Electrolux EKG51102OW Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
EKG51102O
.......................................................... .......................................................
RU КУХОННАЯ ПЛИТА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. ДУХОВОЙ ШКАФ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. ДУХОВОЙ ШКАФ - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . 12
9. ДУХОВОЙ ШКАФ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
11. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
12. УСТАНОВКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
13. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
МЫ ДУМАЕМ О ВАС
Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия
профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас.
Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда будут
превосходными.
Добро пожаловать в Electrolux!
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер
устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.electrolux.com
Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:
www.electrolux.com/productregistration
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные
части для своего прибора:
www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC),
серийный номер.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
2
www.electrolux.com
1.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Данный прибор подходит для следующих
рынков: RU
Перед установкой и использованием внима‐
тельно прочитайте настоящее руководство,
которое содержит следующие сведения:
Обеспечение безопасности людей и иму‐
щества
Защита окружающей среды
Правильный порядок эксплуатации прибо‐
ра.
Всегда храните настоящую инструкцию вме‐
сте с прибором, даже если перевозите его на
новое место или продаете.
Изготовитель не несет ответственность за по‐
вреждение имущества в результате непра‐
вильной установки или эксплуатации прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
Не допускайте лиц, включая детей, с огра‐
ниченной чувствительностью, умственными
способностями или не обладающих необ‐
ходимыми знаниями, к эксплуатации ус‐
тройства. Они должны находиться под
присмотром или получить инструкции от
лица, ответственного за их безопасность.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей. Существует опасность
удушья или получения травм.
Не подпускайте детей и животных к прибо‐
ру, когда открыта его дверца или когда он
работает. Существует опасность получе‐
ния травм или потери трудоспособности.
Если прибор оснащен функцией защиты от
детей или блокировки кнопок, не пренебре‐
гайте ими. Это позволит предотвратить
случайное включение прибора детьми или
животными.
1.2 Общие правила техники
безопасности
Не изменяйте технические характеристики
данного прибора. Существует опасность
получения травм и повреждения прибора.
Не оставляйте прибор без присмотра во
время его работы.
Выключайте прибор после каждого исполь‐
зования.
1.3 Установка
Параметры настройки данного прибора
приведены на наклейке или табличке с тех‐
ническими данными.
Установку и подключение должен выпол‐
нять только уполномоченным специали‐
стом. Обратитесь в авторизованный сер‐
висный центр. Это необходимо, чтобы
предотвратить опасность повреждения кон‐
струкции прибора или получения травм.
Убедитесь, что прибор не был поврежден
при транспортировке. Не подключайте по‐
врежденный прибор. При необходимости
обратитесь к поставщику.
Перед первым использованием прибора
удалите с него все элементы упаковки, на‐
клейки и пленку. Не удаляйте табличку с
техническими данными. Это может приве‐
сти к аннулированию гарантии.
Неукоснительно соблюдайте законы, рас‐
поряжения, предписания и нормы (требова‐
ния техники безопасности, правила и поря‐
док утилизации, правила техники электро-
и газобезопасности и т.д.), действующие в
стране, на территории которой использует‐
ся прибор.
Будьте осторожны при перемещении при‐
бора. Прибор имеет большой вес. Всегда
используйте защитные перчатки. При пере‐
мещении прибора не тяните его за ручку.
Перед установкой убедитесь, что прибор
отключен от электросети (если это приме‐
нимо).
Выдерживайте минимально допустимые за‐
зоры между соседними приборами и пред‐
метами мебели.
Не устанавливайте прибор на подставку.
1.4 Подключение к электросети
Установку и подключение должен выпол‐
нять только уполномоченный электрик. Об‐
ратитесь в авторизованный сервисный
центр. Это необходимо, чтобы предотвра‐
тить опасность повреждения конструкции
прибора или получения травм.
Прибор должен быть заземлен.
Удостоверьтесь, что параметры электропи‐
тания, указанные на табличке с техниче‐
скими данными, соответствуют параметрам
вашей электросети.
РУССКИЙ 3
Данные по напряжению питания приведены
на табличке с техническими данными.
Следует использовать подходящие размы‐
кающие устройства: предохранительные
автоматические выключатели, плавкие
предохранители (резьбовые плавкие пред‐
охранители следует выкручивать из гнез‐
да), автоматы защиты от тока утечки и пу‐
скатели.
При подключении электроприборов к розет‐
ке кабели не должны касаться или нахо‐
диться рядом с горячей дверцей прибора.
Не используйте разветвители, соединители
и удлинители. Существует опасность пожа‐
ра.
Убедитесь, что сетевой кабель и (если
имеется) вилка сетевого кабеля сзади при‐
бора не пережаты и не имеют поврежде‐
ний.
После установки убедитесь в наличии до‐
ступа к месту подключения сетевого шнура.
Для отключения прибора от электросети не
тяните за сетевой кабель. Всегда беритесь
за саму вилку, если она имеется.
Запрещается выполнять замену сетевого
кабеля или использовать сетевой кабель
другого типа. Обратитесь в сервисный
центр.
1.5 Подключение к газовой
магистрали
Установку и подключение должен выпол‐
нять только газовщик с соответствующим
допуском. Обратитесь в авторизованный
сервисный центр. Это необходимо, чтобы
предотвратить опасность повреждения кон‐
струкции прибора или получения травм.
