Άλλες λειτυργίες
∆ηµιυργία τυ δικύ
σας πργράµµατς
CD (αναπαραγωγή
πργράµµατς)
ρησιµπιήστε τα πλήκτρα στ τηλεειριστήρι
για να δηµιυργήσετε τ δικ σας πργραµµα.
1 Πιέστε CD
για να επιλέετε τη λειτυργία
CD.
2 Πιέστε επανηλειµµένα PLAY MODE
έως
τυ εµφανιστεί η ένδειη "PGM" ταν η
συσκευή αναπαραγωγής είναι σταµατηµένη.
3 Πιέστε επανηλειµµένα /
έως τυ
εµφανιστεί αριθµς κµµατιύ πυ θέλετε.
ταν πργραµµατίετε αρεία MP3, πιέστε
επανηλειµµένα +/– (επιλέτε φάκελ)
για να επιλέετε τ φάκελ πυ επιθυµείτε και
κατπιν επιλέτε τ αρεί πυ επιθυµείτε.
Επιλεγµένς αριθµς κµµατιύ ή αρείυ
4 Πιέστε ENTER
για να πρσθέσετε τ
κµµάτι ή τ αρεί στ πργραµµα.
Εµφανίεται "– –.– –" ταν συνλικς ρνς
υπερεί τα 100 λεπτά για ένα CD ή ταν
επιλέετε αρεί MP3.
5 Επαναλάετε τα ήµατα 3 έως 4 για να
πργραµµατίσετε πρσθετα κµµάτια ή
αρεία, έως συνλικά 25 κµµάτια ή αρεία.
6 Για να αναπαράγετε τ δικ σας πργραµµα
κµµατιών ή αρείων, πιέστε
(αναπαραγωγή)
.
Τ πργραµµα παραµένει διαθέσιµ έως τυ
ανίετε τ ώρ CD. Για να αναπαράγετε τ
ίδι πργραµµα ανά, επιλέτε τη λειτυργία CD
και πιέστε (αναπαραγωγή)
.
Για να ακυρώσετε την αναπαραγωγή
πργράµµατς
Πιέστε επανηλειµµένα PLAY MODE
έως τυ
σήσυν ι ενδείεις "PGM" και "SHUF" ταν η
συσκευή αναπαραγωγής είναι σταµατηµένη.
Για να διαγράψετε τ τελευταί κµµάτι ή
αρεί τυ πργράµµατς
Πιέστε CLEAR
ταν η συσκευή αναπαραγωγής
είναι σταµατηµένη.
Για να πράλετε πληρφρίες
πργράµµατς, πως συνλικς αριθµς
κµµατιών τυ πργράµµατς
Πιέστε επανηλειµµένα DISPLAY
.
Πρεπιλγή ραδιφωνικών
σταθµών
Μπρείτε να πρεπιλέετε τυς αγαπηµένυς σας
ραδιφωνικύς σταθµύς και να συντνιστείτε
σε αυτύς απευθείας αν επιλέετε τν αντίστι
αριθµ πρεπιλγής.
ρησιµπιήστε τα πλήκτρα στ τηλεειριστήρι
για να πρεπιλέετε τυς σταθµύς.
1 Συντνιστείτε στ σταθµ πυ επιθυµείτε
(λ. "Ακραση ραδιφώνυ").
2 Πιέστε TUNER MEMORY
.
Αριθµς πρεπιλγής
3 Πιέστε επανηλειµµένα +/–
για να
επιλέετε τν αριθµ πρεπιλγής πυ
επιθυµείτε.
Αν ήδη κάπις άλλς σταθµς είναι
εκωρηµένς στν επιλεγµέν αριθµ
πρεπιλγής, σταθµς αυτς αντικαθίσταται
απ τυς νέυς σταθµύς.
4 Πιέστε ENTER
.
5 Επαναλάετε τα ήµατα 1 έως 4 για να
απθηκεύσετε και άλλυς σταθµύς.
Έετε τη δυναττητα να πρεπιλέετε έως
20 σταθµύς FM και 10 σταθµύς AM. ι
πρεπιλεγµένι σταθµί διατηρύνται για
περίπυ µισή ηµέρα, ακµη κι αν γάλετε τ
ηλεκτρικ καλώδι απ την πρία ή συµεί
διακπή ρεύµατς.
6 Για να ανακαλέσετε ένα πρεπιλεγµέν
ραδιφωνικ σταθµ, πιέστε επανηλειµµένα
TUNING MODE
έως τυ εµφανιστεί
η ένδειη "PRESET" και κατπιν πιέστε
επανηλειµµένα +/–
για να επιλέετε τν
αριθµ πρεπιλγής πυ επιθυµείτε.
Εγγραφή σε κασέτα
Μπρείτε να εγγράψετε σε κασέτα TYPE I
(καννική) µε δύ τρπυς:
Συγρνισµένη εγγραφή CD:
Μπρείτε να εγγράψετε ένα λκληρ CD σε
κασέτα.
ειρκίνητη εγγραφή:
Μπρείτε να εγγράψετε µν τα τµήµατα πυ
θέλετε απ µια πηγή ήυ, περιλαµανµένων
των πραιρετικών συσκευών ήυ πυ είναι
συνδεδεµένες.
ρησιµπιήστε τα πλήκτρα στη συσκευή για να
ελέγετε την εγγραφή σε κασέτα.
1 Φρτώστε µια εγγράψιµη κασέτα µε την
πλευρά πυ θέλετε να εγγράψετε στραµµένη
πρς τα εµπρς.
2 Πρετιµάστε την πηγή εγγραφής.
Για συγρνισµένη εγγραφή CD:
Πιέστε CD στ τηλεειριστήρι
για να
επιλέετε τη λειτυργία CD.
Φρτώστε τ δίσκ πυ θέλετε να εγγράψετε.
ταν εγγράφετε ένα φάκελ απ δίσκ
MP3, πιέστε επανειληµµένα PLAY MODE
για να επιλέετε " " και κατπιν πιέστε
επανειληµµένα +/– (επιλέτε φάκελ)
για
να επιλέετε τν επιθυµητ φάκελ.
Για να εγγράψετε µν τα αγαπηµένα σας
κµµάτια CD στη σειρά πυ επιθυµείτε,
εκτελέστε τα ήµατα 2 έως 5 της παραγράφυ
"∆ηµιυργία τυ δικύ σας πργράµµατς CD".
Για ειρκίνητη εγγραφή:
Επιλέτε την πηγή πυ επιθυµείτε να εγγράψετε.
3 Ρυθµίστε τη µνάδα κασέτας σε αναµνή για
εγγραφή.
Για συγρνισµένη εγγραφή CD:
Πιέστε CD SYNC
.
Για ειρκίνητη εγγραφή:
Πιέστε PAUSE/START
.
4 εκινήστε την εγγραφή.
Κατά την εγγραφή, δεν µπρείτε να ακύτε
άλλες πηγές.
Για συγρνισµένη εγγραφή CD:
Πιέστε PAUSE/START
. ταν
λκληρωθεί η εγγραφή, η συσκευή
αναπαραγωγής CD και τ κασετφων
σταµατύν αυτµατα. Αν εγγράφετε σε κασέτα
και η κασέτα φτάσει στ τέλς της µπρστινής
πλευράς ενώ ένα κµµάτι ή αρεί ρίσκεται
στη µέση, εµφανίεται η ένδειη "TURN TAPE".
