MHC-EC50.GR/RU.2-639-174-92(1)
∆ηµιυργία τυ δικύ
σας πργράµµατς CD
(αναπαραγωγή πργράµµατς)
ρησιµπιήστε τα πλήκτρα στ
τηλεειριστήρι για να δηµιυργήσετε τ δικ
σας πργραµµα.
1 Πιέστε CD
για να επιλέετε τη λειτυργία
CD.
2 Πιέστε επανηλειµµένα PLAY MODE
έως
τυ εµφανιστεί η ένδειη "PGM" ταν η
συσκευή αναπαραγωγής είναι σταµατηµένη.
3 Πιέστε DISC SKIP
για να επιλέετε ένα
δίσκ.
4 Πιέστε επανηλειµµένα / (ή
στη συσκευή)
έως τυ εµφανιστεί
αριθµς κµµατιύ πυ θέλετε.
ταν πργραµµατίετε αρεία MP3, πιέστε
επανηλειµµένα +/–
για να επιλέετε τ
φάκελ πυ επιθυµείτε και κατπιν επιλέτε
τ αρεί πυ επιθυµείτε.
Επιλεγµένς αριθµς κµµατιύ ή αρείυ
5 Πιέστε ENTER
για να πρσθέσετε τ
κµµάτι ή τ αρεί στ πργραµµα.
6 Επαναλάετε τα ήµατα 3 έως 5 για να
πργραµµατίσετε πρσθετα κµµάτια ή
αρεία, έως συνλικά 15 κµµάτια ή αρεία.
7 Για να αναπαράγετε τ δικ σας πργραµµα
κµµατιών ή αρείων, πιέστε
(ή CD/
στη συσκευή).
Τ πργραµµα παραµένει διαθέσιµ έως
τυ ανίετε τη συρταρωτή θήκη τυ
δίσκυ. Για να τ αναπαράγετε ανά,
επιλέτε τη λειτυργία CD και πιέστε
(ή CD
στη συσκευή).
Για να ακυρώσετε την αναπαραγωγή
πργράµµατς, πιέστε επανηλειµµένα PLAY
MODE
έως τυ σήσει η ένδειη "PGM"
ταν η συσκευή αναπαραγωγής είναι
σταµατηµένη.
Για να διαγράψετε τ τελευταί κµµάτι ή
αρεί τυ πργράµµατς, πιέστε CLEAR
στ τηλεειριστήρι ταν η συσκευή
αναπαραγωγής είναι σταµατηµένη.
Για να πράλετε πληρφρίες πργράµµατς,
πως συνλικς αριθµς κµµατιών τυ
πργράµµατς, πιέστε επανηλειµµένα DISPLAY
.
Πρεπιλγή ραδιφωνικών
σταθµών
Μπρείτε να πρεπιλέετε τυς αγαπηµένυς
σας ραδιφωνικύς σταθµύς και να
συντνιστείτε σε αυτύς απευθείας αν
επιλέετε τν αντίστι αριθµ πρεπιλγής.
ρησιµπιήστε τα πλήκτρα στ
τηλεειριστήρι για να πρεπιλέετε τυς
σταθµύς.
1 Πιέστε επανηλειµµένα TUNER/BAND
για
να επιλέετε "FM" ή "AM".
2 Πιέστε επανηλειµµένα TUNING MODE
έως τυ εµφανιστεί η ένδειη "AUTO" (ή
έως τυ εµφανιστεί η ένδειη "MANUAL",
για σταθµ µε ασθενές σήµα).
3 Πιέστε +/– (ή TUNING + ή – στη συσκευή)
για να συντνιστείτε στ σταθµ πυ
επιθυµείτε.
Η σάρωση σταµατάει αυτµατα ταν
γίνει συντνισµς σε σταθµ και κατπιν
εµφανίνται ι ενδείεις "TUNED" και
"STEREO" (µν για στερεφωνικά
πργράµµατα).
Εάν δεν εµφανιστεί η ένδειη "TUNED" και
δεν σταµατήσει η σάρωση, πιέστε TUNING
MODE
έως τυ εµφανιστεί η ένδειη
"MANUAL" και πιέστε επανηλειµµένα
+/– (ή TUNING + ή – στη συσκευή)
για να
συντνιστείτε στ σταθµ πυ επιθυµείτε.
4 Πιέστε TUNER MEMORY
στ
τηλεειριστήρι.
5 Πιέστε επανηλειµµένα +/– (ή TUNING + ή
– στη συσκευή)
για να επιλέετε τν
αριθµ πρεπιλγής πυ επιθυµείτε.
Αν ήδη κάπις άλλς σταθµς
είναι εκωρηµένς στν επιλεγµέν
αριθµ πρεπιλγής, σταθµς αυτς
αντικαθίσταται απ τυς νέυς σταθµύς.
Άλλες λειτυργίες
6 Πιέστε ENTER
.
7 Επαναλάετε τα ήµατα 1 έως 6 για να
απθηκεύσετε και άλλυς σταθµύς.
Έετε τη δυναττητα να πρεπιλέετε έως
20 σταθµύς FM και 10 σταθµύς AM. ι
πρεπιλεγµένι σταθµί διατηρύνται για
περίπυ µισή ηµέρα, ακµη κι αν γάλετε τ
ηλεκτρικ καλώδι απ την πρία ή συµεί
διακπή ρεύµατς.
8 Για να ανακαλέσετε ένα πρεπιλεγµέν
ραδιφωνικ σταθµ, πιέστε επανηλειµµένα
TUNING MODE
έως τυ εµφανιστεί
η ένδειη "PRESET" και κατπιν πιέστε
επανηλειµµένα +/– (ή TUNING + ή – στη
συσκευή)
για να επιλέετε τν αριθµ
πρεπιλγής πυ επιθυµείτε.
Για να αλλάετε τ διάστηµα συντνισµύ AM
απ την εργστασιακή επιλγή σε 9 kHz (ή 10
kHz, για µερικές περιές, η λειτυργία αυτή
δεν διατίθεται σε µντέλα της Ευρώπης και της
Σαυδικής Αραίας), συντνιστείτε σε
πιδήπτε σταθµ AM και κατπιν
απενεργπιήστε τ σύστηµα. Πιέστε DISPLAY
για να πράλετε τ ρλι και ενώ πιέετε
παρατεταµένα TUNING +
στη συσκευή,
πιέστε
στη συσκευή. ∆ιαγράφνται λι
ι σταθµί πρεπιλγής AM. Για να
επαναφέρετε τ διάστηµα συντνισµύ στην
εργστασιακή πρεπιλγή, επαναλάετε τη
διαδικασία.
Εγγραφή σε κασέτα
Να ρησιµπιείτε µν κασέτες ΤΥΠΥ I
(καννικές).
Μπρείτε να εγγράψετε µν τα τµήµατα πυ
θέλετε απ µια πηγή ήυ, περιλαµανµένων
των πραιρετικών συσκευών ήυ πυ είναι
συνδεδεµένες.
ρησιµπιήστε τα πλήκτρα στη συσκευή για
να ελέγετε την εγγραφή σε κασέτα.
1 Φρτώστε µια εγγράψιµη κασέτα στην
υπδή της κασέτας µε την πλευρά πυ
θέλετε να γίνει η εγγραφή στραµµένη πρς
τα πάνω.
2 Πρετιµάστε την πηγή εγγραφής.
Επιλέτε την πηγή πυ επιθυµείτε να
εγγράψετε.
Τπθετήστε τ δίσκ πυ θέλετε να
εγγράψετε και πιέστε DISC SKIP
για να
επιλέετε ένα δίσκ.
ταν εγγράφετε ένα φάκελ απ δίσκ
MP3, πιέστε επανειληµµένα PLAY MODE
για να επιλέετε " " και κατπιν πιέστε
επανειληµµένα +/–
για να επιλέετε
τν επιθυµητ φάκελ.
