Master BLP 17M DC Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
►►►1. ОПИСАНИЕ
Это портативный обогреватель, работающий на
сжиженном газе, характеризующийся полным
использованием теплотворной способности
топлива, благодаря теплообмену, происходящему
при прямом смешивании всасываемого воздуха и
продуктов сгорания Он оснащен практичной ручкой
для облегчения его транспортировки. Питание
на данный обогреватель может подаваться от
специального источника питания или же от системы
перезаряжаемых аккумуляторов. Выполнен в
соответствии с требованиями стандарта EN 1596.
►►►2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ВАЖНО: Не использовать для
отопления помещений в жилых зданиях; для
использования в зданиях общественного
назначения придерживаться соответствующих
государственных норм.
ВАЖНО: Не допускается эксплуатация
обогревателя лицами (включая детей) с
ограниченными физическими, сенсорными,
умственными способностями. Не допускается
эксплуатация обогревателя лицами, не
обладающими достаточным опытом и
знаниями, если они действуют без присмотра
лица, отвечающего за их безопасность. Не
оставлять детей без присмотра и не разрешать
им играть с обогревателем. Животные должны
находиться на безопасном расстоянии от
обогревателя.
ВАЖНО: Использование обогревателя
не по назначению может стать причиной
нанесения ущерба, поставить под угрозу
жизнь людей, привести к травмам, ожогам,
взрывам, поражению электрическим током или
отравлению. Первые симптомы отравления
угарным газом напоминают грипп: головные
боли, головокружение и/или тошнота. Эти
симптомы могут быть вызваны сбоем в
работе обогревателя. В СЛУЧАЕ ПОЯВЛЕНИЯ
ДАННЫХ СИМПТОМОВ НЕМЕДЛЕННО ВЫЙТИ
НА ОТКРЫТЫЙ ВОЗДУХ, также следует
обратиться в технический сервисный центр
для проведения ремонта обогревателя.
ВАЖНО: Все работы по очистке,
техобслуживанию и ремонту, которые
предполагают доступ к опасным частям,
должен выполнять изготовитель, его центр
сервисного обслуживания или работники со
схожей квалификацией, чтобы предотвратить
любые риски, даже если предусмотрено
отсоединение от сети питания.
2.1.Для правильной эксплуатации обогревателя
и хранения топлива необходимо придерживаться
всех местных положений и действующих норм.
ВАЖНО: ПЕРЕД НАЧАЛОМ МОНТАЖА, ЗАПУСКА ИЛИ РАБОТ
ПО ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ ПРИБОРА СЛЕДУЕТ ВНИМАТЕЛЬНО
ОЗНАКОМИТЬСЯ С ДАННОЙ ИНСТРУКЦИЕЙ. НЕПРАВИЛЬНАЯ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ СЕРЬЕЗНЫХ
ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ. ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ СЛЕДУЕТ
СОХРАНИТЬ С ЦЕЛЬЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В БУДУЩЕМ.
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
СОДЕРЖАНИЕ ПАРАГРАФОВ
1... ОПИСАНИЕ
2... ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
3... ТИП ТОПЛИВА
4... ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЙ
5... СОЕДИНЕНИЯ И ЗАМЕНА ГАЗОВОГО БАЛЛОНА
6... ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ
7... ВКЛЮЧЕНИЕ
8... РЕГУЛИРОВКА ТЕПЛОВОЙ МОЩНОСТИ
9... ВЫКЛЮЧЕНИЕ
10... ОЧИСТКА И УХОД
11... ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА АККУМУЛЯТОРА
12... НЕИСПРАВНОСТИ, ПРИЧИНЫ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
2.2.Для работы обогреватель нуждается в
большом количестве воздуха. Поэтому следует
его использовать на открытом воздухе или
в помещениях, где обеспечен непрерывно
действующий воздухообмен. Хороший
воздухообмен обеспечивается в помещениях,
когда объем комнаты рассчитан на тепловую
мощность по формуле 1м³ на каждые 100Вт
мощности. Ни в коем случае объем помещения не
должен быть меньше 100м³. Хорошую вентиляцию
обеспечивает проем, рассчитанный по формуле 25
см² на 1кВт тепловой мощности, с минимальным