Γυρίστε την κασέτα στην αντίθετη πλευρά και
τπθετήστε την ανά για να εµφανιστεί η
ένδειη "PUSH REC". Και κατπιν πιέστε
PAUSE/START
.
Για ειρκίνητη εγγραφή:
Πιέστε PAUSE/START
και κατπιν
αρίστε την αναπαραγωγή της πηγής εγγραφής
πυ επιθυµείτε.
Αν ακύγεται θρυς κατά την εγγραφή απ τ
συντνιστή, µετακινήστε την κατάλληλη κεραία
για να µειωθεί θρυς.
Για να σταµατήσετε την εγγραφή
Πιέστε (διακπή)
.
Παρατήρηση
Η εγγραφή σταµατάει αν αλλάετε σε διαφρετική λειτυργία.
ρήση ρνδιακπτών
Τ σύστηµα πρσφέρει τρεις λειτυργίες
ρνδιακπτών. ∆εν µπρείτε να ενεργπιήσετε
ταυτρνα και τ ρνδιακπτη αναπαραγωγής
και τ ρνδιακπτη εγγραφής. Αν
ρησιµπιήσετε πινδήπτε ρνδιακπτη µε
τ ρνδιακπτη ύπνυ, ρνδιακπτης ύπνυ
έει πρτεραιτητα.
ρνδιακπτης ύπνυ:
Μπρείτε να πέσετε για ύπν ακύγντας µυσική.
Τ αρακτηριστικ αυτ λειτυργεί ακµη κι ταν
δεν είναι ρυθµισµέν τ ρλι.
Πιέστε επανηλειµµένα SLEEP
στ
τηλεειριστήρι. Αν επιλέετε "AUTO", τ σύστηµα
απενεργπιείται αυτµατα µλις διακπεί
τρέων δίσκς ή κασέτα, ή σε 100 λεπτά.
Μην επιλέγετε "AUTO" κατά τη συγρνισµένη
εγγραφή µιας κασέτας.
ρνδιακπτης αναπαραγωγής:
Μπρείτε να υπνάτε µε τ CD, την κασέτα ή τ
συντνιστή κάπια πρεπιλεγµένη ώρα.
ρνδιακπτης εγγραφής:
Μπρείτε να εγγράψετε έναν πρεπιλεγµέν
ραδιφωνικ σταθµ σε καθρισµένη ώρα.
ρησιµπιήστε τα πλήκτρα στ τηλεειριστήρι
για να ελέγετε τ ρνδιακπτη αναπαραγωγής
και τ ρνδιακπτη εγγραφής. Βεαιωθείτε τι
ρυθµίσατε τ ρλι.
1 Πρετιµάστε την πηγή ήυ.
Για ρνδιακπτη αναπαραγωγής:
Πρετιµάστε την πηγή ήυ και κατπιν πιέστε
VOLUME +/–
για να ρυθµίσετε την ένταση
ήυ.
Για να αρίσετε απ συγκεκριµέν κµµάτι
CD ή αρεί MP3, δηµιυργήστε τ δικ σας
πργραµµα CD.
Για ρνδιακπτη εγγραφής:
Συντνιστείτε στ πρεπιλεγµέν ραδιφωνικ
σταθµ.
2 Πιέστε CLOCK/TIMER SET
.
3 Πιέστε επανειληµµένα /
για να
επιλέετε "PLAY SET" ή "REC SET" και
κατπιν πιέστε ENTER
.
Εµφανίεται η ένδειη "ON TIME" και
ανασήνει η ένδειη της ώρας.
4 Ρυθµίστε την ώρα για να εκινήσετε την
αναπαραγωγή ή την εγγραφή.
Πιέστε επανηλειµµένα /
για
να ρυθµίσετε την ώρα και κατπιν πιέστε
ENTER
.
Ανασήνει η ένδειη των λεπτών.
ρησιµπιήστε την παραπάνω διαδικασία για
να ρυθµίσετε τα λεπτά.
5 ρησιµπιήστε την ίδια διαδικασία πως
αυτήν στ ήµα 4 για να ρυθµίσετε την
ώρα διακπής της αναπαραγωγής ή της
εγγραφής.
6 Επιλέτε την πηγή ήυ ή πρετιµάστε την
κασέτα.
Για ρνδιακπτη αναπαραγωγής:
Πιέστε επανηλειµµένα /
έως τυ
εµφανιστεί η πηγή ήυ πυ επιθυµείτε και
κατπιν πιέστε ENTER
. Η θνη εµφανίει
τις ρυθµίσεις ρνδιακπτη.
Για ρνδιακπτη εγγραφής:
Φρτώστε µια κασέτα µε δυναττητα εγγραφής.
Η θνη εµφανίει τις ρυθµίσεις ρνδιακπτη.
7 Πιέστε (λειτυργία)
για να
απενεργπιήσετε τ σύστηµα.
Τ σύστηµα ενεργπιείται 15 δευτερλεπτα πριν
απ τν πρεπιλεγµέν ρν. Αν τ σύστηµα
είναι ενεργπιηµέν στν πρεπιλεγµέν
ρν, ρνδιακπτης αναπαραγωγής και
ρνδιακπτης εγγραφής δεν θα εκτελέσυν
αναπαραγωγή ή εγγραφή αντίστια.
Για να ενεργπιήσετε ή να ελέγετε ανά
τ ρνδιακπτη
Πιέστε CLOCK/TIMER SELECT
, πιέστε
επανειληµµένα /
έως τυ εµφανιστεί
η ένδειη "PLAY SEL" ή "REC SEL" και κατπιν
πιέστε ENTER
.
Για να ακυρώσετε τ ρνδιακπτη
Επαναλάετε την ίδια διαδικασία πως παραπάνω
έως τυ σήσει τ "OFF" και κατπιν πιέστε
ENTER
.
Για να αλλάετε τη ρύθµιση
Αρίστε ανά απ τ ήµα 1.
Συµυλές
• Η ρύθµιση τυ ρνδιακπτη αναπαραγωγής συνείει να
ισύει µέρι να ακυρωθεί η ρύθµιση ειρκίνητα.
• Η ένταση τυ ήυ µειώνεται στ ελάιστ κατά τ
ρνδιακπτη εγγραφής.
• ρνδιακπτης εγγραφής ακυρώνεται αυτµατα µετά απ
την ενεργπίηση τυ ρνδιακπτη εγγραφής.
1 Βεαιωθείτε τι τ ηλεκτρικ καλώδι και
τα καλώδια των ηείων είναι συνδεδεµένα
σωστά και σταθερά.
2 Βρείτε τ πρληµά σας στν παρακάτω
κατάλγ και λάετε τη διρθωτική ενέργεια
πυ υπδεικνύεται.
Αν τ πρληµα εακλυθεί να υπάρει,
επικινωνήστε µε τν πλησιέστερ αντιπρσωπ
της Sony.
Αν ανασήνει η ένδειη
STANDBY
Βγάλτε αµέσως τ ηλεκτρικ καλώδι απ την
πρία και ελέγτε τα ακλυθα.