Обеспечьте хорошую циркуляцию воздуха
вокруг прибора. Недостаточный приток воз‐
духа может привести к нехватке кислорода
в помещении.
Перед установкой убедитесь, что настрой‐
ки прибора соответствуют характеристикам
сети газоснабжения (тип газа и давление в
сети).
Данные о подводе газа приведены на та‐
бличке с техническими данными.
Данный прибор не соединяется с вытяж‐
ным устройством. Установка и подключе‐
ние вытяжного устройства должны произ‐
водиться в соответствии с действующими
правилами. Особое внимание следует уде‐
лить соблюдению требований в отношении
вентиляции.
При использовании газового прибора для
приготовления пищи в помещении, в кото‐
ром он установлен, выделяются тепло и
влага. Убедитесь, что в кухне имеется хо‐
рошая вентиляция: держите открытыми от‐
верстия для естественной вентиляции или
установите устройство механической вы‐
тяжки (вытяжной вентилятор).
При необходимости, во время интенсивно‐
го и длительного использования прибора,
обеспечьте дополнительную вентиляцию
(например, откройте окно или установите
более высокую мощность устройства меха‐
нической вытяжки, если имеется).
1.6 Использование
Используйте прибор только для приготов‐
ления пищи в домашних условиях. Не ис
пользуйте его в коммерческих и промыш‐
ленных целях. Это позволит избежать трав‐
мы или повреждения имущества.
Не оставляйте прибор без присмотра во
время его работы.
Всегда держитесь в стороне от прибора,
когда открываете дверцу во время его ра‐
боты. Может произойти высвобождение го‐
рячего пара. Существует опасность полу‐
чения ожогов.
Не используйте прибор, если на него попа‐
ла вода. При использовании прибора не ка‐
сайтесь его мокрыми руками.
Не используйте прибор как столешницу или
подставку для каких-либо предметов.
Во время использования варочная панель
прибора становится горячей. Существует
опасность получения ожогов. Не кладите
на варочную панель металлические пред‐
меты, например, столовые приборы или
крышки кастрюль, поскольку они могут на‐
греться.
Во время работы прибора его внутренняя
камера нагревается. Существует опасность
получения ожогов. Для установки или из‐
влечения дополнительных принадлежнос‐
тей и посуды используйте защитные пер‐
чатки.
Прибор и его доступные для контакта части
сильно нагреваются во время
эксплуатации. Будьте внимательны и не
прикасайтесь к нагревательным элемен‐
там. Детям младшего возраста разрешает‐
ся находиться рядом с прибором только
при условии постоянного надзора взро‐
слых.
4
www.electrolux.com
Открывайте дверцу с осторожностью. При
использовании ингредиентов, содержащих
алкоголь, может образовываться воздуш‐
но-спиртовая смесь. Существует опасность
пожара.
Не подносите искры или открытое пламя к
прибору при открывании дверцы.
Не ставьте в прибор, на него или рядом с
ним легковоспламеняющиеся материалы
или пропитанные ими предметы, а также
предметы из легкоплавких материалов (из
пластмассы или алюминия). Существует
опасность взрыва или возгорания.
После каждого использования выключайте
конфорки.
Не включайте конфорки без кухонной посу‐
ды или с пустой кухонной посудой.
Не позволяйте жидкости полностью выки‐
пать из посуды. Это может привести к по‐
вреждению посуды и поверхности вароч‐
ной панели.
Падение на варочную панель каких-либо
предметов или посуды может повредить
поверхность варочной панели.
Не ставьте горячую посуду рядом с пане‐
лью управления: высокая температура мо‐
жет привести к повреждению прибора.
Будьте осторожны, помещая или вынимая
принадлежности из прибора, чтобы не по‐
вредить его эмалированные поверхности.
Поверхность варочной панели можно поца‐
рапать, передвигая по ней литую чугунную
или алюминиевую посуду или посуду с по‐
врежденным дном.
Изменение цвета эмали не влияет на эф‐
фективность работы прибора.
Для предупреждения повреждения и изме‐
нения цвета эмали:
не помещайте какие бы то ни было пред‐
меты непосредственно на дно прибора и
не закрывайте его алюминиевой фоль‐
гой;
не подвергайте прибор прямому воздей‐
ствию горячей воды;
не храните влажную посуду и продукты в
приборе после окончания приготовления
пищи.
Не надавливайте на открытую дверцу при‐
бора.
Не держите в отделении под духовым шка‐
фом легковоспламеняющиеся материалы.
Если оно имеется, храните в нем только
жаростойкие принадлежности.
Не закрывайте отверстия для выхода пара
из духового шкафа. Они находятся в зад‐
ней части верхней поверхности (если
имеются).
Не кладите на варочную панель предметы,
которые могут расплавиться.
Во избежание случайного опрокидывания и
разлива пользуйтесь только устойчивой по‐
судой подходящей формы и диаметра. Су‐
ществует опасность получения ожогов.
Не помещайте полку духового шкафа с
продуктами на самый высокий уровень. Су‐
ществует риск возгорания В случае возго‐
рания продуктов выключите горелку. Не га
сите пламя водой. Это может спровоциро‐
вать появление еще больших языков пла‐
мени и растрескивание стеклянных пане‐
лей дверцы духового шкафа.
