Pioneer XW-BTS3-W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

XW-BTS3
-K/-W
Wireless speaker system
Diffusore Wireless
Draadloos speaker systeem
Беспроводная акустическая система
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Handleiding
Инструкции по эксплуатации
MO04
2
WARNUNG
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung
der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter
mit Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die
Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser,
Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.
D3-4-2-1-3_A1_De
WARNUNG
Vor dem erstmaligen Anschluss des Gerätes an das
Stromnetz bitte den folgenden Hinweis sorgfältig beachten.
Die Netzspannung ist je nach Land verschieden. Vor
der Inbetriebnahme des Gerätes sicherstellen, dass die
örtliche Netzspannung mit der auf dem Typenschild an
der Netadapter-Label angegebenen Nennspannung (z.B.
230 V oder 120 V) übereinstimmt.
D3-4-2-1-4*_A1_De
WARNUNG
Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende
Kerze) auf dieses Gerät stellen.
D3-4-2-1-7a_A1_De
VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG
Bei der Aufstellung dieses Gerätes muss für einen
ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine
einwandfreie Wärmeabfuhr zu gewährleisten (mindestens
15 cm oberhalb des Gerätes, 10 cm hinter dem Gerät und
jeweils 10 cm an der Seite des Gerätes).
WARNUNG
Im Gerätegehäuse sind Ventilationsschlitze und andere
Öffnungen vorgesehen, die dazu dienen, eine Überhitzung
des Gerätes zu verhindern und einen zuverlässigen Betrieb
zu gewährleisten. Um Brandgefahr auszuschließen,
dürfen diese Öffnungen auf keinen Fall blockiert oder mit
Gegenständen (z.B. Zeitungen, Tischdecken und Gardinen)
abgedeckt werden, und das Gerät darf beim Betrieb nicht
auf einem dicken Teppich oder Bett aufgestellt sein.
D3-4-2-1-7b*_A1_De
WARNUNG
Lagern Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite von
Kindern oder Kleinkindern. Suchen Sie, wenn es zu einem
zufälligen Verschlucken gekommen ist, unverzüglich einen
Arzt auf.
Betriebsumgebung
+5 °C bis +35 °C, 85 % rel. Feuchte max.
(Ventilationsschlitze nicht blockiert)
Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend
belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu vermeiden,
und das Gerät darf weder direkter Sonneneinstrahlung
noch starken Kunstlichtquellen ausgesetzt werden.
D3-4-2-1-7c*_A1_De
Falls der Netzstecker des Netzkabels dieses
Gerätes nicht in die Zusatzsteckdose einer anderen
Komponente passt, muss er gegen einen Netzstecker
der geeigneten Ausführung ausgewechselt werden.
Ein derartiger Austausch des Netzsteckers muss vom
Kundendienstpersonal vorgenommen werden. Wenn
der vom Netzkabel abgeschnittene ursprüngliche
Netzstecker in eine Netzsteckdose eingesteckt wird,
besteht akute Stromschlaggefahr! Daher ist unbedingt
dafür zu sorgen, dass der abgeschnittene Netzstecker
sofort vorschriftsmäßig entsorgt wird.
Vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes,
beispielsweise während des Urlaubs, sollte der
Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden,
um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen.
D3-4-2-2-1a_A1_De
ACHTUNG
Der
STANDBY/ON-Schalter dieses Gerätes trennt
das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Um das
Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der
Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden.
Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass
stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose
gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer
Notsituation sofort abgezogen werden kann. Um
Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker
vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes,
beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich von
der Netzsteckdose getrennt werden.
D3-4-2-2-2a*_A1_De
Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen.
Falls bei Einsatz zu einem anderem Zweck (z.B.
Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem
Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug bzw. Schiff)
eine Funktionsstörung auftritt, die eine Reparatur des
Gerätes erforderlich macht, werden die Reparaturkosten
dem Kunden selbst dann in Rechnung gestellt, wenn
die Garantiefrist noch nicht abgelaufen ist.
K041_A1_De
Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist
den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und
Wartungsanweisungen in den Dokumenten
hin, die dem Gerät beiliegen.
Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den
Benutzer darauf hin, dass eine
Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen
im Geräteinneren, die eine gefährliche
Spannung führen, besteht. Die Spannung
kann so hoch sein, dass sie die Gefahr eines
elektrischen Schlages birgt.
ACHTUNG:
UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES
ELEKTRISCHEN SCHLAGES
AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN
DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE)
ENTFERNEN. IM GERÄTEINNEREN
BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER
REPARIERBAREN TEILE.
ÜBERLASSEN SIE REPARATUREN DEM
QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WICHTIG
D3-4-2-1-1_A1_De
3
Deutsch
VORSICHT MIT DEM NETZKABEL
Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen
Sie nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel
niemals mit nassen Händen an, da dies einen Kurzschluss
oder elektrischen Schlag verursachen kann. Stellen Sie
nicht das Gerät, Möbelstücke o.ä. auf das Netzkabel; sehen
Sie auch zu, dass es nicht eingeklemmt wird. Machen
Sie niemals einen Knoten in das Netzkabel, und binden
Sie es nicht mit anderen Kabeln. Das Netzkabel sollte so
gelegt werden, dass niemand darauf tritt. Ein beschädigtes
Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag
verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit.
Sollte es beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste
autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder Ihren
Händler, um es zu ersetzen.
S002*_A1_De
Netzadapter - ACHTUNG
Fassen Sie den Netzadapter beim Herausziehen aus
der Netzsteckdose unbedingt nur an seinem Körper
an. Ziehen am Kabel kann Schäden verursachen, die
zu Bränden oder Stromschlägen führen können.
Versuchen Sie auf keinen Fall, den Netzadapter mit
nassen Händen in die Steckdose einzuführen oder
aus ihr herauszuziehen. Dies kann zu Stromschlägen
führen.