• Αν τ σύστηµά σας διαθέτει επιλγέα τάσης,
είναι ρυθµισµένς επιλγέας τάσης στη σωστή
τάση;
• Είναι ραυκυκλωµένα τα καλώδια ηείων +
και –;
• ρησιµπιείτε µν τα ηεία πυ παρένται;
• Εµπδίει κάπι αντικείµεν τις πές
εαερισµύ στ πίσω µέρς τυ συστήµατς;
Αφύ σταµατήσει να ανασήνει η ένδειη
STANDBY
, συνδέστε ανά τ ηλεκτρικ
καλώδι και ενεργπιήστε τ σύστηµα.
Αν τ πρληµα εακλυθεί να υπάρει,
επικινωνήστε µε τν πλησιέστερ αντιπρσωπ
της Sony.
Γενικά
Βγαίνει ής απ ένα κανάλι ή η ένταση
τυ ήυ δεν είναι ισρρπηµένη αριστερά
και δειά.
• Τπθετήστε τα ηεία σ τ δυνατ πι
συµµετρικά.
• Συνδέστε µν τα ηεία πυ παρένται.
Υπάρει έντν υητ ή θρυς.
• Μετακινήστε τ σύστηµα µακριά απ τις πηγές
θρύυ.
• Συνδέστε τ σύστηµα σε διαφρετική πρία.
• Εγκαταστήστε φίλτρ θρύυ (διατίθεται
εωριστά) στ ηλεκτρικ καλώδι.
Τ τηλεειριστήρι δεν λειτυργεί.
• Απµακρύνετε τυν εµπδια πυ ρίσκνται
µεταύ τυ τηλεειριστηρίυ και τυ αισθητήρα
τηλεειριστηρίυ
στη συσκευή και τπθετήστε
τη συσκευή µακριά απ φώτα φθρισµύ.
• Κατευθύνετε τ τηλεειριστήρι στν αισθητήρα
τυ συστήµατς.
• Μετακινήστε τ τηλεειριστήρι πι κντά στ
σύστηµα.
Συσκευή αναπαραγωγής CD/MP3
ής παρυσιάει διακπές ή δεν είναι
δυνατή η αναπαραγωγή τυ δίσκυ.
• Σκυπίστε τ δίσκ ώστε να είναι καθαρς και
τπθετήστε τν ανά.
• Μετακινήστε τ σύστηµα σε θέση µακριά απ
δνήσεις (για παράδειγµα, επάνω σε ένα σταθερ
έπιπλ).
• Μετακινήστε τα ηεία µακριά απ τ σύστηµα ή
τπθετήστε τα σε εωριστές άσεις. Σε υψηλή
ένταση ήυ, ι δνήσεις τυ ηείυ µπρεί να
πρκαλέσυν την παραγωγή ήυ µε διακπές.
Η αναπαραγωγή δεν αρίει απ τ πρώτ
κµµάτι.
• Πιέστε επανηλειµµένα PLAY MODE
έως τυ
σήσυν και ι δύ ενδείεις "PGM" και "SHUF"
για να επιστρέψετε στην καννική αναπαραγωγή.
Η έναρη της αναπαραγωγής διαρκεί
περισστερ απ’ ,τι συνήθως.
• ι ακλυθι δίσκι ρειάνται περισστερ
ρν για την έναρη της αναπαραγωγής.
– δίσκς εγγεγραµµένς µε πλύπλκη δµή
δένδρυ.
– δίσκς εγγεγραµµένς σε πλλαπλές συνεδρίες.
– δίσκς πυ δεν έει λκληρωθεί (δηλ. δίσκς
στν πί µπρύν να πρστεθύν και άλλα
δεδµένα).
– δίσκς µε πλλύς φακέλυς.
Συντνιστής
Έντν υητ ή θρυς ή δεν είναι
δυνατή η λήψη των ραδιφωνικών σταθµών.
• Συνδέστε σωστά την κεραία.
• Βρείτε ένα µέρς και πρσανατλισµ πυ
παρέει καλή λήψη και κατπιν στήστε ανά την
κεραία.
• ∆ιατηρήστε τις κεραίες µακριά απ τα καλώδια
των η
είων και τ ηλεκτρικ καλώδι για να
απφύγετε τη σύλληψη θρύυ.
• Συνδέστε µια εωτερική κεραία πυ διατίθεται
στ εµπρι.
• Απενεργπιήστε τν ηλεκτρικ επλισµ πυ
ρίσκεται σε κντινή απσταση.
Αντιµετώπιση πρληµάτων
Κασετφων
ής παρυσιάει υπερλικ wow ή
flutter, ή ής µειώνεται.
• Καθαρίστε τις τραλίες και τυς κύλινδρυς
συγκράτησης. Επίσης, καθαρίστε και
απµαγνητίστε τις κεφαλές κασέτας. ∆είτε την
παράγραφ "Πρφυλάεις" για λεπτµέρειες.
Για να επαναφέρετε τ σύστηµα
στις εργστασιακές ρυθµίσεις
Αν τ σύστηµα εακλυθεί να µη λειτυργεί
σωστά, επαναφέρετέ τ στις εργστασιακές
ρυθµίσεις. ∆εν είναι δυνατ να επαναφέρετε
τ σύστηµα στις εργστασιακές ρυθµίσεις ταν
ρίσκεται σε λειτυργία εικνµησης ενέργειας.
ρησιµπιήστε τα πλήκτρα στη συσκευή
για να την επαναφέρετε στις πρεπιλεγµένες
εργστασιακές ρυθµίσεις.
1 Απσυνδέστε και συνδέστε ανά
τ ηλεκτρικ καλώδι και κατπιν
ενεργπιήστε τ σύστηµα.
2 Πιέστε (διακπή)
και (λειτυργία)
και γυρίστε ταυτρνα τ ειριστήρι
VOLUME
πρς τα αριστερά.
∆ιαγράφνται λες ι ρυθµίσεις πυ διαµρφωσε
ρήστης, πως πρεπιλγές ραδιφωνικών
σταθµών, ρνδιακπτης και ρλι.
Μηνύµατα
COMPLETE : Η πρεπιλεγµένη λειτυργία
τερµάτισε καννικά.
FULL : Πρσπαθήσατε να πργραµµατίσετε
περισστερα απ 26 κµµάτια ή αρεία (ήµατα).
NO DISC : ∆εν υπάρει δίσκς στη συσκευή
αναπαραγωγής ή φρτώσατε δίσκ τυ πίυ η
αναπαραγωγή δεν είναι δυνατή.
NO STEP : ∆ιαγράφηκαν λα τα
πργραµµατισµένα κµµάτια.
NO TAB : ∆εν µπρείτε να εγγράψετε επειδή
έει αφαιρεθεί η γλωττίδα πρστασίας απ την
εγγραφή απ την κασέτα.
NO TAPE : ∆εν υπάρει κασέτα στ κασετφων.
NOT USED : Πιέσατε µη έγκυρ πλήκτρ.
OVER : Φτάσατε στ τέλς τυ δίσκυ καθώς
πιέατε (γρήγρη πρώθηση)
κατά την
αναπαραγωγή ή την πρσωρινή διακπή.