значением, равным 250см², поровну разделенный
между верхней и нижней частями комнаты. Для
установки следует придерживаться действующих
государственных норм, включая технические
нормы, положения техники безопасности и
правила предотвращения пожаров.
2.3.Обогреватель можно использовать
исключительно для нагрева воздуха (режим
отопления) или для смешивания воздуха (режим
вентиляции). При использовании следует строго
придерживаться настоящих инструкций.
2.4.Изготовитель снимает с себя всякую
ответственность за ущерб, нанесенный имуществу
и/или людям в результате использования
обогревателя не по назначению.
2.5.Для работы обогревателя использовать
только тип топлива, указанный на табличке,
установленной на обогревателе.
2.6.Убедиться, что обогреватель подключается
к сети электропитания, оснащенной
дифференциальным выключателем с подходящей
системой заземления.
2.7.Использовать только удлинители
подходящего сечения с заземляющим проводом.
2.8.Обогреватель должен работать на
выровненной устойчивой огнеупорной поверхности
во избежание опасности пожара.
2.9.Строжайше запрещено использовать
обогреватель в полуподвальных помещениях или
помещениях, находящихся ниже уровня земли.
2.10.Обогреватель нельзя использовать
в помещениях с взрывоопасной пылью,
дымами, газами, топливом, растворителями,
лакокрасочными материалами.
2.11.Если обогреватель используется вблизи с
тентами, занавесами или схожими материалами,
рекомендуется использовать дополнительные
огнестойкие покрытия. Всегда необходимо
поддерживать горячие части обогревателя на
подходящем расстоянии, которое ни в коем случае
не должно быть меньше 2,5м от воспламеняющихся
материалов (ткань, бумага, древесина и т.п.) или
материалов, разлагающихся под воздействием
тепла (включая кабель блока питания, при его
наличии).
2.12.Разместить газовый баллон в защищенном
месте, позади прибора (Рис. 1). Обогреватель
никогда нельзя направлять на газовый баллон
(Рис. 2).
2.13.Ни по какой причине нельзя полностью или
частично закрывать воздухозаборное отверстие
задней стороны) и/или патрубок выхода
воздуха передней стороны) (Рис. 3). Следует
избегать использования любых приспособлений
для направления воздуха из/в обогреватель.
Убедиться, что всасывающие отверстия на дне
основания не закрыты (для моделей, на которых
используется это решение).
2.14.Если не получается включить обогреватель
или при включении наблюдаются аномалии, см.
специальный раздел (Пар. “12. НЕИСПРАВНОСТИ,
ПРИЧИНЫ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ”).
2.15.Никогда нельзя передвигать обогреватель
или выполнять любые работы по обслуживанию
обогревателя во время его работы.
2.16.В любой ситуации, во время работы или
во время простоя обогревателя, необходимо
проявлять осторожность, чтобы не повредить
гибкую газовую трубу (сдавливание, сгибание,
скручивание, натяжение и т.д.).
2.17.Если чувствуется запах газа, необходимо
немедленно выключить обогреватель, закрыть
газовый баллон, отсоединить вилку блока питания
от сети электропитания и/или отсоединить
перезаряжаемый аккумулятор, после чего
обратиться с центр сервисного обслуживания.
2.18.В случае замены газовой трубы, следует
использовать только гибкие трубы, подходящие
для определенного рабочего давления,
придерживаясь государственных норм. Газовая
труба должна иметь длину 1,5м.
2.19.Когда обогреватель не используется,
нужно отсоединить вилку блока питания
от сети электропитания и/или отсоединить
перезаряжаемый аккумулятор, перекрыть подачу
газа, отсоединить газовую трубу от обогревателя и
закрыть пробкой вход газа на обогревателе.
2.20.Не менее одного раза в год и/или по
необходимости поручать центру сервисного
обслуживания произвести техосмотр на предмет
правильной работы обогревателя.
2.21.Убедиться, что обогреватель выключен,