1.7 Крышка
Не изменяйте параметры данной крышки.
•Регулярно очищайте крышку.
Не открывайте крышку, когда на поверхно‐
сти имеются брызги.
Не закрывайте крышку до тех пор, пока ва‐
рочная панель и духовой шкаф полностью
не остынут.
Стеклянная крышка может расколоться при
нагревании (если это применимо).
1.8 Уход и чистка
Перед уходом и очисткой убедитесь, что
прибор остыл. Существует опасность полу‐
чения ожогов. Стеклянные панели могут
разбиться.
Всегда держите прибор в чистоте. Скопле‐
ние остатков жира или пищи может приве‐
сти к возгоранию.
Регулярная чистка способствует сохранно‐
сти поверхности прибора.
Для обеспечения безопасности людей и
имущества применяйте для чистки только
воду и мыло. Не используйте легковоспла‐
меняющиеся вещества или вещества, вы‐
зывающие коррозию.
РУССКИЙ 5
Не применяйте для очистки устройства с
использованием пара или высокого давле‐
ния, предметы с острыми краями, абразив‐
ные чистящие вещества, губки с абразив‐
ным покрытием и пятновыводители.
При использовании распылителя для чист‐
ки духовых шкафов соблюдайте указания
изготовителя. Не распыляйте что-либо на
нагревательные элементы и датчик термо‐
стата (если он имеется).
Не следует чистить стеклянную дверцу
абразивными чистящими средствами или
металлическим скребком. Жаропрочная по‐
верхность внутреннего стекла может трес‐
нуть и разбиться.
При повреждении стеклянные панели двер‐
цы становятся хрупкими и могут разру‐
шиться. Необходима их замена. Обращай‐
тесь в сервисный центр.
Будьте осторожны при снятии дверцы с
прибора. Дверца имеет большой вес.
В приборе используются специальные лам‐
пы, предназначенные только для бытовых
приборов. Их нельзя применять для полно‐
го или частичного освещения жилых ком‐
нат.
При необходимости замены используйте
только лампы такой же мощности, спе‐
циально предназначенные для бытовых
приборов.
Перед заменой лампы освещения духового
шкафа извлеките вилку сетевого кабеля из
розетки. Существует опасность поражения
электрическим током. Дайте прибору ос‐
тыть. Существует опасность получения
ожогов.
1.9 Сервисный центр
Проводить работы по ремонту прибора
разрешается только специалистам автори‐
зованного сервисного центра. Обратитесь
в авторизованный сервисный центр.
Следует использовать только оригиналь‐
ные запасные части.
1.10 Утилизация прибора
Чтобы предотвратить риск получения
травм или повреждения имущества, выпол‐
ните следующие действия:
Отключите питание прибора.
Отрежьте и утилизируйте сетевой шнур.
Удалите замок дверцы. Это исключит
риск запирания дверцы с находящимися
внутри детьми или мелкими животными.
Существует риск смерти от удушья.
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
2.1 Общий обзор
1
2
3
4
9
5
7
1 432
6
8
1
Ручки управления варочной панелью
2
Кнопка включения лампы освещения ду‐
хового шкафа и вертела
3
Ручка управления таймером
4
Ручка выбора режимов духового шкафа
5
Гриль
6
Лампа освещения духового шкафа
7
Гнездо для вертела
8
Табличка с техническими данными
9
Положение противней
6
www.electrolux.com
2.2 Функциональные элементы варочной панели
1
4
2
3
1
Вспомогательная горелка
2
Горелка для ускоренного приготовления
3
Горелка для ускоренного приготовления
4
Горелка повышенной мощности
2.3 Принадлежности
Полка духового шкафа
Для установки посуды, форм для выпечки,
размещения мяса для жаркого.
Плоский противень для выпечки
Для выпекания пирогов и печенья.
Плоский алюминиевый противень для вы‐
печки
Для пирогов и печенья.
Отражатель для гриля
Защита элементов управления во время
работы гриля
Вертел
Для обжаривания больших кусков мяса и
птицы.
Ящик для хранения принадлежностей
Под камерой духового шкафа находится
ящик для принадлежностей
ВНИМАНИЕ!
При работе прибора ящик для при‐
надлежностей может сильно нагре‐
ваться.
3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу "Сведения по технике
безопасности".
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Открывая дверцу духового шкафа,
всегда беритесь за центральную
часть ручки.
3.1 Предварительная чистка
духового шкафа
Выньте из духового шкафа все съемные
элементы.
Перед первым использованием вымойте
духовой шкаф.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не используйте для чистки абразив‐
ные моющие средства! Они могут
привести к повреждению поверхно‐
сти. См. раздел "Уход и чистка".
3.2 Первый прогрев
Установив максимальную температуру, ос‐
тавьте пустой духовой шкаф прогреваться в
течение 45 минут, чтобы удалить какой-либо
налет, имеющийся на поверхности камеры.
РУССКИЙ 7
Принадлежности при этом могут нагреться
сильнее, чем при обычном использовании. В
это время духовой шкаф может выделять спе‐
цифический запах. Это - нормальное явление.