PUSH SELECT : Πρσπαθήσατε να ρυθµίσετε τ
ρλι ή τ ρνδιακπτη κατά τη λειτυργία
ρνδιακπτη.
PUSH STOP : Πιέσατε PLAY MODE
κατά την
αναπαραγωγή.
SET CLOCK : Πρσπαθήσατε να επιλέετε τ
ρνδιακπτη ταν δεν ήταν ρυθµισµέν τ
ρλι.
SET TIMER : Πρσπαθήσατε να επιλέετε τ
ρνδιακπτη ωρίς να είναι ρυθµισµένς
ρνδιακπτης αναπαραγωγής ή
ρνδιακπτης εγγραφής.
TIME NG : ρνς έναρης και ρνς λήης
τυ ρνδιακπτη αναπαραγωγής ή τυ
ρνδιακπτη εγγραφής είναι ρυθµισµένι στην
ίδια ώρα.
Παραδείγµατα θνης
θνη Yπδεικνύει
2 (δύ)
5 (πέντε)
6 (έι)
8 (κτώ)
0 (µηδέν)
A
B
D
G
H
K
M
O
Q
R
S
Z
|
”
$
%
,
.
@
Πρφυλάεις
∆ίσκι πυ τ σύστηµα αυτ ΜΠΡΕΙ να
αναπαράγει
• CD ήυ
• CD-R/CD-RW (δεδµένα ήυ/αρεία MP3)
∆ίσκι πυ τ σύστηµα αυτ ∆ΕΝ ΜΠΡΕΙ
να αναπαράγει
• CD-ROM
• CD-R/CD-RW διαφρετικά απ αυτά πυ
εγγράφτηκαν σε µρφή CD µυσικής ή µρφή
MP3 πυ συµµρφώννται στ πρτυπ ISO9660
Επίπεδ 1/Επίπεδ 2, Joliet ή πλλαπλής
συνεδρίας
• CD-R/CD-RW εγγεγραµµένα σε πλλαπλή
συνεδρία πυ δεν τα τερµατίσατε µε "κλείσιµ της
συνεδρίας"
• CD-R/CD-RW µε πτωή πιτητα εγγραφής, CD-
R/CD-RW µε γρατσυνιές ή ρµιά, ή CD-R/CD-
RW των πίων η εγγραφή έγινε µε ασύµατη
συσκευή εγγραφής
• CD-R/CD-RW τ πί λκληρώθηκε
λανθασµένα
• ∆ίσκι πυ περιέυν αρεία διαφρετικά απ
αρεία MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)
• ∆ίσκι µε ασυνήθιστα σήµατα (για παράδειγµα,
καρδιά, τετράγων, αστέρι)
• Μερικί δίσκι στυς πίυς έει επικλληθεί
αυτκλλητη ταινία, αρτί ή αυτκλλητα
• Μερικί ενικιαµενι ή ρησιµπιηµένι
δίσκι µε πρσκλληµένες ετικέτες πυ η κλλα
επεκτείνεται πέρα απ την ετικέτα
• Μερικί δίσκι µε ετικέτες ι πίες είναι
εκτυπωµένες µε µελάνι µε κλλώδη υφή
Παρατηρήσεις για τυς δίσκυς
• Πριν απ την αναπαραγωγή, σκυπίστε τ δίσκ
µε ένα καθαρ πανί απ τ κέντρ πρς τα έω.
• Μην καθαρίετε δίσκυς µε διαλυτικά, πως
ενλι, νέφτι ή εµπρικά καθαριστικά ή
αντιστατικά σπρέι πυ πρρίνται για δίσκυς
ινυλίυ.
• Μην εκθέτετε τυς δίσκυς σε άµεση ηλιλή ή
πηγές θερµτητας, πως θερµύς αεραγωγύς,
ύτε να τυς αφήνετε µέσα σε αυτκίνητ τ
πί είναι σταθµευµέν σε άµεση ηλιλή.
Σετικά µε την ασφάλεια
• Η συσκευή δεν είναι απσυνδεδεµένη απ την
τρφδσία εναλλασσµενυ ρεύµατς ενσω
είναι συνδεδεµένη σε πρία, ακµη κι αν η ίδια η
συσκευή είναι απενεργπιηµένη.
• Απσυνδέστε εντελώς τ ηλεκτρικ καλώδι απ
την πρία σε περίπτωση πυ δεν πρκειται να
ρησιµπιηθεί η συσκευή για µεγάλη ρνική
περίδ. ταν απσυνδέετε τη συσκευή, να
πιάνετε πάντα τ φις. Πτέ µην τραήετε τ ίδι
τ καλώδι.
• Σε περίπτωση πυ πέσει κάπι αντικείµεν ή
υγρ στ εσωτερικ τυ συστήµατς, γάλτε τ
ηλεκτρικ καλώδι απ την πρία και, πριν θέσετε
τ σύστηµα ανά σε λειτυργία, ητήστε απ
αρµδι πρσωπικ να τ ελέγει.
• Η αλλαγή τυ ηλεκτρικύ καλωδίυ
εναλλασσµενυ ρεύµατς πρέπει να γίνεται µν
απ εειδικευµέν κατάστηµα.
Σετικά µε την τπθέτηση
• Μην τπθετείτε τ σύστηµα σε επικλινής θέση
ή σε υπερλικά θερµές, κρύες, σκνισµένες ή
ρµικες τπθεσίες, σε τπθεσίες µε πλύ
υγρασία ή ανεπαρκή εαερισµ, ή σε τπθεσίες
πυ υπκεινται σε κραδασµύς, άµεση ηλιλή ή
έντν φως.
• Να είστε πρσετικί ταν τπθετείτε τη
συσκευή ή τα ηεία σε επιφάνειες πυ έυν
υπστεί ειδική επεεργασία (για παράδειγµα, µε
κερί, λάδι, λύστρ) επειδή µπρεί να πρκύψει
άψιµ ή απρωµατισµς της επιφάνειας.
• Αν µεταφέρετε τ σύστηµα απ ψυρ σε θερµ
ώρ, ή αν τ τπθετήσετε σε πλύ υγρ
δωµάτι, υπάρει περίπτωση να σηµατιστύν
υδρατµί στ φακ στ εσωτερικ της
συσκευής αναπαραγωγής CD και να πρκληθεί
δυσλειτυργία τυ συστήµατς. Στην περίπτωση
αυτή, γάλτε τ δίσκ και αφήστε ενεργπιηµέν
τ σύστηµα για µερικές ώρες έως τυ εατµιστεί
η υγρασία.
Σετικά µε τη συσσώρευση θερµτητας
• Η συσσώρευση θερµτητας στη συσκευή κατά
τη λειτυργία της είναι φυσιλγική και δεν θα
πρέπει να πρκαλεί ανησυία.
• Μην αγγίετε τ θάλαµ αν ρησιµπιείται
συνεµενα σε υψηλή ένταση ήυ επειδή µπρεί
να είναι εστς.
• Μην εµπδίετε τις πές εαερισµύ.
Σετικά µε τ σύστηµα ηείων
Αυτ τ σύστηµα ηείων δεν είναι µαγνητικά
θωρακισµέν και ίσως παραµρφωθεί µαγνητικά
η εικνα σε κντινές τηλεράσεις. Στην περίπτωση
αυτή, σήστε την τηλεραση, περιµένετε 15 έως
30 λεπτά και µετά ενεργπιήστε την ανά.