Για να εγγράψετε µν τα αγαπηµένα σας
κµµάτια CD ή αρεία MP3 στη σειρά πυ
επιθυµείτε, εκτελέστε τα ήµατα 2 έως 5
της παραγράφυ "∆ηµιυργία τυ δικύ σας
πργράµµατς CD".
3 εκινήστε την εγγραφή.
Πιέστε (εγγραφή)
και κατπιν εκινήστε
την αναπαραγωγή της πηγής εγγραφής πυ
επιθυµείτε.
Τ CD εκινά να αναπαράγεται αυτµατα.
Αν ακύγεται θρυς κατά την εγγραφή
απ τν συντνιστή, µετακινήστε την
κατάλληλη κεραία για να µειωθεί θρυς.
Κατά την εγγραφή, δεν µπρείτε να ακύτε
άλλες πηγές.
Για να σταµατήσετε την εγγραφή, πιέστε
.
Συµυλή
Συνιστάται να πιέσετε πρώτα
και κατπιν να πιέσετε
για να απφύγετε την εγγραφή θρύυ ταν
σταµατάτε την εγγραφή.
ρήση ρνδιακπτών
Τ σύστηµα πρσφέρει δύ λειτυργίες
ρνδιακπτών. Αν ρησιµπιήσετε και τυς
δύ ρνδιακπτες, ρνδιακπτης ύπνυ
έει πρτεραιτητα.
ρνδιακπτης ύπνυ:
Μπρείτε να πέσετε για ύπν ακύγντας
µυσική. Τ αρακτηριστικ αυτ λειτυργεί
ακµη κι ταν δεν είναι ρυθµισµέν τ ρλι.
Πιέστε επανηλειµµένα SLEEP
στ
τηλεειριστήρι. Αν επιλέετε "AUTO", τ
σύστηµα απενεργπιείται αυτµατα µλις
διακπεί τρέων δίσκς ή κασέτα, ή σε 100
λεπτά.
Αν τ κασετφων συνείει την αναπαραγωγή
ή την εγγραφή στν ρυθµισµέν ρν, τ
σύστηµα απενεργπιείται µλις σταµατήσει τ
κασετφων.
ρνδιακπτης αναπαραγωγής:
Μπρείτε να υπνάτε µε τ CD ή τ συντνιστή
κάπια πρεπιλεγµένη ώρα.
ρησιµπιήστε τα πλήκτρα στ
τηλεειριστήρι για να ελέγετε τ
ρνδιακπτη αναπαραγωγής. Βεαιωθείτε
τι ρυθµίσατε τ ρλι.
1 Πρετιµάστε την πηγή ήυ.
Πρετιµάστε την πηγή ήυ και κατπιν
πιέστε VOLUME +/– (ή περιστρέψτε τ
ειριστήρι VOLUME στη συσκευή)
για να
ρυθµίσετε την ένταση ήυ.
Για να εκινήσετε απ συγκεκριµέν κµµάτι
CD ή αρεία MP3, δηµιυργήστε τ δικ σας
πργραµµα CD.
2 Πιέστε CLOCK/TIMER SET
.
3 Πιέστε επανηλειµµένα /
για να
επιλέετε "PLAY" και κατπιν πιέστε ENTER
.
Εµφανίεται η ένδειη "ON TIME" και
ανασήνει η ένδειη της ώρας.
4 Ρυθµίστε την ώρα για να εκινήσετε την
αναπαραγωγή.
Πιέστε επανηλειµµένα /
για
να ρυθµίσετε την ώρα και κατπιν πιέστε
ENTER
.
Ανασήνει η ένδειη των λεπτών.
ρησιµπιήστε την παραπάνω διαδικασία
για να ρυθµίσετε τα λεπτά.
5 ρησιµπιήστε την ίδια διαδικασία πως
αυτήν στ ήµα 4 για να ρυθµίσετε την ώρα
διακπής της αναπαραγωγής.
6 Επιλέτε την πηγή ήυ.
Πιέστε επανηλειµµένα /
έως τυ
εµφανιστεί η πηγή ήυ πυ επιθυµείτε και
κατπιν πιέστε ENTER
. Η θνη εµφανίει
τις ρυθµίσεις ρνδιακπτη.
7 Πιέστε
για να απενεργπιήσετε τ
σύστηµα.
Αν τ σύστηµα είναι ενεργπιηµέν στν
πρεπιλεγµέν ρν, δεν θα ενεργπιηθεί
ρνδιακπτης αναπαραγωγής.
Για να ενεργπιήσετε ή να ελέγετε ανά τ
ρνδιακπτη, πιέστε CLOCK/TIMER SELECT
, πιέστε επανηλειµµένα /
έως τυ
εµφανιστεί η ένδειη "PLAY" και κατπιν
πιέστε ENTER
.
Για να ακυρώσετε ένα ρνδιακπτη,
επαναλάετε την παραπάνω διαδικασία έως
τυ σήσει η ένδειη "OFF" και κατπιν
πιέστε ENTER
.
Για να αλλάετε τη ρύθµιση, εκινήστε ανά
απ τ ήµα 1.
Συµυλή
Η ρύθµιση τυ ρνδιακπτη αναπαραγωγής συνείει
να ισύει µέρι να ακυρωθεί η ρύθµιση ειρκίνητα.
Αντιµετώπιση πρληµάτων
1 Βεαιωθείτε τι τ ηλεκτρικ καλώδι και
τα καλώδια των ηείων είναι συνδεδεµένα
σωστά και σταθερά.
2 Βρείτε τ πρληµά σας στν παρακάτω
κατάλγ και λάετε τη διρθωτική ενέργεια
πυ υπδεικνύεται.
Αν τ πρληµα εακλυθεί να υπάρει,
επικινωνήστε µε τν πλησιέστερ
αντιπρσωπ της Sony.
Αν ανασήνει η ένδειη
STANDBY
Βγάλτε αµέσως τ ηλεκτρικ καλώδι απ
την πρία και ελέγτε τα ακλυθα.
• Αν τ σύστηµά σας διαθέτει επιλγέα
τάσης, είναι ρυθµισµένς επιλγέας
τάσης στη σωστή τάση;
Αφύ σταµατήσει να ανασήνει η ένδειη
STANDBY
, συνδέστε ανά τ ηλεκτρικ
καλώδι και ενεργπιήστε τ σύστηµα. Αν
τ πρληµα εακλυθεί να υπάρει,
επικινωνήστε µε τν πλησιέστερ
αντιπρσωπ της Sony.
Γενικά
∆εν υπάρει ής.
• Είναι ραυκυκλωµένα τα καλώδια ηείων +
και –;
• ρησιµπιείτε µν τα ηεία πυ
παρένται;
• Εµπδίει κάπι αντικείµεν τις πές
εαερισµύ στ πίσω µέρς τυ συστήµατς;
Βγαίνει ής απ ένα κανάλι ή η ένταση
τυ ήυ δεν είναι ισρρπηµένη αριστερά
και δειά.
• Τπθετήστε τα ηεία σ τ δυνατ πι
συµµετρικά.
• Συνδέστε µν τα ηεία πυ παρένται.
Υπάρει έντν υητ ή θρυς.
• Μετακινήστε τ σύστηµα µακριά απ τις
πηγές θρύυ.
• Συνδέστε τ σύστηµα σε διαφρετική πρία.
•
Εγκαταστήστε φίλτρ θρύυ (διατίθεται
εωριστά) στ ηλεκτρικ καλώδι.
Τ τηλεειριστήρι δεν λειτυργεί.
• Απµακρύνετε τυν εµπδια πυ ρίσκνται
µεταύ τυ τηλεειριστηρίυ και τυ
αισθητήρα τηλεειριστηρίυ
στη συσκευή
και τπθετήστε τη συσκευή µακριά απ
φώτα φθρισµύ.
• Κατευθύνετε τ τηλεειριστήρι στν
αισθητήρα τυ συστήµατς.