Следует обязательно обеспечить в помеще‐
нии достаточную вентиляцию.
4. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу "Сведения по технике
безопасности".
4.1 Розжиг горелки
ВНИМАНИЕ!
Будьте внимательны при использова‐
нии открытого огня на кухне. Изгото‐
витель не несет ответственность в
случае неправильного обращения с
огнем.
Всегда зажигайте горелку, прежде
чем поставить на нее посуду.
Включение горелки:
1.
Нажмите до упора на ручку нужной кон‐
форки и поверните ее вправо до макси‐
мальной отметки
. При нажатии на
ручку автоматически срабатывает роз‐
жиг.
2.
Держите ручку нажатой еще в течение
приблизительно 10 секунд. Это время
требуется для нагрева термопары. В про‐
тивном случае подача газа будет прекра‐
щена.
3.
Отрегулируйте пламя после того, как оно
станет равномерным.
Если после нескольких попыток раз‐
жечь горелку не удалось, проверьте
правильность положения рассекате‐
ля и крышки горелки.
A
B
C
D
A)
Крышка горелки
B)
Рассекатель горелки
C)
Свеча зажигания
D)
Термопара
ВНИМАНИЕ!
Не держите ручку управления нажа‐
той более 15 секунд.
Если розжига горелки не происходит
через 15 секунд, отпустите ручку
управления, поверните ее в положе‐
ние «Выкл» и попытайтесь снова раз‐
жечь горелку, подождав по меньшей
мере 1 минуту.
Зажечь горелку можно и без системы
электророзжига (напрмер, когда в
электророзетках на кухне отсутствует
питание). Для этого необходимо под‐
нести пламя к горелке, нажать соот‐
ветствующую ручку управления и по‐
вернуть ее против часовой стрелки,
установив ее в положение макси‐
мальной подачи газа.
Если горелка случайно погаснет, ус‐
тановите соответствующую ручку
управления в положение "Выкл" и по‐
пробуйте выполнить розжиг горелки
снова как минимум через 1 минуту.
Электророзжиг может срабатывать
автоматически при подаче электро‐
питания на прибор после установки
или восстановления электроснабже‐
ния. Это - нормальное явление.
4.2 Выключение горелки
Чтобы потушить пламя, поверните ручку на
символ
.
ВНИМАНИЕ!
Всегда уменьшайте или гасите пламя
перед тем, как снимать посуду с кон‐
форки.
8
www.electrolux.com
5. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
5.1 Экономия энергии
По возможности всегда накрывайте посуду
крышками.
Как только жидкость начинает закипать,
уменьшайте пламя горелки до самого низ‐
кого уровня, достаточного для кипения
жидкости.
ВНИМАНИЕ!
Пользуйтесь посудой, дно которой
подходит по размеру к используемой
конфорке.
Не пользуйтесь кухонной посудой,
если ее дно выходит за края вароч‐
ной панели.
Горелка Диаметры посуды
Повышен‐
ной мощ‐
ности
160 - 220 мм
Для уско‐
ренного
приготов‐
ления
140 - 220 мм
Вспомога‐
тельная
120 - 180 мм
Следует использовать посуду с как можно бо‐
лее толстым и плоским дном.
6. ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ - УХОД И ЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главу "Сведения по технике
безопасности".
ВНИМАНИЕ!
Прежде чем приступать к чистке при‐
бора, выключите его и дайте ему ос‐
тыть.
ВНИМАНИЕ!
Из соображений вашей безопасности
запрещена очистка прибора от за‐
грязнений с помощью пароструйных
аппаратов или устройств мойки под
давлением.
ВНИМАНИЕ!
Никогда не используйте стальные
губки, а также кислотные или абра‐
зивные средства, т.к. они могут по‐
вредить поверхности духового шка‐
фа.
Для того, чтобы очистить покрытые эмалью
детали, крышку и рассекатель горелки,
промойте их теплой водой с мылом.
Детали из нержавеющей стали следует
промыть водой и затем вытереть насухо
мягкой тканью.
Решетки конфорок не рассчитаны на мойку
в посудомоечной машине. Их необходимо
мыть вручную.
Удостоверьтесь в правильности установки
решеток конфорок после их очистки.
РУССКИЙ 9
Для правильной работы горелок проверьте,
чтобы лапки решеток располагались по
центру горелки.
Чтобы не повредить варочную панель,
будьте внимательны при установке подста‐
вок для посуды.
По завершении чистки следует протереть
прибор насухо мягкой тканью.
7. ДУХОВОЙ ШКАФ - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу "Сведения по технике
безопасности".
7.1 Режимы духового шкафа
Режим духового шкафа Применение
0
Положение
«Выкл»
Выключение прибора.
1–8
Диапазон регули
ровки уровней
температуры
Диапазон регулировки уровней температуры. (1 - 145°С; 2 -
160°С; 3 - 175°С; 4 - 190°С; 5 - 205°С; 6 - 220°С; 7 - 235°С; 8 -
250°С)
Гриль
Приготовление продуктов плоской формы в центре решетки.
Приготовление тостов.
Лампа освеще‐
ния духового
шкафа
Включение лампы освещения духового шкафа без использо‐
вания каких-либо режимов приготовления. Чтобы использо‐
вать этот режим, нажмите кнопку включения лампы освеще
ния духового шкафа и вертела.