прежде чем вставлять вилку блока питания и/или
подсоединять перезаряжаемый аккумулятор, во
избежание любого рода опасности.
2.22.Использовать исключительно оригинальные
предусмотренные перезаряжаемые аккумуляторы.
Использование перезаряжаемых аккумуляторов
не по назначению может стать причиной нанесения
ущерба, поставить под угрозу жизнь людей,
привести к травмам, ожогам, взрывам, поражению
электрическим током или отравлению.
2.23.Всегда необходимо поддерживать
подходящее безопасное расстояние между
отсоединенным перезаряжаемым аккумулятором
и заколками, монетами, ключами, гвоздями,
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
винтами и другими мелкими металлическими
предметами, которые могут спровоцировать
короткое замыкание. Короткое замыкание
контактов перезаряжаемого аккумулятора может
нанести ущерб, поставить под угрозу жизнь и
безопасность людей, привести к травмам, ожогам,
взрывам и т.п.
2.24.Неправильное использование
перезаряжаемого аккумулятора может привести к
утечке жидкости из аккумулятора. Ни в коем случае
не притрагиваться к ней. При случайном контакте
тщательно смыть водой. Незамедлительно
обратиться к врачу, если жидкость попадает в
глаза. Вытекшая из перезаряжаемого аккумулятора
жидкость может привести к раздражению кожи или
ожогам.
2.25.Неправильное использование
перезаряжаемого аккумулятора может привести к
выходу паров из аккумулятора. Ни в коем случае
не вдыхать эти пары. Проветрить помещение и,
при случайном вдыхании паров, обратиться к
врачу в случае появления каких-либо симптомов.
Пары могут вызвать раздражение дыхательных
путей.
2.26.Нельзя пытаться открыть/демонтировать
перезаряжаемый аккумулятор во избежание
серьезной опасности.
2.27.Во избежание серьезной опасности
необходимо защитить перезаряжаемый
аккумулятор от воздействия тепла (например,
постоянное солнечное излучение, огонь), воды
влажности и т.д..
2.28.Использовать определенный
перезаряжаемый аккумулятор исключительно
с настоящим обогревателем, чтобы избежать
опасных перегрузок.
2.29.Использовать исключительно оригинальные
перезаряжаемые аккумуляторы с напряжением,
указанным на табличке технических данных
обогревателя. В случае использования других
перезаряжаемых аккумуляторов (например,
подделки, регенерированные аккумуляторные
батареи, аккумуляторы конкурентных компаний и
т.д.) существует опасность травмирования и/или
взрыва.
2.30.Заряжать перезаряжаемый аккумулятор
исключительно посредством оригинального
зарядного устройства. Каждый аккумулятор
нуждается в специальном зарядном устройстве,
во избежание риска пожара и взрыва.
2.31.Использовать только режимы питания
электроэнергией, предусмотренные в настоящем
руководстве. Чтобы перейти от одного режима
к другому, выполнить последовательность
действий, необходимых для выключения (Пар.
“9. ВЫКЛЮЧЕНИЕ”). Запрещается менять режим
питания при работающем обогревателе, во
избежание нанесения серьезного ущерба.
►►►3. ТИП ТОПЛИВА
Использовать только газ категории I
3
B/P.
►►►4. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЙ
►►4.1. БЛОК ПИТАНИЯ (при наличии):
БЛОК ПИТАНИЯ НЕ ВЫПОЛНЯЕТ ФУНКЦИЮ
ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА.
(Рис. 4) Обогреватель может работать от сети
электропитания через устройство, именуемое блок
питания. Блок питания спроектирован для входа
переменного однофазного тока, поставляемого
от сети, и его преобразования на выходе в
постоянный ток, подходящий для обогревателя.
Необходимо соблюдать рабочие параметры блока
питания (см. табличку данных на блоке питания).
Использовать блок питания в совершенно сухих
местах, защищенных от пыли, для подачи питания
только на данный обогреватель. Периодически
проверять состояние кабеля блока питания, во
избежание серьезных повреждений. Соблюдать
