Samsung SCC-B2011P Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для цифровых цветных камер Samsung SCC-B2311, SCC-B2310, SCC-B2311P и SCC-B2011P. В нем подробно описаны функции камер, такие как функция "день/ночь", высокая чувствительность и компенсация встречной засветки. Задавайте ваши вопросы, я с удовольствием вам помогу!
  • Как настроить задний фокус камеры?
    Что делать, если камера не работает нормально?
    Как подключить камеру к монитору?
    Что такое эффект "подкраски" и как его избежать?
Руководство пользователя
RU
ЦВЕТНАЯ ЦИФРОВАЯ КАМЕРА
SCC-B2311
SCC-B2310
SCC-B2311P
SCC-B2011P
Руководство пользователя
15A
Для обеспечения надлежащей эксплуатации и правильной
работы этого изделия обязательно прочитайте раздел
Меры предосторожностинастоящего руководства.
2
Руководство пользователя
RU
Эти меры предосторожности призваны предотвратить
случайные травмы и повреждение имущества. Всегда следует
соблюдать все меры предосторожности.
Меры предосторожности обозначаются двумя способами-
Предупреждение иВнимание”. Различие между ними
описано ниже.
Меры предосторожности
Предупреждение
Несоблюдение этих мер
предосторожности может
привести к серьезной травме
или смерти.
Внимание
Несоблюдение этих мер
предосторожности может
привести к травме или
повреждению имущества.
Предупреждения
1. Пользуйтесь только тем блоком питания, который поставляется
вместе с изделием. (Использование других блоков питания может
привести к возгоранию, поражению электрическим током или к
повреждению изделия).
2. Перед подключением кабеля питания и сигнальных проводов
необходимо проверить внешние контакты.
3. Не подключайте несколько камер к одному блоку питания.
(Превышение нагрузочной способности блока питания может
привести к перегреву или возгоранию).
4. Надежно вставьте вилку кабеля питания в розетку.
(Слабый контакт может привести к возгоранию.)
5. Надежно закрепляйте камеру при ее монтаже на стене или потолке.
(Падение камеры может привести к травме.)
3
я
Руководство пользователя
RU
6. Не кладите на камеру предметы, проводящие электрический ток (например,
отвертки, монеты и другие металлические предметы), а также не ставьте на
нее сосуды с водой. (Это может привести к серьезным травмам в результате
возгорания, поражения электрическим током или падения предметов.)
7. Не устанавливайте устройство во влажных, пыльных и закопченных местах.
(Это
может привести к возгоранию или поражению электрическим током.)
8. Прекратите эксплуатацию устройства при появлении из него необычного
запаха или дыма. В этой ситуации немедленно отсоедините источник питания
и обратитесь в сервисный центр. (Продолжение работы изделия в такой
ситуации может привести к возгоранию или поражению электрическим током.)
9. Если изделие не работает надлежащим
образом, обратитесь в магазин,
в котором оно было приобретено, или в ближайший сервисный центр. Ни
при каких обстоятельствах не разбирайте изделие и не изменяйте его
конструкцию. (Гарантия не распространяется на неисправности, вызванные
несанкционированной разборкой или ремонтом, которые выполнил
пользователь.)
10. Во время чистки не следует распылять воду непосредственно на
детали данного
изделия. (Это может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.) Аккуратно протрите поверхность сухой тканью. Ни при
каких обстоятельствах не используйте для чистки изделия моющие средства
или химические очистители
, так как это может привести к изменению цвета
его покрытия или повреждению отделки.
11. Чтобы отключить устройство от электросети, необходимо извлечь вилку
кабеля питания из розетки электропитания. Поэтому должен быть обеспечен
свободный доступ к розетке.
Внимание
1. Не роняйте посторонние предметы на изделие и не подвергайте его сильным
ударам. Не используйте в местах, подверженных сильной вибрации или
воздействию сильного магнитного поля.
2. Не устанавливайте в местах с аномально высокой или низкой температурой,
а также высокой влажностью. (Это может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.)
3. Старайтесь
не использовать в местах, подверженных воздействию прямых
солнечных лучей, или рядом с источниками тепла, например обогревателями
или радиаторами отопления. (Несоблюдение этой меры может привести к
возгоранию.)
4.
Если потребуется изменить местоположение уже установленного изделия, то
перед его перемещением или повторной установкой обязательно отключите питание.
5. Устанавливать изделие следует в хорошо вентилируемом помещении.
6.
Во время грозы следует отсоединить вилку кабеля питания от розетки.