Stecken Sie das Netzkabel des Netzadapters auf
keinen Fall in eine Netzsteckdose, in der der Anschluss
lose bleibt, obwohl die Stifte vollständig eingeführt
worden sind. Es kann zu Hitzeentwicklungen kommen,
die zu einem Brand führen könnten. Wenden Sie
sich an den Händler oder an einen Elektriker, um die
Netzsteckdose auszutauschen.
Lagern Sie den Netzadapter außerhalb der Reichweite
von Kindern oder Kleinkindern.
Das Netzkabel des Netzadapters könnte sich zufällig um
den Hals winden und zum Ersticken führen.
Warnhinweis zu Funkwellen
Dieses Gerät arbeitet mit einer Funkwellenfrequenz von
2,4 GHz, einem Frequenzband, das auch von anderen
drahtlosen Systemen genutzt wird (Mikrowellenherde
und drahtlose Telefone usw.). In diesem Fall erscheint
Rauschen im Fernsehbild, und es besteht die Möglichkeit,
dass dieses Gerät (einschließlich der von diesem Gerät
unterstützten Produkte) Signalinterferenzen mit dem
Antenneneingang Ihres Fernsehgeräts, Videogeräts,
Satellitentuners usw. verursacht. Erhöhen Sie in einem
solchen Fall den Abstand zwischen dem Antenneneingang
und diesem Gerät (einschließlich der von diesem Gerät
unterstützten Produkte).
Pioneer ist nicht verantwortlich für irgendwelche
Störungen der kompatiblen Pioneer-Produkte infolge
von Kommunikationsfehlern/-störungen, die auf
Ihren Netzanschluss und/oder Ihr angeschlossenes
Gerät zurückzuführen sind. Bitte wenden Sie sich in
Ihren Internetanbieter oder an den Hersteller Ihres
Netzwerkgeräts.
Ein getrennter Vertrag mit einem Internetanbieter ist
erforderlich, um das Internet verwenden zu können.
K058a_A1_De
Pb
Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und
gebrauchten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder Begleitdokumenten
bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte und Batterien
nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Zur richtigen Handhabung, Rückgewinnung und Wiederverwertung von Altprodukten
und gebrauchten Batterien bringen Sie diese bitte zu den gemäß der nationalen
Gesetzgebung dafür zuständigen Sammelstellen.
Mit der korrekten Entsorgung dieser Produkte und Batterien helfen Sie dabei,
wertvolle Ressourcen zu schonen und vermeiden mögliche negative Auswirkungen
auf die Gesundheit und die Umwelt, die durch eine unsachgemäße Behandlung des
Abfalls entstehen könnten.
Weitere Informationen zur Sammlung und Wiederverwertung von Altprodukten und
Batterien erhalten Sie von Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung, Ihrem Müllentsorger
oder dem Verkaufsort, an dem Sie die Waren erworben haben.
Diese Symbole gelten ausschließlich in der Europäischen Union.
Für Länder außerhalb der Europäischen Union:
Wenn Sie diese Gegenstände entsorgen wollen, wenden Sie sich bitte an Ihre
lokalen Behörden oder Händler und fragen Sie dort nach der korrekten
Entsorungsweise.
Symbolbeispiele
für Batterien
Symbol für
Geräte
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter
http://www.pioneer.de
(oder
http://www.pioneer.eu
).
4
Inhaltsverzeichnis
Vor der Inbetriebnahme .................................................................5
Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs
Überprüfen der Fernbedienung
Anschließen der Gleichstromversorgung
Bezeichnungen und Funktionen der Teile ....................................7
Fernbedienung
Oberseite
Rückwand
Erste Schritte .................................................................................10
Einschalten
APS-Modus
iPod/iPhone-Wiedergabe .............................................................11
Bluetooth-Audiowiedergabe .......................................................13
Weitere Anschlüsse ......................................................................17
Zusätzliche Informationen ...........................................................18
Störungsbeseitigung
Vorsichtshinweise zum Gebrauch
Über iPod/iPhone
Technische Daten
* Sollten Änderungen am Design des Produktes vorgenommen werden, erfolgt keine
zusätzliche Benachrichtigung in dieser Bedienungsanleitung.
* Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Produkt von Pioneer entscheiden
haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Erstinbetriebnahme
aufmerksam durch, um das Produkt korrekt zu bedienen. Bitte bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
5
Deutsch
a
1. Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs
Bitte vergewissern Sie sich, dass die folgenden Artikel im
Verpackungskarton enthalten sind:
Netzadapter × 1
Fernbedienung × 1
Gummifüße × 4
Garantiekarte × 1
Bedienungsanleitung (dieses Dokument)
2. Überprüfen der Fernbedienung
Entfernen Sie die Schutzeinlage, wie in Abbildung (a)
gezeigt, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden.
Um die Batterie zu ersetzen, öffnen Sie das Batteriefach,
wie in Abbildung (b) gezeigt.
b
WARNUNG
Verwenden oder lagern Sie die Batterien nie in direktem Sonnenlicht oder an einem
anderen übermäßig heißen Ort, etwa im Inneren eines Fahrzeugs oder in der Nähe einer
Heizung. Dies könnte dazu führen, dass die Batterieflüssigkeit austritt, die Batterien sich
überhitzen, explodieren oder sich in Brand setzen. Außerdem könnte sich dadurch die
Lebensdauer oder die Leistung der Batterien verringern.
ACHTUNG
Verwenden Sie nur die angegebenen Batterien.
Wenn Sie eine Batterie in die Fernbedienung einsetzen, achten Sie auf die richtige
Ausrichtung, wie von den Polaritätsmarkierungen (
and
) angezeigt.
Vermeiden Sie es, die Batterien zu erhitzen, zu zerlegen oder ins Feuer bzw. ins Wasser zu
werfen.
Selbst wenn Batterien ähnlich aussehen, könnten sie unterschiedliche Spannungen
aufweisen.