Вертел
Нанизывание и жарка мяса. Чтобы использовать этот режим,
нажмите кнопку включения лампы освещения духового шкафа
и вертела.
7.2 Приготовление в газовом
духовом шкафу
Розжиг газовой горелки духового шкафа
1.
Откройте дверцу духового шкафа.
2.
Поднесите пламя к отверстию в нижней
части камеры духового шкафа.
3.
В то же самое время нажмите ручку вы
бора режима духового шкафа и поверни‐
те ее против часовой стрелки в положе‐
ние максимальной подачи газа.
4.
После появления пламени удерживайте
ручку в нажатом положении около 15 се‐
кунд.
После розжига
1.
Отпустите кнопку.
2.
Закройте дверцу печи.
3.
Установите ручку выбора режима духово‐
го шкафа в нужное положение.
Предохранительное устройство духового шка‐
фа
Духовой шкаф оснащен термопарой. Она пре‐
кращает подачу газа, если пламя гаснет.
10
www.electrolux.com
Если горелка духового шкафа не за‐
горается или если она случайно пога‐
сла
1.
Отпустите ручку выбора режима
духового шкафа и поверните ее
в положение "Выкл".
2.
Откройте дверцу духового шка‐
фа.
3.
Через минуту попробуйте по‐
вторно зажечь горелку.
7.3 Выключение горелки духового
шкафа
Чтобы погасить пламя, поверните ручку в по‐
ложение "Выкл".
7.4 Использование гриля
ВНИМАНИЕ!
Не оставляйте прибор без присмотра во вре‐
мя работы гриля. Доступные для контакта де‐
тали прибора сильно нагреваются. Суще‐
ствует опасность получения ожогов.
ВНИМАНИЕ!
Не подпускайте детей к грилю во вре‐
мя его работы. Существует опас‐
ность получения ожогов.
ВНИМАНИЕ!
Никогда не используйте гриль с за‐
крытой дверцей. Существует опас‐
ность пожара.
1.
Откройте дверцу духового шкафа.
2.
Установите над дверцей отражатель для
гриля A.
A
3.
Поднесите пламя к отверстиям горелки
гриля.
4.
Установите ручку управления газового
духового шкафа в положение "Гриль"
. Удерживайте ручку управления горел‐
кой в этом положении в течение пример‐
но 15 секунд. Не отпускайте ее, пока не
появится пламя.
5.
Предварительно нагрейте гриль в тече‐
ние 5-10 минут.
6.
Поместите мясо на полку духового шка‐
фа и установите ее на уровень 3.
ВНИМАНИЕ!
Не помещайте мясо на самый высо‐
кий уровень. Существует опасность
пожара.
7.
Для сбора соков поместите под мясо на
уровень 2 плоский противень для выпеч‐
ки или сотейник.
Не кладите мясо непосредственно на
противень или в сотейник.
8.
Дверца должна быть немного приоткры‐
та.
9.
После того, как одна сторона подрумя‐
нится, переверните мясо, не прокалывая
его вилкой, чтобы сохранить в нем соки.
10.
Когда вторая сторона тоже будет готова,
выньте мясо из духового шкафа.
Если горелка гриля не зажигается
или случайно погасла:
1.
Отпустите ручку управления га‐
зового духового шкафа и повер‐
ните ее в положение "Выкл".
2.
Откройте дверцу духового шка‐
фа.
3.
Через минуту попробуйте по‐
вторно зажечь горелку гриля.
7.5 Выключение горелки гриля
Чтобы погасить пламя, поверните ручку в по‐
ложение «Выкл».
7.6 Таймер
Предназначен для задания времени обратно‐
го отсчета.
Сначала, поверните ручку таймера (см. раз‐
дел "Описание изделия") по часовой стрелке
до упора. Затем, поверните ее обратно, уста‐
новив на требуемое значение времени. По ис‐
РУССКИЙ 11
течении заданного времени подается звуко‐
вой сигнал.
Эта функция не влияет на работу духового
шкафа.
8. ДУХОВОЙ ШКАФ - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главу "Сведения по технике
безопасности".
8.1 Вставьте противень для
выпечки
Поместите противень в центре камеры духо‐
вого шкафа между передней и задней стенка‐
ми. Это обеспечит свободную циркуляцию
тепла спереди и сзади противня для выпечки.
Противень обязательно следует расположить
как показано на рисунке: скосом к задней
стенке камеры духового шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Не сдвигайте противень для выпечки
к задней стенке камеры духового
шкафа до упора. Это не позволит
теплу свободно циркулировать вокруг
противня. Продукты могут подгореть,
особенно в задней части противня.
8.2 Вертел
ВНИМАНИЕ!
Будьте осторожны при использова‐
нии вертела. Вилки и стержень вер‐
тела имеют острые концы. Суще‐
ствует опасность получения травмы.
ВНИМАНИЕ!
При извлечении вертела используйте
кухонные рукавицы. Вертел и гриль
имеют высокую температуру. Суще‐
ствует опасность получения ожогов.
1.
Откройте дверцу духового шкафа.
2.
Установите крючок держателя в выемку в
верхней части передней решетки духово‐
го шкафа.