(Несоблюдение этой меры может привести к возгоранию или повреждению изделия.)
4
Руководство пользователя
RU
Содержание
Глава 1 Общие сведения................................................... 5
Глава 2 Особенности......................................................... 6
Глава 3 Установка.............................................................. 8
Комплект поставки .......................................... 8
Инструкции по установке и эксплуатации..... 9
Подсоединение к разъему объектива с
автоматической регулировкой диафрагмы
... 10
Установка объектива ...................................... 11
Положение переключателя выбора............... 12
Регулировка заднего фокуса.......................... 13
Подсоединение кабелей и проверка
работы.............................................................. 15
Г
лава 4 Компоненты и описание....................................... 17
Технические характеристики............................... 24
5
я
Руководство пользователя
RU
Камера с функциейДень/Ночь представляет собой
устройство, обеспечивающее съемку при низком уровне,
которое работает в цветном режиме при освещенности
выше определенного уровня и в Ч/Б режиме при съемке в
условиях низкой контрастности, что позволяет увеличить
чувствительность камеры. Благодаря применению
технологий цифровой обработки сигнала (DSP) и оптического
фильтра нижних частот (OLPF), эта
камера обладает
высоким разрешением (разрешение по горизонтали
составляет 540 линий). (SCC-B2311(P), SCC-B2011P)
[ДЕНЬ/НОЧЬ]
Функция переключения из цветного режима в Ч/Б, которая
используется для увеличения чувствительности при съемке
в условиях низкого уровня освещенности.
Если на камере установлен объектив с ручной ирисовой
диафрагмой и переключатель функций был переведен из
положения ELC в положение ON, то в условиях
автоматического освещения флуоресцентными лампами
может возникнуть эффектподкраски”. В этом случае
подсоедините камеру к источнику питания переменного
тока и установите переключатель L/L на задней панели в
положение On. (NTSC:60 Гц, PAL:50 Гц)
- Что такое эффектподкраски”?
Этот эффект возникает вследствие мерцания флуоресцентных
ламп из-за частоты сети, которое влечет за собой неопределенную
цветовую температуру видеоизображения и беспорядочное
изменение цветов (красного, синего, желтого и т.д.).
Эту проблему можно устранить с использованием
синхронизации от сети переменного тока (Line Lock) или
установкой объектива с автоматической регулировкой
диафрагмы.
[Глава 1] Общие сведения
6
Руководство пользователя
RU
Д
Д
Высокая чувствительность в режиме цветного изображения
Высокая чувствительность камеры в режиме цветного
изображения обеспечивается благодаря использованию
современной ПЗС-матрицы Super-HAD размером 1/3 дюйма
с накоплением дырок, построчным переносом и повышенной
чувствительностью.
Разрешение
Высокое разрешение видеокамеры обеспечивается с
помощью использования полностью цифровой обработки
изображения и применения современных цифровых
технологий.
Превосходная компенсации встречной засветки
Если позади объекта находится источник яркого света,
или солнце, данная видеокамера выполняет компенсацию
затемнения изображения, вызванного встречной засветкой, и
обеспечивает получение четкого изображения.
Цифровая синхронизация от сети переменного тока
В камере используется
система полностью цифровой
синхронизации от сети переменного тока, которая позволяет
регулировать кадровую синхронизацию камеры для
улучшения ее работы и повышения надежности.
[Глава 2] Особенности
7
я
Руководство пользователя
RU
Увеличение чувствительности
В камере используется система накопления полей
видеосигнала, которая обеспечивает четкое изображение
даже при съемке в условиях низкой контрастности (плохое
освещение).
ДЕНЬ/НОЧЬ
Камера обеспечивает съемку в цветном режиме при
освещенности выше определенного уровня и в Ч/Б режиме,
который используется при съемке в условиях низкой
контрастности для увеличения чувствительности камеры.
DNR (Digital Noise Reduction - Цифровое шумоподавление)
Используется полностью цифровая система для эффективного
подавления случайных шумов на изображении. Цифровое
шумоподавление особенно эффективно при использовании
функции LSS (Увеличение чувствительности).
Динамическая компенсация дефектов ПЗС-матрицы
В камере используется передовая технология компенсации
дефектов ПЗС-матрицы во всех режимах для обеспечения
ясного и четкого изображения без шумов при съемке даже в
условиях низкой
контрастности.
8
Руководство пользователя
RU
В данной главе содержатся общие указания по установке
изделия, информация о предпочтительных местах установки
и рассмотрены некоторые вопросы, касающиеся действий
перед установкой.