Um das Austreten der Batterieflüssigkeit zu verhindern, entnehmen Sie die Batterie, wenn
Sie die Fernbedienung über längere Zeit nicht verwenden (1 Monat oder mehr). Sollte
Flüssigkeit austreten, wischen Sie das Innere des Gehäuses vorsichtig ab und setzen
Sie dann eine neue Batterie ein. Sollte Batterieflüssigkeit austreten und auf Ihre Haut
gelangen, spülen Sie die betroffene Stelle sofort mit reichlich Wasser ab.
Beim Entsorgen von verbrauchten Batterien sind die im jeweiligen Land / Gebiet geltenden
gesetzlichen Vorschriften und Umweltbestimmungen zu beachten.
Beim Austausch gegen eine falsche Batterie besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie
die Batterie durch eine gleiche Batterie oder durch eine gleichwertige, vom Hersteller
empfohlene Batterie.
Entsorgen Sie verbrauchte Kopfzellen unmittelbar nach dem Auswechseln. Halten Sie sie
von Kindern fern.
Falls eine Knopfzelle versehentlich verschluckt wurde, suchen sie unverzüglich ärztliche
Behandlung auf.
Bei unsachgemäßer Handhabung von Lithiumbatterien besteht die Gefahr von
Brandausbruch und Verätzungen. Batterien dürfen auf keinen Fall zerlegt, auf über 100 °C
erhitzt oder verbrannt werden.
Vor der Inbetriebnahme
CR2025,3V
6
Verwendung der Fernbedienung
Die Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 5 m innerhalb eines Winkels von ca. 30° vor
dem Fernbedienungssignal-Sensor am Gerät.
Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise beim Gebrauch der Fernbedienung:
30°
30°
Sorgen Sie dafür, dass sich keine Hindernisse
zwischen der Fernbedienung und dem
Fernbedienungssignal-Sensor am Gerät
befinden.
Wenn der Fernbedienungssignal-Sensor am
Gerät starker Sonneneinstrahlung oder dem
Licht einer Leuchtstofflampe ausgesetzt ist,
arbeitet die Fernbedienung möglicherweise
nicht zuverlässig.
Fernbedienungen verschiedener Geräte
können sich gegenseitig beeinflussen.
Vermeiden Sie den Gebrauch anderer Fernbedienungen in der Nähe dieses Gerätes.
Wechseln Sie die Batterie aus, sobald die Reichweite der Fernbedienung merklich
nachgelassen hat.
3. Anschließen der Gleichstromversorgung
Schließen Sie den Gleichstromstecker des Netzadapters an die Buchse DC IN an der
Rückwand des Gerätes an. Schließen Sie dann den Stecker am anderen Ende des Kabels
an eine Wandsteckdose an.
Verwenden Sie nur den mit diesem Gerät mitgelieferten Netzadapter, aber keinen
Netzadapter mit unterschiedlichen Spezifikationen.
Vor der Inbetriebnahme
DC IN
5 m
7
Deutsch
Fernbedienung
1.
STANDBY/ON
Mit dieser Taste wird das Gerät
eingeschaltet bzw. in den
Bereitschaftsmodus umgeschaltet.
2.
Shuffle
Diese Taste dient zur Shuffle-
Wiedergabe von Musiktiteln.
3.
Schnellrücklauf / Zurück
Drücken und halten Sie diese Taste,
um im gegenwärtigen Titel einen
Schnellrücklauf durchzuführen.
Verwenden Sie diese Taste um an den
Anfang des aktuellen Titels oder des
vorherigen Titels zurückzuspringen.
4.
MENU
Diese Taste dient zum Aufrufen des
iPod/iPhone-Menüs.
5.
VOL +
Diese Taste dient zum Erhöhen des
Lautstärkepegels.
6.
VOL –
Diese Taste dient zum Verringern des
Lautstärkepegels.
7.
Stummschaltung
Diese Taste dient zum Stummschalten bzw. Wiederherstellen der
Tonwiedergabe.
8.
Aufwärtstaste
Diese Taste dient zum Navigieren nach oben, um einen Punkt im iPod/
iPhone-Menü zu wählen.
9.
ENTER
Diese Taste dient zur Bestätigung der im iPod/iPhone-Menü
vorgenommenen Wahl.
10.
Abwärtstaste
Diese Taste dient zum Navigieren nach unten, um einen Punkt im iPod/
iPhone-Menü zu wählen.
11.
Wiedergabe-/Pausentaste
Diese Taste dient zur Wiedergabe, Pausieren der Wiedergabe und
Fortsetzung der Wiedergabe.
PAIRING
Drücken und halten Sie diese Taste, um dieses Gerät mit einem Bluetooth-
Gerät zu paaren.
12.
Wiederholungstaste
Diese Taste dient zur Wiederholung eines Titels oder aller Titel.
13.
Taste ‚Vorwärts / Nächster Titel’
Drücken und halten Sie diese Taste, um im gegenwärtigen Titel einen
Schnellvorlauf durchzuführen.
Oder Sie können zum nächsten Titel weitergehen.
14.
iPod Bluetooth
Diese Taste dient zum Umschalten auf den iPod Bluetooth-Modus.
15.
AUX
Diese Taste dient zum Umschalten auf den AUX-Modus.
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
8
Oberseite
12 3 4 5
6
7
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
1.
MODUS-Anzeige
Diese Anzeige leuchtet grün, wenn das
Gerät auf den iPod Bluetooth-Modus
geschaltet ist.
Diese Anzeige leuchtet orangefarben,
wenn die Anzeige auf den AUX-Modus
geschaltet ist.
Im Bereitschaftsmodus leuchtet diese
Anzeige 3 Sekunden lang rot, wenn
der APS-Modus
*1
ausgeschaltet ist.
Im Bereitschaftsmodus leuchtet diese
Anzeige 3 Sekunden lang grün, wenn
der APS-Modus eingeschaltet ist.
2.
STANDBY/ON
Mit dieser Taste wird das Gerät
eingeschaltet bzw. in den
Bereitschaftsmodus umgeschaltet.