все меры предосторожности, касающиеся блока
питания, приведенные в настоящем руководстве.
►►4.2. АККУМУЛЯТОР (при наличии):
(Рис. 5) Обогреватель может работать с
использованием оригинального перезаряжаемого
литиевого аккумулятора, без необходимости
подключения к сети электропитания.
Перезаряжаемый аккумулятор поставляется
частично заряженным, поэтому перед
использованием аккумулятора рекомендуется
полностью зарядить его. Использовать только
оригинальные аккумуляторы для подачи
питания на обогреватель. Соблюдать все меры
предосторожности, касающиеся аккумулятора,
приведенные в настоящем руководстве.
►►4.3. ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО (при
наличии):
(Рис. 6) Зарядное устройство разработано
для зарядки оригинальных перезаряжаемых
аккумуляторов. Необходимо соблюдать рабочие
параметры зарядного устройства (см. табличку
данных на зарядном устройстве). Использовать
зарядное устройство в совершенно сухих местах,
защищенных от пыли, для зарядки исключительно
оригинальных перезаряжаемых аккумуляторов,
используемых для подачи питания на данный
обогреватель. Зарядное устройство предназначено
для автоматического правильного цикла
зарядки при подсоединении перезаряжаемого
аккумулятора (Рис. 7). Ряд световых индикаторов,
расположенных на зарядном устройстве,
позволяет располагать детальной информацией на
стадии зарядки аккумулятора (Рис. 8). Соблюдать
все меры предосторожности, касающиеся
зарядного устройства, приведенные в настоящем
руководстве.
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
►►►5. СОЕДИНЕНИЯ И ЗАМЕНА
ГАЗОВОГО БАЛЛОНА
Газовый баллон необходимо заменять на новый
на открытом воздухе, вдали от источников тепла, в
среде без открытого огня.
Для подсоединения газового баллона к
обогревателю необходимо использовать только
следующие комплектующие:
•Гибкая труба для сжиженного газа.
•Регулятор давления для сжиженного газа,
укомплектованный предохранительным клапаном.
ПРОВЕРИТЬ ЦЕЛОСТНОСТЬ ГАЗОВОЙ
ПОДАЮЩЕЙ ТРУБЫ. В СЛУЧАЕ
НЕОБХОДИМОСТИ ЗАМЕНИТЬ ЕЕ,
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО ГИБКИЕ ТРУБЫ,
ПОДХОДЯЩИЕ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОГО
РАБОЧЕГО ДАВЛЕНИЯ, В СООТВЕТСТВИИ С
ТРЕБОВАНИЯМИ ГОСУДАРСТВЕННЫХ НОРМ.
Чтобы подсоединить газовый баллон к
обогревателю:
ВНИМАНИЕ: ВСЕ РЕЗЬБОВЫЕ СОЕДИНЕНИЯ
ВЫПОЛНЕНЫ С ЛЕВОЙ НАРЕЗКОЙ, ТО ЕСТЬ
ОНИ ЗАТЯГИВАЮТСЯ ПРОТИВ ЧАСОВОЙ
СТРЕЛКИ.
5.1.Привинтить газовую трубу к патрубку
обогревателя (Рис. 9).
5.2.Установить на газовый баллон регулятор
давления. Убедиться, что на регуляторе имеется
уплотнение (если это предусмотрено типом
крепления) (Рис. 10).
5.3.Подсоединить к регулятору давления
газовую трубу (Рис. 11).
5.4.Открыть кран газового баллона (Рис. 12).
5.5.Нажать кнопку разблокировки регулятора
(Рис. 13). Проверить герметичность соединений,
используя мыльный раствор: появление
пузырей будет означать возможную утечку
газа (Рис. 14). Можно соединить между собой
несколько газовых баллонов для увеличения
продолжительности работы. Правильное
рабочее давление (см. табличку с данными на
обогревателе) обеспечивается поставляемым
в комплекте регулятором или регулятором
равнозначной модели.
►►►6. ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО ОПИСАННЫЕ
ДАЛЕЕ СПОСОБЫ ПИТАНИЯ
ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЕЙ ЧТОБЫ ПЕРЕЙТИ ОТ
ОДНОГО РЕЖИМА К ДРУГОМУ, ВЫПОЛНИТЬ
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ДЕЙСТВИЙ,
НЕОБХОДИМЫХ ДЛЯ ВЫКЛЮЧЕНИЯ (Пар. “9.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ”). ЗАПРЕЩАЕТСЯ МЕНЯТЬ
РЕЖИМ ПИТАНИЯ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
ОБОГРЕВАТЕЛЯ.
►►6.1. ОБОГРЕВАТЕЛЬ С ПИТАНИЕМ ОТ
БЛОКА ПИТАНИЯ (при наличии):
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ
ВЫПОЛНЯЕТСЯ В СООТВЕТСТВИИ С