3.
Установите первую вилку на вертел, за‐
тем насадите мясо на вертел и установи‐
те вторую вилку. Убедитесь, что мясо на‐
ходится на одинаковом расстоянии от
концов вертела.
4.
Зажмите его вилками.
5.
Установите кончик вертела в отверстие
для вертела. См. раздел «Описание из‐
делия».
6.
Поместите переднюю часть вертела на
крючок держателя.
7.
Снимите рукоятку вертела.
8.
На самый нижний уровень установите со‐
тейник.
9.
Зажгите горелку гриля. См. раздел «Ис‐
пользование гриля».
10.
Нажмите на кнопку вертела . Убеди‐
тесь, что вертел вращается.
11.
После того, как мясо готово, поверните
ручку в положение «Выкл».
12.
Установите ручку вертела.
13.
Осторожно извлеките из духового шкафа
вертел и сотейник.
Максимально допустимый вес про‐
дукта при приготовлении на вертеле
составляет 4-5 кг.
12
www.electrolux.com
9. ДУХОВОЙ ШКАФ - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Для очень влажных пирогов исполь‐
зуйте глубокий противень. Фруктовые
соки могут оставить на эмали невы‐
водимые пятна.
В устройстве предусмотрено четыре уров‐
ня установки полок. Уровни установки по‐
лок отсчитываются от дна духового шкафа.
В устройстве или на стеклянной дверце мо‐
жет конденсироваться влага. Это нормаль‐
но. Всегда отходите от прибора при откры‐
вании дверцы во время приготовления. Для
уменьшения конденсации прогрейте при‐
бор в течение 10 минут перед началом
приготовления.
Всегда вытирайте влагу после каждого ис‐
пользования прибора.
Запрещается помещать какие-либо пред‐
меты непосредственно на дно прибора и
накрывать его компоненты алюминиевой
фольгой во время приготовления. Это мо‐
жет изменить результаты приготовления и
повредить эмалевое покрытие.
9.1 Приготовление выпечных блюд
Перед началом приготовления выпечных
блюд прогрейте духовой шкаф в течение
примерно 10 минут.
Не открывайте дверцу духового шкафа, по‐
ка не пройдет 3/4 времени приготовления.
При одновременном использовании двух
противней для выпекания оставляйте меж‐
ду ними пустой уровень.
9.2 Приготовление мяса и рыбы
Не рекомендуется приготовлять мясо ку‐
ском менее 1 кг. При приготовлении слиш‐
ком малого количества мяса блюдо полу‐
чается сухим.
При приготовлении очень жирных блюд ис‐
пользуйте противень для сбора жира во из‐
бежание образования пятен, удаление ко‐
торых может оказаться невозможным.
По окончании приготовления мяса реко‐
мендуется подождать не менее 15 минут
перед тем, как разрезать его - тогда оно ос‐
танется сочным.
Во избежание образования чрезмерного
количества дыма при жарке мяса, налейте
немного воды в противень для сбора жира.
Во избежание конденсации дыма, доливай‐
те воду в противень для сбора жира по ме
ре испарения воды.
9.3 Продолжительность
приготовления
Продолжительность приготовления зависит
от вида продукта, его консистенции и объема.
Вначале, следите за готовностью пищи во
время приготовления. В процессе
эксплуатации прибора опытным путем найди‐
те оптимальные параметры (уровень мощно‐
сти нагрева, продолжительность приготов‐
ления и т.д.) для использумых вами посуды,
рецептов блюд и количества продуктов.
9.4 Таблица для приготовления
Продукты
Тип и положение против‐
ня
Время
предва‐
ритель‐
ного
прогре‐
ва (мин)
Поло‐
жение
термо‐
стата
Время
приготов‐
ления / вы‐
пекания
(мин)
Полоски из теста (250 г) противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
10 1 - 2 25 - 30
Плоский пирог (1 кг) противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
10 1 - 2 35 - 40
РУССКИЙ 13
Продукты
Тип и положение против‐
ня
Время
предва‐
ритель‐
ного
прогре‐
ва (мин)
Поло‐
жение
термо‐
стата
Время
приготов‐
ления / вы‐
пекания
(мин)
Дрожжевой пирог с яблока
ми (2 кг)
противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
10 3 - 4 50 - 60
Яблочный пирог (1,2 кг + 1,2
кг)
2 круглых противня с
алюминиевым покры‐
тием (диаметр: 20 см) на
уровне 3
10 3 - 4 65 - 75
Маленькие пирожные (500 г) противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
10 2 30 - 35
Нежирный бисквитный пирог
(350 г)
1 круглый противень
(диаметр: 26 см) на
уровне 3
10 2 - 3 30 - 35
Пирог на противне (1,5 кг) противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
- 2
45 - 55
1)
Открытый пирог (800 г) противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
20 8 10
Дрожжевой пирог с начинкой
(1,2 кг)
противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
15 3 - 4 40 - 50
Пицца (1 кг) противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 2
10 8 25 - 35
Сырный торт (чизкейк) (2,6
кг)
противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