Drücken und halten Sie die Taste, um
das Gerät in den Bereitschaftsmodus
umzuschalten.
INPUT
Diese Taste dient zum Umschalten
zwischen dem iPod Bluetooth-Modus
und dem AUX-Modus.
3.
Wiedergabe-/Pausentaste
Diese Taste dient zur Wiedergabe,
Pausieren der Wiedergabe und
Fortsetzung der Wiedergabe.
PAIRING
Drücken und halten Sie diese Taste,
um dieses Gerät mit einem Bluetooth-
Gerät zu paaren.
4.
Stummschaltung
Diese Taste dient zum Stummschalten
bzw. Wiederherstellen der
Tonwiedergabe.
Wenn die Tonwiedergabe
stummgeschaltet ist, blinkt die
MODUS-Anzeige.
Drücken und halten Sie diese Taste
im Bereitschaftsmodus, um den APS-
Modus ein- und auszuschalten.
5.
VOL + /
-
Stellen Sie die Wiedergabelautstärke
ein.
Die Wiedergabelautstärke kann
zwischen 0 und 30 eingestellt
werden (doch ist das Gerät nicht
mit einem Display ausgestattet,
auf dem der Lautstärkepegel
visuell angezeigt werden könnte).
(Standardeinstellung: 10)
6.
Bluetooth-Anzeige
Diese Anzeige leuchtet blau, wenn ein
Bluetooth-Gerät angeschlossen ist.
Diese Anzeige blinkt beim Warten
auf die Herstellung der Bluetooth-
Verbindung.
Im Falle einer Bluetooth-Paarung
blinkt die Anzeige schnell.
7.
Dock für iPod/iPhone
Der Dock dient zum Anschließen des
iPods/iPhones.
*1
Siehe Seite 10 für weitere Hinweise zum
APS-Modus.
9
Deutsch
Bezeichnungen und Funktionen der Teile
Rückwand
123
1.
Buchse DC IN
Diese Buchse dient zum Anschließen des Netzadapters.
2.
Buchse AUX IN
Diese Buchse dient zum Anschließen einer zusätzlichen Komponente.
3.
Buchse VIDEO OUT
Befestigen der Gummifüße
Befestigen Sie die mitgelieferten Gummifüße an der Unterseite des Geräts.
10
Einschalten
Drücken Sie die Taste
[STANDBY/ON]
. Die Anzeige leuchtet.
Dieses Gerät schaltet auf den zuletzt gewählten Modus um.
APS-Modus
Wenn dieses Gerät 20 Minuten lang nicht verwendet wird, schaltet es automatisch in den
Bereitschaftsmodus um.
Fünf Minuten, bevor das Gerät automatisch in den Bereitschaftsmodus umschaltet,
beginnt die Anzeige zu blinken.
So schalten Sie den APS-Modus aus
Drücken und halten Sie die
Taste
[Stummschaltung]
, um den APS-Modus im
Bereitschaftsmodus auszuschalten. Dabei leuchtet die Anzeige 3 Sekunden lang rot.
Um den APS-Modus erneut einzuschalten, drücken und halten Sie die
Taste
[Stummschaltung]
im Bereitschaftsmodus. Dabei leuchtet die Anzeige 3 Sekunden lang
grün.
Hinweis
Wenn Sie die Wiedergabe bei niedrigem Lautstärkepegel durchführen, schaltet das
Gerät ggf. automatisch in den Bereitschaftsmodus um.
Bitte erhöhen Sie die Lautstärke, oder schalten Sie den APS-Modus aus.
Erste Schritte
11
Deutsch
Durch einfaches Anschließen Ihres iPods/iPhones an dieses Gerät können Sie in den Genuss
der hohen Klangqualität Ihres iPods/iPhones kommen. Dieses Gerät kann auch an ein
Fernsehgerät angeschlossen werden, sodass sich Bilder von Ihrem iPod/iPhone bequem auf
dem Fernsehbildschirm betrachten lassen.
Die Wiedergabe- und Lautstärkepegel-Einstellungen für die Musik- und Bilddaten des iPods/
iPhones können wahlweise an diesem Gerät oder am iPod/iPhone selbst vorgenommen
werden.
Überprüfen der unterstützten iPod/iPhone-Modelle
Die von diesem Gerät unterstützten iPod/iPhone-Modelle sind in der nachstehenden Tabelle
aufgelisten.
*1
iPod/iPhone Audio Steuerung Video
iPhone 4/4S
✓✓✓
iPhone 3G/3GS
✓✓✓
iPod touch 2/3/4G
✓✓✓
iPod nano 3/4/5/6G
✓✓
*2
iPod classic
✓✓✓
*2
Der iPod nano 6G kann keine Videodaten wiedergeben, sondern nur Slideshows.
Dieses System wurde mit den iPod/iPhone-Softwareversionen entwickelt und getestet, die
auf der Website von Pioneer angeführt sind.
(http://pioneer.jp/homeav/support/ios/na/)
(http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/)
Werden andere Softwareversionen auf Ihrem iPod/iPhone installiert als die auf der Website
von Pioneer angeführten, kann es zu Inkompatibilität mit diesem Gerät kommen.
Bei Verwendung eines iPods/iPhones, der/das nicht von diesem Gerät unterstützt wird,
verwenden Sie bitte ein im Fachhandel erhältliches Kabel, um iPod/iPhone mit der Buchse
AUX IN dieses Gerätes zu verbinden.
Hinweis
Pioneer bietet keine Gewähr, dass eine Wiedergabe von iPod/iPhone-Modellen, die
nicht in der obigen Tabelle angeführt sind, mit diesem Gerät möglich ist.
In Abhängigkeit von Modell und Softwareversion kann es vorkommen, dass bestimmte
Funktionen eingeschränkt sind.
Ein iPod/iPhone ist ausschließlich für die Wiedergabe von nicht urheberrechtlich
geschütztem Bild- und Tonmaterial sowie von urheberrechtlich geschütztem Material
vorgesehen, für dessen Nutzung der Benutzer die Erlaubnis des Inhabers des
Urheberrechts eingeholt hat.
