Breitling Navitimer Cosmonaute Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации хронометра Breitling Navitimer Cosmonaute. В этом документе подробно описаны функции часов, включая хронограф и солнечный компас. Задавайте ваши вопросы, и я с удовольствием помогу вам разобраться в работе вашего устройства.
  • Как завести часы?
    Как использовать хронограф?
    Как использовать солнечный компас?
    Как часто нужно проводить техническое обслуживание?
58 59
ВАШ ХРОНОМЕТР BREITLING
Хронометр это очень точный прибор для измерения времени, успешно прошедший
всеми тестами, предписанными COSC (Официальный швейцарский орган по тестиро-
ванию хронометров). Эта независимая и нейтральная орга низация испытывает каж-
дый механизм отдельно в соответствии с действую щими предписаниями.
В процессе сертифицирования в соответсвии со стандартом ISO 3159 каждый
механизм
наручного хронометра с осцилятором, состоящим из маховика и
спиралевидного волоска, испытывается 15 дней и ночей в пяти разных позициях и при
разной температуре (8, 23 и 38°С). Получение сертификата хронометра обусловлено
выполнением семи очень строгих требований, включая максимально допустимых
отклонений хода механизма от – 4 до + 6 секунды в день.
Хронометр не следует путать с хронографом. Хронограф
это часы, дополнительный
механизм которых измеряет отрезки времени. Из сказанного выше следует, что не
каждый хронограф обязательно должен быть хронометром. Однако у фирмы Breitling
каждый хронограф имеет сертификат хронометра.
MI1 Ru
ВВЕДЕНИЕ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
ЗАВОД – УCTAHOBKA BPEMEHИ
1. Заведите часы полностью в направлении часовой стрелки.
Не прикладывайте силу.
2. Выдвиньте головку в положение 2, покрутите ее по часовой
стрелке, чтобы выставить на календаре день, предшествую-
щий тому, когда вы настраиваете часы.
3. Выдвиньте головку в положение 3. Покрутите стрелки,
чтобы календарь переключился один раз, когда стрелки
проходят полночь.
Затем выставьте точно часы и минуты.
4. Задвиньте головку назад в положение 1.
Обратите внимание: каждый день полностью заводите часы (желательно в одно
время). Не прикладывайте силу.
MR23 Ru
60 61
ОБСЛУЖИВАНИЕ ХРОНОГРАФА
I. П
POCTOE ИЗMEPEHИE KOPOTKOГO OTPEЗKA BPEMEHИ
1. Нажмите на кнопку А и включите хронограф. Стрелка 3 поз-
воляет определить количество прошедших секунд.
2. Для остановки хронографа еще раз нажмите на кнопку А.
Показания об измеряемом отрезке времени можно прочи-
тать: в часах (счетчик 1), минутах (счетчик 2), в секундах и в
1
/
4
доли секунды (cтрелка 3).
3. Обнуление хронографа производится
путем нажатия на
кнопку В.
MC1 1/4 Ru
II. И
ЗMEPEHИE KOPOTKOГO OTPEЗKA BPEMEHИ C OCTAHOBKOЙ
1. Включение хронографа: Нажмите на кнопку А. Стрелка 3
начинает двигаться и отсчитывает секунды.
2. Для прекращения измерения следует опять нажать кнопку А.
Таким образом можно измерить несколько отрезков времени
и суммировать их.
3. После окончания измерения производится обнуление
показаний нажатием на кнопку В.
MC4 Ru
62 63
ШКАЛА ПРЕОБРАЗОВАНИЯ МИНУТ В ЧАСЫ
Для расчетов – в частности тех, которые используются в воздушной навигации – когда
результат выражается в минутах, эта шкала позволяет перевести минуты в часы.
Например: 210 минут = 3 часам 30 минутам
540 минут = 9 часам.
ОСОБЕННОСТИ
S
N
СОЛНЕЧНЫЙ КОМПАС
Ваши часы Breitling могут быть использованы в качестве солнечного компаса, что поз-
волит определять направление на север и юг. В тех регионах, в которых используется
декретное летнее время, необходимо вычитать один час при установке часов в задан-
ном направлении.
Использование в северном полушарии
Расположите часовую стрелку строго в направлении солнца. В
этом случае север будет нах
одиться в направлении 12 часов, а
юг – 24 часов.
Использование в южном полушарии
Расположите указатель 12 часов на циферблате строго в
направлении солнца. Относительно циферблата часов, теку-
щее время указывает на север, а юг находится строго в проти-
воположном направлении.
64 65
РЕМОНТ
Ваш хронометр Breitling – это высокоточный сложный прибор, который постоянно под-
вержен различным вредным воздействиям и нагрузкам. На очень маленьком простран-
стве гармонично работают многочисленные детали, которые обеспечивают все
функции этих часов. Механические процессы неизбежно приводят к износу, послед-
ствия которого можно минимизировать при помощи технического обслуживания,
обновлением смазки и заменой изношенных деталей. Как любой точный измеритель-
ный прибор, ваши часы должны регулярно проходить профилактический осмотр и
ремонт. Только при соблюдении этих условий они могут безошибочно работать.
Технический осмотр следует осуществлять в зависимости от того, как Вы пользуетесь
своими часами. Эти услуги Вам с удовольствием предоставит фирма Breitling или Ваш
авторизованный дилер.
ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ
Механизм Вашего хронометра защищен от воздействия воды корпусом с уплотнения-
ми. Различные внешние влияния пот, хлорированная или соленая вода, косметиче-
ские средства, одеколон или пыль – могут повредить эти уплотнения. Именно поэтому
водонепроницаемость не может быть полностью гарантирована и прокладки необходи-
мо периодически менять, желательно каждые два года. Мы рекомендуем проходить
проверку на водонепроницаемость ежегодно. Эта операция занимает всего несколько
минут и может быть проведена в сервисном центре Breitling или у авторизованного
дилера (www.Breitling.com).
MM2-1 Ru
Учитывая конструкцию модели Navitimer, которая является точной копией оригинала
пятидесятых годов, включая дизайн, не рекомендуется данные часы использовать в
воде эти модели не предназначены для использования в воде. Если часы станут мок-
рыми, то следует воспрепятствовать манипуляции с головкой завода, ободком и кноп-
ками. Уровень непроницаемости в барах относится к показаниям пыли и водяных
брызг
. Только часы с водонепроницаемостю от 5 баров выше могут быть повторно
использованы в воде.
СОВЕТЫ
Ремешки Breitling из натуральной кожи сделаны из самого качественного материала
тонкой выделки. Как и у всех изделий из натуральной кожи (обувь, перчатки и т.д.) срок
годности ремешка зависит от интенсивности и условий его использования. В первую
очередь косметические средства и пот ускоряют процесс стар
ения кожи.
Корпус марки Breitling и металлические браслеты изготовлены из качественных благо-
родных металлов. Регулярная чистка мягкой смоченой щеточкой гарантирует сохране-
ние их прекрасного внешнего вида. Это относится и к часам с кожаным ремешком,
однако кожа не должна соприкосаться с водой.
MM2-2 Ru
66 67
ВАЖНО
Так как и каждый ценный предмет хронометр марки Breitling требует особого ухода.
Оберегайте ваши часы от ударов и падения на твердые предметы и избегайте контакта
часов с химическими веществами, опасными газами или магнитными полями. Ваш хро-
нометр рассчитан на безотказную работу при температурном режиме от 0 до 50 °С.
MM2-3 Ru
MI1 jap
/