ДЕЙСТВУЮЩИМИ НАЦИОНАЛЬНЫМИ
СТАНДАРТАМИ.
Прежде чем подсоединять обогреватель к
сети электропитания, необходимо убедиться в
следующем:
6.1.1.Сеть электропитания оснащена
дифференциальным выключателем и подходящей
системой заземления.
6.1.2.Напряжение и частота тока в сети
соответствуют нужным (см. табличку с
техническими данными, установленную на блок
питания).
Подсоединить блок питания к обогревателю
(Рис. 15), затем подключить блок питания к сети
электропитания (Рис. 16).
►►6.2. ОБОГРЕВАТЕЛЬ С ПИТАНИЕМ ОТ
ПЕРЕЗАРЯЖАЕМОГО АККУМУЛЯТОРА (при
наличии):
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО
ОРИГИНАЛЬНЫЕ ПЕРЕЗАРЯЖАЕМЫЕ
АККУМУЛЯТОРЫ С НАПРЯЖЕНИЕМ,
УКАЗАННЫМ НА ТАБЛИЧКЕ ТЕХНИЧЕСКИХ
ДАННЫХ ОБОГРЕВАТЕЛЯ.
Вставить перезаряжаемый аккумулятор в отсек
для аккумуляторных батарей, под основанием
обогревателя (Рис. 17).
Перезаряжаемый аккумулятор (поставляемый в
упаковке, и/или факультативный, в зависимости
от модели) поставляется частично заряженным.
Чтобы обеспечить полную мощность
перезаряжаемого аккумулятора, перед первым
использованием необходимо полностью зарядить
перезаряжаемый аккумулятор, пользуясь
оригинальным зарядным устройством аждый
аккумулятор нуждается в соответствующем
зарядном устройстве). Перезаряжаемый
аккумулятор оснащен устройством контроля
температуры ”NTC”, позволяющим производить
зарядку исключительно при температуре от 0°C
e 40°C. Таким образом достигается большая
продолжительность действия перезаряжаемого
аккумулятора.
►►6.3. ОБОГРЕВАТЕЛЬ С ПИТАНИЕМ
ОТ БЛОКА ПИТАНИЯ СО ВСТАВЛЕННЫМ
АККУМУЛЯТОРОМ (при наличии):
Подсоединить блок питания к обогревателю
(Рис. 15), затем подключить блок питания к сети
электропитания (Рис. 16) (см. табличку данных,
установленную на обогревателе). Обогреватель
автоматически исключает использование
перезаряжаемого аккумулятора. БЛОК ПИТАНИЯ
НЕ ВЫПОЛНЯЕТ ФУНКЦИЮ ЗАРЯДНОГО
УСТРОЙСТВА, поэтому, когда на обогреватель
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
поступает питание от сети электропитания,
перезаряжаемый аккумулятор не заряжается.
►►►7. ВКЛЮЧЕНИЕ
►►7.1. РЕЖИМ ОТОПЛЕНИЯ:
►7.1.1.Перевести переключатель “O/I” в
положение “I” (Рис. 18).
►7.1.2.Выждать несколько секунд.
►7.1.3.Нажать кнопку подачи газа до упора и
удержать ее нажатой (Рис. 19).
►7.1.4.Нажать до упора несколько раз
пьезоэлектрический зажигатель (Рис. 20),
удерживая нажатой кнопку подачи газа (Рис. 19).
►7.1.5.После зажигания пламени удержать
нажатой кнопку подачи газа приблизительно в
течение 15 секунд (Рис. 21).
►7.1.6.Отпустить кнопку подачи газа (Рис. 22).
В случае прерывания электроэнергии или
отсутствия газа обогреватель выключится.
Повторное включение обогревателя не происходит
автоматически, необходимо включить его вручную,
повторив процедуру включения. Если обогреватель
не включается, см. соответствующий раздел (Пар.
“12. НЕИСПРАВНОСТИ, ПРИЧИНЫ И СПОСОБЫ
ИХ УСТРАНЕНИЯ).
►►7.2. РЕЖИМ ВЕНТИЛЯЦИИ:
Обогреватель можно использовать в качестве
вентилятора. Подключить обогреватель к сети
электропитания и/или вставить перезаряжаемый
аккумулятор и перевести выключатель “O/I” в
положение “I” (Рис. 18).
Примечание: Если обогреватель работает в
режиме отопления, то прежде чем перейти в
режим вентиляции, выполнить правильную
последовательность действий для его
выключения (Пар. “9. ВЫКЛЮЧЕНИЕ”).
►►►8. РЕГУЛИРОВКА ТЕПЛОВОЙ
МОЩНОСТИ
Тепловую мощность можно отрегулировать при
помощи ручки, расположенной на основании
обогревателя (Рис. 23).
►►►9. ВЫКЛЮЧЕНИЕ
►9.1.Закрыть кран газового баллона (Рис. 24).
►9.2.Оставить вентилятор работать
приблизительно на 60 секунд, во избежание
внутреннего повреждения по причине перегрева
(внутреннее охлаждение обогревателя).
►9.3.Перевести выключатель “O/I” в положение
“O” (Рис. 25).
►9.4.Отсоединить обогреватель от сети