Bestimmte Funktionen, z. B. der Equalizer, können nicht über dieses Gerät gesteuert
werden; es wird daher angeraten, den Equalizer vor dem Anschließen an dieses Gerät
auszuschalten.
Pioneer übernimmt keinerlei Haftung für direkte oder Folgeschäden, die dem Benutzer
aus Unannehmlichkeiten oder einem Verlust aufgezeichneter Daten erwachsen, die
auf einem Ausfall des iPods/iPhones bei Betrieb in Verbindung mit diesem Gerät
zurückzuführend sind.
Detaillierte Anweisungen zur Bedienung des iPods/iPhones finden Sie in dessen
Bedienungsanleitung.
iPod/iPhone-Wiedergabe
*1
12
ACHTUNG
Wenn Ihr iPod/iPhone an dieses Gerät angeschlossen ist und Sie iPod/iPhone durch
direktes Berühren bedienen möchten, müssen Sie iPod/iPhone mit der anderen Hand
abstützen, um eine Funktionsstörung infolge lockeren Kontakts zu vermeiden.
Mit diesem Gerät wird kein iPod/iPhone-Universaldockadapter mitgeliefert.
1. Schließen Sie iPod/iPhone an den Dock an.
2. Um mit der Wiedergabe des iPods/iPhones zu beginnen, drücken Sie
die Taste
[iPod] auf der Fernbedienung. (Modus-Anzeige: grün)
3. Dieses Gerät beginnt automatisch mit der iPod/iPhone-Wiedergabe.
Sollten nach 20 Sekunden keinen Ton hören, schließen Sie iPod/
iPhone erneut an den Dock an. (Bevor Sie iPod/iPhone an den Dock
anschließen, vergewissern Sie sich, dass Sie kein Video wiedergeben.)
4. Sie können iPod/iPhone mit den entsprechenden iPod-Steuertasten,
die sich im grauen Kreis der Fernbedienung befinden, durchsuchen
und steuern.
Anschließen eines Fernsehgeräts
Um Bildmaterial eines iPods/iPhones auf einem Fernsehbildschirm zu betrachten, schließen
Sie das Fernsehgerät über ein FBAS-Videokabel an.
Laden
Nach jedem Anschließen eines iPods/iPhones an dieses Gerät wird das iPod/iPhone
aufgeladen. (Diese Funktion wird auch im Bereitschaftsmodus unterstützt. Beim Laden des
iPods/iPhones im Bereitschaftsmodus blinkt die grüne Anzeige.)
Wichtig
Wenn die iPod/iPhone-Wiedergabe auf diesem Gerät nicht möglich ist, überprüfen Sie bitte
die folgenden Punkte:
Überprüfen Sie, ob das iPod/iPhone-Modell von diesem Gerät unterstützt wird.
Schließen Sie iPod/iPhone erneut an dieses Gerät an. Falls sich das Problem auf diese
Weise nicht beheben lässt, führen Sie eine Rückstellung Ihres iPods/iPhones durch.
Überprüfen Sie, ob die iPod/iPhone-Software von diesem Gerät unterstützt wird.
iPod/iPhone-Wiedergabe
13
Deutsch
Gerät mit drahtloser
Bluetooth-Technologie:
Handy
Gerät mit drahtloser
Bluetooth-Technologie:
Digitaler Musikplayer
Gerät ohne drahtlose
Bluetooth-Technologie:
Digitaler Musikplayer
+
Bluetooth-Audiosender
(im Fachhandel erhältlich)
Dieses Produkt ermöglicht Ihnen die drahtlose Musikwiedergabe über ein Gerät mit
drahtloser Bluetooth-Technologie (Handy, digitaler Musikplayer usw.).
*1
Sie können die
Musikwiedergabe über ein Gerät ohne drahtlose Bluetooth-Technologie durchführen, indem
Sie einen im Fachhandel erhältlichen Bluetooth-Audiosender verwenden. Einzelheiten dazu
finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts mit Bluetooth-Technologie.
Hinweis
Das Gerät mit drahtloser Bluetooth-Technologie muss A2DP-Profile unterstützen.
Pioneer bietet keine Gewähr für einen einwandfreien Anschluss und Betrieb dieses
Geräts mit allen Arten von Geräten, die mit drahtloser Bluetooth-Technologie
ausgestattet sind.
• Die Bluetooth
®
-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG,
Inc. Jede Nutzung dieser Marken durch die PIONEER CORPORATION erfolgt unter
entsprechender Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind das Eigentum ihrer
jeweiligen Inhaber.
Paaren dieses Geräts und eines Geräts mit drahtloser Bluetooth-Technologie
Um die Musikwiedergabe von einem Gerät mit Bluetooth-Technologie zu genießen, ist
eine Paarung mit diesem Gerät erforderlich. Achten Sie unbedingt darauf, die Paarung bei
der erstmaligen Inbetriebnahme des Geräts oder nach einem Löschen der Paarungsdaten
auszuführen.
Bei der „Paarung“ handelt es sich um einen Schritt, der zur Registrierung eines Geräts mit
drahtloser Bluetooth-Technologie erforderlich ist, um die Bluetooth-Kommunikation zu
ermöglichen. Weitere Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres mit
drahtloser Bluetooth-Technologie ausgestatteten Geräts.
Die Ausführung der Paarung ist erforderlich, wenn Sie ein mit Gerät mit drahtloser
Technologie zum ersten Mal mit diesem Gerät verwenden.
Bluetooth-Audiowiedergabe
*1
14
• Um die Bluetooth-Kommunikation zu ermöglichen, sollte die Paarung sowohl mit Ihrem
Gerät und mit dem Gerät mit drahtloser Bluetooth-Technologie ausgeführt werden.