- 2 80 - 90
Швейцарский открытый
яблочный пирог (1,9 кг)
противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
15 6 50 - 60
Рождественский пирог (2,6
кг)
противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
10
2)
2 - 3
60
3)
Открытый пирог «Киш Ло‐
рен» (1 кг)
1 круглый противень
(диаметр: 26 см) на
уровне 3
15 5 - 6 50 - 60
Крестьянский хлеб (750 г +
750 г)
2 круглых противня с
алюминиевым покры‐
тием (диаметр: 20 см) на
уровне 3
10
2)
4 - 5 50 - 60
14
www.electrolux.com
Продукты
Тип и положение против‐
ня
Время
предва‐
ритель‐
ного
прогре‐
ва (мин)
Поло‐
жение
термо‐
стата
Время
приготов‐
ления / вы‐
пекания
(мин)
Румынский бисквит (600 г +
600 г)
2 круглых противня с
алюминиевым покры‐
тием (диаметр: 25 см) на
уровне 3
10 2 - 3 50 - 60
Румынский бисквит – тради‐
ционный (600 г + 600 г)
2 круглых противня с
алюминиевым покры‐
тием (диаметр: 20 см) на
уровне 3
10 2 - 3 40 - 50
Швейцарский рулет (500 г) противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
10 2 - 3 20 - 30
Безе (400 г) противень с алюминие
вым покрытием на уров
не 3
- 1 40 - 50
Пирожные с кремом (500 г) противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
10 3 - 4 35 - 40
Пирог с посыпкой (1,5 кг) противень с алюминие
вым покрытием на уров
не 3
15 5 - 6 30 - 40
Бисквитный пирог (600 г) противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
10 1 - 2 35 - 40
Сливочный пирог (600 г) противень с алюминие‐
вым покрытием на уров
не 3
15 3 - 4 25 - 30
1)
После выключения прибора оставьте пирог в духовом шкафу на 7 минут.
2)
Положение термостата: 8
3)
После выключения прибора оставьте пирог в духовом шкафу на 10 минут.
9.5 Приготовление на гриле с вертелом
Продукты Уровень полки
Время приготовления / выпека‐
ния (мин)
Цыпленок, целиком (1
кг)
Установите сотейник на 1
уровень
90
Информация об акриламидах
ВАЖНО! Согласно самым последним
научным исследованиям жарка пищевых
продуктов (в частности,
крахмалосодержащих) может представлять
опасность для здоровья из-за образования
акриламидов. Поэтому мы рекомендуем
жарить продукты при минимально возможной
температуре и не обжаривать их до
образования корочки интенсивного
коричневого цвета.
РУССКИЙ 15
10. ДУХОВОЙ ШКАФ - УХОД И ЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главу "Сведения по технике
безопасности".
Протирайте переднюю панель прибора
мягкой тряпкой, смоченной в теплом рас‐
творе моющего средства.
Для чистки металлических поверхностей
используйте обычное чистящее средство.
Чистите камеру духового шкафа после ка‐
ждого применения. Это облегчает удале‐
ние загрязнений и предотвращает их при‐
горание.
Стойкие загрязнения удаляйте специаль‐
ными чистящими средствами для духовых
шкафов.
После каждого использования протирайте
все принадлежности духового шкафа (мяг‐
кой тряпкой, смоченной в теплой воде с до‐
бавлением моющего средства) и затем да‐
вайте им высохнуть.
При наличии принадлежностей с антипри‐
гарным покрытием не используйте для их
чистки агрессивные средства, острые пред‐
меты и не мойте их в посудомоечной маши‐
не. В противном случае возможно повре‐
ждение антипригарного покрытия!
10.1 Очистка дверцы духового
шкафа
В дверце духового шкафа имеются две сте‐
клянные панели, установленные одна за дру‐
гой. Чтобы облегчить их очистку, снимите
дверцу духового шкафа.
ВНИМАНИЕ!
Если попытаться извлечь внутрен‐
нюю стеклянную панель, предвари‐
тельно не сняв дверцу, то дверца ду‐
хового шкафа может захлопнуться.
ВНИМАНИЕ!
Перед очисткой стеклянных панелей
убедитесь, что они остыли. Суще‐
ствует опасность, что стекло треснет.
ВНИМАНИЕ!
Стеклянные панели дверцы, имею‐
щие повреждения или царапины, ста‐
новятся хрупкими и могут треснуть.
Во избежание этого их необходимо
заменить. Для получения более под‐
робных указаний обратитесь в мест‐
ный сервисный центр.
Снятие дверцы духового шкафа и стеклянной панели
1.
Откройте дверцу до конца и возьмитесь
за обе петли.
16
www.electrolux.com
2.
Поднимите и поверните рычажки, распо‐
ложенные в обеих петлях.
3.
Прикройте дверцу до первого фиксируе‐
мого положения (наполовину). Затем по‐
тяните дверцу на себя и извлеките петли
из гнезд.
1
1
4.
Положите дверцу на устойчивую поверх‐
ность, подложив под дверцу мягкую
ткань. Используйте отвертку, чтобы из‐
влечь два винта с нижнего края дверцы.
Не потеряйте винты!
РУССКИЙ 17
2
2
3
5.
Используйте лопатку, сделанную из де
рева, пластмассы или аналогичного ма
териала, чтобы открыть внутреннюю
дверцу. Удерживая внешнюю дверцу,
толкните внутреннюю дверцу по направ‐
лению к верхнему краю дверцы.
