемными средствами.
Винты следует затягивать плотно, но не перетягивая их. Перетягивание может привести к повреждению
крепежных деталей, что значительно ухудшит прочность крепления.
Данное изделие предназначено для использования только в закрытых помещениях. Использование
данного изделия на открытом воздухе может привести к его выходу из строя и причинению вреда
здоровью людей.
Условия 5-летней ограниченной гарантии
Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 5 лет с момента первой покупки данного изделия
при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления каких-либо дефектов материала
или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного изделия исключительно по своему усмотрению.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ,
НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО
ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ
ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШЕУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ ТОГО, ИЗ
НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах не допускается
введение ограничений на продолжительность действия тех или иных подразумеваемых гарантий, а в некоторых - исключение или ограничение
размера побочных или косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные ограничения или исключения могут на вас не распространяться.
Настоящая гарантия предоставляет вам конкретные юридические права, а набор других ваших прав может быть различным в зависимости от
юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным, соответствующим
или безопасным для предполагаемого применения. В связи с большим разнообразием конкретных применений производитель не дает каких-либо
заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного применения или их соответствия каким-либо
конкретным требованиям.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик без
предварительного уведомления.
14-04-247-933321.indb 32 5/6/2014 1:46:19 PM
33
Перечень комплектации
ВНИМАНИЕ! Перед началом установки убедитесь в том, что вами получены все детали согласно перечню комплектации. В случае
отсутствия или повреждения каких-либо деталей обратитесь за помощью на страницу www.tripplite.com/support.
Опора (1 шт.)
Зажим для крепления к столу в сборе (1 шт.)
M4X14 (4 шт.) M5X14 (4 шт.) Шайба D5 (4 шт.)
Упаковочный комплект M
Упаковочный комплект P
Переходный кронштейн в сборе (1 шт.)
Шестигранный ключ 3 мм
(1 шт.)
Шестигранный ключ 6 мм
(1 шт.)
Шестигранный ключ 4 мм
(1 шт.)
Основание (1 шт.)
Шестигранный ключ 5 мм
(1 шт.)
Прокладка (1 шт.)
14-04-247-933321.indb 33 5/6/2014 1:46:19 PM
34
1. Установите опору и зажим для крепления к столу в сборе
2. Настольная установка
Определите примерное место монтажа с учетом размера дисплея, обеспечения возможности регулировки высоты и требований,
связанных с шагом резьбы / вращением регулировочного винта.
Зацепите монтажный кронштейн за край стола таким образом, чтобы зажим соприкасался с краем стола.
Поверните регулировочную головку таким образом, чтобы зажим совпал по ширине с краем стола и плотно охватывал его.
Примечание: мин. толщина столешницы = 10 мм
макс. толщина столешницы = 90 мм
2a. Установка с креплением к краю стола
затянуть
ослабить
манжета
затянуть
затянуть
Шестигранный ключ
3 мм
Шестигранный
ключ 3 мм
Шестигранный ключ
3 мм
регулируемая высота
14-04-247-933321.indb 34 5/6/2014 1:46:19 PM
35
2. Настольная установка
Разберите зажим для крепления к столу путем вывертывания винта регулировки
зажима и трех крепежных винтов из основания.
Установите основание на место с помощью трех оставшихся крепежных винтов. Плотно затяните винты.
Вставьте оставшийся винт регулировки зажима по направлению из-под стола вверх через прокладку и отверстие в столе. Поворотом головки
вверните винт в основание, пока не затягивая его полностью. Вставьте кронштейн для настольного монтажа в сборе по центру отверстия, а затем
плотно затяните винт.
Примечание: мин. диаметр отверстия = 10 мм
макс. диаметр отверстия = 70 мм
2b. Установка в отверстие
Прокладка
Винт регулировки зажима
Основание
Резиновая подкладка
Крепежный винт
Шестигранный ключ 4 мм
14-04-247-933321.indb 35 5/6/2014 1:46:19 PM
36
3. Установка переходного кронштейна
Поднимите дисплей и совместите нижние монтажные
отверстия с пластиной VESA, являющейся элементом
кронштейна.
TV
TV
TV
Прикрепите дисплей к пластине VESA с использованием соответствующих винтов, поставляемых в комплекте.
Плотно затяните все винты. Не перетягивайте.
Шайба D5
M4X14
M5X14
14-04-247-933321.indb 36 5/6/2014 1:46:19 PM
37
4. Установите переходный кронштейн в сборе (с прикрепленным к нему дисплеем)
Обратившись за помощью или воспользовавшись
механическим подъемным оборудованием,
поднимите дисплей с прикрепленной к нему
пластиной VESA. Спустите переходный кронштейн
(с прикрепленным к нему дисплеем) вниз вдоль
опоры до соприкосновения с манжетой.
При вытягивании рукоятки обеспечивается
возможность поворота кронштейна на 360
градусов в любом направлении. При отпускании
рукоятки обеспечивается возможность
затягивания или регулировки.
затянуть
Манжета
Регулировочная
рукоятка
14-04-247-933321.indb 37 5/6/2014 1:46:20 PM
38
5. Регулировка высоты
Если шарниры находящегося
в собранном состоянии
кронштейна издают щелчки
в процессе регулировки,
затяните установочный винт с
внутренним шестигранником.
В процессе регулировки затяжки сохраняйте уровень расположения кронштейна. При помощи торцевого ключа соответствующего размера слегка
ослабьте или затяните регулировочный винт в зависимости от веса дисплея.
В случае самопроизвольного опускания дисплея поверните регулировочный винт в направлении значка “+”.
В случае самопроизвольного подъема дисплея поверните регулировочный винт в направлении значка “–”.
Шестигранный ключ 6 мм
14-04-247-933321.indb 38 5/6/2014 1:46:20 PM
39
6. Оптимизация кабельных соединений
FOLD 3
DUSTCATCHER
Подсоедините кабели к дисплею. Нажмите на крышку кабельного отсека по направлению внутрь для прокладки кабелей через пространство
отсека.
Примечание. Для обеспечения возможности вращения кронштейна кабель должен иметь некоторое провисание.
14-04-247-933321.indb 39 5/6/2014 1:46:20 PM
40
360°
7. Регулировка
Для корректировки угла наклона затяните регулировочные
винты с помощью шестигранных ключей, поставляемых в
комплекте (или затяните регулировочную головку).
Установите желаемое положение по высоте и угол
наклона.
+90°
-40°
Максимальный диапазон регулировки
высоты
335 мм
Техническое обслуживание
Регулярно (не реже, чем раз в три месяца) проверяйте надежность крепления кронштейна и безопасность его использования.
В случае возникновения каких-либо вопросов приглашаем вас посетить страницу www.tripplite.com/support.
360°
Шестигранный
ключ 5 мм
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
14-04-247-933321.indb 40 5/6/2014 1:46:21 PM
/