1. Drücken Sie die Taste [Bluetooth] auf der Fernbedienung. (Modus-
Anzeige: grün)
2. Vergewissern Sie sich, dass der Dock leer ist.
3. Drücken und halten Sie die Taste
[PAIRING] auf der
Fernbedienung, bis Sie zwei aufeinanderfolgende „Pieptöne“ hören.
Dann blinkt die blaue Anzeige auf der Oberseite des Geräts schnelle,
und das Gerät schaltet auf den Paarungsmodus um.
4. Schalten Sie das Gerät mit drahtloser Bluetooth-Technologie, mit
dem Sie die Paarung durchführen möchten, ein, bringen Sie es in eine
Entfernung von unter 1 m von diesem Gerät, und stellen Sie es auf
den Paarungsmodus.
Der Paarungsvorgang beginnt.
Geben Sie „0000“ für den PIN-Code ein.
(Bei diesem Produkt kann nur „0000“ für den PIN-Code verwendet werden.)
5. Wenn das Gerät mit drahtloser Bluetooth-Technologie angeschlossen
wird, wechselt die Anzeige auf der Oberseite des Geräts von einem
Blinken auf ein durchgehendes Leuchten.
6. Beginnen Sie mit der Wiedergabe der Musikdaten auf dem Gerät mit
drahtloser Bluetooth-Technologie.
Anschließen des zuletzt gepaarten Geräts mit drahtloser Bluetooth-Technologie
Wenn Sie dieses Gerät das nächste Mal auf den Bluetooth-Modus stellen, stellt es automatisch
die Verbindung mit dem Gerät her, das zuletzt angeschlossen wurde.
Anschließen des vorher gepaarten Bluetooth-Geräts
1. Wenn Sie nicht das zuletzt gepaarte, sondern ein früher gepaartes
Gerät wiedergeben möchten, unterbrechen Sie die Bluetooth-
Verbindung des zuletzt gepaarten Geräts. Dann blinkt die blaue
Anzeige auf der Oberseite des Geräts langsam, und das Gerät schaltet
auf den Wartezustand für den Anschluss um.
*Alternativ können Sie das Gerät auch im Paarungsmodus umschalten.
2. Schalten Sie das andere gepaarte Gerät ein, und wählen Sie dieses
Gerät aus der Bluetooth-Liste des genannten Geräts aus.
Bluetooth-Audiowiedergabe
15
Deutsch
3. Ist die Verbindung mit anderen Geräten erfolgreich, so wechselt die
blaue Anzeige von einem Blinken auf ein durchgehendes Leuchten.
Die Reichweite für die Bluetooth-Audiowiedergabe ist bis zu 10 m. (Gemessen in offenem
Raum. Wände und Strukturen können die Reichweise des Geräts beeinträchtigen.)
Warnhinweis zu Funkwellen
Dieses Gerät arbeitet mit einer Funkwellenfrequenz von 2,4 GHz, einem Frequenzband, das
auch von anderen drahtlosen Systemen genutzt wird (siehe die Liste weiter unten). Betreiben
Sie diese Anlage nicht in der Nähe solcher Geräte, oder stellen Sie sich, dass diese während
des Betriebs dieses Geräts ausgeschaltet sind, damit es nicht zu Rauscheinstreuungen oder
Unterbrechungen der Kommunikation kommt.
• Kabellose Telefone
• Kabellose Faxgeräte
• Mikrowellenherde
• Drahtlose LAN-Geräte
• Drahtlose AV-Geräte
Drahtlose Steuergeräte für Videospielkonsolen
Geräte der Gesundheitstechnik, die mit Mikrowellen arbeiten
• Bestimmte Baby-Monitoren
Andere, weniger verbreitete Geräte, die auf der gleichen Frequenz arbeiten können:
• Diebstahlverhütungsanlagen
• Amateurfunkanlagen (HAM)
Verwaltungssysteme für Lagerhaus-Logistik
Identifizierungssystemen für Züge oder Rettungsfahrzeuge
Hinweis
Wenn Rauschen im Fernsehbild erscheint, besteht die Möglichkeit, dass ein Gerät mit
drahtloser Bluetooth-Technologie oder dieses Gerät (einschließlich der von diesem
Gerät unterstützten Produkte) Signalinterferenzen mit dem Antenneneingang Ihres
Fernsehgeräts, Videogeräts, Satellitentuners usw. verursacht. Erhöhen Sie in einem
solchen Fall den Abstand zwischen dem Antenneneingang und dem Gerät mit drahtloser
Bluetooth-Technologie oder diesem Gerät (einschließlich der von diesem Gerät
unterstützten Produkte).
Wenn irgendein Gegenstand den Weg zwischen diesem Gerät (einschließlich der
von diesem Gerät unterstützten Produkte) und dem Gerät mit drahtloser Bluetooth-
Bluetooth-Audiowiedergabe
16
Bluetooth-Audiowiedergabe
Technologie behindert (z. B. eine Metalltür, eine Betonwand oder eine Isolierung mit
Aluminiumfolie), kann eine Veränderung des Aufstellortes dieses Geräts erforderlich
sein, um Rauschen und Signalunterbrechungen zu verhindern.
Einsatzbereich
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch vorgesehen. (Je nach den Bedingungen
der Kommunikationsumgebung kann sich die maximale Übertragungsentfernung verringern.)
An den folgenden Standorten kann es aufgrund von schlechten Bedingungen oder der
Unmöglichkeit, Funkwellen zu empfangen, zu Tonunterbrechungen oder dem Abbruch der
Audioverbindung kommen:
In Stahlbetonbauten oder Häusern mit Stahl- oder Eisenträgern.
In der Nähe von großen Möbelstücken aus Metall.
In einer Menschenmenge oder in der Nähe eines Gebäudes oder Hindernisses.
An einem Standort, der einem Magnetfeld, statischer Elektrizität oder HF-Einstreuungen
von Funkanlagen ausgesetzt ist, die das gleiche Frequenzband (2,4 GHz) wie dieses Gerät
nutzen, z. B. ein drahtloses 2.4 GHz-LAN-Gerät oder ein Mikrowellenherd.