6.
Поднимите внутреннюю дверцу.
7.
Очистите внутреннюю сторону дверцы.
Вымойте стеклянную панель водой с мылом.
Тщательно высушите ее.
ВНИМАНИЕ!
Стеклянную панель можно мыть
только водой с мылом. Абразивные
чистящие вещества, пятновыводите‐
ли и предметы с острыми краями (на
пример, ножи или скребки) могут по‐
вредить стекло.
Установка дверцы и стеклянной панели
4
4
5
5
6
После окончания чистки установите дверцу
духового шкафа на место. Для этого выполни‐
те описанную выше процедуру в обратном по‐
рядке.
10.2 Извлечение ящика
Ящик под духовым шкафом извлекается для
упрощения чистки.
Извлечение ящика
1.
Вытяните ящик до упора.
2.
Осторожно поднимите ящик.
3.
Полностью извлеките ящик.
Установка ящика
Для установки ящика выполните вышеуказан‐
ные действия в обратном порядке.
ВНИМАНИЕ!
Не храните в ящике воспламеняю‐
щиеся материалы (например, чистя‐
щие средства, полиэтиленовые паке‐
ты, кухонные рукавицы, бумагу или
чистящие аэрозоли). При работе ду‐
хового шкафа ящик сильно нагре‐
вается. Существует риск возгорания
18
www.electrolux.com
10.3 Лампа освещения духового
шкафа
ВНИМАНИЕ!
При замене лампы освещения духо‐
вого шкафа будьте осторожны. Су‐
ществует опасность поражения элек‐
трическим током.
Прежде чем заменять лампу освещения
духового шкафа:
Выключите духовой шкаф.
Извлеките предохранители из электрощита
или отключите рубильник.
Положите ткань на дно духового шка‐
фа для предотвращения поврежде‐
ния лампы освещения и плафона.
1.
Чтобы снять плафон, поверните его про‐
тив часовой стрелки.
2.
Очистите стеклянный плафон.
3.
Замените лампу освещения духового
шкафа аналогичной лампой с жаростой‐
костью 300 °C.
Используйте лампу аналогичного типа.
4.
Установите стеклянный плафон.
11. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
Неисправность Возможная причина Способ устранения
При поджиге нет искры. Отсутствует электропита‐
ние.
Убедитесь, что прибор под‐
ключен к электросети, а по‐
дача электроэнергии не от‐
ключена.
При поджиге нет искры. Отсутствует электропита‐
ние.
Проверьте предохранитель
на домашнем электрощите.
При поджиге нет искры. Крышка и рассекатель го
релки стоят неровно.
Удостоверьтесь, что крышка
и рассекатель установлены
как следует.
Пламя гаснет сразу после
розжига.
Термопара недостаточно
нагрелась.
После появления пламени
подержите ручку нажатой
около 5 секунд.
Газ горит неравномерно по
окружности горелки.
Рассекатель горелки засо
рился остатками пищи.
Убедитесь, что инжектор не
засорен, а в рассекателе го‐
релки нет остатков пищи.
Прибор не работает. Сработал предохранитель
на распределительном щи‐
те.
Проверьте предохранитель.
Если предохранитель сра‐
ботает повторно, обрат‐
итесь к квалифицированно‐
му электрику.
Духовой шкаф не нагре‐
вается.
Духовой шкаф не включен. Включите духовой шкаф.
Духовой шкаф не нагре‐
вается.
Не заданы необходимые на‐
стройки
Проверьте настройки.
Лампа освещения духового
шкафа не работает.
Лампа освещения духового
шкафа перегорела.
Замените лампу освещения
духового шкафа.
РУССКИЙ 19
Неисправность Возможная причина Способ устранения
На продуктах и внутренней
поверхности камеры духо‐
вого шкафа осаждаются пар
и конденсат.
Блюда находились в духо‐
вом шкафу слишком долго.
После приготовления не ос‐
тавляйте блюда в духовом
шкафу более чем на 15-20
минут.
Если самостоятельно справиться с пробле‐
мой не удается, обратитесь к продавцу или в
сервисный центр.
Данные, необходимые для сервисного цент‐
ра, находятся на табличке с техническими
данными. Табличка с техническими данными
находится на передней рамке камеры духово‐
го шкафа.
Рекомендуем записать их здесь:
Название модели (MOD.) .........................................
Hомер изделия (PNC) .........................................
Серийный номер (S.N.) .........................................
12. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главу "Сведения по технике
безопасности".
12.1 Место для установки
устройства
A
B
C
C
A
Минимальные расстояния
Габариты мм
А 690
B 150
C 20
12.2 Технические данные
Габаритные размеры
Высота 855 мм
Ширина 500 мм
Глубина 600 мм
Суммарная элек‐
трическая мощ‐
ность
20 Вт
Напряжение 230 В
Частота 50 Гц
Категория газа II2H3B/P
Подвод газа G20 (2H) 13 мбар
G20 (2H) 20 мбар
G30/31 (3B/P) -
30/30 мбар
Диаметры обводных клапанов
Горелка Ø обводного клапа‐
на в 1/100 мм
Вспомогательная 30
Для ускоренного
приготовления
32
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Electrolux EKG51102OW Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