Ниже приведена информация об установке камеры и
подсоединении необходимых кабелей.
Комплект поставки
Необходимо убедиться, что все компоненты и
принадлежности, приведенные в списке ниже, включены в
комплект поставки изделия.
Камера
Держатель камеры
(адаптера для
крепления) винты 2 шт.
Руководство
пользователя
Разъем для подключения
объектива с автоматической
диафрагмой
[Глава 3] Установка
9
я
Руководство пользователя
RU
Инструкции по установке и эксплуатации
Внутри изделия нет деталей, обслуживание которых
может выполнять пользователь. Поэтому изделие
запрещается разбирать.
Будьте всегда осторожны при обращении с изделием.
Не прилагайте силу, не трясите изделие и обязательно
следуйте инструкциям во избежание случайного
повреждения изделия.
Не допускайте воздействия дождя и влаги и храните
изделие в сухом месте.
Не используйте абразивные материалы для чистки
корпуса. Пыль следует протирать только сухой тряпкой.
Не подвергайте изделие воздействию прямого
солнечного света и храните его в прохладном месте.
В противном случае изделие может быть повреждено
или работать с ошибками.
10
Руководство пользователя
RU
Подсоединение к разъему объектива с автоматической
регулировкой диафрагмы
Подсоедините зачищенные концы проводов кабеля
управления затвором к контактам разъема для подключения
объектива с автоматической регулировкой диафрагмы, как
показано в представленной ниже таблице.
контакта
С управлением от сигнала
постоянного тока
С управлением от
видеосигнала
1 Демпфирующий(-) Напряжение (+12 В)
2 Демпфирующий (+) Не используется
3 Привод (+) Видеосигнал
4 Привод (-) Заземление
Ребро
Контакт2
Контакт4
Контакт3
Контакт1
11
я
Руководство пользователя
RU
Установка объектива
Ослабьте винт на регулировочном кольце на задней стороне
фланца, поворачивая его против часовой стрелки, затем
поверните кольцо в направлении C против часовой стрелки
до упора. В противном случае это действие может привести
к повреждению внутреннего датчика изображения или
объектива при установке объектива в камеру.
Направление C
Кабель управления
диафрагмой
к
12
Руководство пользователя
RU
Положение переключателя выбора
В зависимости от типа объектива необходимо установить
переключатель выбора объектива в одно из двух положений.
Если установлен объектив с управлением диафрагмой
с помощью сигнала постоянного тока, установите
переключатель выбора в положение “DC” (постоянный ток),
а если объектив с управлением диафрагмой с помощью
видеосигнала, установите переключатель в положение
“VIDEO” (Видео).
13
я
Руководство пользователя
RU
Регулировка заднего фокуса
Регулировка заднего фокуса камеры выполняется на
заводе-изготовителе перед отправкой заказчику. Однако в
некоторых случаях задний фокус может быть нарушен из-
за того, что используются объективы разных типов. В этом
случае вы должны выполнить регулировку заднего фокуса
в соответствии с нижеприведенными инструкциями. Ниже
описана процедура регулировки заднего фокуса объектива
с фиксированной
фокусировкой.
Объектив без трансфокатора
Наведите видеокамеру на объект с контрастными
деталями (сетка), расположенный на расстоянии более
10 м от видеокамеры, и установите фокусировочное
кольцо в положениебесконечность
().
Поворотом регулировочного кольца на задней стороне
фланца добейтесь наиболее четкого изображения
объекта.
Затяните винт на регулировочном кольце на задней
стороне фланца.
Объектив с трансфокатором
Наведите видеокамеру на объект с контрастными деталями
(сетка), расположенный на расстоянии от 3-5 м от видеокамеры,
и установите рычаг трансфокатора как можно ближе к положению
TELE (телеобъектив), затем с помощью фокусировочного кольца
добейтесь наиболее четкого изображения.
14
Руководство пользователя
RU
Установите рычаг трансфокатора как можно ближе к
положению WIDE (широкоугольный объектив), а затем
поворотом регулировочного кольца на задней стороне
фланца добейтесь наиболее четкого изображения
объекта.
Повторите описанные в пунктах и операции 2-3
раза для того, чтобы добиться одинаковой фокусировки
при установках трансфокатора в положение TELE и в
положение WIDE.
Затяните винт на регулировочном кольце на задней
стороне фланца.
- Если сделать изображение более темным перед
регулировкой фокуса установкой на объектив
нейтрального светофильтра, то можно получить более
четкую фокусировку.