Wenn Sie in einem dichtbesiedelten Wohngebiet (Appartement, Stadthaus usw.) wohnen
und sich der Mikrowellenherd Ihres Nachbarn in der Nähe Ihrer Anlage befindet, kann dies
zu HF-Einstreuungen führen. Stellen Sie Ihr Gerät in einem solchen Fall an einem anderen
Ort auf. Wenn der Mikrowellenherd nicht in Betrieb ist, treten keine HF-Störungen auf.
Funkwellenreflektionen
Dieses Gerät empfängt sowohl die direkt von einem Gerät mit drahtlosen Bluetooth-
Technologie übermittelten Wellen (direkte Wellen) als auch Wellen, die aufgrund von
Reflektionen an Wänden, Möbelstücken und Gebäudeteiler aus verschiedenen Richtungen
eintreffen (reflektierte Wellen). Abhängig vom Standort erzeugen die (aufgrund von
Hindernissen und reflektierenden Objekten) reflektierten Wellen ihrerseits verschiedene
Arten von reflektierten Wellen sowie Veränderungen in den Empfangsverhältnissen. Wenn
die Audiosignale aufgrund dieses Phänomens nicht einwandfrei empfangen werden können,
verändern Sie probeweise den Aufstellort des Geräts mit drahtloser Bluetooth-Technologie
geringfügig. Bitte beachten Sie außerdem, dass der Empfang von Audiosignalen auch durch
reflektierte Wellen unterbrochen werden kann, wenn sich eine Person dem Raum zwischen
diesem Gerät und dem Gerät mit drahtloser Bluetooth-Technologie nähert oder diesen kreuzt.
17
Deutsch
Weitere Anschlüsse
Bevor Sie irgendwelche Anschlüsse durchführen oder verändern, schalten Sie das Gerät
aus und trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose.
Bei der Musikwiedergabe im AUX-Modus hängt Lautstärkepegel vom Lautstärkepegel ab,
der am Musikplayer eingestellt wurde. Sollte eine Klangverzerrung auftreten, wenn der
Lautstärkepegel auf den Höchstwert eingestellt ist, verringern Sie den Lautstärkepegel des
Musikplayers, um die Verzerrung aufzuheben.
1. Anschließen von zusätzlichen Komponenten
Schließen Sie eine zusätzliche Wiedergabekomponente an die Buchse AUX IN an der
Rückwand des Geräts an.
Diese Anschlussmethode ermöglicht eine Musikwiedergabe von iPod/iPhone-Modellen,
die keine Unterstützung des Docks bieten, mit diesem Gerät.
2. Drücken Sie die Taste [AUX] auf der Fernbedienung. (Modus-
Anzeige: orangefarben)
3. Beginnen Sie mit der Wiedergabe der angeschlossenen Komponente.
Rückwand dieses Geräts
Digitaler
Audioplayer usw.
Stereo-Ministeckerkabel
(im Fachhandel erhältlich)
18
Zusätzliche Informationen
Störungsbeseitigung
WARNUNG
Entfernen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse dieses Geräts.
Häufig ist ein Bedienungsfehler die Ursache einer vermeintlichen Störung. Wenn Sie
vermuten, dass eine Funktionsstörung dieses Geräts vorliegt, überprüfen Sie bitte zunächst
die Hinweise der nachstehenden Tabelle. Manchmal kann die Ursache der Störung auch in
einem anderen Gerät liegen. Überprüfen Sie die angeschlossenen Komponenten sowie andere
im Betrieb befindliche Elektrogeräte. Wenn sich eine Störung anhand der unten angegebenen
Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte zwecks Reparatur des Geräts
an Ihren Fachhändler oder eine Pioneer-Kundendienststelle.
Wenn das Gerät aufgrund externer Einwirkungen wie statischer Elektrizität nicht richtig
funktioniert, trennen Sie den Netzstecker von den Netzsteckdose, und schließen Sie ihn
dann wieder an, wonach der normale Betrieb fortgesetzt werden kann.
Problem Abhilfemaßnahme
Das Gerät lässt sich nicht
einschalten.
Trennen Sie den Netzstecker von der
Netzsteckdose, und schließen Sie ihn dann erneut
an.
Das Gerät schaltet selbsttätig in
den Bereitschaftsmodus um.
Wenn kein Gerät an den momentan gewählten
Dock oder die Buchse AUX IN angeschlossen ist
und dieses Gerät mindestens 20 Minuten lang nicht
bedient wird, schaltet es sich automatisch aus. (Nur
wenn der APS-Modus (Seite 10) eingeschaltet ist)
Keine Tonwiedergabe nach der
Wahl eines Modus
Vergewissern Sie sich, dass die Komponente
korrekt angeschlossen ist.
Die Fernbedienung funktioniert
nicht.
Ersetzen Sie die Batterie.
Betätigen Sie die Fernbedienung innerhalb eines
Abstands von 5 m und eines Winkels von 30°
vor dem Fernbedienungssignal-Sensor an der
Frontplatte.
Räumen Sie Hindernisse ggf. aus dem Weg, oder
betätigen Sie die Fernbedienung von einer anderen
Position aus.
Sorgen Sie dafür, dass der Fernbedienungssignal-
Sensor an der Frontplatte keiner Lichtquelle direkt
ausgesetzt ist.
iPod/iPhone kann nicht bedient
werden.
Vergewissern Sie sich, dass der iPod/iPhone
korrekt angeschlossen ist.
Wenn der iPod/iPhone abgestürzt ist, führen
Sie eine iPod/iPhone-Rückstellung durch, und
schließen Sie ihn dann erneut an dieses Gerät an.
19
Deutsch
Zusätzliche Informationen
Problem Abhilfemaßnahme
Ein Gerät mit drahtloser
Bluetooth-Technologie kann
nicht angeschlossen oder
bedient werden. Das Gerät
mit drahtloser Bluetooth-
Technologie gibt keinen
Ton aus, oder es treten
Tonunterbrechungen auf.