Αν δεν υπάρει ελτίωση, µετακινήστε τα ηεία πι
µακριά απ την τηλεραση.
Καθαρισµς θαλάµυ
Καθαρίστε τ σύστηµα αυτ µε ένα µαλακ
πανί ελαφρά ρεγµέν µε ήπι απρρυπαντικ
διάλυµα. Μη ρησιµπιείτε λειαντικά πρϊντα,
διαρωτική σκνη ή διαλύτη, πως νέφτι, ενλι
ή ινπνευµά.
Απφυγή τυαίας εγγραφής µιας κασέτας
Σπάστε τη γλωττίδα πρστασίας απ την εγγραφή
της κασέτας απ την πλευρά A ή B, πως
απεικνίεται.
Σπάστε τη
γλωττίδα της
κασέτας
Για να ρησιµπιήσετε, κάπια µελλντική
στιγµή, την κασέτα ανά για εγγραφή, καλύψτε τη
σπασµένη γλωττίδα µε αυτκλλητη ταινία.
Πληρφρίες για κασέτες µεγαλύτερες απ
90 λεπτά
∆εν συνιστάται η ρήση κασετών µε περισστερα
απ 90 λεπτά ρν αναπαραγωγής εκτς απ
συνεµενη εγγραφή ή αναπαραγωγή για µεγάλ
ρνικ διάστηµα.
Καθαρισµς των κεφαλών κασέτας
ρησιµπιήστε κασέτα καθαρισµύ ηρύ ή
υγρύ τύπυ (διατίθενται αρίσετε) µετά απ κάθε
10 ώρες ρήσης, πριν εκινήσετε µια σηµαντική
εγγραφή ή µετά την αναπαραγωγή µιας παλιάς
κασέτας. Αν δεν καθαρίσετε τις κεφαλές κασέτας,
µπρεί η πιτητα ήυ να είναι υπιασµένη
ή να µην µπρεί η συσκευή να εγγράφει ή να
αναπαράγει κασέτες. Για λεπτµέρειες, ανατρέτε
στις δηγίες της κασέτας καθαρισµύ.
Απµαγνητισµς των κεφαλών κασετών
ρησιµπιήστε κασέτα απµαγνητισµύ
(διατίθεται εωριστά) µετά απ κάθε 20 έως
30 ώρες ρήσης. Αν δεν απµαγνητίσετε τις
κεφαλές κασετών, µπρεί να αυηθεί θρυς,
να αθεί ής υψηλών συντήτων και να µην
είναι δυνατή η πλήρη διαγραφή των κασετών. Για
λεπτµέρειες, ανατρέτε στις δηγίες της κασέτας
απµαγνητισµύ.
Πρδιαγραφές
Κύρια µνάδα
Τµήµα ενισυτή
Έδς ισύς DIN (νµαστική): 11 + 11 W (6 ohm στα 1 kHz,
DIN)
Έδς ισύς συνεµενυ RMS (αναφράς): 17 + 17 W (6 ohm
στα 1 kHz, 10% THD)
Έδς ισύς µυσικής (αναφράς): 28 + 28 W
Είσδι
AUDIO IN: Ευαισθησία 250 mV, σύνθετη αντίσταση 47 kilohm
Έδι
PHONES: Απδέεται ακυστικά µε σύνθετη αντίσταση 8 ohm ή
περισστερα
SPEAKER: Απδέεται σύνθετη αντίσταση 6 έως 16 ohm
Τµήµα συσκευής αναπαραγωγής CD
Σύστηµα: Σύστηµα συµπαγών δίσκων και ψηφιακύ ήυ
Ιδιτητες διδυ λέιερ
∆ιάρκεια εκπµπής: Συνεµενη
Έδς λέιερ*: Λιγτερ απ 44,6 µW
* Η έδς αυτή είναι η µέτρηση της τιµής σε απσταση 200 ιλ.
απ την επιφάνεια τυ αντικειµενικύ φακύ στην πτική µνάδα
παραλαής µε άνιγµα 7 ιλ.
Τµήµα κασετφώνυ
Σύστηµα εγγραφής: 4 κµµατιών 2 καναλιών, στερεφωνικ
Τµήµα συντνιστή
Στερεφωνικ FM, FM/AM υπερετερδυνς συντνιστής
Τµήµα συντνιστή FM:
Εύρς συντνισµύ: 87,5 – 108,0 MHz (ήµα 50 kHz)
Κεραία: Κεραία καλωδίυ FM
Ακρδέκτες κεραίας: 75 ohms µη ισρρπηµένα
Ενδιάµεση συντητα: 10,7 MHz
Τµήµα συντνιστή AM:
Εύρς συντνισµύ: 531 – 1.602 kHz (µε διαστήµατα συντνισµύ
9 kHz)
Κεραία: Κεραία ρυ AM, ακρδέκτης εωτερικής κεραίας
Ενδιάµεση συντητα: 450 kHz
Ηεί
Σύστηµα ηείων: Σύστηµα ηείων πλήρυς εύρυς
Μνάδες ηείυ: 10 εκ. διάµετρς, κωνικς τύπς
νµαστική σύνθετη αντίσταση: 6 ohm
∆ιαστάσεις (π/υ/): Περίπυ 145 × 235 × 155 ιλ.
Βάρς: Περίπυ 1,5 κιλά καθαρ άρς ανά ηεί
Γενικά
Απαιτήσεις ισύς: AC 230 V, 50/60 Hz
Κατανάλωση ισύς: 45 W
0,5 W (σε λειτυργία εικνµησης ενέργειας)
∆ιαστάσεις (π/υ/) (ωρίς ηεία): Περίπυ 164 × 235 × 265 ιλ.
Βάρς (ωρίς ηεία): Περίπυ 3,3 κιλά
Παρεµενα εαρτήµατα: Τηλεειριστήρι (1)/Μπαταρίες R6 (µέγεθς
AA) (2)/Κεραία ρυ AM (1)/Κεραία καλωδίυ FM (1)
σεδιασµς και ι πρδιαγραφές υπκεινται σε αλλαγή ωρίς
πρειδπίηση.
• Κατανάλωση ενέργειας σε Λειτυργία Standby
(αναµνή): 0,5 Watt
• ∆εν ρησιµπιύνται στις συγκεκριµένες
πλάκες κυκλωµάτων επιραδυντικά φλγας
αλγνµένα.
• ∆εν ρησιµπιύνται σε κνσλες
επιραδυντικά φλγας αλγνµένα.
Συνλικς ρνς αναπαραγωγής τυ
πργράµµατς (περιλαµανµένυ τυ
επιλεγµένυ κµµατιύ ή αρείυ)
Прочие операции
Создание собственной
программы
воспроизведения CD
(Программное воспроизведение)
Для создания собственной программы
используйте кнопки на пульте дистанционного
управления.
1 Нажмите кнопку CD
для выбора функции
CD.
2 При остановленном проигрывателе
нажимайте повторно кнопку PLAY MODE
до появления индикации “PGM”.
3 Нажимайте повторно кнопку /
до
появления номера нужной дорожки.