• Μετακινήστε τ τηλεειριστήρι πι κντά
στ σύστηµα.
Συσκευή αναπαραγωγής CD/MP3
ής παρυσιάει διακπές ή δεν είναι
δυνατή η αναπαραγωγή τυ δίσκυ.
• Σκυπίστε τ δίσκ ώστε να είναι καθαρς και
φρτώστε τν ανά.
• Μετακινήστε τ σύστηµα σε θέση µακριά
απ δνήσεις (για παράδειγµα, επάνω σε ένα
σταθερ έπιπλ).
• Μετακινήστε τα ηεία µακριά απ τ σύστηµα
ή τπθετήστε τα σε εωριστές άσεις. Σε
υψηλή ένταση ήυ, ι δνήσεις τυ ηείυ
µπρεί να πρκαλέσυν την παραγωγή ήυ
µε διακπές.
Η αναπαραγωγή δεν αρίει απ τ πρώτ
κµµάτι.
• Πιέστε επανηλειµµένα PLAY MODE
έως
τυ σήσυν και ι δύ ενδείεις "PGM" και
"SHUF" για να επιστρέψετε στην καννική
αναπαραγωγή.
Η έναρη της αναπαραγωγής διαρκεί
περισστερ απ’ ,τι συνήθως.
•
ι ακλυθι δίσκι ρειάνται περισστερ
ρν για την έναρη της αναπαραγωγής.
– δίσκς εγγεγραµµένς µε πλύπλκη δµή
δένδρυ.
– δίσκς εγγεγραµµένς σε πλλαπλές
συνεδρίες.
– δίσκς πυ δεν έει λκληρωθεί (δηλ.
δίσκς στν πί µπρύν να πρστεθύν
και άλλα δεδµένα).
– δίσκς µε πλλύς φακέλυς.
∆εν ανίγει η συρταρωτή θήκη τυ δίσκυ
και εµφανίεται η ένδειη "LOCKED".
• Επικινωνήστε µε τν πλησιέστερ
αντιπρσωπ της Sony ή µε τπικ
ευσιδτηµέν κέντρ ευπηρέτησης της
Sony.
Συντνιστής
Έντν υητ ή θρυς ή δεν είναι
δυνατή η λήψη των ραδιφωνικών
σταθµών. (Ανασήνυν στην θνη ι
ενδείεις "TUNED" ή "STEREO".)
• Συνδέστε σωστά την κεραία.
• Βρείτε ένα µέρς και πρσανατλισµ πυ
παρέει καλή λήψη και κατπιν στήστε ανά
την κεραία.
• Απενεργπιήστε τν ηλεκτρικ επλισµ
πυ ρίσκεται σε κντινή απσταση.
Κασετφων
ής παρυσιάει υπερλικ wow ή
flutter, ή ής µειώνεται.
• Καθαρίστε τις τραλίες και τυς κύλινδρυς
συγκράτησης. Επίσης, καθαρίστε και
απµαγνητίστε τις κεφαλές κασέτας.
∆είτε την παράγραφ "Πρφυλάεις" για
λεπτµέρειες.
Για να ελτιώσετε τη λήψη τυ
συντνιστή
Απενεργπιήστε τη συσκευή αναπαραγωγής
CD µε τη ήθεια της λειτυργίας διαείρισης
ισύς CD. Ε ρισµύ, η ισύς CD είναι
ενεργπιηµένη.
ρησιµπιήστε τα πλήκτρα στη συσκευή για
να απενεργπιήσετε την ισύ της συσκευής
αναπαραγωγής CD.
1 Πιέστε CD στ τηλεειριστήρι (ή
επανηλειµµένα FUNCTION)
για να
επιλέετε τη λειτυργία CD.
2 Πιέστε
για να απενεργπιήσετε τ
σύστηµα.
3 Μλις σταµατήσει να ανασήνει η ένδειη
"STANDBY", πιέστε DISPLAY
για να
εµφανίσετε τ ρλι και κατπιν πιέστε
ενώ κρατάτε πιεσµέν τ
στη
συσκευή.
Εµφανίεται η ένδειη "CD POWER
OFF". Με απενεργπιηµένη τη συσκευή
αναπαραγωγής CD, αυάνεται ρνς
πρσασης στ δίσκ. Για να ενεργπιήσετε
την ισύ της συσκευής αναπαραγωγής
CD, επαναλάετε τη διαδικασία έως τυ
εµφανιστεί η ένδειη "CD POWER ON".
Για να επαναφέρετε τ σύστηµα
στις εργστασιακές ρυθµίσεις
Αν τ σύστηµα εακλυθεί να µη λειτυργεί
σωστά, επαναφέρετέ τ στις εργστασιακές
ρυθµίσεις.
ρησιµπιήστε τα πλήκτρα στη συσκευή για
να την επαναφέρετε στις πρεπιλεγµένες
εργστασιακές ρυθµίσεις.
1 Απσυνδέστε και συνδέστε ανά
τ ηλεκτρικ καλώδι και κατπιν
ενεργπιήστε τ σύστηµα.
2 Πιέστε ταυτρνα
, DSGX
και
.
∆ιαγράφνται λες ι ρυθµίσεις πυ
διαµρφωσε ρήστης, πως πρεπιλγές
ραδιφωνικών σταθµών, ρνδιακπτης και
ρλι.
Μηνύµατα
CANNOT LOCK : ∆εν µπρείτε να κλειδώσετε
τ σύστηµα αν έετε λκληρώσει τη
διαδικασία "ταν µεταφέρετε τ σύστηµα
αυτ".
COMPLETE : Η πρεπιλεγµένη λειτυργία
τερµάτισε καννικά.
FULL : Πρσπαθήσατε να πργραµµατίσετε
περισστερα απ 15 κµµάτια (ήµατα).
LOCKED : ∆εν ανίγει η συρταρωτή θήκη τυ
δίσκυ. Επικινωνήστε µε τν πλησιέστερ
αντιπρσωπ της Sony.
NO DISC : ∆εν υπάρει δίσκς στη συσκευή
αναπαραγωγής ή φρτώσατε δίσκ τυ
πίυ η αναπαραγωγή δεν είναι δυνατή.
NO STEP : ∆ιαγράφηκαν λα τα
πργραµµατισµένα κµµάτια.
NOT USED : Πιέσατε µη έγκυρ πλήκτρ.
OVER : Φτάσατε στ τέλς τυ δίσκυ καθώς
πιέατε
κατά την αναπαραγωγή ή την
πρσωρινή διακπή.
PUSH SELECT : Πρσπαθήσατε να ρυθµίσετε
τ ρλι ή τ ρνδιακπτη κατά τη
λειτυργία ρνδιακπτη.
PUSH STOP : Πιέσατε PLAY MODE
κατά την
αναπαραγωγή.
READING : Τ σύστηµα διαάει τις
πληρφρίες απ τ δίσκ. ∆εν είναι
διαθέσιµα µερικά πλήκτρα.
SET CLOCK : Πρσπαθήσατε να επιλέετε τ
ρνδιακπτη ταν δεν ήταν ρυθµισµέν τ
ρλι.
SET TIMER : Πρσπαθήσατε να επιλέετε τ
ρνδιακπτη ταν δεν ήταν ρυθµισµένς
ρνδιακπτης αναπαραγωγής.
TIME NG : ρνς έναρης και ρνς
λήης τυ ρνδιακπτη αναπαραγωγής
είναι ρυθµισµένι για την ίδια ώρα.
Παραδείγµατα θνης
θνη Yπδεικνύει
2 (δύ)
6 (έι)
8 (κτώ)
A
B
D
G
H
K
M
O ή 0 (µηδέν)
Q
R
S ή 5 (πέντε)
Z
,
@
Πρφυλάεις
∆ίσκι πυ τ σύστηµα αυτ ΜΠΡΕΙ να
αναπαραγάγει
• CD ήυ
• CD-R/CD-RW (δεδµένα ήυ/αρεία MP3)
∆ίσκι πυ τ σύστηµα αυτ ∆ΕΝ ΜΠΡΕΙ
να αναπαραγάγει
• CD-ROM
• CD-R/CD-RW διαφρετικά απ αυτά πυ
εγγράφτηκαν σε µρφή CD µυσικής ή µρφή
MP3 πυ συµµρφώννται στ πρτυπ
ISO9660 Επίπεδ 1/Επίπεδ 2, Joliet ή
πλλαπλής συνεδρίας
• CD-R/CD-RW εγγεγραµµένα σε πλλαπλή
συνεδρία πυ δεν τα τερµατίσατε µε
"κλείσιµ της συνεδρίας"
•
CD-R/CD-RW µε πτωή πιτητα εγγραφής,
CD-R/CD-RW
µε γρατσυνιές ή ρµιά, ή
CD-R/CD-RW των πίων η εγγραφή έγινε µε
ασύµατη συσκευή εγγραφής.
• CD-R/CD-RW τ πί λκληρώθηκε
λανθασµένα
• ∆ίσκι πυ περιέυν αρεία διαφρετικά απ
αρεία MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)
• ∆ίσκι µε ασυνήθιστα σήµατα (για
παράδειγµα, καρδιά, τετράγων, αστέρι)
• ∆ίσκι στυς πίυς έει επικλληθεί
αυτκλλητη ταινία, αρτί ή αυτκλλητα.
• Ενικιαµενι ή ρησιµπιηµένι δίσκι
µε πρσκλληµένες ετικέτες πυ η κλλα
επεκτείνεται πέρα απ την ετικέτα.
• ∆ίσκι µε ετικέτες ι πίες είναι
εκτυπωµένες µε µελάνι µε κλλώδη υφή.
Παρατηρήσεις για τυς δίσκυς
• Πριν απ την αναπαραγωγή, σκυπίστε τ
δίσκ µε ένα καθαρ πανί απ τ κέντρ πρς
τα έω.
• Μην καθαρίετε δίσκυς µε διαλυτικά, πως
ενλι, νέφτι ή εµπρικά καθαριστικά
ή αντιστατικά σπρέι πυ πρρίνται για
δίσκυς ινυλίυ.
• Μην εκθέτετε τυς δίσκυς σε άµεση
ηλιλή ή πηγές θερµτητας, πως θερµύς
αεραγωγύς, ύτε να τυς αφήνετε µέσα σε
αυτκίνητ τ πί είναι σταθµευµέν σε
άµεση ηλιλή.
Σετικά µε την ασφάλεια
• Η συσκευή δεν είναι απσυνδεδεµένη απ
την τρφδσία εναλλασσµενυ ρεύµατς
ενσω είναι συνδεδεµένη σε πρία, ακµη κι
αν η ίδια η συσκευή είναι απενεργπιηµένη.
• Απσυνδέστε εντελώς τ ηλεκτρικ καλώδι
απ την πρία σε περίπτωση πυ δεν
πρκειται να ρησιµπιηθεί η συσκευή για
µεγάλη ρνική περίδ. ταν απσυνδέετε
τη συσκευή, να πιάνετε πάντα τ φις. Πτέ
µην τραήετε τ ίδι τ καλώδι.
• Σε περίπτωση πυ πέσει κάπι αντικείµεν ή
υγρ στ εσωτερικ τυ συστήµατς, γάλτε
τ ηλεκτρικ καλώδι απ την πρία και,
πριν θέσετε τ σύστηµα ανά σε λειτυργία,
ητήστε απ αρµδι πρσωπικ να τ
ελέγει.
• Η αλλαγή τυ ηλεκτρικύ καλωδίυ
εναλλασσµενυ ρεύµατς πρέπει να γίνεται
µν απ εειδικευµέν κατάστηµα.
программы
воспроизведения CD
(программное воспроизведение)
Для создания собственной программы
используйте кнопки на пульте дистанционного
управления.
1 Нажмите кнопку CD
для выбора функции
CD.
2 При остановленном проигрывателе
нажимайте повторно кнопку PLAY MODE
до появления индикации “PGM”.
3 Нажмите кнопку DISC SKIP
для выбора
диска.
4 Нажимайте повторно кнопку /
(или кнопку
на аппарате)
до
появления номера нужной дорожки.
При программировании воспроизведения MP3-
файлов нажимайте повторно кнопки +/–
для выбора нужной папки, а затем выберите
нужный файл.
Номер выбранной дорожки или файла
5 Для добавления дорожки или файла в
программу нажмите кнопку ENTER
.
6 Повторите действия пунктов с 3 по 5 для
программирования дополнительных дорожек
или файлов, всего до 15 дорожек или
файлов.
7 Для воспроизведения Вашей программы
дорожек или файлов нажмите кнопку
(или кнопку CD/
на аппарате).
Программа остается доступной до тех пор,
пока Вы не откроете дисковый отсек. Для
ее повторного воспроизведения выберите
функцию CD и нажмите кнопку
(или
кнопку CD
на аппарате).
Для отмены программного воспроизведения при
остановленном проигрывателе нажимайте
повторно кнопку PLAY MODE
до
исчезновения индикации “PGM”.
Для удаления последней дорожки или файла в
программе при остановленном проигрывателе
нажмите кнопку CLEAR
на пульте
дистанционного управления.
Для просмотра информации о программе, такой
как общее количество дорожек в программе,
нажимайте повторно кнопку DISPLAY
.
Предварительная
установка радиостанций
Вы можете предварительно установить свои
любимые радиостанции и мгновенно
настраиваться на них, выбрав соответствующий
номер предварительно установленной станции.
Для предварительной установки радиостанций
используйте кнопки на пульте дистанционного
управления.
1 Нажимайте повторно кнопку TUNER/BAND
для выбора опции “FM” или “AM”.
2 Нажимайте повторно кнопку TUNING MODE
до появления индикации “AUTO” (или
до появления индикации “MANUAL” для
станции со слабым сигналом).
3 Для настройки на нужную станцию
нажимайте кнопку +/– (или кнопку TUNING +
или – на аппарате)
.
Если произведена настройка на станцию,
сканирование автоматически останавливается,
а затем появляются индикации “TUNED” и
“STEREO” (для стереофонических программ).
Если индикация “TUNED” не появляется и
сканирование не останавливается, нажимайте
кнопку TUNING MODE
до появления
индикации “MANUAL”, а затем нажимайте
повторно кнопку +/– (или кнопку TUNING
+ или – на аппарате)
для настройки на
нужную станцию.
4 Нажмите кнопку TUNER MEMORY
на
пульте дистанционного управления.
Прочие операции
5 Нажимайте повторно кнопку +/– (или
кнопку TUNING + или – на аппарате)
для
выбора нужного номера предварительно
установленной станции.
Если на данный номер предварительно
установленной станции уже назначена другая
станция, эта станция будет заменена на новую.
6 Нажмите кнопку ENTER
.
7 Для сохранения остальных станций
повторите действия пунктов с 1 по 6.
Вы можете предварительно установить
до 20 станций FM и до 10 станций AM.
Предварительно установленные станции будут
сохраняться примерно полдня, даже если Вы
отсоедините шнур питания или произойдет
прерывание питания.
8 Для вызова предварительно установленной
радиостанции нажимайте повторно кнопку
TUNING MODE
до появления индикации
“PRESET”, а затем нажимайте повторно
кнопку +/– (или кнопку TUNING + или
– на аппарате)
для выбора нужного
номера предварительно установленной
радиостанции.
Для изменения интервала настройки AM до
значения, отличного от заводской
предварительной установки 9 кГц (или 10 кГц для
некоторых областей; данная функция недоступна
в европейской модели, а также модели для
Саудовской Аравии), настройтесь на любую
станцию AM, а затем выключите систему.
Нажмите кнопку DISPLAY
для отображения
часов, а затем, удерживая нажатой кнопку
TUNING +
на аппарате, нажмите кнопку
на аппарате. Все предварительно
установленные станции AM будут удалены. Для
сброса интервала настройки к заводской
предварительной установке повторите действия
процедуры.
Запись на магнитную
ленту
Используйте только ленту TYPE I (обычную).
Вы можете записать только понравившиеся Вам
фрагменты с любого источника звука, включая
подсоединенные аудиокомпоненты.
Для управления записью на ленту используйте
кнопки на аппарате.
1 Вставьте пригодную для записи кассету
в держатель для кассеты стороной, на
которую хотите произвести запись, вверх.
2 Подготовьте источник звука.
Выберите нужный источник звука, с которого
следует произвести запись.
Поместите диск, который Вы хотите записать
и нажмите кнопку DISC SKIP
для выбора
диска.
При записи папки с диска MP3, нажимайте
повторно кнопку PLAY MODE
для выбора
“ ”, а затем нажимайте повторно кнопку
+/–
для выбора нужной папки.
Для записи только Ваших любимых дорожек
CD или MP3-файлов в нужном Вам порядке
выполните действия пунктов с 2 по 5
раздела “Создание собственной программы
воспроизведения CD”.
3 Начните запись.
Нажмите кнопку (запись)
, а затем
начните воспроизведение нужного источника
звука.
Воспроизведение CD начнется автоматически.
Если при записи с тюнера присутствуют
шумовые помехи, измените положение
соответствующей антенны для снижения
шумовых помех.
Во время записи Вы не можете прослушивать
другие источники звукового сигнала.
Для остановки записи нажмите кнопку
.
К Вашему сведению
Рекомендуется сначала нажать кнопку
, а затем нажать
кнопку
во избежание помех, записываемых при
остановке записи.
Использование таймеров
Данная система предоставляет две функции
таймера. В случае использования обоих таймеров
таймер сна имеет приоритет.
Таймер сна:
Вы можете засыпать под музыку. Функция
работает, даже если часы не установлены.
Нажимайте повторно кнопку SLEEP
на
пульте дистанционного управления. Если Вы
выберете установку “AUTO”, система
автоматически выключится после того, как
остановится текущий диск или лента или же
через 100 минут.
Если во время установки кассетная дека все еще
выполняет воспроизведение или запись, система
выключится после остановки кассетной деки.
Воспроизведение по таймеру:
Вы можете просыпаться в определенное время
под музыку с CD или тюнера.
Для управления воспроизведением по таймеру
используйте кнопки на пульте дистанционного
управления. Убедитесь, что установили часы.
1 Подготовьте источник звука.
Подготовьте источник звука, а затем
нажимайте кнопку VOLUME +/– (или
вращайте регулятор VOLUME на аппарате)
для регулировки громкости.
Для начала воспроизведения с определенной
дорожки CD или MP3-файла создайте
собственную программу воспроизведения CD.
2 Нажмите кнопку CLOCK/TIMER SET
.
3 Нажимайте повторно кнопку /
для выбора опции “PLAY”, а затем нажмите
кнопку ENTER
.
Появляется индикация “ON TIME”, а
индикация часов мигает.
4 Установите время начала воспроизведения.
Нажимайте повторно кнопку /
для установки часа, а затем нажмите кнопку
ENTER
.
Начнет мигать индикация минут. Для
установки минут выполните действия
процедуры, указанной выше.
5 Для установки времени остановки
воспроизведения выполните действия
процедуры, как в пункте 4.
6 Выберите источник звука.
Нажимайте повторно кнопку /
до появления индикации нужного источника
звука, а затем нажмите кнопку ENTER
.
Дисплей отображает установки таймера.
7 Для выключения системы нажмите кнопку
.
Если система в предварительно установленное
время включена, воспроизведение по таймеру
не будет работать.
Для повторной активизации или проверки
таймера нажмите кнопку CLOCK/TIMER
SELECT
, нажимайте повторно кнопку
/
до появления индикации “PLAY”, а
затем нажмите кнопку ENTER
.
Для отмены таймера повторите действия
процедуры, приведенной выше, до появления
индикации “OFF”, а затем нажмите кнопку
ENTER
.
Для изменения установки начните действия с
пункта 1.
К Вашему сведению
Функция воспроизведения по таймеру остается активной,
пока установка не будет отменена вручную.
Поиск и устранение
неисправностей
1 Убедитесь, что шнур питания и шнуры
акустической системы правильно и надежно
подсоединены.
2 Найдите неисправность в контрольной
таблице, приведенной ниже, и выполните
указанное действие по ее устранению.
Если неисправность не устраняется,
обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
Если мигает индикатор
STANDBY
Немедленно отсоедините шнур питания и
проверьте следующий пункт.
• Если в Вашей системе имеется
переключатель напряжения, проверьте,
установлен ли переключатель напряжения в
правильное положение?
После того, как индикатор STANDBY
перестанет мигать, снова подсоедините шнур
питания и включите систему. Если
неисправность не устраняется, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Общее
Нет звука.
• Не замкнуты ли накоротко шнуры
акустической системы + и –?
• Используете ли Вы только прилагаемые
акустическиe системы?
• Не блокирует ли какой-нибудь предмет
вентиляционные отверстия на задней стороне
системы?
Звук поступает только по одному
каналу или же громкость звука не
сбалансирована между левым и правым
каналами.
• Расположите акустическиe системы
максимально симметрично, насколько это
возможно.
• Подсоединяйте только прилагаемые
акустическиe системы.
Сильные помехи или шум.
• Отодвиньте систему от источников шума.
• Подсоедините систему к другой сетевой
розетке.
• Установите фильтр помех (имеющийся в
продаже) на шнур питания.
Пульт дистанционного управления не
функционирует.
• Устраните все помехи между пультом
дистанционного управления и датчиком
дистанционного управления
на аппарате,
а также расположите аппарат вдали от
источников люминесцентного излучения.
• Направьте пульт дистанционного управления на
датчик системы.
• Переместите пульт дистанционного управления
ближе к системе.
CD/MP3-проигрыватель
Звук имеет пропуски или диск не
воспроизводится.
• Протрите диск дочиста и повторно вставьте его.
• Переместите систему в место вдали от вибрации
(например, на устойчивую подставку).
• Переместите акустическиe системы подальше
от системы или разместите их на отдельных
подставках. На большой громкости вибрация
акустических систем может привести к
пропуску звука.
Воспроизведение начинается не с
первой дорожки.
• Вернитесь в режим нормального
воспроизведения, нажимая повторно кнопку
PLAY MODE
до исчезновения индикаций
“PGM” и “SHUF”.
Начало воспроизведения занимает больше
времени, чем обычно.
•
Начало воспроизведения для следующих дисков
занимает больше времени.
– диск, на который записана сложная структура
папок.
– диск, записанный в мультисессионном режиме.
– диск, который еще не завершен (диск, на
который можно добавлять данные).
– диск, содержащий много папок.
Дисковый отсек не открывается и
появляется индикация “LOCKED”.
• Обратитесь к дилеру фирмы Sony или в
местный уполномоченный сервисный центр
Sony.
Тюнер
Сильный шум или помехи, или же
станции не принимаются. (на дисплее
мигает индикация “TUNED” или
“STEREO”.)
• Подсоедините антенну надлежащим образом.
• Найдите место и направление, обеспечивающее
хороший прием, а затем снова установите
антенну.
• Отключите расположенное поблизости
электрическое оборудование.
Кассетная дека
В звуке преобладают низкие или
высокие частоты или присутствует
выпадание сигнала.
•
Очистите ведущие валики и прижимные ролики.
Также проведите очистку и размагничивание
считывающих головок. Для получения подробной
информации обращайтесь к разделу “Меры
предосторожности”.
Для улучшения приема тюнера
Отключите питание CD-проигрывателя,
воспользовавшись функцией управления
питанием CD. По умолчанию питание CD
включено.
Используйте кнопки на аппарате для отключения
питания CD-проигрывателя.
1 Нажмите кнопку CD на пульте
дистанционного управления (или повторно
кнопку FUNCTION)
для выбора функции
CD.
2 Для выключения системы нажмите кнопку
.
3 После того, как индикатор “STANDBY”
перестанет мигать, нажмите кнопку DISPLAY
для отображения часов, а затем нажмите
кнопку
, удерживая нажатой кнопку
на аппарате.
Появится индикация “CD POWER OFF”. Если
питание CD-проигрывателя отключено, время
доступа к диску увеличивается. Для включения
питания CD-проигрывателя повторяйте
процедуру, пока не появится индикация “CD
POWER ON”.
Для сброса системы к
заводским установкам
Если система все равно не функционирует
надлежащим образом, сбросьте систему к
заводским установкам.
Используйте кнопки на аппарате для сброса
системы к заводским установкам.
1 Отсоедините и повторно подсоедините шнур
питания, а затем включите систему.
2 Нажмите кнопки
, DSGX
и
одновременно.
Удаляются все определенные пользователем
установки, такие как предварительно
установленные радиостанции, таймер и часы.
Сообщения
CANNOT LOCK : Система не может быть
заблокирована после того, как Вы выполнили
процедуру, описанную в пункте “При переноске
данной системы”.
COMPLETE : Операция предварительной
установки завершена нормально.
FULL : Вы попытались запрограммировать более
15 дорожек (шагов).
LOCKED : Дисковый отсек не открывается.
Обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
NO DISC : В проигрывателе нет диска, или
Вы вставили диск, который не может быть
воспроизведен.
NO STEP : Все запрограммированные дорожки
удалены.
NOT USED : Вы нажали неверную кнопку.
OVER : Вы достигли конца диска, нажимая
кнопку
во время воспроизведения или
паузы.
PUSH SELECT : Вы пытались установить часы
или таймер во время действия таймера.
PUSH STOP : Вы нажали кнопку PLAY MODE
во время воспроизведения.
READING : Система считывает информацию с
диска. Некоторые кнопки недоступны.
SET CLOCK : Вы попытались выбрать таймер,
когда часы не установлены.
SET TIMER : Вы попытались выбрать таймер,
когда функция воспроизведения по таймеру не
установлена.
TIME NG : Время начала и остановки
воспроизведения по таймеру установлены на
одинаковое время.
Примеры индикаций
Индикация значение
2 (два)
6 (шесть)
8 (восемь)
A
B
D
G
H
K
M
O или 0 (ноль)
Q
R
S или 5 (пять)
Z
,
@
Меры
предосторожности
Диски, которые система МОЖЕТ
воспроизводить
• Аудио CD
• CD-R/CD-RW (аудиоданные/MP3-файлы)
Диски, которые система НЕ МОЖЕТ
воспроизводить
• CD-ROM
• CD-R/CD-RW, записанные в форматах,
отличных от музыкальных CD или MP3-
форматов, соответствующих уровней 1/уровней
2 по ISO9660, Joliet или мультисессионных
• CD-R/CD-RW, записанные в мультисессионном
режиме, которые не были завершены
“закрытием сессии”
•
CD-R/CD-RW плохого качества, поцарапанные
или грязные CD-R/CD-RW
или же CD-R/CD-
RW, записанные с помощью несовместимого
записывающего устройства
• CD-R/CD-RW, который не завершен
надлежащим образом
• Диски, содержащие файлы, отличные от
файлов MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)
• Диски нестандартной формы (например, в
форме сердца, квадрата, звезды)
• Диски с приклеенными к ним липкой лентой,
бумагой или этикеткой
• Взятые на прокат или бывшие в употреблении
диски с прикрепленными к ним наклейками,
клей на которых выходит за пределы наклейки
• Диски, этикетки на которых напечатаны с
применением липких на ощупь чернил
Примечания относительно дисков
• Перед воспроизведением диска очистите диск
с помощью протирочной тряпки от центра к
краям.
• Не очищайте диск с помощью растворителей,
таких как бензиновый разбавитель, или
имеющихся в продаже очистителей или
антистатических аэрозолей, предназначенных
для виниловых долгоиграющих пластинок.
• Не подвергайте диски воздействию прямых
солнечных лучей или источников тепла, таких
как воздуховоды для горячего воздуха, не
оставляйте их в машине, припаркованной под
прямыми солнечными лучами.
По безопасности
• Аппарат не отключается от источника питания
переменного тока, пока он подсоединен
к сетевой розетке, даже если сам аппарат
выключен.
• Если аппарат не будет использоваться в течение
длительного периода времени, полностью
отсоедините шнур питания от сетевой розетки.
При отсоединении аппарата всегда закрепляйте
штепсельную вилку. Никогда не тяните за сам
шнур.
• При попадании в систему любого предмета или
жидкости, прежде чем использовать систему, ее
следует отключить и проверить в мастерской
квалифицированного обслуживания.
• Шнур питания переменного тока может
быть заменен только квалифицированным
персоналом.
Σετικά µε την τπθέτηση
• Μην τπθετείτε τ σύστηµα σε επικλινής
θέση ή σε υπερλικά θερµές, κρύες,
σκνισµένες ή ρµικες τπθεσίες, σε
τπθεσίες µε πλύ υγρασία ή ανεπαρκή
εαερισµ, ή σε τπθεσίες πυ υπκεινται σε
κραδασµύς, άµεση ηλιλή ή έντν φως.
• Να είστε πρσετικί ταν τπθετείτε τη
συσκευή ή τα ηεία σε επιφάνειες πυ έυν
υπστεί ειδική επεεργασία (για παράδειγµα,
µε κερί, λάδι, λύστρ) επειδή µπρεί να
πρκύψει άψιµ ή απρωµατισµς της
επιφάνειας.
• Αν µεταφέρετε τ σύστηµα απ ψυρ
σε θερµ ώρ, ή αν τ τπθετήσετε σε
πλύ υγρ δωµάτι, υπάρει περίπτωση
να σηµατιστύν υδρατµί στ φακ στ
εσωτερικ της συσκευής αναπαραγωγής
CD και να πρκληθεί δυσλειτυργία τυ
συστήµατς. Στην περίπτωση αυτή, γάλτε τ
δίσκ και αφήστε ενεργπιηµέν τ σύστηµα
για περίπυ µία ώρα έως τυ εατµιστεί η
υγρασία.
Σετικά µε τη συσσώρευση θερµτητας
• Η συσσώρευση θερµτητας στη συσκευή κατά
τη λειτυργία της είναι φυσιλγική και δεν
θα πρέπει να πρκαλεί ανησυία.
• Μην αγγίετε τ θάλαµ αν ρησιµπιείται
συνεµενα σε υψηλή ένταση ήυ επειδή
µπρεί να είναι εστς.
• Μην εµπδίετε τις πές εαερισµύ.
Σετικά µε τ σύστηµα ηείων
Αυτ τ σύστηµα ηείων δεν είναι µαγνητικά
θωρακισµέν και ίσως παραµρφωθεί
µαγνητικά η εικνα σε κντινές τηλεράσεις.
Στην περίπτωση αυτή, σήστε την τηλεραση,
περιµένετε 15 έως 30 λεπτά και µετά
ενεργπιήστε την ανά.
Αν δεν υπάρει ελτίωση, µετακινήστε τα ηεία
πι µακριά απ την τηλεραση.
Καθαρισµς θαλάµυ
Καθαρίστε τ σύστηµα αυτ µε ένα µαλακ
πανί ελαφρά ρεγµέν µε ήπι απρρυπαντικ
διάλυµα. Μη ρησιµπιείτε λειαντικά
πρϊντα, διαρωτική σκνη ή διαλύτη, πως
νέφτι, ενλι ή ινπνευµά.
Απφυγή τυαίας εγγραφής µιας κασέτας
Σπάστε τη γλωττίδα πρστασίας απ την
εγγραφή της κασέτας απ την πλευρά A ή B,
πως απεικνίεται.
Σπάστε τη
γλωττίδα της
κασέτας
Για να ρησιµπιήσετε, κάπια µελλντική
στιγµή, την κασέτα ανά για εγγραφή, καλύψτε
τη σπασµένη γλωττίδα µε αυτκλλητη ταινία.
Πληρφρίες για κασέτες µεγαλύτερες απ
90 λεπτά
∆εν συνιστάται η ρήση κασετών µε
περισστερα απ 90 λεπτά ρν
αναπαραγωγής εκτς απ συνεµενη
εγγραφή ή αναπαραγωγή για µεγάλ ρνικ
διάστηµα.
Καθαρισµς των κεφαλών κασέτας
ρησιµπιήστε κασέτα καθαρισµύ ηρύ ή
υγρύ τύπυ (διατίθενται εωριστά) µετά απ
κάθε 10 ώρες ρήσης, πριν εκινήσετε µια
σηµαντική εγγραφή ή µετά την αναπαραγωγή
µιας παλιάς κασέτας. Αν δεν καθαρίσετε τις
κεφαλές κασέτας, µπρεί η πιτητα ήυ να
είναι υπιασµένη ή να µην µπρεί η συσκευή
να εγγράφει ή να αναπαράγει κασέτες. Για
λεπτµέρειες, ανατρέτε στις δηγίες της
κασέτας καθαρισµύ.
Απµαγνητισµς των κεφαλών κασετών
ρησιµπιήστε κασέτα απµαγνητισµύ
(διατίθεται εωριστά) µετά απ κάθε 20 έως 30
ώρες ρήσης. Αν δεν απµαγνητίσετε τις
κεφαλές κασετών, µπρεί να αυηθεί
θρυς, να αθεί ής υψηλών συντήτων
και να µην είναι δυνατή η πλήρη διαγραφή των
κασετών. Για λεπτµέρειες, ανατρέτε στις
δηγίες της κασέτας απµαγνητισµύ.
Αριθµς πρεπιλγής
Номер предварительно
установленной станции
По размещению
• Не размещайте систему в наклонном
положении или в местах горячих, холодных,
пыльных, грязных или сырых, с недостатком
вентиляции или местах, подверженных
вибрации, воздействию прямого солнечного или
яркого света.
• Будьте осторожны при размещении аппарата
или акустических систем на специально
обработанных поверхностях (например,
воском, маслом, полиролем), так как это
может привести к появлению пятен или
обесцвечиванию.
• Если систему внесли в помещение из холодного
или жаркого места или поместили в сырой
комнате, на линзах внутри CD-проигрывателя
может сконцентрироваться влага, что может
вызвать неисправность системы. В данной
ситуации извлеките диск и оставьте систему
включенной примерно в течение часа до
испарения влаги.
По теплообразованию
• Теплообразование аппарата во время работы
является нормальным и не должно вызывать
тревогу.
• Не прикасайтесь к корпусу, если аппарат
непрерывно использовался на большой
громкости, потому что корпус может нагреться.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия.
По акустической системе
Данная акустическая система не экранирована от
магнитных полей, и изображение
расположенного поблизости телевизора может
быть искажено магнитными полями. В данной
ситуации отключите телевизор, подождите от 15
до 30 минут, и снова включите его.
Если улучшений нет, отодвиньте акустические
системы подальше от телевизора.
Очистка корпуса
Очищайте данную систему мягкой тканью,
слегка смоченной в мягком моющем растворе.
Не используйте никаких типов наждачной
бумаги, чистящих порошков, или растворителей,
таких как разбавитель, бензин или спирт.
Для предотвращения случайной
перезаписи ленты
Выломайте в кассете лепесток защиты от
перезаписи со стороны A или B, как показано на
рисунке.
Выломайте
в кассете
лепесток
Для последующего использования кассеты для
записи закройте отверстие на месте выломанного
лепестка липкой лентой.
О применении кассет длительностью
более 90 минут
Использование кассеты длительностью
воспроизведения более 90 минут не
рекомендуется, за исключением случаев, когда
требуется длительное непрерывное
воспроизведение или запись.
Очистка считывающих головок
Используйте кассету для влажной или сухой
очистки головок (приобретается отдельно) через
каждые 10 часов использования, перед началом
важной записи или после воспроизведения старой
кассеты. Несвоевременная очистка
считывающих головок может привести к
ухудшению качества звука или невозможности
записывать или воспроизводить ленты. Для
получения подробной информации обращайтесь
к инструкциям к кассете для очистки головок.
Размагничивание считывающих головок
Используйте размагничивающую кассету
(приобретается отдельно) через каждые 20 – 30
часов использования. Несвоевременное
размагничивание головок может привести к
повышению уровня шума, потере
высокочастотного звука, а также невозможности
полностью стирать ленты. Для получения
подробной информации обращайтесь к
инструкциям к размагничивающей кассете.
Технические
характеристики
Основной аппарат
Секция усилителя
Североамериканская модель:
Постоянная среднеквадратическая выходная мощность (для
справок): 50 + 50 Вт (6 Ом при 1 кГц, суммарный коэффициент
гармоник 10%)
Европейская модель:
Выходная мощность по стандарту DIN (номинальная): 24 + 24 Вт
(6 Ом при 1 кГц, по стандарту DIN)
Постоянная среднеквадратическая выходная мощность (для
справок): 30 + 30 Вт (6 Ом при 1 кГц, суммарный коэффициент
гармоник 10%)
Музыкальная выходная мощность (для справок): 60 + 60 Вт
Следующие характеристики измерены при переменном токе 240 В,
50/60 Гц (австралийская модель), переменном токе 120, 220 или
240 В, 50/60 Гц (остальные модели)
Выходная мощность по стандарту DIN (номинальная): 40 + 40 Вт
(6 Ом при 1 кГц, по стандарту DIN)
Постоянная среднеквадратическая выходная мощность (для
справок): 50 + 50 Вт (6 Ом при 1 кГц, суммарный коэффициент
гармоник 10%)
Входные гнезда
AUDIO IN (стереофоническое мини-гнездо): Чувствительность
800 мВ, сопротивление 47 кОм
Выходные гнезда
PHONES (стереофоническое мини-гнездо): Позволяет
подсоединять наушники сопротивлением 8 Ом и более
SPEAKER: Позволяет подсоединять акустическyю систему
сопротивлением 6 Ом
Секция CD-проигрывателя
Система: Система воспроизведения компакт-дисков и цифрового
аудио
Характеристики лазерного диода
Продолжительность эмиссии: непрерывная
Выходная мощность лазера*: Менее чем ем 44,6 мкВт
* Данная выходная мощность представляет величину, измеренную
на расстоянии 200 мм от поверхности объектива на блоке
оптического звукоснимателя с апертурой в 7 мм.