15
я
Руководство пользователя
RU
Подсоединение кабелей и проверка работы
1. Подсоедините один конец кабеля BNC к видеовыходу
(VIDEO OUT) камеры.
2. Подсоедините другой конец кабеля BNC к видеовходу
монитора (VIDEO IN).
3.
Подсоедините камеру к блоку питания. С помощью
отвертки с плоским лезвием (-) подсоедините один конец
двухпроводного кабеля от блока питания к входу DC/AC IN на
камере. (ЗЕМЛЯ: отмечена белой линией на кабеле)
-
Вилку блока питания можно подсоединять к сетевой розетке в
любой полярности. Это относится к блокам питания с напряжением
как 24 В переменного тока, так и 12 В постоянного тока.
IN
OUT
Вход VIDEO IN
на задней панели
монитора
Кабель BNC
Выход VIDEO OUT
16
Руководство пользователя
RU
Модели, работающие от напряжения 24 В переменного
тока/12 В постоянного тока (SCC-B2311, B2310, B2311P)
Модели, работающие от напряжения 220 В переменного
тока (SCC-B2011P)
17
я
Руководство пользователя
RU
Отверстия для крепления переходника
Используются для крепления переходника с помощью
винта, если требуется закрепить камеру на кронштейне.
Объектив с автоматической регулировкой диафрагмы (покупается отдельно)
Объектив для установки на камеру
- Если поверхность объектива загрязнилась, смочите
прилагаемую салфетку или сухую ткань этиловым
спиртом
и удалите загрязнения.
Разъем для подключения
объектива с
автоматической
диафрагмой
Отверстия для крепления переходника
Объектив с
автоматической
регулировкой
диафрагмы
Регулировочное
кольцо на задней
стороне фланца
Переключатель выбора
объектива с автоматической
регулировкой диафрагмы
Кабель управления
объективом с
автоматической диафрагмой
[Глава 4] Компоненты и описание
18
Руководство пользователя
RU
Разъем объектива с автоматической регулировкой диафрагмы
Обеспечивает подачу питания и сигнала управления/
видеосигнала/сигнала постоянного тока к объективу с
автоматической регулировкой диафрагмы, что требуется
для управления диафрагмой объектива.
Регулировочное кольцо на задней стороне фланца
Используется для регулировки заднего фокуса камеры.
П
ереключатель выбора объектива с автоматической
регулировкой диафрагмы
Используйте этот переключатель для выбора типа
объектива камеры
-
DC : установите переключатель в положение “DC”
(Постоянный ток), если в камере установлен
объектив с автоматической регулировкой
диафрагмы, для управления которым требуется
сигнал постоянного тока.
- VIDEO : установите переключатель в положение
“VIDEO” (Видео), если в камере установлен
объектив с автоматической регулировкой
диафрагмы, для управления которым требуется
видеосигнал.
Кабель управления объективом с автоматической
диафрагмой
Передает сигнал управления от камеры к объективу с
автоматической регулировкой диафрагмы.
19
я
Руководство пользователя
RU
Модели, работающие от напряжения 220 В переменного
тока (SCC-B2011P)
Модели, работающие от напряжения 24 В переменного
тока/12 В постоянного тока (SCC-B2311, B2310, B2311P)
20
Руководство пользователя
RU
Гнездо питания
К этому гнезду подключается шнур питания (блок питания).
- Для SCC-B2311, SCC-B2310 и SCC-2311P
Подключение к блоку питания с напряжением 24 В
переменного тока или 12 В постоянного тока.
- Для SCC-B2011P
Подключение к сети переменного тока с напряжением 230 В.
Светодиодный индикатор питания
Если подключение к источнику питания выполнено
правильно, индикатор загорается.
Переключатель регулировки фазы кадровой синхронизации (левый)
Используется для регулировки фазы кадровой
синхронизации. При нажатии кадровый синхроимпульс
перемещается влево.
Переключатель регулировки фазы кадровой синхронизации (правый)
Используется для регулировки фазы кадровой синхронизации.
При нажатии кадровый синхроимпульс перемещается вправо.
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ФУНКЦИЙ-1
1. L/L
2. ELC
3. FL(Подавление мерцания)
4. LSS
1) SW1 (L/L) :
Если этот переключатель установлен в положение ВЫКЛ, камера
работает в режиме внутренней синхронизации. Когда он установлен
в положение ВКЛ (ON), она работает в режиме синхронизации от
сети переменного тока. Если в камере установлена внутренняя
синхронизация при работе системы видеонаблюдения в режиме
автоматического последовательного переключения каналов,
/