При программировании MP3-файлов
нажимайте повторно кнопки +/– (выбор
папки)
для выбора нужной папки, а затем
выберите нужный файл.
Номер выбранной дорожки или файла
Общее время воспроизведения программы
(включая выбранную дорожку или файл)
4 Для добавления дорожки или файла в
программу нажмите кнопку ENTER
.
Если общее время превышает 100 минут для
CD или если Вы выберете MP3-файл, появится
индикация “– –.– –”.
5 Повторите действия пунктов с 3 по 4 для
программирования дополнительных дорожек
или файлов, всего до 25 дорожек или
файлов.
6 Для воспроизведения Вашей программы
дорожек или файлов нажмите кнопку
(воспроизведение)
.
Программа остается доступной до тех пор,
пока Вы не откроете отсек для CD. Для
воспроизведения одной и той же программы
еще раз выберите функцию CD и нажмите
кнопку (воспроизведение)
.
Для отмены программного
воспроизведения
Нажимайте повторно кнопку PLAY MODE
,
пока индикации “PGM” и “SHUF” не исчезнут в
то время, пока проигрыватель остановлен.
Для удаления последней дорожки или
файла программы
Нажмите кнопку CLEAR
, пока
проигрыватель остановлен.
Для просмотра информации о
программе, такой как общее количество
дорожек программы
Нажимайте повторно кнопку DISPLAY
.
Предварительная
установка радиостанций
Вы можете предварительно установить
свои любимые радиостанции и мгновенно
настраиваться на них, выбрав соответствующий
номер предварительно установленной станции.
Для предварительной установки радиостанций
используйте кнопки на пульте дистанционного
управления.
1 Выполните настройку на нужную станцию
(См. раздел “Прослушивание радио”).
2 Нажмите кнопку TUNER MEMORY
.
Номер предварительно установленной станции
3 Нажимайте повторно кнопку +/–
для
выбора нужного номера предварительно
установленной станции.
Если на данный номер предварительно
установленной станции уже назначена другая
станция, эта станция будет заменена на новую.
4 Нажмите кнопку ENTER
.
5 Для сохранения остальных станций
повторите действия пунктов с 1 по 4.
Вы можете предварительно установить
до 20 станций FM и до 10 станций AM.
Предварительно установленные станции будут
сохраняться примерно полдня, даже если Вы
отсоедините шнур питания или произойдет
прерывание питания.
6 Для вызова предварительно установленной
радиостанции нажимайте повторно
кнопку TUNING MODE
до появления
индикации “PRESET”, а затем нажимайте
повторно кнопку +/–
для выбора нужного
номера предварительно установленной
радиостанции.
Запись на магнитную
ленту
Вы можете выполнять запись на ленту TYPE I
(обычную) двумя способами:
Синхронная запись с CD:
Вы можете полностью записать CD на ленту.
Ручная запись:
Вы можете записать только понравившиеся Вам
фрагменты с любого источника звука, включая
подсоединенные аудиокомпоненты.
Для управления записью на ленту используйте
кнопки на аппарате.
1 Вставьте кассету с лентой стороной для
записи, обращенной вверх.
2 Подготовьте источник звука.
Для синхронной записи с CD:
Нажмите кнопку CD
на пульте
дистанционного управления для выбора
функции CD.
Загрузите диск, с которого Вы хотите
выполнить запись.
При записи папки с диска MP3, нажимайте
повторно кнопку PLAY MODE
для выбора
“ ”, а затем нажимайте повторно кнопку
+/– (выбор папки)
для выбора нужной
папки.
Для записи только предпочтительных
дорожек с CD в нужном порядке выполните
действия пунктов с 2 по 5 раздела “Создание
собственной программы воспроизведения
CD”.
Для ручной записи:
Выберите нужный источник звука, с которого
следует произвести запись.
3 Установите кассетную деку в режим
ожидания для записи.
Для синхронной записи с CD:
Нажмите кнопку CD SYNC
.
Для ручной записи:
Нажмите кнопку PAUSE/START
.
4 Начните запись.
Во время записи Вы не можете прослушивать
другие источники звукового сигнала.
Для синхронной записи с CD:
Нажмите кнопку PAUSE/START
. После
завершения записи CD-проигрыватель и
кассетная дека остановятся автоматически.
Если при выполнении записи на ленту будет
достигнут конец передней стороны ленты
посередине дорожки или файла, появится
индикация “TURN TAPE”. Переверните
кассету и вставьте ее, и появится индикация
“PUSH REC”. Затем нажмите кнопку
PAUSE/START
.
Для ручной записи:
Нажмите кнопку PAUSE/START
, а
затем начните воспроизведение нужного
источника записи.
Если при записи с тюнера присутствуют
шумовые помехи, измените положение
соответствующей антенны для снижения
шумовых помех.
Для остановки записи
Нажмите кнопку (стоп)
.
Примечание
Если Вы переключитесь на другую функцию, запись
остановится.
Использование таймеров
Система предлагает три функции таймера. Вы не
можете активизировать таймер воспроизведения
и таймер записи одновременно. В случае
использования таймера сна он имеет приоритет.
Таймер сна:
Вы можете засыпать под музыку. Функция
работает, даже если часы не установлены.
Нажимайте повторно кнопку SLEEP
на пульте
дистанционного управления. Если Вы выберете
установку “AUTO”, система автоматически
выключится после того, как остановится текущий
диск или лента или же через 100 минут.
Не выбирайте опцию “AUTO” во время
синхронной записи на ленту.
Воспроизведение по таймеру:
Вы можете просыпаться под музыку CD, ленты
или тюнера в предварительно установленное
время.
Таймер записи:
Вы можете выполнять запись предварительно
установленной станции в указанное время.
Используйте кнопки на пульте дистанционного
управления для управления таймером
воспроизведения и таймером записи. Убедитесь,
что Вы установили часы.
1 Подготовьте источник звука.
Для таймера воспроизведения:
Подготовьте источник звука, а затем
нажимайте кнопку VOLUME +/–
для
регулировки громкости.
Для начала воспроизведения с определенной
дорожки CD или MP3-файла создайте
собственную программу воспроизведения CD.
Для таймера записи:
Настройте приемник на предварительно
установленную радиостанцию.
2 Нажмите кнопку CLOCK/TIMER SET
.
3 Нажимайте повторно кнопку /
для
выбора опции “PLAY SET” или “REC SET”, а
затем нажмите кнопку ENTER
.
Появляется индикация “ON TIME”, а
индикация часов мигает.
4 Установите время для начала
воспроизведения или записи.
Нажимайте повторно кнопку /
для установки часа, а затем нажмите кнопку
ENTER
.
Начнет мигать индикация минут. Для
установки минут выполните действия
процедуры, указанной выше.
5 Используйте такую же процедуру, как
в пункте 4, для установки времени для
остановки воспроизведения или записи.
6 Выберите источник звука или подготовьте
кассету с лентой.
Для таймера воспроизведения:
Нажимайте повторно кнопку /
до появления индикации нужного источника
звука, а затем нажмите кнопку ENTER
.
Дисплей отображает установки таймера.
Для таймера записи:
Установите кассету с лентой, пригодной
для записи. Дисплей отображает установки
таймера.
7 Для выключения системы нажмите кнопку
(питание)
.