Vergewissern Sie sich, dass sich kein Gerät, das
elektromagnetische Wellen auf dem 1.4-GHz-Band
abgibt, in der Nähe dieses Geräts befindet (z. B. ein
Mikrowellenherd, ein drahtloses LAN-Gerät oder
ein Gerät mit drahtloser Bluetooth-Technologie).
Falls sich ein derartiges Gerät in der Nähe befindet,
sorgen Sie für einen größeren Abstand zu diesem
Gerät. Oder schalten Sie das Gerät aus, das
elektromagnetische Wellen abgibt.
Vergewissern Sie sich, dass sich das Gerät
mit drahtloser Bluetooth-Technologie nicht in
einem zu großen Abstand von diesem Gerät
befindet und dass sich keine Hindernisse auf
dem Übertragungsweg zwischen dem Gerät mit
drahtloser Bluetooth-Technologie und diesem
Gerät befinden. Stellen Sie das Gerät mit drahtloser
Bluetooth-Technologie in einem Abstand von
weniger als 10 m* von diesem so Gerät auf, dass
sich keine Hindernisse auf dem Übertragungsweg
befinden.
Das Gerät mit drahtloser Bluetooth-
Technologie ist möglicherweise nicht auf einem
Kommunikationsmodus eingestellt, der die
drahtlose Bluetooth-Technologie unterstützt.
Überprüfen Sie die Einstellung des Geräts mit
drahtloser Bluetooth-Technologie.
Vergewissern Sie sich, dass die Paarung korrekt
ausgeführt wurde. Die Paarungseinstellung
wurde aus dieser Anlage oder aus dem Gerät mit
drahtloser Bluetooth-Technologie gelöscht. Führen
Sie die Paarung erneut aus.
Vergewissern Sie sich, dass das Profil korrekt ist.
Verwenden Sie ein drahtloses Bluetooth-Gerät, das
das A2DP-Profil unterstützt.
* Bei der Angabe zur Sichtlinien-Übertragungsentfernung handelt es sich lediglich um
einen Richtwert. Die tatsächlich unterstützte Übertragungsentfernung richtet sich nach
den jeweiligen Umgebungsbedingungen.
20
Vorsichtshinweise zum Gebrauch
Bewegen dieses Geräts
Bevor Sie dieses Gerät bewegen,
vergewissern Sie sich bitte, dass es vom
iPod/iPhone abgetrennt ist. Drücken Sie
dann die Taste
[STANDBY/ON]
, und
trennen Sie das Netzkabel ab.
Wenn ein anderes Gerät an den Dock oder
die Buchse AUX IN angeschlossen wird,
kann es zu Beschädigungen kommen.
Aufstellort
Wählen Sie einen stabilen Ort in der
Nähe eines Fernsehgeräts, die mit
diesem Gerät verwendet wird.
Stellen Sie dieses Gerät nicht
auf ein Fernsehgerät oder einen
Farbbildschirm.
Stellen Sie das Gerät auch in einiger
Entfernung von einem Kassettendeck
oder anderen Geräten auf, die leicht
von magnetischen Kräften beeinflusst
werden.
Vermeiden Sie die folgenden Aufstellorte:
POrte mit direkter Sonneneinstrahlung
Feuchte oder unzureichend belüftete
Orte
Besonders heiße Orte
Orte, die Erschütterungen ausgesetzt
sind
Orte mit besonders großer
Staubentwicklung oder viel
Zigarettenrauch
Orte, die Ruß, Dampf oder Hitze
ausgesetzt sind (Küchen usw.)
Stellen Sie keine Gegenstände auf
dieses Gerät
Stellen Sie keine Gegenstände auf dieses
Gerät.
Blockieren Sie die Lüftungsöffnungen
nicht.
Verwenden Sie das Gerät nicht auf
struppigen Teppichen, Betten, Sofas usw.
oder in ein Tuch eingehüllt. Anderenfalls
kann die Hitze nicht entweichen, was zu
einer Beschädigung des Geräts führen
kann.
Zusätzliche Informationen
Halten Sie das Gerät von Hitze fern.
Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen
Lautsprecher oder eine andere Komponente,
die Wärme erzeugt. Bei der Rackmontage
sollte das Gerät auf einem Regal unter dem
Verstärker aufgestellt werden, damit es
nicht der Wärme ausgesetzt ist, die vom
Verstärker oder der anderen Komponente
abgestrahlt wird.
Schalten Sie dieses Gerät aus, wenn
Sie es nicht verwenden.
Je nach den Signalbedingungen
können Streifen auf dem
Fernsehbildschirm erscheinen bzw.
Rauschen kann bei Radioprogrammen
auftreten, wenn dieses Gerät
eingeschaltet ist.. Schalten Sie das
Gerät in einem solchen Fall bitte aus.
Reinigen dieses Geräts
Trennen Sie das Netzkabel von der
Netzsteckdose, bevor Sie dieses Gerät
reinigen.
Verwenden Sie ein weiches Tuch,
um dieses Gerät zu reinigen. Bei
starker Verschmutzung tauchen
Sie ein weiches Tuch in ein mit 5
oder 6 Teilen Wasser verdünntes
neutrales Reinigungsmittel, wringen
Sie es gründlich aus, wischen Sie
den Schmutz ab, und wischen Sie
anschließend mit einem weichen,
trockenen Tuch nach.
Alkohol, Farbverdünner, Benzol,
Insektenvertilgungsmittel usw.
könnten zum Ablösen des
Oberflächenfinish führen. Auch
Gummi oder Vinylprodukte, die lange
in Kontakt mit dem Gerät bleiben,
könnten zu einer Beschädigung des
Gehäuses führen.
Bei Verwendung von Wischtüchern,
die mit Chemikalien getränkt sind,
lesen Sie bitte aufmerksam die
Vorsichtshinweise für die Verwendung
dieser Wischtücher.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Pioneer XW-BTS3-W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках