Whirlpool DISP 547 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
1
UA
Зміст
Встановлення, 2-3
Розміщення і вирівнювання
Підключення води й електроенергії
Застереження перед першим використанням
Технiчнi данi
Ecodesign Regulation
Опис приладу, 4
Загальний вигляд
Панель команд
Як завантажити короби, 5
Нижній короб
Кошик для приборiв
Верхній короб
Пуск та використання 6-7
Як увiмкнути посудомийну машину
Як завантажити миючий засiб
Опції миття
Програми 8
Таблиця програм
Регенераційна сіль i обполiскувач, 9
Як завантажити регенерацiйну сiль
Як завантажити регенерацiйну сiль
Технічне обслуговування та догляд, 10
Як відключити воду й електричне живлення
Як чистити посудомийну машину
Як запобiгти неприємним запахам
Як чистити розпилювачi
Як чистити фiльтр на подачi води
Як очистити фiльтри
В разі тривалої відсутності
Запобіжні заходи та поради, 11
Загальна безпека
Утилiзацiя
Охорона і дбайливе відношення до довкілля
Несправності та засоби їх усунення, 12
DISP 547
Інструкція з
використання
UA
Українська, 1
ПОСУДОМИЙНА МАШИНА
2
UA
Необхідно зберігати дану брошуру, щоб мати нагоду
звернутися до неї у будь-який момент. У разі продажу,
передачi iншiй особi або переїзду переконайтеся в тому, що
вона залишається разом з виробом.
Уважно вивчіть інструкцію: в ній міститься важлива
інформація щодо встановлення, використання та безпеки.
Під час переїзду прилад має знаходитися у вертикальному
положенні, при необхідностi нахиляйте його назад.
Цей прилад призначений для побутового або аналогічного
призначення, наприклад:
- у кухнях для персоналу у магазинах, офісах і інших робочих
приміщеннях;
- великих сільських будівлях;
- використання з боку клієнтів у готелях, мотелях і інших
готельних структурах;
- пансіонах зі сніданками.
Розміщення і вирівнювання
1. Розпакуйте прилад та вдоскональтеся, що його не було
пошкоджено пiд час перевезення.
За наявностi пошкоджень не виконуйте нiяких пiдключень та
негайно зверніться до постачальника.
2. Розташуйте посудомійну машину так, щоб бічні стінки
або спинка прилягали до найближчих меблiв або до стіни.
Прилад може вбудовуватися пiд рiвну робочу поверхню* (див.
Iнструкцiю з монтажу).
3. Встановіть посудомийну машину на рiвній та твердій
підлозі. Якщо пiдлога не є iдеально горизонтальною,
компенсуйте нерiвностi за допомогою переднiх ніжок
розкручуючи чи закручуючи їх. Належне вирiвнювання
надає стабільність машині та запобігає вібрації, шуму та
пересуванню під час роботи.
4.* Для налаштування висоти задньої нiжки обертайте
червону шестикутну втулку, яка знаходиться у центрi внизу
на переднiй частинi машини. Скористуйтеся шестигранним
гайковим ключем на 8 мм й обертайте за годинниковою
стрiлкою для збiльшення висоти та против годинникової
стрiлки для її зменшення. (див.iнструкцiю з вбудування у
додатку до документацiї)
Підключення води й електроенергії
Налаштування систем електричного живлення та
водопостачання має здiйснюватися тiльки фахiвцями.
Забороняється ставити посудомийну машину на труби
або на шнури електричного живлення.
Пiд’єднання приладу до мережi водопостачання має
здiйснюватися лише за допомогою нових труб.
Забороняється повторно використовувати вживанi труби.
Труби подачi та шланги зливу води, а також шнур
електричного живлення мають дивитись управо або влiво,
забезпечуючи оптимальне встановлення машини (див.
малюнок).
Пiд’єднання труби подачi води
до водорозбірного крану холодної води: добре прикрутiть
трубу подачі води до крану з різьбовим отвором на 3/4 газ;
перед затягуванням спускайте воду, поки вона не стане
чистою: це запобіжить засмiченню прилада.
до водорозбірного крану гарячої води: у разi централiзованої
системи опалення гаряча вода до посудомийної машини
може також постачатися з мережi за умови температури,
не вищої за 60°C.
прикрутiть трубу до крану, як описано у процедурi для
водорозбiрного крану з холодною водою.
Якщо довжини труби подачi води не вистачає, зверніться
у спеціалізовану крамницю або до уповноваженого фахівця
(див. Допомога).
Тиск води має перебувати у межi значень, наведених у
таблицi технiчних даних (див. поруч).
Зверніть увагу, щоб труба не мала згинів та утисків.
Пiд’єднання шлангу для зливу води
під’єднайте зливний шланг, не згинаючи його, до
каналізаційного трубопроводу дiаметром не менше за 4 см.
Зливний шланг має розташовуватися на висоті від 40 до 80
від підлоги або опірної поверхні посудомийної машини (A).
Перш ніж під’єднати зливний шланг до сифону мийки,
видаліть пластикову пробку (B).
Захист вiд затоплення
Щоб унеможливти затоплення, посудомийну машину:
- оснащено системою, яка перериває подачу води в разi
порушень в роботi або витiкань всереденi машини.
Деякi моделi оснащенi додатковим пристроєм безпеки New
Acqua Stop*, який запобiгає затопленню також у випадку
розриву труби подачi.
УВАГА: НЕБЕЗПЕЧНА НАПРУГА!
Забороняється вiдрiзати трубу подачi води, оскiлки у нiй
мiстяться частини пiд напругою.
* Наявне лише в деяких моделях.
Встановлення
3
UA
Електричні підключення
Перш нiж увiмкнути вилку в електричну розетку,
переконайтеся, що:
розетка має заземлення у відповідності до встановлених
норм;
розетка витримує максимальне навантаження потужності
машини, вказане на табличці з характеристиками на
подвійних дверцятах (див.роздiл Опис посудомийної
машини);
напруга живлення знаходиться в межах значень, вказаних
у табличці з характеристиками на подвійних дверцятах;
розетка сумісна з штепсельною вилкою приладу. В
iншому випадку звернiться до уповноваженого фахiвця
проханням замiнити вилку (див. Допомога); не
використовуйте подовжувачі й трійники.
Вiд встановленої машини має забезпечуватись легкий
доступ до шнуру живлення й електричної розетки.
Шнур живлення не повинен мати згинів або утисків.
Задля вашої безпеки пошкоджений шнур живлення має
замiнятися тiльки виробником або його власною службою
технiчної допомоги. (Див.Допомога)
Підприємство знімає з себе відповідальність у разi
недотримання цих вказiвок.
Стрiчка проти утворення конденсату*
Пiсля вбудування посудомийної машини вiдкрийте дверцята
та прикрiпiть пiд дерев’яною поверхнею прозору клейку
стрiчку з метою захисту вiд конденсату.
Застереження перед першим
використанням
Пiсля встановлення та безпосередньо перед першим миттям
заповнiть водою всю ємнiсть для регенерацiйної солi та
тiльки пiсля цього додайте приблизно 1 кг солi (див.роздiл
Обполiскувач та регенерацiйна сiль): виливання води через
край є нормальним. Виберiть ступiнь жорсткостi води (див.
роздiл Обполiскувач та регенерацiйна сiль). Пiсля додавання
солi iндикаторна лампа ВIДСУТНIСТЬ СОЛ
I* згасне.
Вiдсутнiсть солi в ємностi може викликати ушкодження
пристрою пом’якшення води та нагрiвального елементу.
ECODESIGN REGULATION
Цикли миття ECO це стандартна програма, дані про яку наводяться на етикетці енергоефективності; цей цикл призначений для миття
посуду зі звичайними забрудненнями; ця програма є найбільш ефективною з точки зору споживання електроенергії і води для названого
типу посуду. Щоб зменшити споживання енергії і води, повністю завантажуйте посудомийну машину.
Споживання електроенергії у черговому режимі: Споживання електроенергії в увімкненому режимі: 3 Вт - Споживання електроенергії
у вимкненому режимі: 1,3 Вт
Таблиця енергоспоживання для основних циклів
* Дані щодо програми є лабораторними значеннями, заміряними відповідно до Європейського Стандарту EN 50242.
** Ці дані отримані внаслідок замірювань за умов використання і завантаження посуду користувача.
Стандартні умови* Умови користувача**
Споживання
електроенергії
(кВт-год/цикл)
Спожива
ння води
(л/цикл)
Тривалість
(хв/цикл)
Споживання електро
енергії (кВт-год/цикл)
Споживання
води (л/цикл)
Тривалість
(хв/цикл)
INTENSIV
(Iнтенсивний)
1,25
13
150
1,05
13
140
NORMAL
(Нормальний)
1,00
13
115
0,90
13
110
Технiчнi данi
Розмiри
Ширина, см 44,5
Висота, см 82
Глибина, см 57
Мiсткiсть 10 стандартних приборiв
Тиск води подачi
0,05 ч 1MПa (0.5 ч 10 бар)
7,25 – 145 psi
Напруга живлення Див. на табличці з даними
Загальна споживан
а потужність
Див. на табличці з даними
Запобiжник Див. на табличці з даними
Цей прилад вiдповiдає таким
європейським директивам:
-2006/95/ЕС
(Про низьку напругу)
-2004/108/ЕС (Про електрома
гнiтну сумiснiсть)
-97/17/EC (Маркiрування)
200//EC (Comm. Reg.1
/20) (Ecodesign)
-202/9/EC
4
UA
Загальний вигляд
1. Верхній короб
2. Верхнiй розпилювач
3. Вiдкиднi елементи
4. Регулятор висоти коробу
5. Нижній короб
6. Нижнiй розпилювач
7. Кошик для приборiв
8. Фiльтр мийної води
9. Резервуар для солi
10. Ванночки миючого засобу та ванночка для
обполiскувача
11. Табличка з технiчними даними
12. Панель команд***
*** Тiльки у моделях повного вбудовування
* Наявне лише в деяких моделях.
Номер i тип програм та опцiй може бути рiзним, залежно вiд моделi посудомийної машини.
Панель команд
Опис приладу
Кнопка БАГАТОФУНКЦIОНАЛЬНI
ТАБЛЕТКИ
Кнопка вибору програми
Кнопка відстроченого пуску
Індикаторна лампа
відсутності обполіскувача
Індикаторна лампа відсутності
регенераційної солі
Індикаторна лампа
багатофункціональних таблеток
Кнопка половинного
завантаження
Номер програми
Iндикаторна лампа та
кнопка On-Off/Reset
вiмкн/Вимкн/
Вiдновлення)
Iндикаторнi лампи половинного
завантаження верхнього і
нижнього коробу
Індикаторна лампа відстроченого
пуску 3-6-9 H.
5
UA
Як завантажити короби
Переш ніж завантажити короби, очистiть посуд вiд
залишкiв їжi та вилийте із склянок та чаш наявну рiдину.
Розташуйте посуд так, щоб унеможливити його
перевертання.
Пiсля завантаження коробу переконайтеся, що
розпилювачi вiльно обертаються.
Нижній короб
У нижньому коробi передбачене розташування каструль,
кришок, тарiлок, салатниць, приборiв, тощо...див. Приклади
завантаження.
Тарiлки та великi кришки краще розташовувати по боках
коробу, слiдкуючи, щоб не заблокувати обертання верхнього
розпилювача.
Деякі моделі посудомийних машин оснащені секторами, які
можуть нахилятися* , у
вертикальному положенні їх можна
використовувати для тарілок, у
горизонтальному – для
каструль та салатниць.
Кошик для столових приборів
Кошик для приборiв може рiзнитися залежно від моделi
посудомийної машини:
Кошик для приборів можна розташувати в передній частині
нижнього коробу, пересуваючи його між закріплених уставів,
або на верхньому коробі: це положення рекомендоване при
половинному завантаженні моделях, де передбачено таку
опцію).
- Він оснащений вiдкидними
висувними елементами
для кращого розташування
приборiв.
Ножи та гострi прибори мають розташовуватися гострими
кiнцями униз або горизонтально на вiдкидних елементах
верхнього коробу.
Приклади
розташування
кошика з
приборами
Верхній короб
Служить для завантаження делiкатного та легкого кухонного
начиння: Склянки, чайнi та кавовi чашки, блюдця, дрібнi
салатницi, сковороди, низькi не дуже забрудненi каструлi,
згiдно до Прикладів завантаження.
Чайні та кавові чашки‚довгі й гострі ножі, столові прибори:
мають розташовуватися на вiдкидних елементах**.
Відкидні елементи з регульованим
нахилом*
- Завдяки нахилу можна заощадити місце у верхньому коробі,
розташувати бокали на довгих ніжках та покращити якість
сушіння.
Нахил A Нахил B Нахил C
- Підійняти відкидний елемент, злегка посунути його та
розташувати під бажаним кутом нахилу.
Як відрегулювати висоту верхнього коробу
Щоб полегшити розташування приборiв, передбачене високе
або низьке положення верхнього коробу.
Рекомендується налаштовувати висоту верхнього
короба, коли вiн НЕЗАПОВНЕНИЙ.
Не пiднiмайте та не опускайте короб ТIЛЬКИ з одного
боку.
Розкрийте стопори направляючих
коробу праворуч та лiворуч та виймiть
короб; розташуйте його у верхньому
або нижньому положеннi, посуньте
по направляючих, щоб зайшли також
переднi колiщата, та закрийте стопори
(див.малюнок).
Якщо короб оснащений ручками Dual
Space* (див.малюнок), виймiть верхнiй
короб до кiнця, вiзьмiть його за бiчнi
ручки та потягнiть нагору або додолу;
вiдпустiть короб, злегка притримуючи
його.
Приклади завантаження верхнього коробу
Приклади завантаження нижнього коробу
Кухонне начиння, не призначене для миття у
посудомийнiй машинi
Дерев’яні речі, прибори з ручками з дерева, з рогу або з
приклеєними частинами.
Речi з алюмінію, мiдi, латунi, олов’яної фольги або сплавів
на олов’яній основі.
Посуд з нетермостiйкого пластику.
Речi з старовинного форфору або розписанi вручну.
Старовиннi вироби з срiбла. Срiбнi вироби (не старовиннi)
можна мити за програмою для делiкатних речей,
попердньо вдосконалившися, що такi речi не торкаються
iнших металевих частин.
Рекомендується застосування посуду та приборiв,
здатних до миття у посудомийнiй машині.
* Наявне лише в деяких моделях.
** Рiзноманiтнi за кiлькiстю та розташуванням.
6
UA
* Наявне лише в деяких моделях.
A
B
D
C
Пуск та використання
Як завантажити миючий засiб
Добрий результат миття залежить також вiд
правильного дозування миючого засобу, у разi його
перевищення миття не буде ефективним та, крiм того,
вiдбувається забруднення довкiлля.
Використовуйте лише миючi засоби для
посудомийних машин.
НЕ КОРИСТУЙТЕСЯ миючими засобами для
ручного миття.
Перевищення дози миючого засобу може залишити
пiну наприкiнцi циклу.
Використання таблеток рекомендоване лише у
моделях з наявною опцiєю БАГАТОФУНКЦIОНАЛЬНI
ТАБЛЕТКИ.
Найкращi показники миття та сушiння отримуються
тiльки завдяки використанню порошковомго миючого
засобу, рiдкого обполiскувача та регенерацiйної солi.
ванночка А: Миючий засіб для основного миття
ванночка В: Миючий засiб для попереднього миття
1. Вiдкрийте кришку C,
натискаючи на кнопку D.
2. Вiдмiрте миючий засiб
вiдповiдно до Tаблицi
програм:
порошковий: ванночки A та B.
таблетки: якщо вiд програми
надходить запит на 1,
завантажте її у ванночку A
та закрийте кришку; якщо вiд
програми надходить запит на
2, розмiстiть другу таблетку на днi баку.
3. Видалiть залишки миючого засобу з країв ванночки та
закрийте кришку (почується клацання).
Як увімкнути посудомийну машину
1. Відкрийте водопровідний кран.
2. Відкрийте дверцята і натисніть на кнопку ON-OFF: Після
короткочасного звукового сигналу індикатор ON/OFF, дисплей
та індикатори на ньому спалахнуть.
3. Відмірте миючий засіб (див.нижче).
4. Завантажте короби (див. Як завантажити короби).
5. Виберіть програму відповідно до посуду та ступеню його
забруднення (див. Таблицю програм) , натискаючи кнопку P.
6. Виберіть опції миття (див. поряд).
7. Запустіть машину, закривши дверцята: Тривалий звуковий
сигнал повідомлює про початок програми.
8. Про закінчення програми сповіщають два короткочасні
і один тривалий звуковий сигнал разом з блиманням
номеру програми на дисплеї. Відкрийте дверцята, вимкнiть
прилад шляхом натискання кнопки ON-OFF, закрийте кран
водопостачання та витягнiть вилку з розетки електричної
мережі.
9. Перш нiж виймати посуд з машини, зачекайте декiлька
хвилин, щоб не ошпаритися. Звiльнiть короби, починаючи
з нижнього.
- З метою заощадження електроенергії, за деяких
умов НЕВИКОРИСТАННЯ машина вимикається
автоматично.
Якщо посуд не дуже забруднений або попередньо
ополiснутий у водi, значно зменшiть дозу миючого
засобу.
ПРОГРАМИ AUTO*: ця модель посудомийної машини
оснащена особливим давачем, який встановлює ступень
забруднення та вибирає найбільш ефективне та економічне
миття. Тривалість програм auto може змінюватися, залежно
від показань давача.
Як змінити програму, яка вже почала працювати
У випадку вибору помилкової програми надається можливість
змінити її, але лише на початку: обережно (виходитиме пара)
відкрийте дверцята, натисніть і притримайте кнопку ON/
OFF, машина вимикається з тривалим звуковим сигналом.
Знову увімкніть машину за допомогою кнопки ON/OFF і
виберіть нову програму разом з наявними опціями; запустить,
закривши дверцята.
Як додати інший посуд і начиння
Не вимикаючи машину, обережно (виходитиме пара)
відкрийте дверцята, вставте посуд. Закрийте дверцята: цикл
відновиться.
Випадкові переривання роботи
Якщо під час миття відкриються дверцята або відбудеться
збій в електроживленні, програма переривається. При
поверненнi електроенергiї або при закриттi дверцят програма
продовжить роботу з мiсця, де її було перервано.
7
UA
Багатофункціональні таблетки
За допомогою цієї опції можна оптимізувати результати
миття і сушіння.
При використанні багатофункціональних таблеток натисніть
кнопку Багатофункціональні таблетки , спалахує
відповідна лампа. При використання опції “Багатофункціональні
таблетки” тривалість програми збільшиться.
Якщо не скасувати опцію “БАГАТОФУНКЦІОНАЛЬНІ
ТАБЛЕТКИ”, вона працюватиме також при наступних
циклах миття.
Рекомендується використовувати
багатофункціональні таблетки, тільки за наявності опції
“БАГАТОФУНКЦІОНАЛЬНІ ТАБЛЕТКИ”.
Не рекомендується активувати цю опцію ц програмах,
де не передбачено використання багатофункціональних
таблеток.
* Наявне лише в деяких моделях.
Опції миття
Якщо опцiя не є сумiсною з вибраною програмою,
(див.таблицю програм), відповiдний свiтлодiод тричi
спалахне та почуються два короткочасні звукові сигнали.
Відстрочений пуск
Можна відстрочити початок програми на 3, 6, 9 годин:
1. Натисніть на кнопку ВІДСТРОЧЕНОГО ПУСКУ: кожне
натискання супроводжується звуковим сигналом і показом
вибраного часу;
2. Виберіть програму і закрийте дверцята: після звукового
сигналу починається зворотній відлік часу;
3. Після завершення заданого часу індикатор гасне і програма
починається.
Щоб змінити час відстрочення на менший, натисніть на
кнопку ВІДСТРОЧЕНОГО ПУСКУ. Для скасування натискайте
на кнопку, поки не згасне індикатор обраного відстрочення.
Програма запускається при закритті дверцят.
Половинне завантаження верхнього або нижнього
коробу
*
При невеликiй кiлькостi посуду можна задати цикл половинного
завантаження, заощаджуючи воду, електроенергiю та
миючий засiб. Виберiть програму та натиснiть кнопку
ПОЛОВИННОГО ЗАВАНТАЖЕННЯ: спалахує трикутник
обраного завантаження, і починається миття тільки для
верхнього або тільки для нижнього коробу.
Пам’ятайте про завантаження тільки верхнього або
нижнього коробу та про зменшення миючого засобу удвічі.
A В С
Таблиця
наявних
опцій
Відстро-
чений пу
ск
Половинне
заванта-ження
Багатофунк-
ціональні
таблетки
1. Eкoлогічне
Так
Так
Так
2. Auto Звичайне
Так
Так
Так
3. Щоденне
Так
Так
Так
4. Замочування
Так
Так
Ні
5. Auto Інтенсивне
Так
Так
Так
6. Швидке
Так
Ні
Так
7. Делікатне
Так
Так
Так
8
UA
Якщо посуд не дуже забруднений або попередньо ополiснутий у водi, значно зменшiть дозу миючого
засобу.
Номер i тип програм та опцiй може бути рiзним, залежно вiд моделi посудомийної машини.
Примiтка:
найкращi показники програми
Щоденне 60’ - Швидке миття” отримуються за умови дотримання встановленої кiлькостi приборiв.
* Програма Eco, вiдповiдно до норми EN-50242, є бiльш тривалою за iншi програми, проте вживає менше енергiї та бiльш
бережлива до довкiлля.
Примiтка для контрольно-випробних лабораторiй: щодо iнформацiї з умов проведення порiвняльних випробувань EN,
звернiться за адресою: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com
Для правильного дозування миючого засобу вiзьмiть до уваги:
1 столова ложка = 15 г порошку = 15 мл рiдини (приблизно) - 1 чайна ложка = 5 г порошку = 5 мл рiдини (приблизно)
Програми
Миючий засіб
(A) = ванночка A
(B) = ванночка B
Вказівки щодо вибору
програм
Програма
Порошковий Рідкий Таблетки
Програми
з сушінням
Опції
Тривалість
програми
(допущення
±10%)
год. хвил.
Екологiчне миття з низьким
енергоспоживанням, прида
тне для посуду та каструль.
1. Екологічне
*
25 г (A)
25 мл (A)
1 (A)
Так
A-B-C
2:50’
Посуд та каструлi звичайно
забрудненi Стандартна що
денна програма
2. Auto Звичайне
21 г (A)
4 г (B)
21 мл (A)
4 мл (B)
1 (A)
Так
A-B-C
1:50’
Щоденне забруднення, нев
елика кількість (посуд та пр
ибори для 4 осіб + 1 кастру
ля + 1 сковорода).
3. Щоденне 60’
25 г (A)
25 мл (A)
1 (A)
Ні
A-B-C
1:00’
Попереднє миття, поки маш
ина очiкує на завантаження
після наступного прийняття
їжі.
4. Замочування
Ні
Ні
Ні
Ні
A-B
0:08’
Посуд та каструлi дуже заб
рудненi (не використовуват
и для крихких речей)
5.Auto Iнтенсивне
25 г (A)
25 мл (A)
1 (A)
Так
A-B-C
2:25’
Економiчний та швидкий ци
кл миття для не дуже забру
дненого посуду вiдразу ж пi
сля прийняття їжi. (2 тарілк
и +2 склянки + 4 столових п
рибори+1 каструля + 1 неве
личка сковорода)
6. Швидке
21 г (A)
21 мл (A)
1 (A)
Ні
A-C
0:25’
Економiчний та швидкий ци
кл миття для крихкого, чутн
ого до високих температур
посуду, вiдразу ж пiсля при
йняття їжi. (фужери у верхні
й короб + крихкі тарілки у н
ижній короб).
7. Делікатне
25 г (A)
25 мл (A)
1 (A)
Так
A-B-C
1:30’
9
UA
G
F
Використовуйте лише спецiальнi засоби для
посудомийної машии.
Не вживайте столову або промислову сiль. Не вживайте
засобiв для ручного миття посуду.
Слiдуйте вказiвкам на упаковках засобiв.
При використаннi багатофункцiональних засобiв немає
необхiдностi в обполiскувачi , проте рекомендується
додання солi, особливо при жорсткiй або дуже жорсткiй
водi. Слiдуйте вказiвкам на упаковках засобiв.
Не додавайте не сiль, не обполiскувач, нормальним
є увiмкнутий стан iндикаторних ламп ВIДСУТНЯ СIЛЬ* та
ВIДСУТНIЙ ОБПОЛIСКУВАЧ*.
Як завантажити регенерацiйну сiль
Обполiскувач прискорює висушування посуду, забезпечуючи
стiкання води з нього, що унеможливлює утворення плям та
розведень.
Ємнiсть для обполiскувача заповнюється:
коли на панелi команд запалюється iндикаторна
лампочка ВIДСУТНIСТЬ ОБПОЛIСКУВАЧА*;
1. Вiдкрийте ємнiсть, повертаючи
кришку (G) протии годинникової
стрiлки.
2. При додаваннi обполiскувача
уникайте його переливання через
край. У разi переливання витрiть
витiки сухою ганчiркою.
3. Закрутiть знову кришку.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ наливати обполiскувач безпосередньо
у бак.
Вiдмiрьте дозу обполiскувача
Якщо ви не задовольненi результатами сушiння, можна
вiдрегулювати дозу обполiскувача. Викруткою повернiть
регулятор (F) на одне з 6 положень (на заводi машину
налаштовано на положення 4):
якщо на посудi спостерігаються білуваті розведення,
повернiть на менші номери (1-3).
якщо залишаються водянi краплi або плями накипу,
повернiть на бiльші номери (4-6).
Встановлення жорсткості води
Кожна посудомийна машина оснащена пом’ якшувачем
води, який, використовуючи спецiальну регенерацiйну сiль
для посудомийних машин, забезпечує воду без вапняку для
миття посуду.
Ця посудомийна машина забезпечує регулювання жорсткостi
води з метою кращих експлуатацiйних показникiв миття та
меншого забруднення довкiлля. Щоб визначити ступень
жорсткостi води, звернiться до водопостачальних служб.
- Відкрийте дверцята й увімкніть машину шляхом натискання
кнопки ON/OFF.
- Натисніть на кнопку P впродовж 5 секунд; почуються
два короткочасні звукові сигнали та почне повільно
блимати індикатор ступеню встановленої жорсткості води
(Пом’якшувач води встановлено на заводi на ступiнь 3).
- Натискайте на кнопку P до досягнення бажаної жорсткості
води (1-2-3-4-5Див.таблицю жорсткості води).
- Щоб вийти з функції, зачекайте декілька секунд або
натисніть на кнопку опцій* або вимкніть машину кнопкою
ON/OFF.
При використаннi багатофункцiональних таблеток завжди
заповнюйте ємнiсть для солi.
(°dH = жорсткiсть у градусах за німецькою системою - °fH =
жорсткiсть у градусах за французською системою - ммоль/л
= мiлiмоль/лiтр)
Як завантажити регенерацiйну сiль
Щоб результати миття завжди були задовольненими, завжди
перевiряйте заповненiсть ємностi сiллю. Регенерацiйна сiль
видаляє вапняк з води, унеможливлюючи його накопичення
на посудi. Ємнiсть для солi знаходиться у нижнiй частинi
посудомийної машини (див. Опис) та має заповнюватись:
коли не помiтно зеленого поплавця* на ковпачцi ємності
для солі;
коли на панелi команд запалюється iндикаторна лампочка
ВIДСУТНIСТЬ СОЛI*;
1. Витягнiть нижнiй короб та розкрутіть
ковпачок ємності для солі проти
годинникової стрілки.
2. Тільки при першому використаннi:
заповнiть ємнiсть водою до країв.
3. Розташуйте воронку
* (див.малюнок) та заповнiть ємнiсть
сiллю до країв (близько 1 кг); невеличкi виплески води є
нормальними.
4. Виймiть воронку*, очистiть вхідний отвір ємності від
можливих сольових залишків; обполосніть ковпачок під
проточною водою перед закручуванням, тримаючи його
голiвкою донизу та виливаючи воду з чотирьох прорiзiв у
виглядi зiрки на нижнiй частинi ковпачка. (ковпачок з зеленим
поплавцем*)
Рекомендується проводити цю операцiю при кожному
завантаженнi cолi.
Добре закрутiть ковпачок, щоб запобiгти попаданню всередину
миючого засобу пiд час миття (це може безповоротньо
ушкодити пом’якшувач).
У разi необхiдностi насипте сiль перед циклом миття,
щоб уникнути переливання сольового розчину з ємностi для
солi.
* Наявне лише в деяких моделях.
Обполіскувач та
регенераційна сіль
Таблиця жорсткості води
Середній термін служби
**
контейнера з регенерацій
ноюсіллю
ступінь
°dH
°fH
ммоль/л
місяці
1 0 - 6 0 - 10 0 - 1
7 місяців
2 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2
5 місяців
3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3
3 місяці
4 17 - 34 31 - 60 3,1 - 6
2 місяці
5
*
34 - 50
61 - 90
6,1 - 9
2/3 тижні
Якщо значення перебуває у межi вiдf до 10°f , рекомендується
не використовувати сiль.
*
якщо задано 5, тривалість може збіль
шитися.
**
з 1 циклом миття у день
10
UA
Відключення води й електричного
живлення
Для запобiганням витокам закривайте кран
водопостачання пiсля кожного миття.
Виймайте штепсельну вилку з розетки під час чищення
машини та під час робіт з технічного обслуговування.
Чищення посудомийної машини
Зовнiшня поверхня та панель з командами мають
очищуватися змоченою у водi м’якою не абразивною
ганчiркою. Не використовуйте розчинники або
абразивнi засоби.
Внутрiшнiй бак можна очистити вiд плям за допомогою
ганчiрки, зволоженої у розчинi води з оцетом.
Як запобiгти неприємним запахам
З метою уникнення накопиченню вологи залишайте
дверцята завжди напiввiдкритими.
Регулярно очищайте зволоженою ганчiркою герметичнi
прокладки по периметру дверцят i ванночок для
миючих засобiв. Такi дiї унеможливлюють накопичення
залишкiв їжi, утворюючих неприємнi запахи.
Як чистити розпилювачi
Залишки їжi можуть пристати до розпилювачiв та
засмiтити отвори, з яких виходить вода: час вiд часу слiд
перевiряти та очищати їх неметалевою щiткою.
Обидва розпилювача є з’ємними.
Щоб зняти верхнiй розпилювач,
слiд розгвинтити проти
годинникової стрiлки пластмасову
круглу гайку. При встановленнi
верхнього розпилювача повернiть
догори частину з бiльшою
кiлькостю отворiв.
Щоб зняти нижнiй розпилювач,
потянiть його догори.
Як чистити фiльтр на подачi води*
Якщо труби для води є новими або перебувають довгий
час без використання, спускайте воду, аж доки вона не
стане прозорою. Без цього існує небезпека засмiчення
мiсця проходу води, що призведе до ушкодження
посудомийної машини.
* Наявне лише в деяких моделях.
Час вiд часу очищайте фiльтр на подачi води,
розташований на виходi з водопровiдного крану.
- Закрийте водопровідний кран.
- Розгвинтiть кінцеву частину труби для подачi води,
виймiть фiльтр та обережно вимийте його пiд проточною
водою.
- Знову встановiть фiльтр та закрутiть шланг.
Як очистити фiльтри
Фiльтруюча группа складається з трьох фiльтрiв для
очищення води вiд залишкiв їжi та повертання її у контур:
для забезпечення добрих результатiв миття необхiдно
очищати їх.
Регулярно очищайте фiльтри.
Посудомийна машина не має використовуватись без
фiльтра або з вiд’єднаним фiльтром.
Через декiлька циклiв миття перевiрте фiльтруючий
вузол та промийте його пiд проточною водою у разi
необхiдностi, використовуючи неметалеву щiтку. Нижче
приведений порядок дiй:
1. повернiть протии годинникової стрiлки цилiндричний
фiльтр C та виймiть його (мал. 1).
2. Виймiть стакан фiльтру B шляхом легкого натискання
на бiчнi ребра (Мал. 2);
3. Зніміть тарілку фільтру з неіржавіючої сталі A. (мал. 3).
4. Огляньте смотровий колодязь та видалiть залишки їжi.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ ВИДАЛЯТИ захист насосу мийної
води (деталь чорного кольору) (мал.4).
Пiсля очищення фiльтрiв правильно встановiть
фiльтруючий вузол на мiсце; це важливо для належної
роботи посудомийної машини.
В разі тривалої відсутності
Вiд’єднайте електричнi з’єднання та закрийте
водопровiдний кран.
Залиште дверцята напiввiдкритими.
Виконайте цикл миття з незаповненою машиною.
Догляд та очищення
C
1
A
3
11
UA
Прилад розроблений і сконструйований відповідно до
міжнародних норм безпеки. Це попередження надаються
задля вашої безпеки: уважно ознайомтеся з ними.
Загальна безпека
Цей електропобутовий прилад не має використовуватися
дітьми або особами з обмеженими фізичними, сенсорними
чи розумовими можливостями, або якщо їм бракує досвіду
та необхідних знань. Винятки складають ситуації, коли
користування відбувається під наглядом або за вказівками
осіб, відповідальних за їхню безпеку.
Дорослі мають стежити, щоб діти не гралися з
електропобутовим приладом.
Прилад призначений для побутового використання у
житлових приміщеннях.
Прилад має використовуватися для миття посуду та
приборiв, тільки дорослими особами і згідно інструкціям,
вказаним у цій брошурі.
Прилад не можна встановлювати поза приміщеннями,
навіть у разі захищеного простору, тому що дуже
небезпечно піддавати його дії дощу і грози.
Не торкайтеся посудомийної машини голими ногами.
Не виймайте штепсельну вилку з електричної розетки,
витягуючи його за шнур, тримайтеся тільки за саму вилку.
Перш нiж розпочати очищення або технiчне обслуговування,
закрийте водопровiдний кран та виймiть штепсельну вилку
з розетки.
Якщо машина не працює через несправностi, у жодному
випадку не робіть спроб самостійно виконати ремонт
внутрішніх механізмів.
Забороняється торкатися нагрiвального елементу.
Не опирайтеся та не сiдайте на вiдкритi дверцята: Машина
може перевернутися.
Не тримайте дверцята широко вiдкритими, щоб не
спiткнутися.
Зберiгайте миючий засiб та обполiскувач в недосяжних
для дiтей мiсцях.
Забороняйте дiтям гратися з упаковками.
Утилiзацiя
Утилізація пакувального матеріалу: додержуйтесь
місцевих норм, так як упаковки можуть бути використанi
повторно.
Європейська директива 2012/19/CE з відходів від
електричної й електронної апаратури (WEEE), передбачає,
що побутові електроприлади не можуть перероблятися у
звичайному порядку для твердих міських відходів. Зняті з
експлуатації побутові прилади мають бути зібрані окремо
для оптимізації ступеню відновлення й рециклювання
матеріалів, що входять до їхнього складу і з метою
усунення потенційної шкоди для здоров’я та середовища.
Символ закресленого смiттєвого баку, зображений на всіх
виробах, нагадує про необхідність окремої утилізації.
Для подальшої інформації щодо правильної утилізації
побутової техніки, їхні власники можуть звернутися до
вiдповiдних мiських служб або до постачальника.
Охорона і дбайливе відношення до
довкілля
Як заощадити воду та електроенергiю
Запускайте посудомийну машину тiльки при повному
завантаженнi. Пiд час очiкування повного заповнення
машини ви можете забезпечити уникнення неприємних
запахiв, завдяки циклу Замочування (див.Програми).
Виберiть придатну програму з Таблицi програм:
- Для миття звичайно забрудненого начиння використовуйте
програму миття Eco, яка забезпечує низькi затрати енергiї
та води.
- при неповному завантаженнi cкористуйтеся опцiєю
Половинного завантаження* (див. Пуск та використання).
Якщо у вашому договорi на постачання електричної енергiї
передбаченi годиннi пояси для заощадження енергії,
виконуйте цикли у перiоди за зниженими тарифами.
Опцiя Вiдстроченого пуску* (див. Пуск та використання)
допоможе вам здiйснити миття у такi години.
Миючi засоби без фосфатiв, без хлору, та якi
мiстять ензими
Наполегливо рекомендується використовувати миючі
засоби, що не мiстять фосфатiв та хлору. Це вiдповiдатиме
полiтицi збереження довкiлля.
Ензими ефективно дiють при температурах близько
50°C, через це миючi засоби з ензимами мають
використовуватися при низьких температурах миття ,
при цьому результати будуть iдентичними миттю при 65°C.
Економне миття передбачає добре вiдмiрювання миючого
засобу, згiдно до вказiвок виробника, згiдно до жорсткостi
води, ступеню забрудненостi та кiлькостi посуду. Миючі
засоби, які здатні біологічно руйнуватися, містять
елементи, що змінюють рівновагу довкiлля.
* Наявне лише в деяких моделях.
Запобіжні заходи
та поради
12
UA
Може так статися, що посудомийна машина не працюватиме. Перш ніж зателефонувати до служби Допомоги,
перевірте можливість легкого усунення проблеми за допомогою наступного списку.
Несправності та
засоби їх усунення
195107417.01
01/2014 - Xerox Fabriano
  
     
Несправності: Можливі причини / Засоби усунення:
Посудомийна машина не розпоч
инає роботу або не відповідає
на команди
Вимкнiть машину за допомогою кнопки ON/OFF, через хвилину знову увімкніть її
і задайте заново програму.
Вилка не добре вставлена в електричну розетку.
Дверцята посудомийної машини погано зачинені.
Дверцята не зачиняються Це спрацювало замикання; енергійно проштовхніть дверцята до відчуття клацання.
З посудомийної машини не злив
ається вода.
Програму ще не завершено.
Перегин зливного шланга (див. Монтаж).
Забився зливний отвір мийки.
Фiльтр засмiчений залишками їжi.
Чутнi шуми пiд час миття.Посуд стикається мiж собою або з розпилювачами.
Надмiрне пiноутворення: помилкове дозування миючого засобу або миючий засiб
не придатний для посудомийної машини. (див. Пуск та використання).
На посудi та склянках помiтний
вапняний накип або бiлуватi
розведення.
Вiдсутня регенераційна сіль, або налаштування системи для помякшення води
не вiдповiдають жорсткостi води (див.Обполіскувач та регенераційна сіль).
Ковпачок ємностi для солi не добре закручений.
Закiнчився обполіскував, або недостатнє його дозування.
На посудi та пляшках помiтні
синюватi розведення.
Збiльшено кiлькiсть обполiскувача.
Кухонне начиння не виходить
досить сухим.
Було задано програму без сушiння.
Закiнчився обполіскував, або недостатнє дозування (див. Обполiскувач та
регенерацiйна сіль).
Помилкове регулювання обполiскувача.
Кухонне начиння має протипригарне покриття або виготовлене з пластику.
Посуд не вимивається.Короби занадто завантажені (див. Як завантажити короби).
Начиння не дуже добре розташоване.
Розпилювачі не обертаються вільно.
Дуже делiкатна програма миття (див. Програми).
Надмiрне пiноутворення: помилкове дозування миючого засобу, або миючий засiб
не придатний для посудомийної машини. (див. Пуск та використання).
Кришка обполiскувача не закручена як слід.
Фiльтр забруднений або засмічений(див. Догляд та очищення).
Вiдсутня регенерацiйна сiль (див. Обполiскувач та регенерацiйна сiль).
У посудомийну машину не подає
ться водаСигналізація Закрит
ий кран водопостачання.
(чуються короткочасні звукові
сигнали)
(блимає індикатор ON/OFF, на
дисплеї зявляється 6).
Вiдсутня вода в мережi водопостачання.
Перегин труби подачі води (див. Монтаж).
Вiдкрийте кран, та через декiлька хвилин машина розпочне роботу.
Прилад заблоковано через вiдсутнiсть дiй пiсля звукової сигналiзацiї.
Вимкнiть машину за допомогою кнопки ON/OFF, вiдкрийте кран та через 20 секунд
знову увімкніть машину, натиснувши на цю ж кнопку. Знову запрограмуйте машину
та запустiть її.
Сигналізація: труба подачi води/
Засмiчений фiльтр на подачi
води.
(блимає індикатор ON/OFF, на
дисплеї зявляється напис 7).
Вимкнiть машину за допомогою кнопки ON/OFF. Закрийте кран водопостачання,
щоб попередити затоплення, і витягнiть вилку з електричної розетки.
Переконайтеся в тому, що не засмічений фiльтр на подачi води. (див. розділ "Техн
ічне обслуговування та догляд")
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool DISP 547 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