Частотная характеристика: 20 Гц – 20 кГц
Отношение сигнал-шум: Более 90 дБ
Динамический диапазон: Более 90 дБ
Секция кассетной деки
Система записи: 4-дорожечная 2-канальная, стереофоническая
Секция тюнера
FM-стерео, супергетеродинный тюнер FM/AM
Антенна:
Проводная антенна FM
Рамочная антенна AM
Секция FM-тюнера:
Диапазон настройки
Североамериканская модель: 87,5 – 108,0 МГц (с шагом в 100 кГц)
Остальные модели: 87,5 – 108,0 МГц (с шагом в 50 кГц)
Промежуточная частота: 10,7 МГц
Секция AM-тюнера:
Диапазон настройки
Североамериканская модель: 530 – 1710 кГц (с интервалом
регулировки в 10 кГц)
531 – 1710 кГц (с интервалом
регулировки в 9 кГц)
Европейская модель: 531 – 1602 кГц (с интервалом регулировки в
9 кГц)
Остальные модели: 530 – 1710 кГц (с интервалом регулировки
в 10 кГц)
531 – 1602 кГц (с интервалом регулировки
в 9 кГц)
Промежуточная частота: 450 кГц
Акустическая система
Акустическая система: 2-канальная, 2-секционая, с отражением
низких частот
Секции громкоговорителей
Низкочастотный динамик: 16 см, конического типа
Высокочастотный динамик: 5 см, конического типа
Номинальное полное сопротивление: 6 Ом
Размеры (ш/в/г): Приблиз. 215 × 306 × 200 мм
Масса: Приблиз. 2,4 кг нетто на каждую акустическую систему
Общее
Требования к питанию
Североамериканская модель: Переменный ток 120 В, 60 Гц
Европейская модель: Переменный ток 230 В, 50/60 Гц
Австралийская модель: Переменный ток 230 – 240 В, 50/60 Гц
Остальные модели: Переменный ток 120 В, 220 В, 230– 240 В,
50/60 Гц
Регулируется с помощью переключателя напряжения
Потребляемая мощность:
Североамериканская модель: 75 Вт
Европейская модель: 70 Вт
0,5 Вт (при выключенном питании)
Остальные модели: 95 Вт
Размеры (ш/в/г) (не включая акустические системы):
Приблиз. 200 × 306 × 359,5 мм
Масса (не включая акустические системы):
Североамериканская и европейская модели: Приблиз. 5,3 кг
Остальные модели: Приблиз. 5,7 кг
Прилагаемые аксессуары: Пульт дистанционного управления (1)/
Антенна FM/AM (1)/Подушки к акустическим системам (8)
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены
без уведомления.
• Потребляемая мощность в режиме ожидания:
0,5 Вт
• В некоторых печатных платах
галогенированные огнезащитные составы не
используются.
• Для пайки некоторых деталей используется
припой, не содержащий свинца.
• Для корпусов галогенированные
огнезащитные составы не используются.
(Кроме модели для Соединенных Штатов)
Πρδιαγραφές
Κύρια µνάδα
Τµήµα ενισυτή
Μντέλ Βρειας Αµερικής:
Έδς ισύς συνεµενυ RMS (αναφράς): 50 + 50 W
(6 ohm στα 1kHz, 10% THD)
Μντέλ Ευρώπης:
Έδς ισύς DIN (νµαστική): 24 + 24 W (6 ohm στα 1kHz,
DIN)
Έδς ισύς συνεµενυ RMS (αναφράς): 30 + 30 W
(6 ohm στα 1kHz, 10% THD)
Έδς ισύς µυσικής (αναφράς): 60 + 60 W
Τα ακλυθα µετρήθηκαν στα AC 240 V, 50/60 Hz (µντέλ
Αυστραλίας), AC 120, 220 ή 240 V, 50/60 Hz (άλλα µντέλα)
Έδς ισύς DIN (νµαστική): 40 + 40 W (6 ohm στα 1kHz,
DIN)
Έδς ισύς συνεµενυ RMS (αναφράς): 50 + 50 W
(6 ohm στα 1kHz, 10% THD)
Είσδι
AUDIO IN (στερεφωνικ µίνι ύσµα): Ευαισθησία 800 mV,
σύνθετη αντίσταση 47 kilohm
Έδι
PHONES (στερεφωνικ µίνι ύσµα): Απδέεται ακυστικά µε
σύνθετη αντίσταση 8 ohm ή περισστερα
SPEAKER: Απδέεται σύνθετη αντίσταση 6 ohm
Τµήµα συσκευής αναπαραγωγής CD
Σύστηµα: Σύστηµα συµπαγών δίσκων και ψηφιακύ ήυ
Ιδιτητες διδυ λέιερ
∆ιάρκεια εκπµπής: Συνεµενη
Έδς λέιερ*: Λιγτερ απ 44,6 µW
* Η έδς αυτή είναι η µέτρηση της τιµής σε απσταση 200 ιλ.
απ την επιφάνεια τυ αντικειµενικύ φακύ στην πτική
µνάδα παραλαής µε άνιγµα 7 ιλ.
Ανταπκριση συντητας: 20 Hz – 20 kHz
Λγς σήµατς πρς θρυ: Μεγαλύτερς απ 90 dB
∆υναµικ εύρς: Μεγαλύτερς απ 90 dB
Τµήµα κασετφώνυ
Σύστηµα εγγραφής: 4 κµµατιών 2 καναλιών, στερεφωνικ
Τµήµα συντνιστή
Στερεφωνικ FM, FM/AM υπερετερδυνς συντνιστής
Κεραία:
Κεραία καλωδίυ FM
Κεραία ρυ AM
Τµήµα συντνιστή FM:
Εύρς συντνισµύ
Μντέλ Βρειας Αµερικής: 87,5 – 108,0 MHz (ήµα 100 kHz)
Άλλα µντέλα: 87,5 – 108,0 MHz (ήµα 50 kHz)
Ενδιάµεση συντητα: 10,7 MHz
Τµήµα συντνιστή AM:
Εύρς συντνισµύ
Μντέλα Βρειας Αµερικής: 530 – 1.710 kHz (µε διαστήµατα
συντνισµύ 10 kHz)
531 – 1.710 kHz (µε διαστήµατα
συντνισµύ 9 kHz)
Μντέλ Ευρώπης: 531 – 1.602 kHz (µε διαστήµατα
συντνισµύ 9 kHz)
Άλλα µντέλα: 530 – 1.710 kHz (µε διαστήµατα συντνισµύ
10 kHz)
531 – 1.602 kHz (µε διαστήµατα συντνισµύ
9 kHz)
Ενδιάµεση συντητα: 450 kHz
Ηεί
Σύστηµα ηείων: Αµφίδρµ, 2 συσκευών, τύπυ bass-reflex
Μνάδες ηείυ
Γύφερ: 16 εκ. κωνικς τύπς
Τυίτερ: 5 εκ, κωνικς τύπς
νµαστική σύνθετη αντίσταση: 6 ohm
∆ιαστάσεις (π/υ/): Περίπυ 215 x 306 x 200 ιλ.
Βάρς: Περίπυ 2,4 κιλά καθαρ άρς ανά ηεί
Γενικά
Απαιτήσεις ισύς
Μντέλ Βρειας Αµερικής: AC 120 V, 60 Hz
Μντέλ Ευρώπης: AC 230 V, 50/60 Hz
Μντέλ Αυστραλίας: AC 230 – 240 V, 50/60 Hz
Άλλα µντέλα: AC 120 V 220 V, 230 – 240 V, 50/60 Hz
Ρυθµιµεν µε επιλγέα τάσης
Κατανάλωση ισύς:
Μντέλ Βρειας Αµερικής: 75 W
Μντέλ Ευρώπης: 70 W
0,5 W (µε σηστή ισύ)
Άλλα µντέλα: 95 W
∆ιαστάσεις (π/υ/) (ωρίς ηεία): Περίπυ 200 x 306 x 359,5 ιλ.
Βάρς (ωρίς ηεία):
Μντέλα Βρειας Αµερικής και Ευρώπης: Περίπυ 5,3 κιλά
Άλλα µντέλα: Περίπυ 5,7 κιλά
Παρεµενα εαρτήµατα: Τηλεειριστήρι (1)/Κεραία FM/AM (1)/
Βάσεις ηείων (8)
σεδιασµς και ι πρδιαγραφές υπκεινται σε αλλαγή ωρίς
πρειδπίηση.
• Κατανάλωση ενέργειας σε Λειτυργία
Standby (αναµνή): 0,5 Watt
• ∆εν ρησιµπιύνται στις συγκεκριµένες
πλάκες κυκλωµάτων επιραδυντικά φλγας
αλγνµένα.
• κασσίτερς ωρίς µλυδ,
ρησιµπιείται για κληση συγκεκριµένων
κµµατιών.
• ∆εν ρησιµπιύνται σε κνσλες
επιραδυντικά φλγας αλγνµένα.
(Εκτς απ τ µντέλ Η.Π.Α.)