Система включится за 15 секунд до
предварительно установленного времени.
Если система включена в предварительно
установленное время, таймер воспроизведения
и таймер записи не будут выполнять
воспроизведение или запись.
Для активизации или проверки таймера
еще раз
Нажмите кнопку CLOCK/TIMER SELECT
,
после чего нажимайте повторно кнопку /
, пока не появится индикация “PLAY SEL” или
“REC SEL”, а затем нажмите кнопку ENTER
.
Для отмены таймера
Повторяйте описанную выше процедуру до
появления индикации “OFF”, а затем нажмите
кнопку ENTER
.
Для изменения установки
Начните с пункта 1.
Советы
• Установка воспроизведения по таймеру остается до тех
пор, пока установка не будет отменена вручную.
• Во время действия таймера записи громкость уменьшается
до минимума.
• Таймер записи отменяется автоматически после
активизации таймера записи.
Поиск и устранение
неисправностей
1 Убедитесь, что шнур питания и шнуры
акустической системы правильно и надежно
подсоединены.
2 Найдите неисправность в контрольной
таблице, приведенной ниже, и выполните
указанное действие по ее устранению.
Если неисправность не устраняется,
обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
Если мигает индикатор STANDBY
Немедленно отсоедините шнур питания и
проверьте следующие пункты.
• Если в Вашей системе имеется
переключатель напряжения, проверьте,
установлен ли переключатель напряжения в
правильное положение?
• Не замкнуты ли накоротко шнуры
акустической системы + и –?
• Используете ли Вы только прилагаемые
акустическиe системы?
• Не блокирует ли какой-нибудь предмет
вентиляционные отверстия на задней стороне
системы?
После того, как индикатор STANDBY
перестанет мигать, снова подсоедините
шнур питания и включите систему. Если
неисправность не устраняется, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Общее
Звук поступает только по одному
каналу или же громкость звука не
сбалансирована между левым и правым
каналами.
• Расположите акустическиe системы
максимально симметрично, насколько это
возможно.
• Подсоединяйте только прилагаемые
акустическиe системы.
Сильные помехи или шум.
• Отодвиньте систему от источников шума.
• Подсоедините систему к другой сетевой
розетке.
• Установите фильтр помех (имеющийся в
продаже) на шнур питания.
Пульт дистанционного управления не
функционирует.
• Устраните все помехи между пультом
дистанционного управления и датчиком
дистанционного управления
на аппарате,
а также расположите аппарат вдали от
источников люминесцентного излучения.
• Направьте пульт дистанционного управления на
датчик системы.
• Переместите пульт дистанционного управления
ближе к системе.
CD/MP3-проигрыватель
Звук пропускается или диск не
воспроизводится.
• Протрите диск и установите его обратно на
место.
• Переместите систему в место вдали от вибрации
(например, на устойчивую подставку).
• Переместите акустическиe системы подальше
от системы или разместите их на отдельных
подставках. На большой громкости вибрация
акустических систем может привести к
пропуску звука.
Воспроизведение начинается не с
первой дорожки.
• Вернитесь в режим нормального
воспроизведения, нажимая повторно кнопку
PLAY MODE
до исчезновения обеих
индикаций “PGM” и “SHUF”.
Начало воспроизведения занимает больше
времени, чем обычно.
• Начало воспроизведения для следующих дисков
занимает больше времени.
– диск, на который записана сложная
древовидная структура.
– диск, записанный в мультисессионном режиме.
– диск, который еще не завершен (диск, на
который можно добавлять данные).
– диск, содержащий много папок.
Тюнер
Сильный шум или помехи, или же
станции не принимаются.
• Подсоедините антенну надлежащим образом.
• Найдите место и направление, обеспечивающее
хороший прием, а затем снова установите
антенну.
• Во избежание создания помех держите антенны
подальше от шнуров громкоговорителей и
шнура питания.
• Подсоедините приобретенную отдельно
наружную антенну.
• Отключите расположенное поблизости
электрическое оборудование.
Кассетная дека
В звуке преобладают низкие или
высокие частоты или присутствует
выпадание сигнала.
•
Очистите ведущие валики и прижимные ролики.
Также проведите очистку и размагничивание
считывающих головок. Для получения подробной
информации обращайтесь к разделу “Меры
предосторожности”.
Для сброса системы к
заводским установкам
Если система все равно не функционирует
надлежащим образом, сбросьте систему к
заводским установкам. Вы не можете сбросить
систему к заводским установкам в режиме
экономии энергии.
Используйте кнопки на аппарате для сброса
системы к заводским установкам.
1 Отсоедините и повторно подсоедините шнур
питания, а затем включите систему.
2 Нажмите кнопку (стоп)
и кнопку
(питание)
и поверните регулятор VOLUME
одновременно влево.
Удаляются все определенные пользователем
установки, такие как предварительно
установленные радиостанции, таймер и часы.
Сообщения
COMPLETE : Операция предварительной
установки завершена нормально.
FULL : Вы пытались запрограммировать более
26 дорожек или файлов (фрагментов).
NO DISC : В проигрывателе нет диска, или
Вы вставили диск, который не может быть
воспроизведен.
NO STEP : Все запрограммированные дорожки
удалены.
NO TAB : Вы не можете выполнить запись,
потому что на кассете удален лепесток защиты
от перезаписи.
NO TAPE : В кассетной деке нет кассеты.
NOT USED : Вы нажали неверную кнопку.
OVER : Вы достигли конца диска, нажимая
кнопку (вперед)
во время
воспроизведения или паузы.
PUSH SELECT : Вы пытались установить часы
или таймер во время действия таймера.
PUSH STOP : Вы нажали кнопку PLAY MODE
во время воспроизведения.
SET CLOCK : Вы попытались выбрать таймер,
когда часы не установлены.
SET TIMER : Вы пытались выбрать таймер в
то время, когда таймер воспроизведения или
таймер записи не установлены.
TIME NG : Время начала и окончания действия
таймера воспроизведения или таймера записи
совпадает.
Примеры индикаций
Индикация значение
2 (два)
5 (пять)
6 (шесть)
8 (восемь)
0 (ноль)
A
B
D
G
H
K
M
O
Q
R
S
Z
|
”
$
%
,
.
@
Меры предосторожности
Диски, которые система МОЖЕТ
воспроизводить
• Аудио CD
• CD-R/CD-RW (аудиоданные/MP3-файлы)
Диски, которые система НЕ МОЖЕТ
воспроизводить
• CD-ROM
• CD-R/CD-RW, записанные в форматах,
отличных от музыкальных CD или MP3-
форматов, соответствующих уровней 1/уровней
2 по ISO9660, Joliet или мультисессионных
• CD-R/CD-RW, записанные в мультисессионном
режиме, которые не были завершены
“закрытием сессии” (не были завершены)
• CD-R/CD-RW плохого качества, поцарапанные
или грязные CD-R/CD-RW или же CD-R/CD-
RW, записанные с помощью несовместимого
записывающего устройства
• CD-R/CD-RW, который не завершен
надлежащим образом
• Диски, содержащие файлы, отличные от
файлов MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)
• Диски нестандартной формы (например, в
форме сердца, квадрата, звезды)
• Некоторые диски с липкой лентой, бумагой или
прикрепленной к ним этикеткой
• Некоторые прокатные или бывшие в
употреблении диски с прикрепленными
наклейками, на которых клей нанесен за
пределами наклейки
• Некоторые диски, этикетки на которых
напечатаны с применением липких на ощупь
чернил
Примечания относительно дисков
• Перед воспроизведением диска очистите диск
с помощью протирочной тряпки от центра к
краям.