электропитания (Рис. 26) и/или достать
перезаряжаемый аккумулятор или отсоединить
аккумулятор (Рис. 27).
►9.5.Отсоединить от обогревателя трубу подачи
газа (Рис. 28-29-30).
►►►10. ОЧИСТКА И УХОД
Не менее одного раза в год и/или по необходимости
поручать центру сервисного обслуживания
произвести техосмотр, чтобы проверить
правильность работы обогревателя. Прежде
чем убирать обогреватель на хранение, его
необходимо очистить.
►10.1.Прежде чем приступать к каким-либо
работам по техобслуживанию, уходу или
ремонту обогревателя, необходимо выполнить
последовательность действий для его выключения
(Пар. “9. ВЫКЛЮЧЕНИЕ”).
►10.2.Очистке подвергается только
воздухозаборник (задняя сторона) обогревателя.
►10.3.При последующем использовании
обогревателя необходимо проверить газовую
трубу на предмет ее целостности; в случае
возникновения сомнений по поводу ее целостности,
следует обратиться в сервисную службу.
►10.4.Не выполнять не санкционированные
работы.
►►►11. ХРАНЕНИЕ И
ТРАНСПОРТИРОВКА АККУМУЛЯТОРА
НЕ ХРАНИТЬ АККУМУЛЯТОР В МЕСТАХ С НИЗКОЙ
ТЕМПЕРАТУРОЙ В ТЕЧЕНИЕ ДЛИТЕЛЬНОГО
ВРЕМЕНИ.
Перезаряжаемые литиевые аккумуляторы
попадают под действие норм, касающихся опасных
грузов. Пользователь может перевозить дорожным
транспортом перезаряжаемые аккумуляторы без
дополнительных мер предосторожности. В случае
перевозки, поручаемой третьим лицам (например
воздушная перевозка и/или экспедиционное
агентство), необходимо соблюдать требования
действующих норм. Высылать перезаряжаемые
аккумуляторы, только если их корпус не поврежден.
Заклеить клейкой лентой обнаженные контакты
и упаковать перезаряжаемый аккумулятор так,
чтобы он был неподвижно закреплен в упаковке.
Просим вас придерживаться также возможных
других государственных норм.
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
Срок эксплуатации оборудования 5 лет.
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
►►►12. НЕИСПРАВНОСТИ, ПРИЧИНЫ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
НЕИСПРАВНОСТИ
ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ
ПРИЧИНЫ СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ
Двигатель не запускается Нет питания (если подключен
к сети электропитания)
1.Проверить сеть электропитания
2.Служба технической поддержки
Аккумулятор разряжен (если
питание от аккумулятора)
1.Зарядить аккумулятор
2.Служба технической поддержки
Неисправность блока питания
или аккумулятора
Служба технической поддержки
Неисправный двигатель Служба технической поддержки
Пламя не зажигается Закончился газ в газовом
баллоне
Заменить газовый баллон (Пар. 5)
Заблокирован
предохранительный клапан
регулятора
1.Нажать кнопку разблокировки газа
регулятора (Рис. 13)
2.Служба технической поддержки
Закрыт кран газового баллона Открыть кран газового баллона (Рис. 12)
Неисправен контур зажигания Служба технической поддержки
Пламя не остается
зажженным
Кнопка подачи газа
удерживается недостаточно
долго
Подольше удержать кнопку подачи газа
(Пар. 7.1.5.)
Неисправный обогреватель Служба технической поддержки
Гаснет пламя во время
работы
Недостаточная подача газа 1.Заменить газовый баллон (Пар. 5)
2.Служба технической поддержки
Перегрев обогревателя 1.Очистить воздухозаборник (задняя
сторона)
2.Служба технической поддержки
Неисправный обогреватель Служба технической поддержки
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
da - BORTSKAFFELSE







           
uudelleen.

EY.

          

no - AVFALLSHÅNDTERING


CE.

  

sv - PRODUKTENS BORTSKAFFANDE
                 
återanvändas.
         




pl - UTYLIZACJA PRODUKTU


               


             


             





          

cs - LIKVIDACE VÝROBKU





  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197

Master BLP 17M DC Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