• Не очищайте диск с помощью растворителей,
таких как бензиновый разбавитель, или
имеющихся в продаже очистителей или
антистатических аэрозолей, предназначенных
для виниловых долгоиграющих пластинок.
• Не подвергайте диски воздействию прямых
солнечных лучей или источников тепла, таких
как воздуховоды для горячего воздуха, не
оставляйте их в машине, припаркованной под
прямыми солнечными лучами.
По безопасности
• Аппарат не отключается от источника питания
переменного тока, пока он подсоединен
к сетевой розетке, даже если сам аппарат
выключен.
• Если аппарат не будет использоваться в течение
длительного периода времени, полностью
отсоедините шнур питания от сетевой розетки.
При отсоединении аппарата всегда держите
штепсельную вилку. Никогда не тяните за сам
шнур.
• При попадании в систему любого предмета или
жидкости, прежде чем использовать систему, ее
следует отключить и проверить в мастерской
квалифицированного обслуживания.
• Шнур питания переменного тока может
быть заменен только квалифицированным
персоналом.
По размещению
• Не размещайте систему в наклонном
положении или в местах горячих, холодных,
пыльных, грязных или сырых, с недостатком
вентиляции или местах, подверженных
вибрации, воздействию прямого солнечного или
яркого света.
• Будьте осторожны при размещении аппарата
или акустических систем на специально
обработанных поверхностях (например,
воском, маслом, полиролем), так как это
может привести к появлению пятен или
обесцвечиванию.
• Если систему внесли в помещение из холодного
или жаркого места или поместили в сырой
комнате, на линзах внутри CD-проигрывателя
может сконцентрироваться влага, что может
вызвать неисправность системы. В данной
ситуации следует вынуть диск и оставить
систему включенной примерно на несколько
часов до тех пор, пока не испарится влага.
По теплообразованию
• Теплообразование аппарата во время работы
является нормальным и не должно вызывать
тревогу.
• Не прикасайтесь к корпусу, если аппарат
непрерывно использовался на большой
громкости, потому что корпус может нагреться.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия.
По акустической системе
Данная акустическая система не экранирована
от магнитных полей, и изображение
расположенного поблизости телевизора может
быть искажено магнитными полями. В данной
ситуации отключите телевизор, подождите от 15
до 30 минут, и снова включите его.
Если улучшений нет, отодвиньте акустические
системы подальше от телевизора.
Очистка корпуса
Очищайте данную систему мягкой тканью,
слегка смоченной в мягком моющем растворе.
Не используйте никаких типов наждачной
бумаги, чистящих порошков, или растворителей,
таких как разбавитель, бензин или спирт.
Для предотвращения случайной
перезаписи ленты
Выломайте в кассете лепесток защиты от
перезаписи со стороны A или B, как показано на
рисунке.
Для последующего использования кассеты для
записи закройте отверстие на месте выломанного
лепестка липкой лентой.
О применении кассет длительностью
более 90 минут
Использование кассеты длительностью
воспроизведения более 90 минут не
рекомендуется, за исключением случаев,
когда требуется длительное непрерывное
воспроизведение или запись.
Выломайте
в кассете
лепесток
Очистка считывающих головок
Используйте кассету для влажной или сухой
очистки головок (приобретается отдельно) через
каждые 10 часов использования, перед началом
важной записи или после воспроизведения
старой кассеты. Несвоевременная очистка
считывающих головок может привести к
ухудшению качества звука или невозможности
записывать или воспроизводить ленты. Для
получения подробной информации обращайтесь
к инструкциям к кассете для очистки головок.
Размагничивание считывающих головок
Используйте размагничивающую кассету
(приобретается отдельно) через каждые 20
– 30 часов использования. Несвоевременное
размагничивание головок может привести
к повышению уровня шума, потере
высокочастотного звука, а также невозможности
полностью стирать ленты. Для получения
подробной информации обращайтесь к
инструкциям к размагничивающей кассете.
Технические
характеристики
Основной аппарат
Секция усилителя
Выходная мощность по стандарту DIN (номинальная): 11 + 11 Вт
(6 Ом при 1 кГц, по стандарту DIN)
Постоянная среднеквадратическая выходная мощность (для
справок): 17 + 17 Вт (6 Ом при 1 кГц, суммарный коэффициент
гармоник 10%)
Музыкальная выходная мощность (для справок): 28 + 28 Вт
Входные гнезда
AUDIO IN: Чувствительность 250 мВ, сопротивление 47 кОм
Выходные гнезда
PHONES: Позволяет подсоединять наушники сопротивлением
8 Ом и более
SPEAKER: Принимает полное сопротивление от 6 до 16 Ом
Секция CD-проигрывателя
Система: Система воспроизведения компакт-дисков и цифрового
аудио
Характеристики лазерного диода
Продолжительность эмиссии: непрерывная
Выходная мощность лазера*: Менее чем ем 44,6 мкВт
* Данная выходная мощность представляет величину, измеренную
на расстоянии 200 мм от поверхности объектива на блоке
оптического звукоснимателя с апертурой в 7 мм.
Секция кассетной деки
Система записи: 4-дорожечная 2-канальная, стереофоническая
Секция тюнера
FM-стерео, супергетеродинный тюнер FM/AM
Секция FM-тюнера:
Диапазон настройки: 87,5 – 108,0 МГц (с шагом в 50 кГц)
Антенна: Проводная антенна FM
Антенные гнезда: 75 Ом несимметричные
Промежуточная частота: 10,7 МГц
Секция AM-тюнера:
Диапазон настройки: 531 – 1602 кГц (с интервалом регулировки в
9 кГц)
Антенна: Гнездо для рамочной антенны AM, наружной антенны
Промежуточная частота: 450 кГц
Акустическая система
Акустическая система: Полнодиапазонная акустическая система
Секции громкоговорителей: диаметром 10 см, конического типа
Номинальное полное сопротивление: 6 Ом
Размеры (ш/в/г): Приблиз. 145 × 235 × 155 мм
Масса: Приблиз. 1,5 кг нетто на каждую акустическую систему
Общее
Требования к питанию: Переменный ток 230 В, 50/60 Гц
Потребляемая мощность: 45 Вт
0,5 Вт (в режиме экономии энергии)
Размеры (ш/в/г) (не включая акустические системы): Приблиз. 164
× 235 × 265 мм
Масса (не включая акустические системы): Приблиз. 3,3 кг
Прилагаемые принадлежности: Пульт дистанционного управления
(1)/Батарейки R6 (размера AA) (2)/Рамочная антенна AM (1)/
Проводная антенна FM (1)
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены
без уведомления.
• Потребляемая мощность в режиме ожидания:
0,5 Вт
• В некоторых печатных платах
галогенированные огнезащитные составы не
используются.
• Для корпусов галогенированные
огнезащитные составы не используются.
CMT-NEZ30.GR/RU.3-212-641-32(1)